User's Manual

DE: Verbindung zu verbundenem Gerät
trennen und wieder in den
Pairing-Modus treten
JP:接続済みの機器とのペアリングを解
除し、再度ペアリングモードに入る
FR:Déconnecter l’appareil associé et
entrer à nouveau en mode jumelage
IT:
ES:Desemparejar dispositivo conectado
y volver a modo emparejamiento
RU: Отменить сопряжение с
устройством или повторно войти в
режим сопряжения
CN: 解除当前配对并重新进入配对模式
AR
DE: Gleichzeitig gedrückt halten bis der
LED-Indikator rasch blau blinkt.
JP: LED ランプが青く点滅するまで、長押し
FR: Pressez simultanément jusqu’à ce qu e la LED
bleue clignote rapidement
IT:
ES:Presionar al mismo tiempo ha sta que el LED se
vuelva azul intermitente rápido
RU: Нажмите одновременно и удерживайте, пока
светодиодный индикатор не начнет быстро
мигать синим цветом
CN: 同时按住直到 LED 灯蓝色快闪
:AR
LED Indicator Guide
DE: LED-Indikator Erklärung
JP: LED 表示の説明
FR: Guide de l’indicateur LED
IT: Guida segnali dell’indicatore LED
ES: Guía de Indicador LED
RU: Значения светодиодных индикаторов
CN: LED 指示灯说明
LED ﺮﺷﺆﻣ ﻞﻴﻟدAR:
Steady blue
DE: Durchgehend blau
JP: 青の点灯
FR: Voyant bleu fixe
IT: Blu fisso
ES: Azul fijo
RU: Горит синим цветом
CN: 蓝色 LED 常亮
قرزﻷا نﻮﻠﻟﺎﺑ ﺔﺘﺑﺎﺛ ةءﺎﺿإAR:
Connected to a device /
On a call / Fully
charged
DE: Mit einem Gerät verbunden / aktiver Anruf /
voll geladen
JP: 機器への接続成功 / 通話中 / 満充電
FR: Connecté à un appareil / Appel e n cours /
Charge complète
IT:
ES: Conectado a un dispositivo / en llamada /
cargado completamente
RU: Наушники подключены к устройству /
полностью заряжены / выполняется вызов
CN: 设备配对成功 / 通话中 / 充满电