HARMONY SERIES SUAVIZADOR DE AGUA PARA TODA LA CASA MANUAL DE USUARIO ¡IMPORTANTE! Para un óptimo rendimiento y mejor protección en contra del agua dura, por favor lea el manual completamente antes de iniciar con la instalación. Version 4.
TABLA DE CONTENIDO BIENVENIDOS Y FELICITACIONES 1 REGISTRO DE GARANTÍA EXTENDIDA 2 INSPECCIÓN Y PREPARACIÓN I. Revisión del Sistema y de las Herramientas de Instalación II. Guía de Instalación de Seguridad III. Diagrama de Instalación 3 5 6 6 INSTALACIÓN DEL SISTEMA PASO 1. Cierre la Válvula Principal de Suministro de Agua PASO 2. Monte la Válvula de Control PASO 3. Conecte el suavizador PASO 4. Conecte el Tanque de Salmuera PASO 5.
BIENVENIDOS Y FELICITACIONES Gracias por escoger Aquasure. Este manual de usuario le guiará a través de los pasos necesarios para instalar usted mismo el suavizador de agua Harmony. Para MÁXIMA efectividad, por favor lea este manual completo. La información que está en este manual incluye los pasos necesarios para una instalación propia. En caso de que necesite ayuda, nuestros técnicos de Aquasure están disponibles para responder cualquier pregunta en el siguiente horario.
NO PIERDAS NUESTRA GARANTÍA EXTENDIDA DE CUATRO AÑOS GRATIS. Registre su producto dentro de los primeros 60 días desde que completó su compra para mantener su garantía por 4 años. Simplemente visite aquasureusa.com/support e introduzca su numero de compra y su número de serie, o complete la información aquí debajo y siga los pasos.
INSPECCIÓN Y PREPARACIÓN I. Revisión del Sistema y de las Herramientas de Instalación Por favor, saque todos los componentes de la caja. Inspeccione el sistema y todas las conexiones con cuidado y asegúrese que nada se haya dañado durante el envío. Si hay alguna parte que está rota, craqueada, o que esté faltante, por favor no continúe con la instalación. Póngase en contacto con atención al cliente de Aquasure o su distribuidor para un diagnóstico o reemplazo. Componentes del Sistema Preassembled 1.
¡AVISO! Para su seguridad, la información en este manual debe de seguirse para minimizar el riesgo de un choque eléctrico, daño a la propiedad o una lesión. II. Guía de Instalación de Seguridad ¡IMPORTANTE! Todas las condiciones para el abastecimiento de agua de alimentación deben de cumplirse. De lo contrario, la garantía será anulada y el fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños causados al sistema o a la propiedad. 1.
4. Lista de Verificación Previa a la Instalación (Continuación) • Un contacto eléctrico de 120 voltios debe de estar a 6 pies del suavizador. El transformador tiene un cable eléctrico de 8 pies. Asegúrese de que el contacto y el transformador estén protegidos del agua y clima húmedo. • Si la instalación es en el exterior, tome las precauciones necesarias para asegurar que el suavizador, instalación, plomería, cableado eléctrico, etc. estén protegidos de elementos y fuentes de contaminación.
III. Diagrama de Instalación El siguiente diagrama muestra como el suavizador de agua debe de ser instalado con un pozo o en el suministro de agua de la ciudad. Si tienes agua de la ciudad, el arreglo de tu plomería va a variar pero los principios son los mismos. Este es un ejemplo de como un filtro previo, un tanque de media filtrante y un suavizador de agua trabajan en la misma línea juntos.
INSTALACIÓN DEL SISTEMA ¡IMPORTANTE! Localice y pruebe la válvula de suministro de agua de la casa antes de instalar el sistema. Si la válvula principal de suministro de agua no cierra completamente durante la prueba, se recomienda que contacte a su plomero local para que arregle la válvula antes de instalar el sistema. A B C I F H D J G E A. B. C. D. E. F. Válvula By-Pass Mangueras de Conexión de Agua (no incluídas) Distribuidor Superior Tanque de Resina Línea de Salmuera (Clip Azul) G. H. I. J.
PASO 2. Monte la Válvula de Control 1. Conecte el by-pass al cabezal de control y apriete con las placas de metal. Asegúrese que los o-ring están lubricados antes de conectarlos. (Se recomienda usar lubricante a base de silicón). 2. Asegúrese que los o-ring estén lubricados antes de instalarlos. Lubrique los dos o-ring que están en la parte inferior de la válvula de control. 3. Lubrique el tubo que está localizado en la apertura del tanque.
PASO 3. Conecte el Suavizador ¡IMPORTANTE! En sistemas de plomería que son de cobre, asegúrese de aterrizar el sistema con un cable conectado desde la tubería de entrada a la tubería de salida. ¡AVISO! Cualquier unión que necesite ser soldada, tiene que soldarse antes de conectar la tubería a la válvula. Siempre deje a lo menos 6” (152 mm) entre la válvula de control y las uniones que se van a soldar cuando usted solde la tubería que está conectada a la válvula.
PASO 4. Conecte el Tanque de Salmuera 1. Conecte la línea de salmuera a la válvula de control al remover el clip azul en el conector de la línea de salmuera. 2. Inserte la la manguera de 3/8” al conector de la línea de salmuera y asegúrese que pase a través del conector. Use el clip azul para ajustar. Jale la línea de salmuera para ver si esta segura. ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que la línea de salmuera está conectada al tanque de salmuera.
¡IMPORTANTE! El siguiente paso para conectar el tanque de salmuera no es requerido. Esto es solo para mayor seguridad de derrames y para prevenir que el servicio se interrumpa. Conexión Opcional del Desbordamiento del Tanque de Salmuera Debajo de la conexión de la manguera de salmuera, notara una conexión de 90 grados mirando hacia abajo. Esta conexión es opcional ya que el pozo de salmuera está equipado con un corcho automático para cerrar la válvula.
PASO 5. Enjuague y Verifique las Líneas de Plomería ¡AVISO! Si el sistema está goteando, coloque la válvula en posición de by-pass y cierre el suministro de agua principal antes de reparar la fuga.. ¡IMPORTANTE! Es necesario vaciar las líneas de agua para asegurarse que todo el trabajo de plomería ha sido realizado correctamente, que no haya desechos o aire atrapado en la tubería, y que no haya goteras. 1. Ponga la unidad en la posición de by-pass.
INICIALIZACIÓN DEL SISTEMA PASO 1. Conozca la Pantalla de Visualización ¡IMPORTANTE! Cada botón tiene múltiples funciones y características únicas, dependiendo de la configuración y de las pantallas. Estas pueden ser combinadas con otros botones para ejecutar diferentes funciones de la válvula. Conozca los botones para poder operar la válvula de control. 1 11:30 2 3 1. Indicador de Medidor de Corriente (Aparece cuando el 5 agua está corriendo) 1000 gAL 4 2. Hora 3. Estado 4. Volumen Restante 5.
PASO 2. Inicialización del Sistema 1. Cuando el control está conectado a la corriente eléctrica, la pantalla mostrará la hora del día, los galones remanentes, y el modo de regeneración. Mantenga presionado el botón de “Ciclo” por 5 segundos o hasta que vea las palabras “goto bW”. Luego deje de presionar el botón de “Ciclo”. El retrolavado (bW) está en marcha. 2. Una vez que la válvula está en el ciclo de retrolavado (bW), usted va a notar una cuenta regresiva de 15 minutos (015) al lado de “bW”.
Configuración 1 - Hora del Dia (24 horas) ¡IMPORTANTE! El sistema va a iniciar el proceso de regeneración a las 2 de la madrugada automáticamente, dependiendo de la hora que se haya puesto en la configuración. La configuración de la hora correcta va a asegurar que el sistema se regenere a la hora correspondiente de regeneración.
Configuración 2 - Tipo de Regeneración ¡IMPORTANTE! El sistema ofrece tres tipos de regeneración dependiendo de sus necesidades. Se recomienda que ajuste el sistema en el (tM) o Modo Medidor Retardado,, el cual permite que el sistema se regenere a las 2 de la madrugada una vez que el galón llega al número cero. 11:30 Presione el botón de INSERTAR para ajustar la configuración del tipo de regeneración.
Configuración 3 - Capacidad de la Unidad (No se muestra si se selecciona el Modo Tiempo) ¡IMPORTANTE! Esta configuración sólo aparece si el modo Medidor o el Medidor Retardado fue seleccionado en la configuración anterior. El usuario no podrá ver esta configuración si el modo Tiempo fue seleccionado. La cantidad predeterminada es de 1000 galones con la opción de cambiar la medida de la unidad y la cantidad del agua procesada antes de que el sistema pase por una regeneración.
4. Anular el Tiempo y la Hora de Regeneración ¡IMPORTANTE! Si el modo TIEMPO ha sido seleccionado, la configuración predeterminada será 72 horas. Si los modos MEDIDOR o MEDIDOR RETARDADO han sido seleccionados, la configuración predeterminada será OFF. 11:30 Presione INSERTAR para ajustar el tiempo y la hora de regeneración. SEt-4 t-h Parpadeando (t) Modo Tiempo (M ) Modo Medidor o (tM ) Medidor Retardado Predeterminado: 2:00 a.m.
5. Ajuste el Tiempo de Retrolavado (Se recomienda que mantenga la configuración predeterminada de fábrica) (bW) El tiempo de retrolavado permite que el sistema enjuague cualquier sucidad o cualquier partícula que pueda entrar al tanque. También ayuda a crear un espacio entre la resina para permitir mejor contacto con la superficie para la siguiente fase de la regeneración. La configuración predeterminada es de 15 minutos. Presione el botón de INSERTAR para ajustar la configuración del retrolavado.
7. Ajuste el Tiempo de Enjuague Rápido (Se recomienda que mantenga la configuración predeterminada de fábrica) (rr) El tiempo de Enjuague Rápido permite que el sistema enjuague los reciduos y la dureza que puede haber quedado dentro del sistema y los saca por el drenaje. La configuración predeterminada es de 10 minutos. 11:30 Presione el botón INSERTAR para ajustar la configuración del tiempo de enjuague rápido.
HERRAMIENTA PARA CALCULAR LOS GALONES La válvula de control utiliza un medidor para contar los galones de agua que son suavizados a través del sistema. Una vez que los galones que están programados en la unidad han sido agotados, el sistema se va a regenerar. La cantidad total de galones de agua potable que este sistema puede producir esta basado en el tamaño del sistema, el tamaño de la familia, y el nivel de dureza del agua.
HERRAMIENTA EN LÍNEA PARA EL CÁLCULO DE CAPACIDAD EN GALONES Use su teléfono para escanear el código QR siguiente o visite aquasureusa.com/calculationtool si necesita nuestra herramienta en línea para calcular la capacidad de su sistema.. Si necesita más asistencia, contacte a nuestro equipo de apoyo en support@aquasureusa.com.
PANTALLAS Y CARACTERÍSTICAS ADICIONALES 1. Pantalla en Servicio Modo de Regeneración por Tiempo La pantalla va a mostrar la hora actual, el tiempo restante para la siguiente regeneración, y los días restantes para la siguiente regeneración. 11:30 02:18 01-d Reg. tiempo restante Modo de Regeneración Medidor La pantalla va a mostrar la hora actual y la capacidad remanente en galones la siguiente regeneración. Reg. días invalidados 11:30 618 gAL Reg.
3. Regeneración Manual Regeneración Programada Cuando la válvula está en la posición de servicio, presione el botón para activar la regeneración que ya está programada La regeneración programada significa que el sistema va a iniciar una regeneración al tiempo programado. Si no se hace, la regeneración tomará lugar al día siguiente.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DIMENSIONES DEL PRODUCTO Capacidad (en Granos) 24,000 32,000 40,000 48,000 64,000 80,000 Suavizantes de Agua Aquasure Tamaño del Tanque A 8”x44” 52” 8”x44” 52” 9”x48” 56” 10”x54” 62” 12”x52” 60” 13”x54” 62” B 44” 44” 48” 54” 52” 54” C 8” 8” 9” 10” 12” 13” 15" A B 37" C 25 www.AQUASUREUSA.
Velocidad de Flujo @50 psi (3.5 bar) Válvula Solamente Especificaciones de Válvula Continuo 15 psi (1 bar) 20 gpm (76 lpm) Válvula de entrada 1” o ¾”, NPT y salida: Máximo 25 psi (1.7 bar) 26 gpm (98 lpm) Base de Montaje: 2-½” 8 NPSM Retrolavado Máximo 25 psi (1.7 bar) 7 gpm (26 lpm) Distribuidor: 1.05” OD CV 1 psi (0.07 barra) Caída: 5.
Lista de Montaje de las Partes y el Cuerpo de la Válvula # 1 2 3 4 5, 6, 7, 8 9, 10 11 12 13 14, 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25, 26, 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 - 45 46 27 www.AQUASUREUSA.com Cant.
1 2 # Cantidad Número de Parte 1 1 A-19791-01 cable para Turbina, AQT-56SE 2 4 A-13305 O-ring 3 2 4 2 A-13255-SE Descripción SA INLI DA ENT ROAD UTA Kit, Clip Adaptor 3 4 AQUASURE HARMONY SERIES 28
GARANTIA LIMITADA Aquasure provee la garantía al comprador original de que este suavizador de Agua Harmony está libre de defectos en materiales y en mano de obra, y que acepta reemplazar, a discreción de Aquasure, cualquier producto defectuoso libre de cargos dentro del periodo de tiempo garantizado desde la compra. Esta garantía se extiende únicamente al comprador original y comienza en la fecha de la compra original de las Series Harmony de sistemas suavizadores de agua de Aquasure.
AQUASURE HARMONY SERIES 30
www.AquasureUSA.com | 800.661.0680 | support@aquasureusa.