made for you.
IT ITALIANO 3-6 GB ENGLISH 7-10 DE DEUTSCH 11-14 FR FRANÇAIS 15-18 ES ESPAÑOL 19-22 PT PORTUGUÊS 23-26 NL NEDERLANDS 27-30 PL POLSKI 31-34 CZ ČESKY 35-38 SK SLOVENSKY 39-42 HU MAGYAR 43-46 LT LIETUVIŠKA 47-50 SR СРПСКИ 51-54 UA УКРАЇНСЬКА 55-58 RO ROMÂNA 59-62 RU РУССКИЙ 63-66
6 0 4 8 2 6 0 4 8 2 6 0 4 8 2 6 MODELLO: WDOI 1475 L 3 GUIDA AL LAVAGGIO T S A B C D E F G H Vaschetta detersivo: 1 Prelavaggio Ammorbidente 2 Lavaggio Pannello comandi: A LED Fasi di lavaggio B Pulsante partenza ritardata C Pulsante centrifuga D Pulsante prelavaggio E Pulsante turbo F G H I S T I Pulsante skin care Pulsante easy iron Pulsante start Manopola selettore programmi LED giri centrifuga LED partenza ritardata LAVARE IN MODO CORRETTO Prima di mettere in funzione la lavabi
PANNELLO COMANDI LED INDICATORI DELLE FASI DI PROGRAMMA: L’ accensione progressiva dei LED permette di sapere in ogni momento quale fase del programma la lavabiancheria sta eseguendo. PARTENZA RITARDATA: Questa funzione permette di posticipare la partenza del ciclo di lavaggio fino ad un massimo di 8 ore. Premere ripetutamente il pulsante B fin quando il LED acceso indicherà il ritardo di partenza desiderato. Il LED T lampeggerà fino all’avvio del ciclo di lavaggio.
TABELLA PROGRAMMI Programmi Simbolo Tipologia di bucato Massima Carico massimo velocità di in funzione del centrifuga modello e del programma (giri/min) scelto (kg) Temperatura Opzioni 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Bianchi in lino e cotone molto sporchi, con macchie anche di natura organica. 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 T Bianchi e colorati resistenti in lino e cotone. Programma di riferimento in accordo con la norma EN60456 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.
CARATTERISTICHE TECNICHE Carico massimo FLN 149S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1400 9.0 FLN 129S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 9.0 FLN 128S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 8.0 FLN 108S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1000 8.0 FLN 127S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1200 7.0 FLN 107S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 7.0 FLN 106S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 6.0 FLN 105S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 5.0 FLSN 105S W/B/A 59.5 85.0 39.0 1000 5.0 FLN 85S W/B/A 59.5 85.0 55.0 800 5.0 FLSN 85S W/B/A 59.5 85.0 39.0 800 5.0 FLSN 103S W/B/A 59.5 85.0 33.
WASHING INSTRUCTIONS T S A B C D E F G H Detergent dispenser: 1 Prewash Softener 2 Wash Control panel: A Wash Phases LEDS B Delayed Start Button C Spin button D Prewash button E Turbo button I F Skin Care Button G Easy Iron Button H Start button I Programme selector knob S Spin Speed LEDS T Delayed Start LEDS CORRECT WASHING PROCEDURE Before using the washing machine, make sure that it has been installed correctly as reported in the instruction book. Daily use 1.
CONTROL PANEL PROGRAMME PHASE INDICATOR LEDS: The progressive lighting up of the LEDS will indicate the programme phase the washing machine is currently effecting. DELAYED START: This function allows the start of the wash cycle to be delayed by up to 8 hours. Press button B repeatedly until the required delay time is indicated by the appropriate LED. LED T will flash until the wash cycle starts.
PROGRAMME TABLE Programmes Symbol Type of washing Temperature Max. spin Maximum load speed depending on the model and the (rpm) selected program 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Options Heavily soiled white linen and cotton fabrics with organic stains. 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 T Resistant white and coloured fabrics in linen and cotton. Reference programme according to standard EN 60456. 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.
TECHNICAL CHARACTERISTICS MODEL: Width (cm) Dimensions Height (cm) Depth (cm) Max. spin speed (rpm) Max. load Water pressure Electrical connection FLN 149S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1400 9.0 FLN 129S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 9.0 FLN 128S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 8.0 FLN 108S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1000 8.0 FLN 127S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1200 7.0 FLN 107S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 7.0 FLN 106S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 6.0 FLN 105S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 5.0 FLSN 105S W/B/A 59.5 85.0 39.
WASCHANLEITUNG T S A B C D E F G H Waschmittelfach: 1 Vorwäsche Weichspüler 2 Hauptwäsche Bedienfeld: A LED Waschphasen B Taste für Startverzögerung C Schleuder-Taste D Taste für Vorwäsche E Turbo-Taste I F Taste Skin Care G Taste Easy Iron H Start-Taste I Programmwähler S LED Schleuderdrehzahl T LED für Startverzögerung RICHTIGES WASCHEN Vor Inbetriebsetzung der Waschmaschine muss sichergestellt werden, dass die Installation korrekt und entsprechend der Gebrauchsanweisung erfolgt ist.
BEDIENFELD LED-ANZEIGEN DER PROGRAMMPHASEN: Das progressive Einschalten der LEDs zeigt jederzeit an, in welcher Programmphase sich die Waschmaschine befindet. STARTVERZÖGERUNG: Mit dieser Taste kann der Start des Waschgangs um bis maximal 8 Stunden verzögert werden. Die Taste B mehrmals drücken, bis die eingeschaltete LED die gewünschte Verzögerungszeit sichtbar wird. Das Symbol T blinkt, bis der Waschgang angelaufen ist.
BEDIENFELD Programme Symbol Wäschetyp Temperatur Maximale Ladung Max. Schleu- im Verhältnis zum derdreh- Modell und dem gewähltem zahl Programm (U/min) 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Optionen Stark verschmutzte Weißwäsche aus Leinen und Baumwolle, auch mit organischen Flecken. 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 T Strapazierfähige Weiß- und Buntwäsche aus Leinen und Baumwolle. Bezugsprogramm in Übereinstimmung mit der Norm EN60456 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.
TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN FLN 149S MODELL W/B/A Breite (cm) 59.5 Abmessungen Höhe (cm) 85.0 Tiefe (cm) 59.0 Max. Schleuderdrehzahl (U/min) 1400 Max. Füllung 9.0 Wasserdruck Elektroanschluss FLN 129S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 9.0 FLN 128S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 8.0 FLN 108S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1000 8.0 FLN 127S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1200 7.0 FLN 107S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 7.0 FLN 106S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 6.0 FLN 105S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 5.0 FLSN 105S W/B/A 59.5 85.0 39.
GUIDE DE LAVAGE T S A B C D E F G H Bac à lessive : 1 Prélavage Assouplissant 2 Lavage Tableau des commandes A DEL Phases de lavage B Touche Départ différé C Touche Essorage D Touche Prélavage C Touche Turbo F G H I S T I Touche Peaux sensibles Touche Repassage facile Touche Départ Manette de sélection des programmes DEL Tours d’essorage DEL Départ différé LAVER CORRECTEMENT Avant de mettre la machine à laver en marche, s’assurer que l’installation a été correctement réalisée, conformément au ma
TABLEAU DES COMMANDES DEL des PHASES DU PROGRAMME : les DEL s’allument progressivement, ce qui permet de savoir quelle est la phase du programme en cours. DÉPART DIFFÉRÉ : cette fonction permet de différer le démarrage du cycle de lavage jusqu’à 8 heures maximum. Appuyer plusieurs fois sur la touche B jusqu’à ce la DEL allumée indique le délai voulu avant le départ. La DEL T clignotera jusqu’au démarrage du cycle de lavage.
TABLEAU DES PROGRAMMES Programmes Symbole Type de linge Temperature Vitesse Charge maximale d’essorage en fonction du maximum modèle et du programme (tours/min) choisi 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Options Tissus blancs en lin et coton très sales, avec des taches, y compris de nature organique 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 T Tissus blancs et couleurs résistants en lin et coton. Programme de référence en conformité avec la norme EN60456 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES FLN 149S MODÈLE: W/B/A Largeur (cm) 59.5 Dimensions Hauteur (cm) 85.0 Profondeur (cm) 59.0 Essorage maximum (tours/min) 1400 Charge max. 9.0 Pression de l’eau Branchement électrique FLN 129S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 9.0 FLN 128S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 8.0 FLN 108S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1000 8.0 FLN 127S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1200 7.0 FLN 107S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 7.0 FLN 106S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 6.0 FLN 105S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 5.
GUÍA DE LAVADO T S A B C D E F G H Cubeta detergente: 1 Prelavado Suavizante 2 Lavado Tablero de mandos: A LED Fases de lavado B Pulsador de partida retrasada C Pulsador Centrífuga A Pulsador Prelavado E Pulsador Turbo I F Pulsador Skin Care G Pulsador Easy Iron H Pulsador Start I Perilla selector programas S LED Rev.
TABLA DE PROGRAMAS EASY LOGIC: El sistema EASY LOGIC regula automáticamente el tiempo de lavado, los consumos de agua y de energía según la cantidad real de ropa cargada en la máquina. La función ½ carga es superflua porque el sistema EASY LOGIC implementa automáticamente los parámetros de lavado. Control antidesequilibrio de la carga en la centrífuga: Esta lavadora está dotada de un sistema de control electrónico especial para el correcto equilibrio de la carga.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO: Ancho (cm) Dimensiones Altura (cm) Profundidad (cm) Centrífuga máxima (rev./min) Máx carga Presión del agua Conexión eléctrica FLN 149S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1400 9.0 FLN 129S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 9.0 FLN 128S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 8.0 FLN 108S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1000 8.0 FLN 127S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1200 7.0 FLN 107S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 7.0 FLN 106S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 6.0 FLN 105S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 5.0 FLSN 105S W/B/A 59.
20 TABLERO DE MANDOS LEDS INDICADORES DE LAS FASES DE PROGRAMA: El encendido progresivo de los LEDS permite saber en todo momento cuál fase del programa está ejecutando la lavadora. PARTIDA RETRASADA: Esta función permite retrasar la partida del ciclo de lavado hasta un máximo de 8 horas. Presionar repetidamente el pulsador B hasta que el LED encendido indica el retraso de partida deseado. El LED T parpadea hasta la puesta en marcha del ciclo de lavado.
PAINEL DE COMANDOS LEDs INDICADORES DAS FASES DOS PROGRAMAS: O progressivo acendimento dos LEDs permite saber, em qualquer altura, a fase do programa que a máquina está a realizar. ARRANQUE DIFERIDO: Esta função permite adiar o arranque do ciclo de lavagem até um máximo de 8 horas. Prima várias vezes o botão B até o LED aceso indicar o tempo de adiamento do arranque desejado. O LED T piscará até ao momento do arranque do ciclo de lavagem.
TABELA DE PROGRAMAS Programas Símbolo Tipo de roupa Temperatura Velocidade Carga máxima em função do máx. modelo e do de programa centrifugaescolhido ção (rot./min) 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Opções Tecidos brancos de linho e algodão muito sujos, também com nódoas de natureza orgânica. 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 T Tecidos brancos e de cor resistentes de linho e algodão. Programa de referência de acordo com a norma EN60456 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS FLN 149S MODELO W/B/A Largura (cm) 59.5 Dimensões Altura (cm) 85.0 Profundidade (cm) 59.0 Centrifugação máxima (rot./min) 1400 Carga máxima 9.0 Pressão de água Ligação eléctrica FLN 129S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 9.0 FLN 128S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 8.0 FLN 108S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1000 8.0 FLN 127S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1200 7.0 FLN 107S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 7.0 FLN 106S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 6.0 FLN 105S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 5.0 FLSN 105S W/B/A 59.5 85.
WASINSTRUCTIES T S A B C D E F G H Wasmiddelbakje: 1 Voorwas Wasverzachter 2 Hoofdwas Bedieningspaneel: A Leds wasfasen B Knop uitgestelde start C Centrifugeknop D Knop voorwas E Turboknop I F Skin Care-knop G Easy Iron-knop H Startknop I Programmaknop S Leds toerental centrifuge T Leds uitgestelde start CORRECT WASSEN Controleer of de installatie volgens de aanwijzingen in het instructieboekje is uitgevoerd, voordat u de wasmachine inschakelt. Dagelijks gebruik 1.
BEDIENINGSPANEEL INDICATIELEDS VAN DE PROGRAMMAFASEN: de leds gaan oplopend branden, zodat u op elk gewenst moment weet in welke programmafase de wasmachine zich bevindt. UITGESTELDE START: met deze functie kan de start van de wascyclus tot maximaal 8 uur worden uitgesteld. Druk herhaaldelijk op de knop B totdat de brandende led het gewenste uitstel aangeeft. De led T knippert totdat de wascyclus start.
PROGRAMMATABEL Programma’s Symbool Soort wasgoed Maximale centrifugesnelheid (toeren/min.) Temperatuur Maximum vulgewicht in functie van het model en het gekozen programma Opties 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Sterk vervuilde witte was van linnen en katoen met (organische) vlekken. 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 T Witte en bonte was van linnen en katoen. Referentieprogramma volgens de norm EN60456 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.
TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN MODEL: Breedte (cm) Afmetingen Hoogte (cm) Diepte (cm) Maximale (rev./min) Max. lading Waterdruk Elektrische aansluiting FLN 149S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1400 9.0 FLN 129S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 9.0 FLN 128S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 8.0 FLN 108S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1000 8.0 FLN 127S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1200 7.0 FLN 107S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 7.0 FLN 106S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 6.0 FLN 105S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 5.0 FLSN 105S W/B/A 59.5 85.0 39.
INSTRUKCJA OBSŁUGI T S A B C D E F G H Zbiornik na detergent: 1 Pranie wstępne Płyn do zmiękczania tkanin 2 Pranie główne Panel sterowania: A Kontrolka LED faz prania B Przycisk opóźnienia uruchamiania C Przycisk wirowania D Przycisk pranie wstępne E Przycisk Turbo I F Przycisk dbałość o skórę (Skin Care) G Przycisk łatwe prasowanie H Przycisk Start I Pokrętło do nastawiania programu S Kontrolka LED obrotów wirowania T Kontrolka LED opóźnienia uruchamiania JAK PRAĆ W POPRAWNY SPOSÓB? Przed urucho
PANEL STEROWANIA KONTROLKI LED FAZ PROGRAMU PRANIA: Sukcesywne zapalanie się kontrolek LED pozwala na śledzenie faz prania. OPÓŹNIENIE ROZPOCZĘCIA PRANIA: Funkcja ta pozwala na opóźnienie rozpoczęcia cyklu prania o maksymalnie 8 godzin. Należy kilkakrotnie nacisnąć przycisk B, aż do momentu gdy zapalona kontrolka LED wskaże żądane opóźnienie rozpoczęcia cyklu prania. Kontrolka LED T będzie migała aż do momentu rozpoczęcia cyklu prania.
TABELA PROGRAMÓW Rodzaj prania Program Symbol Maksymalny Maksyciężar wsadu malna prędkość zależy od modelu i wybranego wirowania programu (obroty/min) Opcje 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Temperatura Tkaniny białe z bawełny, bardzo zabrudzone, z plamami także pochodzenia organicznego 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 T Białe i kolorowe, trwałe tkaniny z lnu i bawełny. Program zgodny z normą EN60456. 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.
DANE TECHNICZNE FLN 149S MODEL: W/B/A Długość (cm) 59.5 Wymiary Wysokość (cm) 85.0 Głębokość (cm) 59.0 Maksymalna prędkość (rpm) 1400 Max. load 9.0 FLN 129S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 9.0 FLN 128S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 8.0 FLN 108S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1000 8.0 FLN 127S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1200 7.0 FLN 107S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 7.0 FLN 106S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 6.0 FLN 105S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 5.0 FLSN 105S W/B/A 59.5 85.0 39.0 1000 5.0 FLN 85S W/B/A 59.5 85.0 55.0 800 5.
NÁVOD K PRANÍ T S A B C D E F G H Dávkovací vanička pracích prostředků: 1 Předpírání Aviváž 2 Praní Ovládací panel: A Kontrolka Fází praní B Tlačítko Odloženého startu C Tlačítko Odstřeďování D Tlačítko Předpírání E Tlačítko Turbo F Tlačítko Skin Care I G H I S Tlačítko Easy Iron Tlačítko Start Knoflík Volby Programů Kontrolka Otáček Odstřeďování T Kontrolka Odloženého startu JAK PRÁT SPRÁVNÝM ZPŮSOBEM Před spuštěním pračky si ověřte, zda byl spotřebič řádně nainstalován podle přiloženého návodu
OVLÁDACÍ PANEL KONTROLKY FÁZÍ PROGRAMU: Postupné rozsvěcování těchto kontrolek umožňuje v jakémkoliv okamžiku praní kontrolovat, jakou fázi programu pračka právě provádí. ODLOŽENÝ START: Tato funkce umožňuje posunout start pracího cyklu až maximálně o 8 hodin. Opakovaně stiskněte tlačítko B, dokud se nerozsvítí kontrolka, která bude signalizovat požadované odložení startu. Kontrolka T bude blikat až do spuštění pracího cyklu.
TABULKA PROGRAMŮ Druh prádla Programy Symbol Maximální Maximální náplň se řídí podle rychlost modelu a odstřeďování zvoleného (otáčky/min) programu Teplota Funkce 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Velmi znečištěné bílé lněné či bavlněné prádlo, i se skvrnami organického původu. 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 T Bílé a barevné prádlo z odolných lněných či bavlněných tkanin. Referenční program v souladu s normou EN60456 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.
TECHNICKÉ PARAMETRY FLN 149S MODEL: W/B/A Šířka (cm) 59.5 Rozměry Výška (cm) 85.0 Hloubka (cm) 59.0 Maximální odstřeďování (otáčky /min) 1400 Max náplň 9.0 Tlak vody Elektrické připojení FLN 129S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 9.0 FLN 128S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 8.0 FLN 108S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1000 8.0 FLN 127S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1200 7.0 FLN 107S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 7.0 FLN 106S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 6.0 FLN 105S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 5.0 FLSN 105S W/B/A 59.5 85.0 39.0 1000 5.
PRÍRUČKA PRI PRANÍ T S A B C D E F G H Priehradka na prací prostriedok: 1 Predpranie Avivážny prostriedok 2 Pranie Ovládací panel: A Svetelná kontrolka fáz prania B Tlačidlo posunutého štartu C Tlačidlo odstreďovania D Tlačidlo predprania E Tlačidlo Turbo F Tlačidlo Skin Care I G Tlačidlo Easy Iron H Tlačidlo Štart I Ovládací gombík programátora S Svetelná kontrolka otáčok odstreďovania T Svetelná kontrolka posunutého štartu SPRÁVNY POSTUP PRI PRANÍ Pred uvedením práčky do činnosti skontrolujte,
OVLÁDACÍ PANEL SVETELNÉ KONTROLKY FÁZ PROGRAMU: Jednotlivé svetelné kontrolky sa postupne rozsvietia, čo indikuje jednotlivé fázy prania. POSUNUTÝ ŠTART: Táto funkcia umožňuje posunúť spustenie cyklu prania až o maximálne 8 hodín. Opakovane stláčajte tlačidlo B, kým sa na displeji nezobrazí želaná doba posunutia štartu. Svetlená kontrolka T bude blikať, až kým sa nespustí cyklus prania.
TABUĽKA PROGRAMOV Druh bielizne Programy Symbol Maximálna rýchlosť odstreďovani a (otáčok/min) Teplota Maximálna náplň podľa modelu a zvoleného programu 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Voliteľné funkcie Veľmi špinavá biela ľanová a bavlnená bielizeň so škvrnami, aj organického pôvodu. 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 T Biela a stálofarebná ľanová a bavlnená bielizeň. Referenčný program v súlade s požiadavkami normy EN60456 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY FLN 149S MODEL: W/B/A Šírka (cm) 59.5 Rozmery Výška (cm) 85.0 Hĺbka (cm) 59.0 Maximálna rýchlosť odstreďovania(otáčok/min) 1400 Max náplň 9.0 Tlak vody Elektrické zapojenie FLN 129S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 9.0 FLN 128S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 8.0 FLN 108S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1000 8.0 FLN 127S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1200 7.0 FLN 107S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 7.0 FLN 106S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 6.0 FLN 105S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 5.0 FLSN 105S W/B/A 59.5 85.
MOSÁSI ÚTMUTATÓ T S A B C D E F G H Mosószertartály: 1 Előmosás Öblítőszer 2 Mosás Kezelőlap: A mosási fázisok LED B Késleltetett indítás gomb C Centrifuga gomb D Előmosás gomb E Turbó gomb F G H I S T I Skin Care gomb Easy Iron gomb Start gomb Programválasztó kapcsoló Centrifugálási sebesség LED Késleltetett indítás LED HA JÓL AKAR MOSNI A mosógép működésbe állítása előtt ellenőrizze, hogy a beépítés a használati utasításban leírtaknak megfelelően történt-e. Napi használat 1.
KEZELŐLAP PROGRAMFÁZISOKAT JELZŐ LEDEK: A LED-ek fokozatos felgyulladása alapján lehet azt tudni, hogy a készülék az adott pillanatban melyik programfázisnál tart. KÉSLELTETETT INDÍTÁS: Ezzel a funkcióval maximum 8 órával késleltethető a mosási ciklus elindítása. Addig ismételje a B gomb megnyomását, amíg a világító LED nem a kívánt indítási késleltetés idejét mutatja. A mosási ciklus elindulásáig villog a T LED.
PROGRAMTÁBLÁZAT Programok Szimbólum Maximális terhelés a gépmodell és a kiválasztott program alapján 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Opciók Nagyon szennyezett fehér len és pamut, szerves eredetű foltokkal is. 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 T Fehér és színtartó színes len és pamut. Az EN60456 szabványnak megfelelő alapprogram 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 T A speciális EcoA program már 40°C-on is kiváló mosási hatékonyságot és maximális energiamegtakarítást biztosít az “A” kategóriában.
MŰSZAKI JELLEMZŐK FLN 149S MODELL: W/B/A Szélesség (cm) 59.5 Méretek Magasság (cm) 85.0 Mélység (cm) 59.0 Maximális centrifugázás 1400 Max. töltet 9.0 Víznyomás: Csatlakoztatás az elektromos hálózatho FLN 129S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 9.0 FLN 128S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 8.0 FLN 108S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1000 8.0 FLN 127S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1200 7.0 FLN 107S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 7.0 FLN 106S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 6.0 FLN 105S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 5.0 FLSN 105S W/B/A 59.5 85.
SKALBIMO INSTRUKCIJOS T S A B C D E F G H Skalbiklio paskirstymo įrenginys 1 Pirminis skalbimas Minkštiklis 2 Skalbimas Valdymo skydelis A Skalbimo fazių indikatoriai B Atidėto įjungimo mygtukas C Gręžimo mygtukas D Pirminis skalbimas valymo mygtukas E „Turbo“ mygtukas I F Odos priežiūros mygtukas G Lengvo lyginimo mygtukas H Įjungimo mygtukas I Programų pasirinkimo mygtukas S Gręžimo greičio indikatoriai T Atidėtos skalbimo pradžios indikatorius TINKAMO SKALBIMO PROCEDŪRA Prieš naudodami šią ska
VALDYMO SKYDELIS PROGRAMŲ FAZĖS INDIKATORIAUS DAVIKLIAI. Atitinkami užsidegantys davikliai parodys, kokia skalbimo fazė vyksta skalbyklėje. ATIDĖTA PRADŽIA. Ši funkcija įgalina atidėti skalbimo ciklą iki 8 valandų. Pakartotinai paspauskite B mygtuką, kol atitinkamas indikatorius parodys reikiamą atidėjimo laiką. T indikatorius blykčios, kol prasidės skalbimo ciklas. REGULIUOJAMAS GRĘŽIMAS.
PROGRAMŲ LENTELĖ Skalbimo tipai Programos Simbolis Didžiausias skalbinių Maks. gręžimo kiekis atsižvelgiant į turimą modelį ir greitis pasirinktas (aps./min) programas Temperatūra Pasirinktys 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Labai nešvarūs balti lininiai ir medvilniniai audiniai su organinės kilmės dėmėmis. 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 T Tvirti lininiai ir medvilniniai balti bei spalvoti audiniai. Standartinė programa pagal EN 60456 standartą. 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.
TECHNINIAI DUOMENYS FLN 149S MODELIS: W/B/A Plotis (cm): 59.5 Matmenys Aukštis (cm): 85.0 Ilgis (cm): 59.0 Maks. gręžimo greitis (aps./min) 1400 Maks. apkrovimas 9.0 Vandens slėgis Jungimas prie elektros tinklo FLN 129S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 9.0 FLN 128S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 8.0 FLN 108S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1000 8.0 FLN 127S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1200 7.0 FLN 107S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 7.0 FLN 106S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 6.0 FLN 105S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 5.
УПУТСТВО ЗА ПРАЊЕ T S A B C D E F G H Фиока за детерџент: 1 Претпрање Омекшивач 2 Прање Командна табла: A Индикатори фаза прања B Дугме за одложено укључивање C Дугме за избор брзине центрифугирања D Дугме за претпрање E Дугме „Turbo” F Дугме „Skin Care” I G H I S Дугме „Easy Iron” Дугме за укључивање Дугме за избор програма Индикатор брзине центрифугирања T Индикатор одложеног укључивања ПРАВИЛАН ПОСТУПАК ПРАЊА Пре почетка коришћења машине уверите се да је правилно постављена како је назначено
КОМАНДНА ТАБЛА ИНДИКАТОРИ ФАЗА ПРОГРАМА: Узастопно укључивање индикатора означава фазу програма коју веш-машина тренутно обавља. ОДЛОЖЕНО УКЉУЧИВАЊЕ: Ова функција омогућава одлагање почетка циклуса прања за до 8 сати. Притискајте дугме B док жељено време одлагања не буде назначено одговарајућим индикатором. Индикатор T ће трептати док не почне циклус прања.
ТАБЕЛА ПРОГРАМА Врста тканине Програми Симбол Температура Макс. бр. Мaксимaлнa обртаја тжина унесeног в (о/мин) eша c обзиpoм н a мoдeл и нa изaб paни пpоpa м 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Опције Јако запрљане беле памучне и ланене тканине са органским флекама 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 T Отпорно бело и обојено памучно и ланено рубље. Референтни програм у складу са стандардом EN 60456 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.
ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ FLN 149S МОДЕЛ: W/B/A Ширина (cm) 59.5 Димензије Висина (cm) 85.0 Дубина (cm) 59.0 Макс. бр. обртаја (о/мин) 1400 Макс. терет (kg) 9.0 Притисак воде Прикључивање на струју FLN 129S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 9.0 FLN 128S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 8.0 FLN 108S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1000 8.0 FLN 127S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1200 7.0 FLN 107S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 7.0 FLN 106S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 6.0 FLN 105S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 5.0 FLSN 105S W/B/A 59.5 85.0 39.0 1000 5.
ІНСТРУКЦІЯ З ПРАННЯ T S A B C D E F G H Відсік для прального засобу: 1 Попереднє прання Пом’якшувач 2 Прання Панель управління: A B C D E Індикатори етапів прання Кнопка «Відкладений пуск» Кнопка «Центрифуга» Кнопка «Попереднє прання» Кнопка «Турбо» I F Кнопка «Піклування про шкіру» G Кнопка «Легке прасування» H Кнопка «Пуск» I Ручка вибору програм S Індикатори обертів центрифуги T Індикатори відкладеного пуску ПРАВИЛЬНЕ ПРАННЯ Перед початком роботи з пральною машиною, переконайтеся в тому, що п
ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ ІНДИКАТОРИ ЕТАПІВ РОБОТИ ПРОГРАМИ: Послідовне загорання індикаторів дозволяє в будь-який момент дізнатись, на якому етапі роботи програми знаходиться пральна машина. ВІДКЛАДЕНИЙ ПУСК: За допомогою цієї функції можна відкласти пуск прання на період, що не перебільшує 8 годин. Натискайте кнопку В доки не загориться індикатор біля потрібного значення періоду відкладення пуску. Індикатор Т блиматиме до початку циклу прання.
ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМ Типи білизни Програми Символ Температура Максимал Максимальне завантаження ьна залежно від швидкість центрифуг моделі та вибраної програми и, об/хв 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Функції Дуже забруднені білі бавовняні та льняні тканини з плямам, у тому числі органічного походження. 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 T Стійкі білі та кольорові тканини з льону та бавовни. Програма відповідності згідно зі стандартом EN60456 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛЬ: Ширина, см Розміри Висота, см Глибина, см Максимальна швидкість центрифуги (об/хв) Макс. авантаження, кг Тиск води Електричне живлення FLN 149S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1400 9.0 FLN 129S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 9.0 FLN 128S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 8.0 FLN 108S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1000 8.0 FLN 127S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1200 7.0 FLN 107S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 7.0 FLN 106S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 6.0 FLN 105S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 5.
GHID PENTRU SPALARE T S A B C D E F G H Casoleta pentru detergent: 1 Prespălare Lichid Emolient 2 Spălare Panoul de Comenzi: A LED Fazele de Spălare B Buton de Pornire cu Întârziere C Buton Centrifugare D Buton Prespălare E Butonul Turbo F Butonul Skin Care I G Butonul Easy Iron H Buton Start I Buton pentru Selectarea Programelor S LED Rotaţii Centrifugare T LED Pornire cu Întârziere SPĂLAREA ÎN MOD CORECT Înainte de a pune în funcţiune mașina de spălat rufe controlaţi ca instalarea să fie realiz
PANOUL DE COMENZI CONTROLUL FAZELOR DE SPĂLARE: Prin aprinderea progresivă a LED-urilor se poate știi în orice moment ce fază a programului efectuează mașina de spălat. PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE: Această funcţie permite amânarea pornirii ciclului de spălare până la maxim 8 ore. Apăsaţi butonul B de repetate ori până când LED-ul aprins nu va indica perioada de întârziere dorită. LED-ul T H va licări până la pornirea ciclului de spălare.
TABELUL CU PROGRAME Programe Simbolul Tipul de rufe Capacitatea maximă de Viteza maximă de încărcare depinde de centrifugare model şi de programul (rotaţii/min) de spălare pe care doriţi să-l folosiţi) Pasirinktys 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Temperatura Rufe albe din in și din bumbac foarte murdare, cu pete și de natură organică. 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 T Rufe albe și colorate rezistente din in și din bumbac. Programul de referinţă în conformitate cu norma EN 60456 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.
CARACTERISTICI TEHNICE FLN 149S MODELUL: W/B/A Lărgimea (cm) 59.5 Dimensiuni Înălţimea (cm) 85.0 Adâncimea (cm) 59.0 Centrifuga maximă (rotaţii/min) 1400 Încărcare Max 9.0 Presiunea apei Conexiunea electrică FLN 129S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 9.0 FLN 128S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 8.0 FLN 108S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1000 8.0 FLN 127S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1200 7.0 FLN 107S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 7.0 FLN 106S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 6.0 FLN 105S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1000 5.0 FLSN 105S W/B/A 59.
РУКОВОДСТВО ПО СТИРКЕ T S A B C D E F G H Отделения моющего средства 1 Предварительная стирка Кондиционер 2 Стирка Панель управления A Светодиод этапов стирки В Кнопка задержки пуска C Кнопка отжима D Кнопка предварительной стирки Е Кнопка Турбо F Кнопка Skin Care (уход за кожей) I G Н I S Кнопка Easy Iron (простая глажка) Кнопка Start Ручка выбора программ Световой индикатор скорости отжима T Световой индикатор задержки пуска КАК ПРАВИЛЬНО СТИРАТЬ ВЕЩИ Прежде чем включить стиральную машину, убе
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ СВЕТОВЫЕ ИНДИКАТОРЫ ЭТАПОВ ПРОГРАММЫ Последовательное включение индикаторов дает возможность понять, на каком этапе находится выполнение программы стиральной машины. ЗАДЕРЖКА ПУСКА Данная функция позволяет отложить начало цикла стирки максимум на 8 часов. Нажмите несколько раз кнопку B, пока включенный индикатор не укажет нужное время задержки пуска. На дисплее мигает символ T до тех пор, пока не начнется цикл стирки.
ТАБЛИЦА ПРОГРАММ Тип белья Программы Символ Температура Максимальная Макс. загрузка в скорость зависимости от отжима модели и Дополнительные (об/мин) выбранной функции программы 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Очень грязные белые льняные и х/б вещи с пятнами органического происхождения. 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 T Белые и цветные прочные вещи из льна и хлопка. Стандартная программа в соответствии с нормой EN60456. 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ FLN 149S МОДЕЛЬ: W/B/A Ширина (см) 59.5 Габариты Высота (см) 85.0 Глубина (см) 59.0 Макс. скорость отжима (об/мин) 1400 Макс. загрузка (кг) 9.0 Давление воды Подключение к электрической сети FLN 129S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 9.0 FLN 128S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1200 8.0 FLN 108S W/B/A 59.5 85.0 59.0 1000 8.0 FLN 127S W/B/A 59.5 85.0 55.0 1200 7.0 FLN FLN FLN FLSN 107S 106S 105S 105S W/B/A W/B/A W/B/A W/B/A 59.5 59.5 59.5 59.5 85.0 85.0 85.0 85.0 55.0 55.0 55.0 39.
Questo libretto, stampato su carta ECOLABEL, assicura il rispetto dei seguenti criteri: utilizzo di fibre riciclate o di fibre vergini provenienti da foreste a gestione sostenibile limitazione delle emissioni di anidride carbonica e di zolfo nell'aria durante il processo riduzione dell'emissioni inquinanti nelle acque durante il processo.