Gebrauchsanweisung Oberarm Basis DE 2 EN 10 TR 18 RU 26
aponorm® Basis – Kurzanleitung 1 2 3 4 Unlock Legen Sie die mitgelieferten Batterien ein. 5 Schließen Sie die Manschette an. 6 7 - Legen Sie die Manschette so an, dass sie ca. 3 cm oberhalb der Armbeuge sitzt. Lagern Sie den Arm ausgestreckt, so dass die Manschette sich in Brusthöhe befindet. 9 START STOP aponorm® Basis Vor jeder Messung sollten Sie einige Minuten entspannen. 8 + Starten Sie die Messung mit einem Druck auf Start/Stopp. 10 Lock Schalten Sie das Gerät aus.
aponorm® Basis DE 2 1 9 8 5 3 10 4 17 13 11 14 12 15 18 19 16 20 21 6 3 7 22 aponorm® by
aponorm® Basis 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Start-/Stopp-Taste Anzeige Manschetten-Anschluss Netzadapter-Anschluss Batteriefach Manschette Manschettenstecker Uhrzeit-Taste Speichertaste (M-Taste) Taste - „Zurück“ Taste + „Vorwärts“ Verriegelungsschalter Anzeige 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Datum/Uhrzeit Systolischer Wert Diastolischer Wert Puls Batteriestandsanzeige „Ampel“-Anzeige Gespeicherter Wert Pulsanzeige Manschettenprüfanzeige Anzeige bei Bewegung des Arms DE Sehr geehrter Kunde, Ihr neues Blutdr
Inhaltsverzeichnis 1. Wichtige Informationen zum Blutdruck und zur Selbstmessung • Wie beurteile ich meinen Blutdruck? 2. Erste Inbetriebnahme des Gerätes • Einsetzen der Batterien • Einstellen von Datum und Uhrzeit • Auswahl der richtigen Manschette 3. Blutdruckmessung mit diesem Gerät • Ein Messergebnis nicht speichern 4. „Ampel“-Anzeige im Display 5. Messwertspeicher • Abrufen gespeicherter Messwerte • Speicher voll • Löschen aller Werte 6.
• Mehrere Messungen liefern also wesentlich zuverlässigere Blutdruckwerte als eine Einzelmessung. • Machen Sie zwischen zwei Messungen eine kleine Pause von mindestens 15 Sekunden. Für die Beurteilung ist immer der höhere Wert entscheidend. Beispiel: Bei einem Messwert von 140/80 mmHg oder 130/90 mmHg liegt „hoher Blutdruck“ vor. • Bei starken Herzrhythmusstörungen sollten Sie die Messungen mit diesem Gerät nur mit Ihrem Arzt zusammen auswerten. 2.
Auswahl der richtigen Manschette Bei aponorm® by microlife können Sie zwischen verschiedenen Manschettengrößen wählen. Maßgebend ist der Umfang des Oberarms (eng anliegend, gemessen in der Mitte des Oberarms).
Ein Messergebnis nicht speichern Speicher voll Drücken Sie direkt nach der Messung die Start/Stopp-Taste 1 , während das Ergebnis angezeigt wird. Halten Sie die Taste solange gedrückt, bis „M“ 19 zu blinken beginnt, und lassen Sie sie dann los. Bestätigen Sie erneut durch Drücken der M-Taste 9 . Sie können die Messung jederzeit durch Drücken der Start-/Stopp-Taste abbrechen (z.B. bei Unwohlsein oder unangenehmen Druck der Manschette). 4.
1. Öffnen Sie das Batteriefach 5 unten am Gerät. 2. Tauschen Sie die Batterien aus – achten Sie darauf, die Batterien in der richtigen Position einzulegen, wie im Fach durch Symbole dargestellt. 3. Gehen Sie zum erneuten Einstellen von Datum und Uhrzeit wie in „Kapitel 2.“ beschrieben vor. Alle Werte bleiben im Speicher erhalten, aber Datum und Uhrzeit müssen neu eingestellt werden. Daher blinkt nach dem Batteriewechsel automatisch die Jahreszahl.
Fehler Bezeichnung Möglicher Grund und Abhilfe «ERR 1» Zu schwaches Die Pulssignale an der Manschette sind zu schwach. Legen Sie die ManSignal schette erneut an und wiederholen die Messung.* «ERR 2» Störsignal Während der Messung wurden Störsignale an der Manschette festgestellt, z. B. durch Bewegen oder Anspannen der Muskeln. Halten Sie den Arm ruhig und wiederholen Sie die Messung. «ERR 3» Kein Druck in der Manschette In der Manschette kann kein ausreichender Druck aufgebaut werden.
Pflege des Gerätes Reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen, trockenen Lappen. Reinigung der Manschette Entfernen Sie Flecken auf der Manschette vorsichtig mit einem feuchten Tuch und Seifenlauge. WARNUNG: Die Manschette nicht in der Waschmaschine oder dem Geschirrspüler waschen! 11.
37 aponorm® by
aponorm® Basis – Garantiekarte Name of Purchaser / Nom de l‘acheteur / Nombre del comprador / Nome do comprador / Name des Käufers / Naam koper / Ф.И.О. покупателя / Imię i nazwisko nabywcy / Vásárló neve / / Numele cumpărătorului / Jméno kupujícího / Meno zákazníka / Alıcının Adı / Serial Number / Numéro de série / Número de serie / Número de série / Serien-Nr.
Garantiekarte Ihre Sicherheit: die aponorm® by microlife Garantie. Ihr neues Blutdruckmessgerät ist ein medizinisches Präzisionsgerät der Spitzenklasse. Dafür verbürgen wir uns mit unserem guten Namen und unserer 5-Jahres-Garantie. Die genauen Garantie-Bedingungen finden Sie auf Seite 9 der Gebrauchsanweisung.
Vertrieb durch: WEPA Apothekenbedarf GmbH & Co KG Am Fichtenstrauch 6-10 56204 Hillscheid www.aponorm.de www.wepa-dieapothekenmarke.de Hersteller: Microlife AG Espenstraße 139 CH-9443 Widnau www.microlife.ch Hilfspositionsnummer 21.28.01.2104 Bestell-Nr.