Instruction Manual Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Balance Charger xMove 2.0 Art.-Nr. 153000030 Balance Charger xBase 2.0 Art.-Nr. 151000040 with power supply unit mit Netzteil avec bloc d‘alimentation Service Kontakt: ANSMANN AG Service Industriestraße 10 D-97959 Assamstadt • Germany Tel. +49 (0) 62 94 / 42 04-34 ANSMANN AG Division Racing Thomas-Mann-Straße 63 D-90471 Nürnberg • Germany info@ansmann-racing.com www.ansmann-racing.
Balance Charger xMove 2.0/xBase 2.0 Instruction Manual Microprocessor controlled high-performance rapid charger/ discharger for Nicd/NiMH/Lithium/Pb batteries with an integrated cell voltage balancer. USB PC link, temperature sensor and integrated lithium battery balancer. Charge current up to 5 A, discharge current up to 1 A,1 to 6 series of Lilo/LiPo/LiFe, 1 to 15 cells of NiMH, 2 to 20 V of Lead-acid (Pb). Content 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Special Features ...........................................
Input power monitor: To protect the car battery using as DC input power from being damaged the voltage of it always monitored. If it drops below the lower limit the process will be ended automatically PC based analysis using USB communication For technical experts, xMove 2.0/xBase 2.0 offers a PC based program that can analyse the characteristic of the battery by USB port. It shows a graph of voltage, current, capacity and temperature curves.
3. Warnings and Safety Notes • Never leave the charge unsupervised, when it is connected to its power supply. If any malfunction is observed immediately terminate the process and refer to the process and refer to operation manual. • Keep away the unit from dust, damp, rain, heat, direct sunshine and vibration. Do not drop it. • The circuit of the unit is designed to be powered by 12 V DC or 100 V–240 V AC. But do not supply both input powers simultaneously. The circuit can be damaged permanently.
· · · Refer to the information provided by the battery manufacturer regarding charging methods, and verify the recommended charge current and charge time. Especially for Lithium batteries, you have to follow the charge instructions provided by the manufacturer strictly. Do not attempt to disassemble the battery pack arbitrarily. You have to pay attention to verify the capacity and the voltage of the lithium battery pack. It may be composed of parallel and series connection mixed.
4.
5. Initial Parameter Set Up (Users set up) xMove 2.0/xBase 2.0 will be operated with the default value of the essential user settings when it is connected to a 12 V battery or a AC wall socket for the fist time. The screen displays the following information in sequence and the user can change the value of parameter on each screen. When you are willing to alter the parameter value in the program, press “Start/Enter” key to make it blink, then change the value with INC ► or ◄ DEC key.
The battery, on the cyclic process of charge and discharge, can often become warm after charge or discharge period. The program can insert a time delay to occur after each charge and discharge process to allow the battery adequate time to cool down before being subjected to the next process . The value ranges from 1 to 60 minutes. When you start a charge process, the integrated safety timer automatically starts running at the same time.
6. Lithium Battery (Lilo/LiPo/LiFe) Program These program is only suitable for charging and discharging Lithium batteries with a nominal voltage of 3.3 V, 3.6 V and 3.7 V per cell. These batteries need to adopt different charge technique is termed a constant voltage (CV) and constant current (CC) method. The charge current varies according to the battery capacity and performance.
The value on the left side of second line sets a charge current and the value on the right side of second line sets the voltage of the battery pack. After setting the current and voltage press “Start/Enter” key for more than 3 seconds to start the process. This shows the number of cells you set up and the processor detects. ‘R’ shows the number of cells found by the charger and ‘S’ is the number of cells selected by you at the previous screen.
10. ‘FAST’ Charge Lithium Battery The charging current is getting smaller as the process goes to the near end term of Lithium battery charging. To finish the charging process earlier, this program eliminates certain terms of CV process. Actually, the charging current will go to 1/5 form the initial value to end the process while the normal charging goes to 1/10 during CV term. The charging capacity may be a bit smaller than normal charging but the process time will be reduced.
. Discharging Lithium Battery The value of discharge current on the left side of screen may not exceed 1C for a maximum safety and the final voltage on the right should not be under the voltage level that is recommended by the battery manufacturer to avoid deep discharging. To start to discharge press “Start/Enter” key for more than 3 seconds. This shows the present state of discharge. To stop discharging press “Batt type/Stop” key once.
14. Charging NiCd/NiMH Battery This program simply charges the battery using the current you set. In ‘Aut’ mode, you need to set the upper limit of charge current to avoid form higher feeding current that may damage the battery. Because some batteries of low impedance and small capacity can lead to the higher charge current by the processor at automatic charge mode. But in ‘Man’mode, it will charge the battery with the charge current you set at the display.
16. Charge-to-Discharge & Discharge-toCharge Cycle NiMH/NiCd Battery Set the sequence on the left and the number of cycle on the right. You can use this function for balancing, refreshing and break-in the battery. To avoid rising temperature of the battery, there will a brief cool-off period that already fixed at ‘User setting’ after each charge and discharge process. The cycling number ranges from 1 to 5. To stop the process, press “Batt type/Stop” key once.
18. Charging Pb Battery Set up the charge current on the left and the nominal voltage of the battery on the right. The charge current ranges from 0.1 to 5.0 A and the voltage should be matched with the battery being charged. Start the charge process bu pressing “Start/Enter” key for more than 3 seconds. The screen displays the state of charging process. To stop charging forcibly, press “Batt type/Stop” key once The audible sound indicates you at the end of process. 19.
20. Save Data Program xMove 2.0/xBase 2.0 has a data storage and load program for your convenience. This feature can store up to 5 battery data by number that represent the individual specification of batteries you are using. They can be called back for the process of charging or discharging without setting up the program again. To set up the parameter value in the program, press “Start/Enter” key to make it blink then change the value with INC ► or ◄ DEC key.
21. Load Data Program This program calls back the data that was stored at ‘Save Data’ program. To load the data, press “Start/Enter” key for more than 3 seconds. Select the data number to be called back. The data matched with the number will be displayed at this time. > 3 seconds Loading the data. Balance Charger xMove 2.0/xBase 2.
22. Various Information During the Process You can inquire various information on LCD screen during charging or discharging process. When you press “◄ DEC” button, the charger shows the establishment of user settings. And also you can monitor the voltage of individual cell by pressing “Inc ►” button, when the individual connection cable is linked to the Lithium battery being processed. The final voltage will be reached at the end of process. The 3-pin port is assigned as an USB port.
23. Warning and Error Messages xMove 2.0/xBase 2.0 incorporates various functions of protective and monitoring the system to verify functions and the state of its electronics. In any case of occurring error, the screen displays the cause of error that is self-explanatory with audible sound. The output is connected to a battery with incorrect polarity.
24. Glossary of Terms Amps (A) The unit of measure for charge or discharge electric current. The program of the charger will show most of the current in amps (A) at its LCD screen. Milli-amps (mA) The electric current being amps (A) multiplied by 1000 and noted as ‘mA’. So 2.0 A is the same as 2000 mA (2.0 x 1000). Or, to convert mA to amps, divide the mA number by 1000. So 200 mA is the same as 0.2 A. If a current value is below 1.
26. Maximum Circuit Power Chart For the voltage of battery is more than 10 V the amount of charge current delivered to the battery might automatically be limited so not to exceed the changer’s maximum rated charging power of 50 watts. And also, for the battery having more than 5 V, the discharge current delivered to the battery might be limited by the maximum rated discharge power of 5 watts. The actual feeding current will be as follows: Maximum charge/discharge current at 12 V DC input No.
Balance Charger xMove 2.0/xBase 2.0 Bedienungsanleitung Mikroprozessorgesteuertes Hochleistungsregelgerät zum Laden und Entladen von NiCd-/NiMH-/Lithium- und Pb-Akkus mit integriertem Zellspannungsausgleich. USB-Schnittstelle, Temperatursensor und integrierte LithiumAkku-Ausgleichsfunktion Ladestrom bis zu 5 A, Entladestrom bis zu 1 A, 1 bis 6 LiLo-/ LiPo-/LiFe-Serien, 1 bis 15 NiCd-/NiMH-Zellen, 2 bis 20 V Bleiakkus (Pb) Inhalt 1. Sonderfunktionen ............................................ 22 2.
Kapazitätsgrenze: Die Ladekapazität ergibt sich durch das Multiplizieren von Ladestrom und Zeit. Wenn die Ladekapazität den von Ihnen festgelegten Höchstwert überschreitet, wird der Vorgang automatisch abgebrochen. Temperaturgrenzwert (*): Die Temperatur des Akkus steigt beim Laden aufgrund des chemischen Prozesses im Inneren an. Wenn Sie einen Höchstwert für die Temperatur festlegen, wird der Ladevorgang automatisch abgebrochen, sobald dieser Wert erreicht ist.
3. Warn- und Sicherheitshinweise • Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, solange es an die Stromversorgung angeschlossen ist. Sobald eine Fehlfunktion auftritt, beenden Sie den Vorgang umgehend und ziehen Sie die Betriebsanleitung zu Rate. • Schützen Sie das Gerät vor Staub, Feuchtigkeit, Regen, direkter Sonneneinstrahlung und Erschütterung. Lassen Sie das Gerät nicht fallen! • Der Stromkreis des Geräts ist für 12 V Gleichspannung oder 100 bis 240 V Wechselspannung ausgelegt.
· · · Weitere Informationen zu den verschiedenen Lademethoden finden Sie in den vom Hersteller bereitgestellten Informationen. Prüfen Sie zudem den empfohlenen Ladestrom und die empfohlene Ladezeit. Besonders für Lithiumakkus sind die Ladeanweisungen des Herstellers genauestens einzuhalten. Zerlegen Sie Ihren Akkusatz nicht. Prüfen Sie genau die Kapazität und Spannung des Lithiumakku-Satzes. Der Akkusatz kann sowohl Parallel- als auch Reihenschaltungen enthalten.
4.
5. Ersteinrichtung der Parameter (Benutzereinrichtung) xMove 2.0/xBase 2.0 wird beim erstmaligen Anschließen an eine 12-V-Batterie oder Anlegen an Wechselstrom mit dem in den Benutzereinstellungen festgelegten Standardwert betrieben. Die Bildschirmanzeige zeigt dann die folgende Informationssequenz an, und der Benutzer kann den Wert des Parameters in der Anzeige ändern. Wenn Sie den Parameterwert im Programm ändern möchten, drücken Sie auf „Start/Eingabe (START/ENTER)“.
Nach der Lade- oder Entladephase kann ein Akku im zyklischen Ladeund Entladevorgang warm werden. Das Programm kann den Akku nach einem Lade- oder Entladevorgang und vor dem nächsten Zyklus eine bestimmte Zeit lang abkühlen lassen. Die Dauer der Abkühlphase variiert zwischen 1 und 60 Minuten. Wenn Sie einen Ladevorgang starten, startet automatisch der integrierte Sicherheits-Timer.
6. Programme für Lithiumakkus (LiLo, LiPo und LiFe) Diese Programme sind ausschließlich für das Laden und Entladen von Lithiumakkus mit einer Nennspannung von 3,3 V, 3,6V und 3,7 V pro Zelle geeignet. Für diese Akkus sind zwei unterschiedliche Ladetechniken erforderlich, auch Konstantspannungsbetrieb (CV-Betrieb) und Konstantstrombetrieb (CC-Betrieb) genannt. Der Ladestrom variiert je nach Akkukapazität und Leistung.
Unten links wird der Ladestrom eingestellt; unten rechts wird die Spannung des Akkusatzes eingestellt. Nachdem Sie Strom und Spannung festgelegt haben, drücken Sie länger als 3 Sekunden auf Start/Eingabe, um den Vorgang zu starten. Akkutyp/ Stop Start/ Eingabe > 3 Sekunden Start/ Eingabe Diese Bildschirmanzeige zeigt die Anzahl der Zellen an, die Sie festgelegt haben bzw. die der Prozessor erkannt hat.
10. Lithiumakkus schnell laden (FAST) Je weiter der Ladevorgang des Lithiumakkus fortgeschritten ist, desto geringer der Ladestrom. Um den Ladevorgang zu verkürzen, überspringt dieses Programm einen bestimmten Zeitraum des CV-Betriebs. Tatsächlich reduziert sich der Ladestrom gegen Ende des Ladevorgangs auf 1/5 des Ausgangswertes. Beim normalen Laden verringert sich der Ladestrom im CV-Betrieb auf 1/10. Die Ladekapazität ist dann zwar etwas geringer, dafür wird aber die Ladezeit verkürzt.
12. Lithiumakkus entladen Der Wert der Entladespannung links in der Anzeige sollte für maximale Sicherheit 1 C nicht überschreiten. Die Zielspannung rechts in der Anzeige sollte nicht unter das vom Hersteller empfohlene Niveau sinken, um eine Tiefentladung zu vermeiden. Drücken Sie länger als 3 Sekunden auf Start/Eingabe, um den Entladevorgang zu starten Akkutyp/ Stop Start/ Eingabe > 3 Sekunden Diese Bildschirmanzeige zeigt den aktuellen Entladestatus an.
14. NiCD- und NiMH-Akkus laden Akkutyp/ Stop Akkutyp Start/ Eingabe > 3 Sekunden Ladestrom Geladene Kapazität Dieses Programm lädt den Akku mithilfe des von Ihnen festgelegten Stromwerts. Im automatischen Betrieb (AUT) müssen Sie erst die Obergrenze für den Ladestrom festlegen, um einen zu hohen Ladestrom zu vermeiden, der den Akku beschädigen kann. Der Grund hierfür ist, dass einige Akkus geringer Impedanz und Kapazität im automatischen Ladebetrieb zu einem höheren Ladestrom führen können.
16. Lade-Entladezyklus und Entlade-Ladezyklus für NiMH- und NiCd-Akkus Legen Sie links die Sequenz und rechts die Anzahl der Zyklen fest. Verwenden Sie diese Funktion zum Ausgleichen, Erneuern und Formieren des Akkus. Um einen unerwünschten Temperaturanstieg des Akkus zu verhindern, ist in den Benutzereinstellungen (USER SETTING) bereits eine kurze Abkühlphase nach jedem Lade- und Entladevorgang festgelegt. Es können zwischen 1 und 5 Zyklen eingestellt werden.
18. Bleiakkus laden Stellen Sie links den Ladestrom und rechts die Nennspannung für den Akku ein. Der Ladestrom liegt zwischen 0,1 und 5,0A, die Spannung muss dem zu ladenden Akku entsprechen. Drücken Sie länger als 3 Sekunden auf Start/Eingabe, um den Vorgang zu starten. Akkutyp/ Stop Start/ Eingabe > 3 Sekunden Diese Bildschirmanzeige zeigt den Ladestatus an. Drücken Sie einmal auf Akkutyp/Stop, um den Ladevorgang abzubrechen. Das akustische Signal gibt das Ende des Vorgangs an.
20. Programm zum Speichern von Daten xMove 2.0/xBase 2.0 ist mit einem Programm zum Speichern und Laden von Daten ausgestattet. Diese Funktion ermöglicht das Speichern von bis zu fünf Akkudatensätzen, die jeweils die individuellen Spezifikationen des Akkutyps enthalten, den Sie verwenden. Die Daten können für den Lade- oder Entladevorgang aufgerufen werden, ohne dass das Programm neu eingerichtet werden muss. Um einen Parameterwert im Programm einzustellen, drücken Sie auf Start/ Eingabe (START/ENTER).
21. Programm zum Laden von Daten Dieses Programm dient dem Aufrufen von Daten, die im Programm „Daten speichern“ (SAVE DATA) abgespeichert wurden. Drücken Sie einmal auf Start/Eingabe. Die Datenanzeige blinkt. Wählen Sie mithilfe von INC ► und ◄ DEC die Datensatznummer aus, und drücken Sie anschließend länger als 3 Sekunden auf Start/ Eingabe. Start/ Eingabe Wählen Sie die Nummer des Datensatzes aus, den Sie aufrufen möchten.
22. Beim Vorgang angezeigte Informationen Während des Lade- oder Entladevorgangs können Sie auf dem LCD-Bildschirm verschiedene Informationen aufrufen. Wenn Sie beispielsweise ◄ DEC drücken, zeigt der Laderegler die verschie- denen Benutzereinstellungen an. Wenn der Lithiumakku-Satz über ein separates Kabel verbunden ist, können Sie durch Drücken von INC ► die Spannung der einzelnen Zellen überwachen. Die Zielspannung wird am Ende des Vorgangs erreicht.
23. Warn- und Fehlermeldungen xMove 2.0/xBase 2.0 enthält verschiedene Funktionen zum Schutz und zur Überwachung des Systems, um den Zustand der Funktionen und der Elektrik selbst zu überwachen. Sobald eine Funktionsstörung auftritt, wird in der Bildschirmanzeige die Fehlerursache angezeigt, und ein akustisches Signal erklingt. Der Akku ist verpolt angeschlossen.
24. Glossar Ampere (A): Die Messeinheit des Lade- oder Entladestroms. Das Programm des Ladereglers zeigt die meisten Ströme in Ampere (A) auf dem LCDBildschirm an. Milliampere (mA): Der elektrische Strom in Ampere (A) multipliziert mit 1000 wird in „mA“ angegeben. 2,0 A entsprechen also 2000 mA (2,0 x 1000). Um mA in A umzuwandeln, wird die Zahl durch 1000 geteilt. 200 mA entsprechen also 0,2 A.
26. Maximaler Lade- und Entladestrom Bei einer Spannung von mehr als 10 V wird der Ladestrom an den Akku automatisch begrenzt, um zu verhindern, dass die maximale Ladeleistung des Ladereglers von 50 Watt überschritten wird. Ebenso wird für einen Akku von mehr als 5 V der Entladestrom an den Akku durch eine maximale Entladeleistung von 5 Watt begrenzt.
Chargeur équilibreur xMove 2.0/xBase 2.0 Mode d‘emploi Chargeur/déchargeur rapide haute performance contrôlé par microprocesseur pour batteries NiCd/NiMH/Lithium/Pb avec un équilibreur de tension de cellules intégré Raccordement PC USB, sonde thermique et équilibreur de batterie lithium intégré Courant de charge jusqu’à 5 A, courant de décharge jusqu’à 1 A, jusqu’à 6 éléments de LiIo/LiPo/LiFe, 1-15 cellules de NiCd/NiMH, 2-20 V pour plomb-acide (Pb) Sommaire 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Limite de capacité : la capacité de charge est toujours calculée suivant un multiple du courant de charge et du temps. Si la capacité de charge dépasse la limite, le processus est automatiquement coupé une fois la valeur maximale atteinte. Limite de température (*) : la température de la batterie en charge augmente en raison de la réaction chimique interne. Le réglage d’une température limite interrompt la charge une fois la limite atteinte.
3. Avertissements et consignes de sécurité • Ne jamais laisser une charge sans surveillance quand elle est raccordée à l’alimentation. Tout observation d’un dysfonctionnement doit entraîner l’arrêt du processus et la consultation du mode d’emploi. • Protéger l’unité de la poussière, l’humidité, la pluie, l’ensoleillement direct et des vibrations. Éviter toute chute. • Le circuit de l’unité est conçu pour fonctionner avec du 12 V CC ou 100 V-240 V CA.
· · Ne pas essayer de démonter arbitrairement un pack de batteries. Bien vérifier la capacité et la tension de tout pack de batteries lithium. Il peut se composer de connexions en parallèle et en série mélangées. En connexion parallèle, la capacité du pack de batteries est multipliée par le nombre de cellules, mais la tension reste identique. Ce type de déséquilibre de tension peut provoquer un incendie ou une explosion quand la batterie se charge.
4.
5. Paramétrage initial (paramétrage utilisateur) Le xMove 2.0/xBase 2.0 doit être utilisé avec l’essentiel de ses paramètres par défaut lorsqu’il est raccordé à une batterie 12 V ou une prise murale CA pour la première fois. L’écran affiche successivement les informations suivantes et l’utilisateur peut modifier la valeur du paramètre pour chaque écran.
Une batterie en processus de charge/décharge cyclique peut souvent s’échauffer après les étapes de charge et décharge. Le programme peut inclure un délai d’attente après chaque charge et décharge pour permettre à la batterie de refroidir entre deux cycles. Cette valeur peut aller de 1 à 60 minutes. Dès le démarrage d’une charge, la minuterie de sécurité démarre automatiquement et simultanément.
6. Programme de batteries lithium (LiIo/ LiPo/LiFe) Ces programmes ne conviennent qu’à la charge et la décharge de batteries lithium avec une tension nominale de 3,3 V, 3,6 V ou 3,7 V par cellule. Ces batteries doivent subir une procédure de charge différente selon que l’on choisit une tension constante ou un courant constant. Le courant de charge varie suivant les capacités et performances de la batterie.
La valeur à gauche de la seconde ligne définit un courant de charge et celle à droite de la seconde ligne la tension pour le pack de batteries. Après avoir réglé courant et tension, appuyer sur la touche start/ enter plus de 3 secondes pour démarrer le processus. type d’accu/ stop Start/ Enter >3 secondes Start/ Enter Ceci montre le nombre de cellules entrées et que le processeur a détectées.
10. Batterie lithium à charge ‘RAPIDE’ Lors d’une charge de batterie lithium, le courant de charge diminue quand le processus approche de la fin. Pour terminer cette charge plus rapidement, ce programme élimine certaines étapes du processus à tension constante. En fait, le courant de charge baissera à 1/5 de la valeur initiale vers la fin du processus, alors que dans le processus à tension constante, le courant descend à 1/10.
12. Décharge d’une batterie lithium Pour une sécurité maximale, la valeur du courant de décharge sur la gauche de l’écran ne doit pas dépasser 1 C et la tension finale à droite doit être sous le niveau de tension recommandé par le fabricant de la batterie pour éviter toute décharge importante. Pour démarrer la décharge, appuyer sur la touche start/enter plus de 3 secondes. Akkutyp/ Stop Start/ Eingabe > 3 Sekunden Ceci montre l’état actuel de la décharge.
14. Charge d’une batterie NiMH/NiCd type d’accu/ stop Start/ Enter >3 secondes Ce programme charge simplement la batterie avec le courant réglé. En mode ‘Aut’, régler la limite supérieure du courant de charge pour éviter un courant l’alimentation plus élevé pouvant endommager la batterie. Ceci parce que certaines batteries ayant une impédance et une capacité réduites peuvent provoquer un courant de charge plus élevé via le processeur en mode automatique.
16. Cycles charge > décharge et décharge > charge pour une batterie NiMH/NiCd Entrer la séquence sur la gauche et le nombre de cycles sur la droite. Cette fonction peut servir à l’équilibrage, au rafraîchissement et au rodage de la batterie. Pour éviter d’échauffer la batterie, il y a une période de refroidissement définie lors des ‘paramétrages utilisateur’ après chaque phase de charge et de décharge. Le nombre de cycles va de 1 à 5.
18. Charge d’une batterie Pb Régler le courant de charge sur la gauche et la tension nominale sur la droite. Le courant de charge va de 0,1 à 5,0 A et la tension doit être adaptée aux batteries à charger. Pour démarrer le processus, appuyer sur la touche start/enter plus de 3 secondes. type d’accu/ stop Start/ Enter >3 secondes L’écran affiche l’état de charge. Pour arrêter la charge, appuyer une fois sur la touche batt type/stop. La tonalité indique la fin du processus.
20. Sauvegarde des données de programmation Le xMove 2.0/xBase 2.0 possède un programme de sauvegarde et de chargement de données pour en faciliter l’utilisation. Il permet de conserver jusqu’à 5 données de batteries comportant les caractéristiques individuelles des différents types de batteries utilisés. Ces caractéristiques peuvent être appelées pour tout processus de charge ou décharge, dispensant ainsi de régler le programme.
21. Chargement des données de programmation Ce programme récupère les données de programmation stockées. Pour charger les données, appuyer une fois sur la touche start/enter pour faire clignoter le champ de numéro des données et sélectionner le numéro à l’aide des touches INC ► et ◄ DEC ; appuyer ensuite sur la touche start/enter plus de 3 secondes. Start/ Enter Sélectionner le numéro de données à lancer. Les données correspondant au numéro sont alors affichées.
22. Informations diverses durant le processus Il est possible d‘afficher un certain nombre d‘informations sur l‘écran LCD durant la charge ou la décharge. Appuyer sur le bouton ◄ DEC pour que le chargeur montre les paramètres utilisateur. Il est aussi possible de suivre la tension des cellules individuelles à l’aide du bouton INC ► une fois le câble de raccordement branché à la batterie lithium en cours de traitement. La tension finale est atteinte à la fin du processus.
23. Messages d’avertissement et d’erreurs Le xMove 2.0/xBase 2.0 comprend différentes fonctions de protection et de suivi du système pour vérifier son fonctionnement et son état. En cas d’erreur, l’écran affiche la cause de l’erreur avec une explication et une tonalité d’avertissement. Sortie raccordée à la batterie avec polarité inversée.
24. Glossaire Ampères (A) : Unité de mesure du courant électrique de charge/décharge. Le programme du chargeur indiquera la plupart des courants en ampères (A) sur l’écran LCD. Milliampères (mA) : Courant électrique (A), multiplié par 1000, noté ‘mA’. Par exemple, 2,0 A est identique à 2000 mA (2,0 x 1000). Pour convertir des milliampères en ampères, diviser le nombre de mA par 1000. Par exemple, 200 mA est identique à 0,2 A.
26. Tableau de puissance maximale du circuit Pour une tension de batterie supérieure à 10 V, le courant de charge fourni à la batterie doit automatiquement être limité de sorte à ne pas dépasser la capacité du chargeur de 50 W. De plus, pour une tension de batterie supérieure à 5 V, le courant de décharge fourni à la batterie doit automatiquement être limité à une puissance de décharge maximale de 5 W.
Zeigen Sie der Konkurrenz die Rückleuchten. ANSMANN AG Division Racing Thomas-Mann-Str. 63 D-90471 Nürnberg • Germany Tel. +49 (0) 911 - 81744 - 0 Fax +49 (0) 911 - 81744 - 22 info@ansmann-racing.com The complete declaration of conformity is available online at www.ansmann-racing.de Die vollstandige Konformitatserklarung finden Sie online unter: www.ansmann-racing.