Technical data

NEVER leave the ignition key in the lock
and always use the steering lock. Park
the vehicle in a safe place such as a ga-
rage or a place with a guard. Use, if pos-
sible, an additional antitheft device. Make
sure all motorcycle documents are in or-
der and the road tax paid. Write down
your personal details and telephone
number on this page to help identifying
the owner in case the motorcycle is found
after a theft.
LAST NAME: ....................................
NAME: .........................................
ADDRESS: .................................
TELEPHONE NO.: ..........................
WARNING
IN MANY CASES, STOLEN VEHICLES
ARE IDENTIFIED USING THE INFOR-
MATION CONTAINED IN THE USE
AND MAINTENANCE MANUAL.
Ne JAMAIS laisser la clé de contact in-
sérée et toujours utiliser l'antivol de di-
rection. Stationner le véhicule dans un
endroit sûr, de préférence dans un gara-
ge ou dans un endroit surveillé. Utiliser,
dans la mesure du possible, un dispositif
antivol additionnel. Vérifier que les docu-
ments et la taxe de circulation sont en
règle. Inscrire ses données personnelles
et son numéro de téléphone sur cette pa-
ge, pour faciliter l'identification du pro-
priétaire en cas de découverte suite à un
vol.
PRÉNOM : ....................................
NOM : ..................................
ADRESSE : ....................................
N° DE TÉLÉPHONE : ....................
AVERTISSEMENT
DANS DE NOMBREUX CAS, LES VÉ-
HICULES VOLÉS SONT IDENTIFIÉS
GRÂCE AUX DONNÉES REPORTÉES
SUR LE MANUEL D'UTILISATION ET
D'ENTRETIEN.
117
3 Use / 3 L’utilisation