NL Gebruiksaanwijzing GB Manual D Betriebsanleitung F Mode d'emploi
INHOUDSOPGAVE WOORD VOORAF .............................................................................................................................. 4 Gebruiksdoel ....................................................................................................................................... 6 Veiligheidinstructies en waarschuwing voor gevaren .......................................................................... 7 Veiligheidsvoorzieningen ....................................................
© 2009 Animo® Inleiding Op de eerste plaats willen wij u van harte feliciteren met de aanschaf van één van onze producten. Naar wij hopen zult u veel plezier beleven aan het gebruik ervan. Alle rechten voorbehouden. Niets uit dit document mag worden verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt door middel van druk, micro lm, elektronisch of op welke andere wijze dan ook, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de fabrikant. Dit geldt tevens voor de bijbehorende tekeningen en/of schema’s.
Gebruiksdoel Veiligheidsinstructies en waarschuwingen voor gevaren Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor het bereiden van warme dranken. Gebruik voor andere doeleinden is ontoelaatbaar en kan gevaarlijk zijn. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die is ontstaan door gebruik voor andere doeleinden dan hier aangegeven of door een foutieve bediening. Dit apparaat voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsbepalingen.
Veiligheidsvoorzieningen 1. ALGEMEEN Dit apparaat is voorzien van de volgende veiligheidsvoorzieningen: Deurschakelaar (1-18) De automaat is uitgevoerd met een deurschakelaar die de automaat uitschakelt als de deur wordt geopend. [ Buiten gebruik Deur open ]. De automaat kan met open deur (voor bv schoonmaakwerkzaamheden) worden ingeschakeld door de bijgeleverde service-pin in de deurschakelaar te steken. Belangrijkste onderdelen ( g.1) 1. Sfeer afbeelding 2. Kopjes plateau (opklapbaar) 4.1 3.
2. TECHNISCHE GEGEVENS Model OptiFresh OptiFresh Hot & Cold TABEL 1 Product Kopjes/120ml OptiFresh model 1800 gr. 240 kopjes 1-2-3-4 2200 gr. - 2 Cacao 3400 gr. 170 kopjes 2 Kof e [ Fresh brew ] 700 gr. 95 kopjes Optie decafé Melk/ Topping 1000 gr. - 3-4 1600 gr. 80 kopjes 3-4 Suiker 2000 gr. - 4 Kof e [ instant ] 500 gr.
3. INSTALLATIE 3.3 Wateraansluiting Dit apparaat mag uitsluitend door een daartoe bevoegde servicemonteur worden geplaatst en aangesloten. Hierbij moet het volgende in acht worden genomen: • • • Alleen geschikt voor gebruik binnenshuis Niet geschikt voor gebruik in vochtige ruimten Niet geschikt voor ruimten met ontplof ngsgevaar 60°C De OptiFresh kan indien nodig op warm water worden aangesloten. Wij adviseren u hiervoor uitdrukkelijk een speciale warm water aansluitslang ( g. 2) te gebruiken.
3.4 Elektrische aansluiting 3.5 Afvoer lekbak WAARSCHUWING Voedingspanningen en frequenties kunnen per land verschillend zijn. Controleer of het apparaat geschikt is voor aansluiting op het plaatselijke elektriciteitsnet. Controleer of de gegevens op het typeplaatje ( g. 6) overeenkomen. Sluit het apparaat aan op een wandcontactdoos met randaarde. De wandcontactdoos met randaarde en de met een hoofdschakelaar afgezekerde groep behoren tot de elektrische installatie.
3.8 Standaard recept instellingen 3.
3.10 Plaatsen 4. EERSTE INGEBRUIKNAME 3.10.1 Plaatsen op het buffet 1. Plaats het apparaat op een vlakke daarvoor bestemde werkplek. 2. Laat minimaal 11 cm ruimte links van het apparaat vrij, zodat de deur geopend kan worden. 3. Laat minimaal 22 cm ruimte boven het apparaat vrij, zodat de deksel geheel geopend kan worden. 4. Controleer of de op het typeplaatje aangegeven speci caties overeenstemmen met de netspanning. 5. Sluit het apparaat aan op de watertoevoer met bijgeleverde aansluitslang 6.
5. BEDIENINGSPANEEL 5.2 Service paneel (binnenzijde deur) Het apparaat beschikt over twee bedieningspanelen. • Het bedieningspaneel aan de voorzijde ( g. 22) is bedoeld voor het normale dagelijks gebruik. • Het bedieningspaneel aan de binnenzijde ( g. 23) van de deur is o.a. bedoeld voor de operator om toegang te krijgen tot het operatormenu en service menu (alleen via PIN-code). A. Stand-by.
Operator menu structuur 6. MENU STRUKTUUR Bereik Gebruik dit menu om de tellerstanden bij te houden. De reset functie is alleen beschikbaar indien door de service monteur geactiveerd. 6.1 Het operator menu . ' ( $ . ' ( . ' ( . ' ( Escape (terug zonder wijzigen vorige (menu item / waarde verhogen) . . ( $ Volgende (menu item / waarde verlagen) Enter (accepteren menu keuze) Fig.
6.2 Snelrecept 7. DAGELIJKS GEBRUIK Met het snelreceptmenu ( g. 25) kunt u op eenvoudige wijze van elke drank (recept) het volume en de sterkte van de gebruikte ingrediënten zoals kof e, melk (topping), cacao en/of suiker aanpassen. 7.1 Canisters (bij)vullen Het snelreceptmenu is alleen beschikbaar als dit door de service monteur is geactiveerd. Alleen die ingrediënten die op het betreffende recept van toepassing zijn, zijn zichtbaar.
7.3 Uitgifte kopjes/bekers 7.4 Uitgifte kannen De automaat is uitgevoerd met een gescheiden uitgiftepunt voor warme dranken en water ( g. 30). De automaat is geschikt voor het vullen van kleine thermoskannen. Klap hiervoor het kopjes plateau op. Alleen de persoon die over de sleutel van het kannenslot beschikt heeft de mogelijkheid een kan af te nemen. Zie g. 33. 1. Draai het kannenslot naar rechts. 2. Maak uw drankkeuze 3. De blauwe LED boven het uitgiftepunt gaat knipperen. 4.
7.5.2 Muntwisselaar 7.5 Betaalsystemen (optioneel) De OptiFresh is optioneel verkrijgbaar met een muntwisselaar geschikt voor Euro’s (€ 0,05 t/m 2,00). Andere valuta zijn op aanvraag verkrijgbaar. De wisselaar beschikt over 6 wisselgeld buizen (€ 0,05 / 2x 0,10 / 0,20 / 0,50 / 1,00). 7.5.1 Muntmechanisme 1 Belangrijkste onderdelen ( g. 35) 1. 2. 3. 4. 5. Geldinworp sleuf Teruggave knop Geldretour sleuf Geldlade Deurslot is tevens geldladeslot 2 1. 2. 3. 4.
7.6 Automatische blokkeringfuncties Tijdens het gebruik kunnen de volgende display meldingen ( g. 39) verschijnen waardoor de drankkeuze toetsen automatisch blokkeren: 1 Boiler vult bij; De waterdruk is weggevallen of de watertank (stand-alone opstelling) is leeg. 2 Boiler verwarmt; De boilertemperatuur is (tijdelijk) te laag door een te grote waterafname. Nadat de temperatuur weer in orde is verdwijnt de melding automatisch en worden de drankkeuze toetsen weer vrijgegeven.
8.3 Dagelijks reinigen 1 1 8.3.1 Brewer unit reinigen 8.3.3 Mixer unit reinigen De brewer komt voordurend in aanraking met kof e. Na verloop van tijd zetten zich kof e oliën, kof estofdeeltjes en mineralen uit het water af op het permanent lter van de brewer. Dit zal de doorlaatbaarheid van het lter verminderen waardoor de brewerkamer kan overstromen. Het mixerhuis komt voortdurend in aanraking met de drank en daarom is tijdig en grondig onderhoud een noodzaak.
8.4 Wekelijks reinigen 1 1 8.4.1 Brewer lter / brewerkamer reinigen 2 Uitvoeren voorafgaande aan de dagelijkse reiniging. Tijdsduur; ca. 5 min. Benodigdheden; - Permanent lter (schoongemaakt) - Demontage gereedschap lter (art.nr. 03488) (art.nr. 03343) Het Permanent lter komt voordurend in aanraking met kof e. Na verloop van tijd zetten zich kof e oliën, kof estofdeeltjes en mineralen uit het water af. Dit zal de doorlaatbaarheid van het lter verminderen waardoor de brewerkamer kan overstromen.
8.4.4 Brewer geheel uitnemen 8.4.5 Mixer unit reinigen De brewer kan voor grondige reiniging in zijn geheel worden uitgenomen. Het mixerhuis komt voortdurend in aanraking met de drank en daarom is tijdig en grondig onderhoud een noodzaak. 1 Brewer uitnemen ( g. 49): 1. Open de deur van de automaat en druk op de brewer openen/sluiten toets. De brewer zal naar de ‘open’ stand draaien. Sluit de deur of plaats de service pin (zie hoofdstuk 8.1) zodat de deur geopend kan blijven.
8.5 Maandelijks reinigen 1 8.5.1 Brewer unit reinigen 8.5.2 Mixer afzuig lter reinigen De brewer komt voordurend in aanraking met kof e. Na verloop van tijd zetten zich kof e oliën, kof estofdeeltjes en mineralen uit het water af in de brewer. Vooraf hoofdstuk 8.4.5 Mixer unit reinigen (wekelijks) uitvoeren! De brewer moet in optimale conditie worden gehouden door onderstaande reinigingsprocedure uit te voeren.
8.6 Canister(s) reinigen 8.7 Overig onderhoud Dagelijks het uitgiftemondje ( g. 53-1) en uitgifteknietje ( g. 53-2) reinigen met een droog stofkwastje. Behuizing Wekelijks de ingrediënt canister(s) leeg maken en reinigen met een droog stofkwastje. De aangekoekte resten verwijderen. 1 Dagelijks de roestvast stalen buitenzijde met een schone vochtige doek reinigen en afdrogen. 2 Gebruik echter geen schuurmiddelen, vanwege de kans op krassen of doffe plekken.
10. TEMPERATUURBEVEILIGING WAARSCHUWING Het apparaat is uitgevoerd met een van buitenaf bereikbare temperatuurbeveiliging. Om het waterreservoir te ontkalken moet het apparaat geopend worden. Hierdoor komen onder spanning staande delen vrij die gemakkelijk kunnen worden aangeraakt. Dit kan leiden tot levensgevaarlijke situaties! Deze bevindt zich aan de achterzijde van het apparaat ( g. 57). Deze beveiliging schakelt het verwarmingselement uit, als de temperatuur te hoog oploopt.
12. STORINGEN VERHELPEN Display meldingen en errors Display meldingen en errors Mogelijke oorzaak Mogelijke oorzaak Handeling Buiten gebruik E7 BM/MM1 fout Brewer overbelast Brewer is vastgelopen of foutief gemonteerd. Neem brewer uit machine. Zie hoofdstuk 8.7.2 Brewer geheel uitnemen. Schakel apparaat uit en weer aan. Buiten gebruik E8 Mixer 2 fout Mixer overbelast Mixer 2 is vervuild of foutief gemonteerd. Reinig en/of controleer of de rotor vrij kan draaien. Schakel apparaat uit en weer aan.
13. BESTELLEN VAN VERBRUIKSARTIKELEN EN TOEBEHOREN Storing Mogelijke oorzaak Handeling Zekeringen (groepenkast) Controleer zekeringen Hoofdschakelaar (groepenkast) Controleer hoofdschakelaar Stekker netsnoer Controleer netsnoer Apparaat staat in stand-by stand Schakel stand-by stand uit Fresh brew Apparaat doet niets Er gebeurd niets als er op een drankkeuzeknop wordt gedrukt.
Afmetingen / Dimensions / Abmessungen / Dimensions Afmetingen / Dimensions / Abmessungen / Dimensions OptiFresh 1, 2 & 3 (Hot & Cold) OptiFresh 4 (Hot & Cold) 589 483 402 589 214 214 920 589 272 98 89 839 123 821 800 527 483 123 821 800 527 483 36 390 36 390 131 60 ~ 91 187 60 ~ 131 187 Volt (OptiFresh 3) 186 07/2009 Rev. 0.9 Volt 07/2009 Rev. 0.
Afmetingen / Dimensions / Abmessungen / Dimensions Afmetingen / Dimensions / Abmessungen / Dimensions OptiFresh 1, 2, 3 Muntmechannisme / Coin system / Münzprüfer System / Système monnayeur OptiFresh 1, 2, 3 Muntwisselaar / Coin changer / Münzwechsler / Monnayeurs-rendeurs 484 749 402 589 402 472 589 527 483 527 483 123 123 821 800 213 60 91 187 214 ~ Volt OptiFresh 4 Muntmechannisme / Coin system / Münzprüfer System / Système monnayeur 36 36 214 821 800 201 60 ~ 91 187 Volt Opti
Afmetingen / Dimensions / Abmessungen / Dimensions Onderkast / Base cabinet / Unterschrank / Table support art.nr. 65070 925 670 962 521 485 625 505 Met afvalbak / With waste bin / Mit Abfallbehälter / Avec trappe art.nr. 65060 925 670 962 521 485 625 505 Met koelunit / With cool unit / Mit Kühleinheit / Avec unité de réfrigération art.nr. 65065 Animo B.V. Headof ce Dr. A.F. Philipsweg 47 P.O. Box 71 9400 AB Assen The Netherlands Tel. no. +31 (0)592 376376 Fax no.