ManAC301 angl-fra 14 july06.qxd 7/14/06 9:29 AM Page 1 AC301 AC301-R Digital 2.4GHz Movement & Sound Monitor Movement & Sound Monitor (Rechargeable) Numérique 2.
ManAC301 angl-fra 14 july06.qxd 7/14/06 9:29 AM Page 2 IMPORTANT NOTICE IN RANGE FUNCTION The in range function is DEACTIVATED when turning on the monitor (See instructions). AC301 - RECHARGEABLE Only use RECHARGEABLE batteries in the parents unit. DIGITAL CODING SYSTEM This monitor is equipped with a digital coding system which eliminates interferences. The codes are written on the box and in the battery compartment.
ManAC301 angl-fra 14 july06.qxd 7/14/06 9:29 AM Page 3 TABLE OF CONTENTS ® 5 Easy Steps to Operate Your Angelcare Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Testing Your Angelcare® Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ManAC301 angl-fra 14 july06.qxd 7/14/06 9:29 AM Page 4 ® 5 EASY STEPS TO OPERATE YOUR ANGELCARE MONITOR STEP 1. SENSOR PAD Position Sensor Pad as illustrated (Figures 1 and 2). Connect the long Sensor Pad cord to the Nursery Unit (Figure 4). The printed side of Sensor Pad MUST face up. DO NOT tuck thick bedding under the edges of the mattress. The Sensor Pad must rest on a COMPLETELY FLAT AND RIGID SURFACE. Place a piece of 6 mm (1/4”) plywood to cover the full size of the crib base.
ManAC301 angl-fra 14 july06.qxd 7/14/06 9:29 AM Warnings Page 5 Nursery Unit. You should hear sound from the Parents Unit. If there is no sound, refer to the Troubleshooting section. Make sure that both units are on the same channel, either on A, B or C. If reception is not clear, switch to other channel. Step 2. Test monitor to detect movement. Switch Nursery Unit to the “Movement” function. Gently move your hand on the mattress. The green light will continue to flash with your every movement.
ManAC301 angl-fra 14 july06.qxd 7/14/06 9:29 AM Digital coding system Page 6 power source. Use regular AAA batteries for the AC301 model. Model AC301-R: Use AC adapter on Nursery Unit whenever possible to extend the battery life. For Parents Unit, use AC adapter ONLY to charge NiMh batteries. Only charge batteries when low battery indicator is on. Do not overcharge. Only use rechargeable batteries for the AC301-R model. Warning: Damages caused by misuse of the monitor are the customer responsibility.
ManAC301 angl-fra 14 july06.qxd 7/14/06 9:29 AM Page 7 LIMITED WARRANTY Angelcare® warrants to the original owner of this product that the Angelcare® Movement & Sound Monitor (Model AC301) and the Angelcare® Rechargeable Movement & Sound Monitor (Model AC301-R) is free from defects in materials and workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase.
ManAC301 angl-fra 14 july06.qxd 7/14/06 9:29 AM Page 8 AVIS IMPORTANT FONCTION HORS PORTÉE La fonction hors portée est DÉSACTIVÉE lorsqu’on allume l’appareil (voir les instructions). AC301 - RECHARGEABLE N’utilisez que des piles RECHARGEABLES dans l'unité des parents. SYSTÈME NUMÉRIQUE DE CODIFICATION Ce moniteur est muni d’un système numérique de codification éliminant les interférences. Ce code est inscrit sur la boîte et à l’intérieur du boîtier pour piles.
ManAC301 angl-fra 14 july06.qxd 7/14/06 9:29 AM Page 9 TABLE DES MATIÈRES 5 étapes faciles à suivre pour utiliser votre moniteur Angelcare® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ManAC301 angl-fra 14 july06.qxd 7/14/06 9:29 AM Page 10 5 ÉTAPES FACILES À SUIVRE POUR UTILISER VOTRE MONITEUR ANGELCARE® ÉTAPE 1. DÉTECTEURS DE MOUVEMENTS Placez le détecteur de mouvements tel qu’illustré (Figures 1 et 2). Branchez le câble à l’unité du nourrisson (Figure 4). Le côté imprimé du détecteur de mouvements DOIT être vers le haut. NE placer AUCUN article de literie entre le matelas du lit du bébé et le détecteur de mouvements.
ManAC301 angl-fra 14 july06.qxd 7/14/06 9:29 AM Mises en garde • Ce produit n’est PAS un appareil médical conçu pour prévenir le syndrome de la mort subite du nourrisson (MSN). • Ce produit ne remplace PAS la surveillance directe de votre bébé. Vous devez surveiller votre bébé à intervalles réguliers. La surveillance des bébés prématurés ou des bébés considérés comme étant à risque ne doit se faire que sous la direction de votre médecin ou d’un professionnel de la santé.
ManAC301 angl-fra 14 july06.qxd 7/14/06 9:29 AM dans une autre maison, assurez-vous que les 2 appareils sont identifiés de codes différents. Fonction de détection de portée Ce système de surveillance est muni d’un indicateur de portée (« In range ») optionnel. Pour l'activer, utiliser le bouton de la veilleuse : tenez-le enfoncé jusqu’à ce qu’un clignotement apparaisse dans l’auréole. Si les unités sont à portée de transmission, la lumière « In Range » sur l’unité des parents clignotera.
ManAC301 angl-fra 14 july06.qxd 7/14/06 DIAGNOSTIC DES PANNES Problème 9:29 AM Page 13 Cause possible Parasites, distorsion, interférence (interférences d’autres moniteurs, téléphones sans fil, walkies-talkies, etc...). • L’unité des parents est hors de portée (le voyant lumineux « in range » est allumé sur l’unité des parents). • Les deux unités ne sont pas réglées sur le même canal (A, B ou C). Sifflements (sons émis par l’unité des parents). • Les unités sont placées trop près l’une de l’autre.