AF-5 Fan USER MANUAL English • Français • Deutsch • 2010 Antari Lighting and Effects Ltd.
Antari AF-5 Special Effects Fan User Manual Congratulations on the purchase of your new Antari AF-5 Special Effects Fan. Prior to use, we suggest that you carefully read all of the instructions. By following the suggestions found in this user manual, you can look forward to the reliable and satisfactory performance of your Antari AF-5 Special Effects Fan for years to come. - Caution: 1. Operate only with adult supervision. 2. Keep hands off and do not insert anything into the fan. 3.
2. Wireless Control: DMX / DIP Switch Section For wireless control set DIP switch no. 10 to position ON. At first, the wireless remote control must be registered with the machine. When the fan is powered on, the LED indicator on the control panel will flash for about 15 seconds. Within this period, press button A on the remote control to register it with the machine. It is possible to register up to 5 remote controls with a machine at the same time.
* Wireless remote control is an optional accessory. If your fan comes without a wireless remote, the LED indicator will not flash when the fan is powered on. Also, turning DIP switch no. 10 to “ON” will not work either. 3. DMX Control: The machine uses one DMX channel for adjusting the fan speed. DMX setting: DMX value Function 0~10 fan off 11~92 low speed 93~174 medium speed 175~255 high speed DMX control will override both manual and wireless control functions.
Antari AF-5 Special Effects Fan Mode d'emploi Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvelle Antari AF-5 Special Effects Fan. En vue d'utiliser correctement votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Si vous respectez les instructions suivantes, vous profiterez d'une performance solide et convaincante de votre Antari AF-5 Special Effects Fan pour de nombreuses années. - Attention : 1. L'usage de cet appareil n'est prévu que pour les adultes. 2.
2. Opération sans fil Section DMX/Interrupteurs DIP Pour choisir l'opération sans fil, mettez l‘interrupteur DIP 10 à ON. Au début, la télécommande sans fil doit être enregistré avec la machine. Quand le ventilateur est mis en service, l'indicateur LED clignote environ 15 secondes. Pour l'enregistrement, appuyez sur la bouton A sur la télécommande pendant cette période. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 5 télécommandes avec une machine.
* La télécommande sans fil est facultatif. Quand le ventilateur est lviré sans télécommande, l'indicateur LED ne clignote pas quand le ventilateur es mis en service. Autre fois, l'interrupteur DIP numéro 10 ne marche pas en position "ON". 3. Opération DMX L'appareil a un canal de contrôle pour le réglage de la vitesse du ventilateur.
Antari AF-5 Special Effects Fan Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für eine Antari-Maschine entschieden haben. Vor der Benutzung bitte unbedingt diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Wenn Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung beachten, können Sie sich in den nächsten Jahren auf eine zuverlässige und überzeugende Leistung Ihrer Antari-Maschine freuen. - Achtung: 1. Nur für Erwachsene. Betreiben Sie die Maschine niemals unbeaufsichtigt. 2. Hände fernhalten.
2. Funksteuerung DMX-Anschlüsse/DIP-Schalter Stellen Sie für die Funksteuerung DIP-Schalter Nr. 10 auf OFF. Die Funkfernbedienung muss zunächst auf die Maschine adressiert werden. Nach dem Anschluss ans Netz blinkt der LED-Indikator ca. 15 Sekunden lang. Zur Adressierung drücken Sie während dieses Zeitraums die Taste A auf der Fernbedienung. Bis zu 5 Fernbedienungen können gleichzeitig auf eine Maschine adressiert werden.
Mit jedem Tastendruck blinkt der LED-Indikator an der Bedieneinheit einmal und zeigt dadurch eine ordnungsgemäße Signalübertragung an. * Die Funkfernbedienung ist separat erhältliches Zubehör. Ist die Funkfernbedienung nicht im Lieferumfang enthalten, blinkt der LED-Indikator nicht nach dem Anschluss ans Netz. Zudem kann die Funksteuerung nicht mit DIP-Schalter Nr. 10 aktiviert werden. 3. DMX-Steuerung Die Leistung des Gebläses kann über einen DMX-Steuerkanal reguliert werden.
Antari AF-5 特效風扇使用說明書 恭喜您成為 Antari AF-5 特效風扇的使用者。 在開始使用之前,我們建議您先仔細地閱讀此說明書,遵循手冊中的說明,這可讓您達到最 安全且最佳的效果,也使機器的使用年限更為延長。 警告 1.請在有成人監督的情況下操作此機器 2.請勿將手或異物伸入風扇 3.此機器不防水,請勿使其遭水潑濺 4.無人監控的情況下,請切斷電源 5.請避免進風口和出風口遭異物堵塞 風速控制 此風扇可用以下 3 種方式控制其 3 段風速 1.
2.
無線控制器是選配: 若您的 AF-5 無選配無線控制器,開機時面板上的 LED 燈不會閃爍,10 號指撥開關撥到”On” 也無作用。 3. DMX 控制: 此機器僅佔一個 DMX 頻道 DMX 數值設在 0~10 時,風扇靜止不動 DMX 數值設在 11~92 之間時,是低速風輸出 DMX 數值設在 93~174 之間時,是中速風輸出 DMX 數值設在 175~255 之間時,是高速風輸出 DMX 控制最為優先,也就是說接上 DMX 訊號時,無法以手動和無線控制風扇 DMX 位址則以指撥開關來做設定,如下: DIP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 無線 Ch. 1 2 4 8 16 32 64 128 256 開/關 規格說明 型號 AF-5 電源 AC 100~120V , 50/60Hz or AC 220~240V, 50/60Hz 馬力 1 HP 尺寸 530mm (L) x 470mm (W) x 490mm (H) 出風口尺寸 454mm x 153mm 重量 17.
C08AF5000 16