Operation Manual
51
51
Windows
®
XP
Verifi care** se si dispone di Windows
®
XP e se la versione è aggiornata almeno a Service Pack 1. È
necessario inoltre aver installato Windows Media
®
Player 10 (WMP10) nel computer. In questo modo, è possibile
sfruttare il collegamento come un ‘dispositivo Windows’. Collegarlo al PC come descritto sopra per poi
visualizzarlo in Gestione risorse di Windows
®
e WMP10. Senza Windows
®
XP Service Pack 1 (aggiornamento
gratuito) o Windows Media
®
Player 10, non è possibile utilizzarlo come un ‘dispositivo’ Windows
®
riconosciuto ed
è necessario seguire le istruzioni per Windows
®
ME e 2000 riportate di seguito.
** Fare clic con il pulsante destro del mouse su ‘Risorse del computer’, selezionare ‘Proprietà’ e aprire la scheda
Generale). Dovrebbe essere indicato “Service Pack 1” o superiore.
Windows
®
ME e 2000
Attenzione: prima di collegare il Gmini
™
500 al computer con il cavo
USB, andare all’icona di azione dell’impostazione e quindi a System
(Sistema) e USB Port (Porta USB) e modifi carlo con ‘Hard Drive’ (Disco
rigido).
Quando è collegato al computer, il Gmini
™
500 sarà riconosciuto come disco rigido
esterno e visualizzato automaticamente dopo pochi secondi dal collegamento.
Verrà visualizzata una nuova lettera di unità, ad esempio E: in Risorse del computer
denominata . È ora possibile utilizzare il disco rigido denominata come qualsiasi altra
unità disco esterna. È suffi ciente accedere mediante Esplora risorse di Windows
®
e
trascinare e spostare i fi le da e verso l’unità disco del Gmini
™
500.
Macintosh
®
OS X
Se si dispone di OS X, è necessario aggiornarlo alla versione 10.2.4 o successiva. È necessario
modifi care anche l’impostazione della porta USB del Gmini
™
500 su ‘Hard Drive’ (Disco rigido).
Dal menu principale, andare all’icona di azione dell’impostazione e quindi a System (Sistema) e
USB Port (Porta USB) e modifi carlo con ‘Hard Drive’ (Disco rigido).
È suffi ciente collegare il Gmini
™
500 al Macintosh
®
come illustrato in precedenza ed entro pochi secondi,
l’unità verrà riconosciuta come periferica di memorizzazione di massa (hard drive) e montata sul desktop.
È ora possibile utilizzare il disco rigido denominato come qualsiasi altro disco rigido esterno.
52
52
13.3 Scollegamento del Gmini
13.3 Scollegamento del Gmini
™
™
500 dal computer
500 dal computer
Modalità Dispositivo Windows
Se il Gmini
™
500 è collegato al computer come dispositivo Windows, verifi care che non sia in corso alcun
trasferimento dati tra il Gmini
™
500 e il computer (la spia del disco rigido del Gmini
™
500 non lampeggia).
A questo punto è possibile scollegare il cavo USB dal Gmini
™
500 e/o dal computer.
Modalità Hard Drive (Disco rigido)
Se il Gmini
™
500 è collegato al computer come disco rigido, NON LIMITARSI A SCOLLEGARE IL
CAVO USB SENZA DISATTIVARE PRIMA L’UNITÀ.
ATTENZIONE: è necessario scollegare (disinstallare) correttamente il Gmini
™
500 dal
computer prima di scollegare il cavo UBS, al fi ne di evitare perdite di dati o il blocco
del computer e/o del Gmini
™
500.
Modalità Disco rigido e Windows
®
Per scollegare il disco rigido del Gmini
™
500 in modo sicuro, fare clic sull’icona di rimozione sulla barra delle
applicazioni (una freccia verde illustrata in basso) e seguire le istruzioni. Prima di scollegare il cavo USB,
attendere la visualizzazione di un messaggio indicante che è possibile scollegare la periferica.
1. L’icona di rimozione sicura si trova nella barra delle applicazioni accanto all’orologio.
Windows
®
XP Windows
®
2000 e Windows
®
ME
2. Fare clic sull’icona per espellere (scollegare) il Gmini
™
500 dal computer e selezionare il messaggio ‘Safely
remove’ (Rimozione sicura).