ANSMANN AG MOBILE ENERGIE 1600-0152 IL 300R BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATION MANUAL Deutsch | English | Français | Español Português | Nederlands
BEDIENUNGSANLEITUNG: IL300R SICHERHEITSHINWEISE Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung sorgfältig lesen und Sicherheitshinweise beachten! Bei Beschädigungen am Gehäuse, Stecker oder Kabel das Gerät nicht in Betrieb nehmen.
LADEVORGANG Vor der ersten Inbetriebnahme die Werkstattleuchte vollständig laden. Bei Lagerung über einen längeren Zeitraum die Werkstattleuchte ebenfalls vorher laden. Folgende Ladeoptionen stehen zur Verfügung: Über USB-Netzteil an der Steckdose Über USB-Kfz-Adapter im Zigarettenanzünder des Kfz Über USB-Kabel an Drittgeräten mit USB-Buchse (z. B. PC, Laptop) Vor dem Laden ist die Werkstattleuchte auszuschalten.
OPERATION MANUAL: IL300R SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions carefully before using and observe the safety notices! Do not use the device if there is damage to the housing, plugs or cable.
The following charging options are available: Via USB mains adapter plugged into the mains outlet -Via USB car adapter connected to the cigarette lighter of the vehicle Via USB cable connected to a third party device with a USB output port (e.g. PC, laptop) Switch off the lamp before charging. To charge the IL300R work light, pull and turn the sealing cap off the micro-USB socket on the rear of the lamp.
MODE D‘EMPLOI: IL300R MESURES DE SECURITE Lire le manuel d’instruction et les mesures de sécurités attentivement avant l’utilisation Ne pas utiliser le produit si le boitier, les connecteurs ou le câble sont abimés.
Les options de charges possibles sont les suivantes: Via un adaptateur secteur USB branché sur la prise secteur Via un adaptateur de voiture USB connecté à l‘allume-cigare du véhicule Via le câble USB relié à un dispositif possédant un port de sortie USB (par exemple PC , ordinateur portable ) Eteindre la lampe avant de la recharger. Pour charger la lampe de travail IL300R, tirer et tourner le bouchon d‘étanchéité de la prise micro- USB à l‘arrière de la lampe.
INSTRUCCIONES DE SERVICIO: IL300R INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de la puesta en funcionamiento, ¡lea cuidadosamente las instrucciones de uso y respete las instrucciones de seguridad! En caso de daños en la carcasa, el conector o el cable, no ponga en funcionamiento el dispositivo.
PROCESO DE CARGA La lámpara de taller debe cargarse completamente antes de la primera puesta en servicio. La lámpara de taller también debe cargarse completamente antes de guardarse por un espacio prolongado de tiempo.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO IL 300R INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia as instruções de funcionamento cuidadosamente antes de usar e observe as notas de segurança! Não use o dispositivo se notar que há qualquer defeito no mesmo, fichas ou cabos. Consulte o seu distribuidor autorizado! O dispositivo tem que ser usado dentro de portas, em ambientes secos! Efetue tarefas de manutenção e limpeza apenas com as fichas desligadas da corrente! Não tente abrir o dispositivo.
Via adaptador de corrente USB numa tomada de corrente Via adaptador USB de automóvel ligando à tomada de isqueiro do veículo Via cabo USB ligando a um dispositivo com saída USB (ex. PC, portátil) Desligue a lanterna antes de carregar. Para carregar a lanterna de trabalho IL300R, puxe e gire a tampa da tomada micro-USB na trazeira da lanterna. Ligue o adaptador USB à lanterna, ligando a ficha micro-USB no extremo do cabo à lanterna e a outra extremidade ao adaptador USB.
BRUKSANVISNING IL 300R VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees de handleiding goed voor het gebruik en let op de veiligheidhsvoorschriften! Gebruik het product niet als de behuizing, stekker of kabel beschadigd is.
LAADPROCEDURE Laad de werklamp volledig op voor het gebruik van de eerste keer. Als de werklamp voor een langere tijd ergens heeft gelegen dan is het ook nodig de lamp volledig op te laden voor gebruik de eerste keer. De volgende laadopties zijn beschikbaar: Via USB hoofd adapter in stopcontact Via USB auto adapter aangesloten op de sigaretten aansteker van het voertuig Via USB kabel aangesloten op een 3e apparaat met een USB output poort (vb. PC, laptop) Schakel de lamp voor het laden uit.
NOTES
ANSMANN AG | Industriestrasse 10 97959 Assamstadt | Germany Hotline: +49 (0) 6294 / 4204 3400 E-Mail: hotline@ansmann.de | www.ansmann.de www.ansmann.