appUSB150NANO Wireless-N Nano USB Adapter
Español..................................................01 English...................................................07 Française...............................................13 Deutsch..................................................19 Italiano...................................................25 Português...............................................31 Hrvatski..................................................37 Polska....................................................43 Ελληνικά.....................
Capítulo 1. Introducción y descripción del producto Gracias por elegir el Adaptador Nano USB Wireless APPUSB150NANO. 1.1 Descripción del producto Dispositivo USB Wireless diseñado para redes de hasta 150Mbps el cual permite a cualquier usuario conectar un ordenador, Pc o portátil a una red sin cables de 300Mbps, 150 Mbps, 54Mbps o 11Mbps. Dispone de un botón WPS que permite agilizar de un modo más seguro las conexiones Wifi. Compatible con los protocolos 802.11n, 802.11g y 802.11b.
• Interfaz USB • Soporta modo Ad-Hoc y modo Infraestructura • Roaming entre puntos de acceso cuando se configura en modo infraestructura • Plug and play, set up de facil instalación • Compatible con Windows 2000, XP 32/64, Vista 32/64, W7 32/64 Linux y MAC OS X 1.3 Requisitos del sistema • 1 Puerto USB 2.0 • Windows 2000/XP/Vista/7 • Linux 2.4 o versiones superiores Capítulo 2.
Capítulo 3. Especificaciones técnicas GENERAL Interfaz USB 2.0 Estándares IEEE802.11b; IEEE802.11g; IEEE802.11n Sistemas Operativos Windows 2000/ Windows XP 32/64 Windows Vista 32/64 /Windows 7 32/64 Linux y MAC OS X Tasa de transferencia Nano-N: 13.5/27/40.5/54/81/108/121.5/ 135 Mbps 13/26/39/52/78/104/117/130 Mbps 6.5/13/19.5/26/39/52/58.5/65 Mbps 11b: 1/2/5.
Capítulo 4. Guía de Instalación 4.1 Instalación del hardware Conecte el adaptador directamente al puerto USB de su ordenador. Nota: La ventana de “Nuevo Hardware” encontrado aparecerá si el adaptador se ha instalado correctamente. 4.2 Instalación del software 4.2.1 Windows XP, Windows Vista y Windows 7 Inserte el CD de recursos en su unidad de CDROM.
Espere a que comience el instalador. Seleccione el lenguaje y haga clic en siguiente para comenzar la instalación. El instalador empezará automáticamente la instalación del programa cuando seleccione “Yes, I want to restart my computer now” Con el equipo encendido inserte el adaptador nano Wireless-N en el puerto USB.
Con la pantalla de nuevo hardware encontrado, haga click en “No, not this time” y despues pulse “Next” Capítulo 5. Soporte técnico Para obtener más información acerca de la instalación y configuración de este producto, por favor visite nuestro sitio web www.approx.es en la sección de ayuda o envia un e-mail a la siguiente dirección: soporte@approx.
Chapter 1. Introduction & Product Description Thank you for choosing the Nano USB Wireless Adapter APPUSB150NANO. 1.1 Product Description USB device designed for wireless networks of up to 150Mbps which allows any user to connect a computer, PC or laptop to a wireless network of 300Mbps, 150 Mbps, 54Mbps or 11Mbps. With WPS button that facilitate a more secure wireless connection. Compatible with the 802.11n, 802.11g and 802.11b protocols.
• Supports Ad-Hoc and Infrastructure mode • Roaming between access points when configured in infrastructure mode • Plug and play, set up for easy installation • Compatible with Windows 2000, XP 32/64, Vista32/64, W7 32/64 Linux and Mac OS X 1.3 System Requirements • 1 USB Port 2.0 • Windows 2000/XP/Vista/7 • Linux 2.4 o subsequent versions Chapter 2.
Chapter 3. Technical specifications. GENERAL Interface USB 2.0 Standards IEEE802.11b; IEEE802.11g; IEEE802.11n Operating Sytstems Windows 2000/ Windows XP 32/64 Windows Vista 32/64 /Windows 7 32/64 Linux y MAC OS X Transfer Rate Nano-N: 13.5/27/40.5/54/81/108/121.5/ 135 Mbps 13/26/39/52/78/104/117/130 Mbps 6.5/13/19.5/26/39/52/58.5/65 Mbps 11b: 1/2/5.
Chapter 4. Installation Guide 4.1 Installing the hardware Connect the adapter to the USB port of your computer. Note: The window “New Hardware” found displayed if the adapter is installed correctly. 4.2 Installing software 4.2.1 Windows XP, Windows Vista and Windows 7 Insert the Resource CD into your CD-ROM. To continue, double-click My Computer, then double click the CD drive / DVD drive where you placed the CD and boot the Setup.exe program.
Wait for the installer to start. Select language and click Next to begin the installation. The installer will automatically begin installing the program.
With the computer turned on insert the nano Wireless-N adapter in the USB port. With the New Hardware found screen click on “No, not this time” and then click “Next” Chapter 5. Technical Support For more information about installing and configuring this product please go to our website www.approx.es under the support section or send an e-mail to the following address: soporte@approx.
Chapitre 1. Introduction & Product Description Merci d´avoir choisi l´ Adaptateur Nano USB sans fil APPUSB150NANO. 1.1 Description du produit Périphérique USB conçu pour les réseaux sans fil allant jusqu’à 150Mbps, qui permet à tout utilisateur de connecter un PC ou ordinateur portable à un réseau sans fil de 300 Mbps, 150 Mbps, 54 Mbps ou 11 Mbps. Avec bouton WPS qui permet d’accélérer des connexions sans fil plus sûre. Compatible avec la norme 802.11n, 802.11g et 802.11b.
• Prise en charge ad hoc et le mode Infrastructure. • D’itinérance entre les points d’accès lorsqu’il est configuré en mode infrastructure • Plug and play, pour une installation facile. • Compatible avec Windows 2000, XP 32/64, Vista 32/64, W7 32/64 Linux et Mac OS X. 1.3 System Requirements • 1 USB Port 2.0 • Windows 2000/XP/Vista/7 • Linux 2.4 o subsequent versions Chapitre 2.
Chapitre 3. Spécifications techniques GENERAL Interface USB 2.0 Normes IEEE802.11b; IEEE802.11g; IEEE802.11n Systèmes Windows 2000/ Windows XP 32/64 Windows Vista 32/64 /Windows 7 32/64 Linux y MAC OS X Taux de transfert Nano-N: 13.5/27/40.5/54/81/108/121.5/ 135 Mbps 13/26/39/52/78/104/117/130 Mbps 6.5/13/19.5/26/39/52/58.5/65 Mbps 11b: 1/2/5.
Chapitre 4. Installation 4.1 Installation du hardware Branchez l’adaptateur sur le port USB de votre ordinateur. Note: La fenêtre «Nouveau matériel détecté » s’affiche trouvé si l’adaptateur est correctement installé. 4.2 Installation des software 4.2.1 Windows XP, Windows Vista et Windows 7 Insérez le CD dans votre lecteur CD-ROM. Pour continuer, double-cliquez sur Poste de travail, puis double cliquez sur le lecteur de CD / lecteur de DVD où vous avez placé le CD et démarrer le programme Setup.
Attendre que l’installateur démarre.Sélectionnez la langue et cliquez sur Suivant pour lancer l’installation Le programme d’installation va démarrer automatiquement l’installation du programme. Sélectionnez “Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant “ et cliquez sur “Terminer “pour redémarrer votre ordinateur.
Avec l´ordinateur allumé, Insérez l´adaptateur NANOUSB sans fil N dans le port. Avec l’écran Nouveau matériel détecté, cliquez sur “Non, pas cette fois” puis cliquez sur “Suivant”. Chapitre 5. Support technique Pour de plus amples renseignements sur l’installation et la configuration de ce produit s´il vous plait vous rendre sur notre section de support dans notre site web www.approx.es ou envoyez un e-mail à l’adresse suivante: soporte@approx.
Kapitel 1. Einleitung und Produktbeschreibung Vielen Dank für Ihr Wireless-USB-Adapter Nano APPUSB150NANO. 1.1 Beschreibung des Produkts Wireless USB-Gerät für Netzwerke mit bis zu 150Mbps denen jeder Nutzer mit einem Computer, PC oder Laptop mit einem drahtlosen Netzwerk zu 300Mbps, 150 MBit / s, 54 Mbit / s oder 11 MBit / s angeschlossen werden können entworfen. WPS ist eine Schaltfläche, beschleunigt eine sichere drahtlose Verbindungen. Kompatibel mit 802.11n, 802.11g und 802.11b.
• USB-Schnittstelle • Unterstützt Ad-Hoc und Infrastruktur-Modus • Roaming zwischen Access Points, wen im Infrastruktur, Modus konfiguriert • Plug and Play, dich für eine einfache Installation gesetzt • Kompatibel mit Windows 2000, XP32/64, Vista32/64, W7 32/64 Linux und Mac OS X 1.3 Systemvoraussetzungen • 1 Port USB 2.0 • Windows 2000/XP/Vista/7 • Linux 2.4 oder höher Kapitel 2.
Kapitel 3. Technische Daten ALLGEMEINES Schnittstelle USB 2.0 Standards IEEE802.11b; IEEE802.11g; IEEE802.11n Betriebssysteme Windows 2000/ Windows XP 32/64 Windows Vista 32/64 /Windows 7 32/64 Linux y MAC OS X Übertragungsrate Nano-N: 13.5/27/40.5/54/81/108/121.5/ 135 Mbps 13/26/39/52/78/104/117/130 Mbps 6.5/13/19.5/26/39/52/58.5/65 Mbps 11b: 1/2/5.
Kapitel 4. Installationsanleitung 4.1 Installation der Hardware Schließen Sie den Adapter an den USB Port Ihres Computers. Hinweis: Das Fenster “Neue Hardware “ angezeigt, wenn der Adapter korrekt installiert ist. 4.2 Installieren Software 4.2.1 Windows XP,Windows Vista und Windows 7 Legen Sie die Ressourcen-CD in Ihr CD-ROM. Um fortzufahren, doppelklicken Sie auf Arbeitsplatz, doppelklicken Sie dann auf das CD-Laufwerk / DVDLaufwerk in dem Sie die CD und starten Sie das Programm Setup.
Warten Sie, bis das Installationsprogramm zu starten.Wählen Sie die Sprache und klicken Sie auf Weiter, um die Installation zu beginnen.
Mit dem Netzteil stecken Sie den Nano Wireless-N USB-Port. Mit dem Bildschirm “Neue Hardware gefunden, klicken Sie auf”Nein, diesmal nicht “und klicken Sie dann auf “Weiter” Kapitel 5. Support Bitte mehr Informationen zur Installation und Konfiguration dieses Produkt auf unserer Website www.approx.es Support-Bereich gehen oder senden Sie eine E-Mail an die folgende Adresse: soporte@ approx.
Capitolo 1. Introduzione e descrizione del prodotto Grazie per aver scelto Wireless USB Adapter Nano APPUSB150NANO. 1.1 Descrizione del prodotto Wireless USB dispositivo progettato per reti fino a 150Mbps, che consente a qualsiasi utente di collegare un PC, computer o portatile a una rete wireless a 300 Mbps, 150 Mbps, 54 Mbps o 11Mbps. WPS è un pulsante che accelera una connessione wireless più sicura. Compatibile con lo standard 802.11n, 802.11ge 802.11b.
• Supporta la modalità Ad-Hoc • Roaming tra punti di accesso configurato in modalità infrastruttura • Plug and play, predisposta per facile l’installazione • Compatibile con Windows 2000, XP 32/64, Vista 32/64, W7 32/64 Linux e Mac OS X.OS X 1.3 Requisiti di sistema • 1 USB 2.0 • Windows 2000/XP/Vista/7 • Linux 2.4 o successiva Capitolo 2.
Capitolo 3. Caratteristiche tecniche GENERALE Interface USB 2.0 Standard IEEE802.11b; IEEE802.11g; IEEE802.11n Sistemi Operativi Windows 2000/ Windows XP 32/64 Windows Vista 32/64 /Windows 7 32/64 Linux y MAC OS X Velocità di trasferimento Nano-N: 13.5/27/40.5/54/81/108/121.5/ 135 Mbps 13/26/39/52/78/104/117/130 Mbps 6.5/13/19.5/26/39/52/58.5/65 Mbps 11b: 1/2/5.
Capitolo 4. Guida all’installazione 4.1 Installazione del hardware Collegare l’adattatore alla porta USB del computer. Nota: La finestra “Nuovo Hardware” trovato visualizzato se la scheda è installata correttamente. 4.2 Installazione del software 4.2.1 Windows XP, Windows Vista y Windows 7 Inserire il CD-ROM nel lettore CD-ROM. Per continuare, fare doppio clic su Risorse del computer, quindi fare doppio clic sull’icona dell’unità CD / DVD in cui è inserito il CD ed eseguire il programma Setup.
Aspettare di iniziare il programma di installazione. Selezionare la lingua e fare clic su Avanti per avviare l’installazione.
Con il computer acceso inserire il nano Adapter Wireless-N porta USB. Con la screen nuovo hardware, fare clic su “No, non questa volta” e quindi fare clic su “Avanti” Capitolo 5. Supporto Si prega di ulteriori informazioni sull’installazione e la configurazione di questo prodotto si prega di contattare il nostro sito web www.approx.es sezione di supporto o scrivere una e-mail al seguente indirizzo: soporte@approx.
Capítulo 1. Introdução e descrição do produto Obrigado por escolher o Adaptador Wireless USB Nano APPUSB150NANO. 1.1 Descrição do produto Wireless dispositivo USB projetado para redes de até 150Mbps, que permite a qualquer utilizador ligar um computador PC ou laptop a uma rede wireless de 300Mbps, 150 Mbps, 54 Mbps ou 11 Mbps. DM tem um botão que acelera uma conexão sem fio mais segura. Compatível com 802.11n, 802.11ge 802.11b.
• Suporta modo Ad-hoc e modo Infra-estrutura • Roaming entre pontos de acesso quando configurado no modo infra-estrutura • Plug and play, criado para facilitar a instalação • Compatível com Windows 2000, XP32 /64, Vista 32/64, W7 32/64 Linux e Mac OS X 1.3 Requisitos do sistema • 1 Porta USB 2.0 • Windows 2000/XP/Vista/7 • Linux 2.4 ou posterior Capítulo 2. Conteúdo da Embalagem • N Adaptador USB Wireless 150Mbps Nano APPUSB150 NANO • CD de recursos para APPUSB150, incluindo: º Instalação de software.
Capítulo 3. Especificações técnicas GERAL Interface USB 2.0 Standards IEEE802.11b; IEEE802.11g; IEEE802.11n Sistemas Operacionais Windows 2000/ Windows XP 32/64 Windows Vista 32/64 /Windows 7 32/64 Linux y MAC OS X Taxa de Transferência Nano-N: 13.5/27/40.5/54/81/108/121.5/ 135 Mbps 13/26/39/52/78/104/117/130 Mbps 6.5/13/19.5/26/39/52/58.5/65 Mbps 11b: 1/2/5.
Capítulo 4. Guia de instalação 4.1 Instalação de hardware Conecte o adaptador à porta USB do seu computador. Nota: A janela “Novo hardware” encontrado exibida se o adaptador está instalado corretamente. 4.2 Instalação de software 4.2.1 Windows XP, Windows Vista e Windows 7 Insira o CD na unidade de CD-ROM. Para continuar, dê um duplo clique em Meu Computador, clique duas vezes na unidade de CD / DVD que você colocou o CD e execute o programa Setup.exe Para começar a instalação clique em “Wireless 802.
Selecione o idioma e clique em Avançar para iniciar a instalação.
Com a inserção do adaptador de energia nano Wireless-N USB. Com a tela Novo hardware encontrado, clique em “Não, não desta vez” e clique em “Avançar”. Capítulo 5 Suporte Por favor, mais informações sobre instalação e configuração do produto visite nosso site www. approx.es seção de suporte ou envie um e-mail para o seguinte endereço: soporte@approx.
Poglavlje 1. Uvod i opis proizvoda Zahvaljujemo vam na odabiru USB Wireless Adapter Nano APPUSB150NANO. 1.1 Opis proizvoda Wireless USB uređaj dizajniran za mreže do 150Mbps koji omogućuje svakom korisniku za povezivanje računala, PC ili laptop na bežičnu mrežu s 300Mbps, 150 Mbps, 54Mbps ili 11Mbps. WPS je gumb koji ubrzava više sigurne bežične veze. Kompatibilan s 802.11n, 802.11g i 802.11b.
• Podržava ad-hoc modu i infrastrukture. • Roaming izmeđ u pristupne toč ke kada se konfigurira u infrastrukturu modu • Plug and play, postaviti za jednostavnu instalaciju. • Kompatibilan sa sustavom Windows 2000, XP32 /64, Vista32 /64, W7 32 / 64 Linux i Mac OS X 1.3 Zahtjevi sustava • 1 Port USB 2.0 • Windows 2000/XP/Vista/7 • Linux 2.4 ili noviji Poglavlje 2. Sadržaj pakiranja • N Wireless USB Adapter 150Mbps Nano APPUSB150NANO • Resource CD-a za APPUSB150, uključujući: º Nema instalacije softvera.
Poglavlje 3. Tehničke specifikacije GENERAL Interface USB 2.0 Standardi IEEE802.11b; IEEE802.11g; IEEE802.11n Operacijski sustavi Windows 2000/ Windows XP 32/64 Windows Vista 32/64 /Windows 7 32/64 Linux y MAC OS X Transfer rate Nano-N: 13.5/27/40.5/54/81/108/121.5/ 135 Mbps 13/26/39/52/78/104/117/130 Mbps 6.5/13/19.5/26/39/52/58.5/65 Mbps 11b: 1/2/5.
Poglavlje 4. Vodič za instalaciju 4.1 Instaliranje hardvera Spojite adapter na USB port vašeg računala. Napomena: prozor “New Hardware” pronađena prikazati ako adapter ispravno instaliran. 4.2 Instaliranje softvera 4.2.1 Windows XP, Windows Vista, Windows 7 Umetnite Resource CD u CD-ROM-a. Da biste nastavili, dvokliknite My Computer, a zatim dvaput kliknite na CD / DVD pogon gdje ste stavili CD-a i pokrenuti program Setup.exe Za početak instalacije kliknite na “Wireless 802.11n USB vozač.
Pričekajte za pokretanje instalacijskog programa. Odaberite jezik i kliknite Dalje da biste započeli instalaciju.
Sa umetnite adapter nano Wireless-N USB port. Uz Found New Hardware, kliknite “Ne, ne ovaj put”i zatim kliknite na “Next” Poglavlje 5 Podrška Molim više informacija o instalaciji i konfiguraciji ovog proizvoda idite na našu web stranicu www. approx.es odjeljak za podršku ili pošaljite e-mail na sljedeću adresu: soporte@approx.
Rozdział 1. Wprowadzenie i Opis produktu Dziękujemy za wybór bezprzewodowy adapter USB Nano APPUSB150NANO. 1.1 Opis produktu Wireless USB urządzenie przeznaczone dla sieci do 150 Mbps, który pozwala każdemu użytkownikowi na podłączenie komputera PC lub laptopa do sieci bezprzewodowej do 300Mb / s, 150 Mb / s, 54 Mb / s lub 11 Mb / s. WPS posiada przycisk, który przyspiesza bardziej bezpieczne połączenia bezprzewodowe. Zgodność z protokołem 802.11n, 802.11g oraz 802.11b.
• Obsługuje Ad-Hoc i trybie Infrastructure • Roaming pomi ędzy punktami dostępowymi gdy skonfigurowana w trybie infrastruktury • Plug and play, ustanowiony dla łatwej instalacji • Kompatybilne z Windows 2000, XP32/64, Vista32/64, W7 32/64 Linux i Mac OS X.1.3 • Port USB 2.0 • Windows 2000/XP/Vista/7 • Linux 2.4 lub później 1.3 Wymagania systemowe • 1 port USB 2.0 • Windows 2000/XP/Vista/7 • Linux 2.4 lub nowszy Rozdział 2.
Rozdział 3. Dane techniczne GENERAL Interface USB 2.0 Normy IEEE802.11b; IEEE802.11g; IEEE802.11n Systemy operacyjne Windows 2000/ Windows XP 32/64 Windows Vista 32/64 /Windows 7 32/64 Linux y MAC OS X Szybkość transferu Nano-N: 13.5/27/40.5/54/81/108/121.5/ 135 Mbps 13/26/39/52/78/104/117/130 Mbps 6.5/13/19.5/26/39/52/58.5/65 Mbps 11b: 1/2/5.
Rozdział 4. Installation Guide 4.1 Instalacja sprzętu Podłącz adapter do portu USB komputera. Uwaga: okno “nowy sprzęt “ znaleziono wyświetlane, czy karta jest prawidłowo zainstalowana. 4.2 Instalacja oprogramowania 4.2.1 Windows XP, Windows Vista i Windows 7 Włóż Resource CD do napędu CD-ROM. Aby kontynuować, kliknij dwukrotnie ikonę Mój komputer, kliknij dwukrotnie ikonę napędu CD / DVD, w którym umieściłeś CD i uruchomić program Setup.exe Aby rozpocząć instalacj, kliknij na “Wireless 802.
Poczekaj, aby uruchomić instalator.
Z wkładką zasilacz nano Wireless-N USB. Z New Found ekran sprzęt, kliknij przycisk “Nie, nie tym razem “i kliknij “Dalej” Rozdział 5 Support Prosimy o więcej informacji na temat instalacji i konfiguracji tego produktu wejdź na naszą stronę www. approx.es dziale Pomoc lub wysłać e-mail na adres: soporte@approx.
Κεφάλαιο 1. Εισαγωγή και Περιγραφή προϊόντος Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε USB Wireless Adapter Nano APPUSB150NANO. 1.1 Περιγραφή του προϊόντος Wireless USB διάταξη που έχει σχεδιαστεί για δίκτυα έως 150Mbps που επιτρέπει σε κάθε χρήστη να συνδεθεί σε υπολογιστή, επιτραπέζιο ή φορητό υπολογιστή σε ένα ασύρματο δίκτυο και 300Mbps, 150 Mbps, 54Mbps ή 11Mbps. WPS έχει ένα κουμπί που επιταχύνει μια πιο ασφαλή ασύρματη σύνδεση. Συμβατό με 802.11n, 802.11g και 802.11b.
• Η περιαγωγή μεταξύ των σημείων πρόσβασης, όταν ρυθμιστεί σε λειτουργία υποδομής • Plug and play, που έχει συσταθεί για ε ύκολη εγκατάσταση • Συμβατό με Windows 2000, XP32/64, Vista 32/64, W7 32/64 Linux και Mac OS X 1.3 Απαιτήσεις συστήματος • 1 θύρα USB 2.0 • Windows 2000/XP/Vista/7 • Linux 2.4 ή μεταγενέστερο Κεφάλαιο 2.
Κεφάλαιο 3. Τεχνικές προδιαγραφές ΓΕΝΙΚΑ Διασύνδεση USB 2.0 Πρότυπα IEEE802.11b; IEEE802.11g; IEEE802.11n Λειτουργικά Συστήματα Windows 2000/ Windows XP 32/64 Windows Vista 32/64 /Windows 7 32/64 Linux y MAC OS X Ταχύτητα μεταφοράς Nano-N: 13.5/27/40.5/54/81/108/121.5/ 135 Mbps 13/26/39/52/78/104/117/130 Mbps 6.5/13/19.5/26/39/52/58.5/65 Mbps 11b: 1/2/5.
Κεφάλαιο 4. Οδηγός Εγκατάστασης 4.1 Εγκατάσταση του υλικού Συνδέστε τον προσαρμογέα στη θύρα USB του υπολογιστή σας. Σημείωση: Το παράθυρο “New Hardware” που βρέθηκαν εμφανίζεται εάν η συσκευή έχει εγκατασταθεί σωστά. 4.2 Εγκατάσταση λογισμικού 4.2.1 Windows XP, Windows Vista και Windows 7 Τοποθετήστε το Resource CD στο CD-ROM σας. Για να συνεχίσετε, κάντε διπλό κλικ στο Ο Υπολογιστής μου, στη συνέχεια, κάντε διπλό κλικ στη μονάδα CD / DVD όπου τοποθετήσατε το CD και εκτελέστε το πρόγραμμα Setup.
Περιμένετε να ξεκινήσει το πρόγραμμα εγκατάστασης. Επιλογή γλώσσας και κάντε κλικ στο κουμπί Επόμενο για να ξεκινήσει η εγκατάσταση.
Με το ένθετο τροφοδοτικό της νανο Wireless-N USB θύρα. Με την Βρέθηκε νέο οθόνη Υλικό, κάντε κλικ στο “Οχι, δεν είναι αυτή τη φορά” και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί “Επόμενο”. Κεφάλαιο 5 Υποστήριξη Παρακαλούμε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση και παραμετροποίηση του προϊόντος αυτού, πηγαίνετε στον ιστοχώρο μας www.approx.es τμήμα υποστήριξης ή να στείλετε ένα e-mail στην ακόλουθη διεύθυνση: soporte@approx.
Importado por / Imported by: APPROX IBERIA S. L. CIF: B-91202499 Soporte técnico / Technical support: soporte@approx.es MADE IN CHINA www.printyourideas.