manual
Back-UPS
®
ES 550 e 700 – Funzionamento
Attenzione
• L'unità Back-UPS ES viene spedita con un cavo della batteria scollegato per motivi di sicurezza. Durante il collegamento
della batteria può verificarsi l'emissione di piccole scintille.
• Non installare l'unità alla luce solare diretta, in condizioni di calore o umidità eccessivi o a contatto
con liquidi.
• Collegare il cavo di alimentazione direttamente a una presa a muro, non a un dispositivo di protezione
da sovratensioni o a una presa multipla. La presa deve essere ubicata in un punto facile da raggiungere
e in prossimità delle apparecchiature.
Collegamento della batteria
Panoramica
Accensione dell'unità Back-UPS
Premere l'interruttore di accensione/spegnimento per accendere l'unità. Un breve segnale acustico e l'accensione
(verde) dell'indicatore di stato “Power On” (acceso) segnalano che l'unità Back-UPS ES è accesa e pronta a fornire
protezione. All'accensione dell'unità viene eseguito automaticamente un autotest, durante il quale il LED verde lampeggia.
Nota: prima di utilizzare l'unità Back-UPS per la prima volta, caricarla per almeno 16 ore, onde assicurarne un'autonomia
sufficiente. L'unità entra in carica ogni volta che viene collegata all'alimentazione, indipendentemente dal fatto che sia
accesa o spenta.
Master Outlet (presa principale) – Per il collegamento di un
dispositivo principale, quale un computer. Fare riferimento a “Uso delle
prese a risparmio energetico” a pag. 2.
Battery Backup and Surge Protection (batteria di backup
e protezione da sovratensioni) – Queste prese ricevono alimentazione
quando l'unità è accesa. In caso di interruzione dell'alimentazione o altri
problemi della rete di alimentazione, quali bassa tensione o sovratensione,
queste prese saranno alimentate dall'unità per un periodo di tempo limitato.
Utilizzare queste prese per collegare un computer, un monitor e due altri
dispositivi sensibili ai dati. Tenere presente che una di queste prese è la
presa principale. Fare riferimento a “Uso delle prese a risparmio
energetico” a pag. 2.
Controlled Outlets (prese controllate) – Per il collegamento di
periferiche. Fare riferimento a “Uso delle prese a risparmio
energetico” a pag. 2.
Surge Protection (protezione da sovratensioni) – Queste prese
forniscono una protezione continua dalle sovratensioni, anche quando
l'unità è spenta, ma forniscono alimentazione solo quando l'unità
è accesa. Usare queste prese per collegare una stampante, un fax,
uno scanner o altre periferiche che non necessitino di alimentazione
a batteria in caso di interruzioni dell'alimentazione. Tenere presente
che se la funzione di risparmio energetico è abilitata, tre di queste
prese sono controllate dalla presa principale.
Data Port (porta dati) – Usare il cavo RJ45/USB in dotazione per
collegare l'unità Back-UPS a un computer per installare il software.
Fare riferimento a “Installazione del software PowerChute® Personal
Edition” a pag. 2.
Circuit Breaker (interruttore automatico) – Premere per ripristinare
l'interruttore automatico.
Modem/Phone/Fax (modem/telefono/fax) – Per il collegamento di un
modem DSL o standard, un telefono, un fax o un'apparecchiatura
Ethernet 10/100 Base-T. Nota: non collegare le porte di protezione
telefonica dell'UPS contemporaneamente ai cavi del telefono e del
sistema di rete.
Wall outlet (presa a muro) – Per il collegamento dell'unità a una
presa di linea dati a muro.
bu034a
bu0 35a
bu036a
bu052a