Wide Area Walk Mower Owner/Operator Manual Manuel du Proprietaire/Utilisateur Models 911403 - WAW 1034 911407 - WAW ENGLISH FRENCH 1034 CARB 01290700A 8/09 Printed in USA
/ q:! :] III::1[o]_l [o[o] _,/ / :1_,/ Ig_ Safety ........................... 4 Storage ......................... 23 Assembly 9 Troubleshooting 24 ........................ Controls and Features ............. Operation ....................... Maintenance ..................... Service and Adjustments .......... .................. 11 Service Parts .................... 25 12 Accessories 25 16 Specifications 19 Warranty ........................ ..................... ...................
•Record UnitModel andSerial numbers here: l DEALER DELIVERY Dealer should: ] • Record Engine Model & Serial numbers here: [ J PRODUCT REGISTRATION The Ariens dealer must register the product at the time of purchase. Registering the product will help the company process warranty claims or contact you with the latest service information. All claims meeting requirements during the limited warranty period will be honored, whether or not the product registration card is returned.
[,:'Y-,1 _1=1i'i ,& A WARNING: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the safety instructions in the manuals and on decals could result in serious injury or death. NOTATIONS Slopes are a major factor related to slip and fall accidents. Operation on all slopes requires extra caution. NOTE: General reference information for proper operation and maintenance practices.
SAFETY DECALS AND LOCATIONS ALWAYS replace missing or damaged safety decals. Refer to Figure 2 for safety decal locations. 1 Figure 2 1. DANGER! TO AVOIDSERIOUS INJURY OR DEATH Read the operator's guards are in operating position =] oroentire not operate unless bagger mower is attached. manual. ©L1812 shields, switches, etc.) in place Keepworking. safety devices (guards, and OL180I Keep children and others away from unit while operating. Go across slopes, not up and down.
2. WARNING! 4. DANGER! Read the operator's KEEP HANDS AND FEET AWAY Do not operate mower unless guards are in operating position or bagger is attached. manual. 5. WARNING! OL180I Keep children and others away from unit while operating. ¢_ AIwaySarea. stand clearofdischarge ©L1814 ©L4370 ÷ Never direct discharge toward other people. Thrown objects can cause injury. Do not operate mower unless bagger is attached or guards are in operating position.
Keep work areaclear ofallpersons, children DONOT attempt tostartyourengine until andpets. youknow what thecontrols doandhow they Keep children outofthework area andunder work. thewatchful careofaresponsible adult. DONOT tiltmower when starting it. ALWAYS operate unitwhen there isgood Keep feetaway when starting engine. visibility andlight. DONOT starttheengine oroperate mower DONOT mow wetgrass. without side discharge cover orside deflector installed. ALWAYS besureofyourfooting.
DONOT pullmower backwards unless Check fuelsupply before starting engine. absolutely necessary. Look down andback, DONOT fillgasoline tankindoors, when especially forsmall children, before andwhile engine isrunning, orwhile engine ishot. moving backwards. Allow engine tocoolseveral minutes before Onself-propelled models, releasing wheel removing fuelcap. drive control must stopmower's forward DONOT overfill. Allow about 1!4"(6mm)of movement. Ifthisfeature failstooperate, tank space forfuelexpansion.
Check allhardware atregular intervals, Onlyreplace blades. NEVER straighten or weldblades. especially blade attachment bolts. Keep all hardware properly tightened. Use onlyreplacement parts designed foryour Anextension spring, when extended, stores unit.Seeyour Ariens Dealer. energy andcanbedangerous. Always use Allow engine tocoolbefore storing inany toolsspecifically designed forinstalling or enclosure. removing anextension spring. Always ALWAYS clean unitbefore extended storage.
5.Check engine crankcase oillevel. See engine manual. 6.Connect thebattery ground cable (-)to thenegative battery terminal. 7.Fillfueltank. SeeFILLING THE FUEL TANKon page 14. NOTE: After the first twenty-five operation, belt wear may require clutch cable and the drive control adjusted. See Forward/Reverse Controls on page 19 and Wheel on page 20.
[o_o_o_,,._ r±__ln]l_::W±_uttl_t_ 1 2 5 4 / 11 14 10 6 / 12 Figure 6 1. PTO Clutch Lever 2. 3. 4. 5. Parking Brake Release Lever Forward Drive Control Reverse Drive Control Handlebars 6. Fuel Tank and Cap 7. Height Adjustment Spacers 8. Muffler 9. 10. 11. 12. Oil Fill/Dipstick Air Filter Fuel Filter Belt Cover 13. Ignition Key 14. Safety Start Switch 15.
CONTROLS AND FEATURES PTO Disengaged: stop rotating. See Figure 6 for locations. Mower blades WARNING: Improper operation can lead to injury. Learn what the controls do and how they work. Thoroughly read and understand entire Operator Manual. ,_ PTO Engaged: lever and then hold clutch lever against handlebar to engage the clutch and start the mower blades. CAUTION: AVOID INJURY. Read and understand the entire Safety section before proceeding.
Lock Pin Remove the spacers from thestack. Flats Spacers Figure 7 Secure spacers above the caster arm withthe lockpin. Align theopen ends ofthespacers withthe flatsonthecaster spindle andremove the spacers oneatatimeuntilenough areleftat thebottom forthedesired cutting height. Remove thelockpinwhile supporting the caster arm.Lower thearmontopofthe remaining spacers. Putthespacers that were removed inthecaster spindle above the support tubeasshown (Figure 8).
_, / FILLING THE FUEL TANK __ ./_ Parking Brake To add fuel to fuel tank: 1. 2. 3. 4. Put unit in open or well-ventilated area. Stop engine and allow to cool. Clean fuel cap and surrounding area. Remove cap. IMPORTANT: See engine manual for correct type and grade of fuel. Forward Control 5. Fill fuel tank. (see SPECIFICATIONS page 26 for tank capacity.) 6. Replace fuel cap and tighten. 7. ALWAYS clean any spilled fuel.
EMERGENCY STOPPING Shut NOTE: The engine will run after the clutch and parking brake levers are released. ALWAYS shut off the engine with the ignition key and remove the key before leaving the operator's position. To stop the mower in an emergency: 1. Release the PTO clutch lever and the parking brake lever. 2. Turn the ignition key to the "OFF" position. 3. Allow all moving parts to stop before leaving operator's position. Off 1.
,_ CHECK PTO CLUTCH LEVER CONTROL CAUTION: AVOID Read and understand the INJURY. entire Safety section before proceeding. Ariens Dealers will provide any service, parts or adjustments which may be required to keep your unit operating at peak efficiency. Should engine require service, contact an Ariens Dealer or an authorized engine manufacturer's service center.
Toinstall blade: 1.Install mower blades onmower deck withmounting hardware. 2.Torque boltto80- 120Ibf-ft (108.4 - 162.7 N°m) (boltshould fully compress lockwasher). 3.Connect spark plugwire. I DO NOT Sharpen to This Pattern 1 2 2 DISCARD If More Than 1/2 in. (1.27 cm) 2 -- 4 1.FlatWasher 2.Mower Blade 3.Bellville Washer 4.Bolt 3 OT0792 Sharpen to This Pattern 1. 2. 3. 4. Figure 9 Square Corner Cutting Edge Air Lift Air Lift Erosion Figure 10 Sharpen the Mower Blades 3.
CHECK DRIVE BELTS CHECK SPARK PLUG Check drive belts and replace if worn or damaged. See Wheel Drive Belts on page 20. Spark plug should be replaced every 100 hours of operation or each year. CHECK FASTENERS Check all fasteners for proper tightness. Pay special attention to blade hardware and all guards, shields and safety devices. CHECK AIR CLEANER NOTE: Loose spark plug wire terminals can cause sparking. Replace terminal if damaged.
Forward/Reverse ,_ CAUTION: AVOID Read and understand the INJURY. entire Safety section before proceeding. WARNING: If you cannot adjust the controls so the unit drives properly, immediately take the unit to your local authorized dealer for repairs. PTO CLUTCH WARNING: If you cannot adjust the controls so the unit drives properly, immediately take the unit to your local authorized dealer for repairs. 1. Test the pto clutch adjustment.
BELT REPLACEMENT NOTE: Check the wheel drive control adjustment after the first 25 hours of use to compensate for belt wear. WARNING: AVOID INJURY. ALWAYS block wheels, engage parking brake and know all jack stands are strong, secure and will hold weight of unit during maintenance. Rear of Unit - Forward Drive Belt Routing Wheel Drive Belts 1. Stop engine, remove key, wait for all moving parts to stop and hot parts to cool. 2. Raise and support the rear of the unit. 3.
PTO Belt Deck Belt 1. Stop engine, remove key, wait for all moving parts to stop and hot parts to cool. 1. Stop engine, remove key, wait for all moving parts to stop and hot parts to cool. 2. Remove the two drive belts from engine pulley. See Wheel Drive Belts on page 20. 3. Remove the belt cover from the deck. 2. Remove the two drive belts from engine pulley. See Wheel Drive Belts on page 20. 3. Remove the pto belt from the pto clutch. See PTO Belton page 21. 4.
3 2 3 1.FlatWasher 3.5/8-inch 2. Bellville HexBolt Washer 4.Mower Blade Figure 17 SERVICING THE BATTERY NOTE: Unit comes equipped with a maintenance-free battery that requires no regular maintenance except cleaning the terminals. 4 5 WARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive harm. Wash hands after handling. Battery Remove Removal 3. Negative (-) Terminal 6.
IMPORTANT: DO NOT fast charge. Charging at a higher rate will damage or destroy battery. IMPORTANT: ALWAYS follow information provided on battery and battery charger. Contact battery and battery charger manufacturers' for detailed instructions. Charging the Battery WARNING: FROZEN BATTERIES CAN EXPLODE and result in death or serious injury. DO NOT charge a frozen battery. Let the battery thaw before charging. A 1. Remove battery from unit (see Battery Removal and Installation on page 22). 2.
u|;TolU__oIo_@ PROBLEM Engine will not start PROBABLE CAUSE CORRECTION 1. Safety switch not held down. 1. Hold down safety switch Ignition switch is faulty. 3. Wiring harness fuse is blown. 4. Loose or corroded battery cables. while turning the ignition key. 2. Replace ignition switch. 3. Replace fuse. 4. Clean and tighten battery cables. 5. Discharged battery. 6. Faulty starter. 7. Fuel tank empty. 5. Charge the battery. 6. See your Dealer. 7. Fill fuel tank. 1. Out of fuel. 1.
[,.__] =11t]_,_;_ _ Always use genuine Ariens parts to keep tour mower running like new. See your authorized Ariens Dealer to add these optional accessories.
Model Number Description Length -in.(cm) Height -in.(cm) Width - in.(cm) Actual Weight -Ibs(kg) Cutting Widthin.(cm) Cutting Heightin.(cm) Engine, 4cycle Model Governed RPM (May bedifferent from maximum rpm.) 911403 911407 WAW 1034 WAW 1034 CARB 68.5 (174) 38 (96.5) 36 (91.4) 285 (129.3) 34 (86.3) 1.75 - 3.5 (4.4 - 8.9) Briggs & Stratton I/C I/C CARB 3400 +/- 100 21 (344) Displacement Cu.In.(cc) Cylinder Bore Engine OilType Crank Case Capacity -Oz.(Liter) OilSystem Spark Plug Gap -in.
Two-Year Limited Lawn and Garden Walk Behind Warranty This warranty statement applies only to 21-Inch Walk Behind Lawn Mowers, Wide Area Walks, Super Striper Mowers, Tillers, String Trimmers, Log Splitters, Edgers and Power Brushes Ariens Company (Ariens) warrants to the original purchaser that Ariens and Gravely brand consumer products manufactured and sold by Ariens after December 31, 2007 will be free from defects in material and workmanship for a period of two years after the date of purchase.
Exclusions - Items Not Covered by This Warranty Engines and engine accessories covered by this warranty. are covered only by the engine manufacturer's warranty and are not Parts that are not genuine Ariens or Gravely service parts are not covered by this warranty.
Ariens Company 655 West Ryan Street Brillion, WI 54110-1072 920-756-2141 Fax 920-756-2407 www.ariens.com A WARNING A The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
Wide Area Walk Mower Manual del propietario/operador Models 911403 - WAW 1034 911407 - WAW 1034 CARB 01290702A _ _ (_ ESPA_OL 8/09 Printed in USA
Seguridad ........................ Montaje ......................... Controles y caracteristicas Funcionamiento Mantenimiento Reparaciones ......... .................. ................... y ajustes ............ NON-ENGLISH Almacenamiento 4 de averias ............ 10 12 Piezas de repuesto 13 Accesorios 17 Especificaciones 21 Garantia ............... ...................... EL MANUAL Manuals in languages other than English may be obtained from your Dealer. Visit your dealer or w_v.
•Anote aquilosnQmeros demodelo ydeserie delaunidad: El concesionario J l • Anote aqui los nQmeros g de serie del motor: ENTREGA DEL CONCESIONARIO de modelo [ J REGISTRO DEL PRODUCTO debe: 1. Verificar que el montaje y todos los ajustes se hayan realizado adecuadamente. 2. Rellenar la tarjeta de registro del comprador original y enviarla de vuelta a Ariens. 3. Explicar la politica de garantia limitada de Ariens. 4. Explicar la lubricaci6n y el mantenimiento recomendado.
_.'_€"llJ :t I_7_,I_] A iADVERTENClA! iSITUACION POTENCIALMENTE PELIGROSA! Si no se evita, PUEDE RESULTAR en lesiones graves o la muerte. iADVERTENClA! Esta maquina de corte puede amputar manos y pies y lanzar objetos. Si no observa las instrucciones de seguridad de los manuales y las calcomanias podrian producirse lesiones graves o incluso la muerte. PRECAUCION: iSITUACION POTENCIALMENTE PELIGROSA! Si no se evita, PUEDE RESULTAR en lesiones leves o moderadas.
ETIQUETAS DE SEGURIDAD Y EMPLAZAMIENTO DE LAS MISMAS Sustituya SIEMPRE las etiquetas adhesivas de seguridad daSadas o que se hayan perdido. Consulte en Figura 2 los emplazamientos de las etiquetas adhesivas de seguridad. Figura 2 1. iPELIGRO! PARA EVITAR UNA LESION GRAVE O FATAL No dirija nunca la descarga hacia otras personas, ya que los objetos lanzados podrian causar daSos personales. 0L0910 Lea el Manual del operador.
Mirehacia abajo ydetras antes ydurante lamarcha atras. Noestacione enunapendiente amenos que coloque bloques ocalzos. Nopermita quelamaquina sea utilizada porpersonal nocapacitado para hacerlo. Apagar el motor, quitar la Ilave y leer el manual antes de ajustar o reparar la unidad. ©L1812 siempre los piesMantenga y las manos iPIES FUERA! alejados de las piezas giratorias. 2. iADVERTENCIA! ©L1813 Lea el Manual del operador. 4. iPELIGRO! MANTENGA LAS MANOS Y LOS PIES ALEJADOS DE LAS CUCHILLAS.
Realice unainspecci6n general delarea Protejase SlEMPRE los ojos, la cara y el cuerpo detrabajo ydelaunidad para entender: con el equipo de seguridad adecuado y ropa protectora. Lleve calzado, guantes, un gorro elarea detrabajo launidad duro y, en los ojos, mascara o gafas de todas lascalcomanias deseguridad. seguridad con protectores laterales mientras Limpie elarea detrabajo depiedras, ramas, utiliza el cortacesped. cables yotros objetos extra_os quepuedan Use una protecci6n adecuada para los oidos.
NUNCA intente realizar ajustes enlaunidad Enlosmodelos autopropulsados, sedebe latransmisi6n delasruedas conelmotor enfuncionamiento (salvo que desactivar elmotor. serecomiende Iocontrario). Apague elmotor, alarrancar quite laIlave (modelos conarranque electrico)NOponga enfuncionamiento elcortacesped yespere aquetodas laspiezas m6viles se encuestas empinadas. detengan antes derealizar elmantenimiento. NodejeNUNCA elcortacesped sinvigilancia NOrealice ajustes delarueda dealtura sobre una pendiente.
Entodomomento, laboquilla delsurtidor Cambie lasbaterias enunazona abierta, debe mantenerse encontacto conelborde bienventilada, lejosdechispas yllamas. deldep6sito degasolina odelaabertura del Desenchufe elcargador antes deconectar recipiente hasta queelrepostado secomplete.odesconecta labateria. Lleve ropa protectora Nouseundispositivo debloqueo-apertura yutilice herramientas aisladas. delaboquilla.
Limpie SIEMPRE launidad antes de Use solamente equipos auxiliares oaccesorios almacenarla durante unlargo periodo de queesten disefiados para launidad ypuedan tiempo. Consulte elmanual delmotor para serusados conseguridad enelterreno lasinstrucciones correctas dealmacenaje. encuesti6n. NOalmacene launidad dentro deunedificio Compruebe losaccesorios confrecuencia concombustible eneldep6sito decombustible yreemplace loscomponentes desgastados sihayfuentes deignici6n presentes.
5.Revise elniveldeaceite delcarter del motor. Consulte elmanual delmotor. 6.Conecte elcable detoma atierra (+) delabateria alterminal negativo delabateria. 7.Llene eldep6sito decombustible. Vease LLENADO DEL DEPOSITO DE COMBUSTIBLE en la pagina 16. NOTA: Despues de las veinticinco primeras horas de funcionamiento, el desgaste de la correa puede requerir ajustar el cable del embrague de la TDF y los cables del control de la transmisi6n.
L"d 1 2 5 11 4 / 14 10 6 / 12 Figura 6 1 . Palanca de embrague de la TDF 2 . Palanca de desconexi6n del freno de estacionamiento 3 Control de transmisi6n de avance 4 Control de transmisi6n de marcha atras 5 Manillares 6 7 8 Dep6sito de combustible y tap6n Espaciadores de ajuste de la altura Silenciador 9 .
CONTROLES Y FUNCIONES NOTA: La palanca de bloqueo evita que la palanca del embrague de la TDF se apriete accidentalmente. Se conecta cada vez que se suelta la palanca del embrague. Consulte Figura 6 para las ubicaciones. ,& iADVERTENClA! Un funcionamiento incorrecto puede provocar lesiones. Aprenda Io que hacen los controles y c6mo funcionan. Lea atentamente y comprenda el Manual del operador en su totalidad. TDF desconectada: las cuchillas del cortacesped dejan de girar.
Para modificar laaltura decorte, retire el pasador delaparte superior delahorquilla delconjunto rodante. Levante elbrazo del conjunto rodante Iosuficiente para exponer losperfiles yelagujero inferior delpasador enelejedelahorquilla delconjunto rodante. Introduzca elpasador enelagujero inferior para sujetar elbrazo mientras ajusta los espaciadores delaaltura decorte (Figura 7).
Control transmision de avance (palanca de control inferior derecha) Control de transmisibn de marcha atras (Palanca de control derecha) PRECAUCION: La unidad avanzara al arrancar el motor si estan conectados los controles de la transmisi6n de las ruedas. Suelte SIEMPRE los controles de transmisi6n de las ruedas antes de arrancar la unidad. ,& NOTA: El motor tiene que estar en funcionamiento para que la transmisi6n de la rueda propulse la unidad.
LLENADO DEL DEPOSITO DE COMBUSTIBLE Para aSadir combustible Estabilizador al dep6sito: 1. Coloque la unidad en un area abierta o bien ventilada. 2. Apague el motor y deje que se enfrie. 3. Limpie la tapa de combustible y el area de los alrededores. 4. Extraiga la tapa. IMPORTANTE: Consulte el manual del motor para el tipo y el grado de combustible correctos. 5. Llene el dep6sito de combustible. (Vease ESPECIFICACIONES en la pagina 29 para la capacidad del dep6sito.) 6.
No se desplace demasiado Apagado deprisa. Corte el cesped con el motor con aceleraci6n plena. Descargue los recortes en zonas ya cortadas. 1. Suelte la palanca de embrague de la TDF, la palanca del freno y los controles de la transmisi6n de las ruedas y deje que se pare completamente la unidad. 2. Gire la Ilave de contacto hasta la posici6n apagado. Varie el patr6n de corte en cada pasada. Corte el cesped cuando este seco.
REVISION DEL CONTROL DE LA PALANCA DEL EMBRAGUE DE LA TDF Revise la cuchilla para detectar siesta desgastada o tiene los bordes rotos, el metal afinado u otros daSos. SustitQyala si es necesario. El motor y la cuchilla deben detenerse 5 segundos despues de soltar el control. Si la cuchilla sigue funcionando, ajuste o repare el control inmediatamente. NOTA: Si la cuchilla hace un ruido de roce cuando se suelta la palanca de la TDF, significa que el freno de la cuchilla presenta un fallo.
3. Revise el equilibrio de la cuchilla del cortacesped. Deslice la cuchilla en un perno sin rosca. Si la cuchilla esta equilibrada, deberia mantenerse en posici6n horizontal. Si uno de los extremos de la cuchilla desciende, afile el extremo mas pesado hasta que la cuchilla este equilibrada (Figura 11). Afile las cuchillas del cortac_sped PRECAUCION: NO afile las cuchillas cuando esten en la unidad.
IMPORTANTE: Debe mantenerse en todomomento unnivel correcto deaceite; deIocontrario sedaSaria elmotor. NOIoIlene enexceso. AsegQrese dequeelmotor estenivelado alaSadir aceite. LUBRICAClON REVISION DE LA REFRIGERACION DEL MOTOR iADVERTENCIA! Las SUPERFICIES CALIENTES pueden provocar la muerte o lesiones graves. NO TOQUE las piezas que esten calientes tras el funcionamiento. Deje SIEMPRE que las piezas se enfrien.
PRECAUClON: EVITE LAS ,_ LESIONES. Antes de proceder, lea y comprenda toda la secci6n de Seguridad. EMBRAGUE DE LA TDF iADVERTENClA! Si no puede ajustar los controles para el funcionamiento correcto de la unidad, Ilevela inmediatamente a su distribuidor autorizado para realizar una reparaci6n. 1. Revise el ajuste del embrague de la TDE Con el embrague desenganchado, el freno de las cuchillas debe tocar el tambor del freno. 1. Graduador del cable 2.
Desconecte los resortes de retomo de punto muerto de los anclajes del resorte. 1.Graduador 2.Contratuerca delcable Figura 13 4. REEMPLAZO Figura 14 Quite el brazo de la polea tensora de la placa de transmisi6n. Vease Figura 15. 5. Quite la correa de transmisi6n de marcha adelante de la polea del motor y retirela de la unidad. DE LA CORREA iADVERTENClA! EVITE ACCIDENTES.
Parte trasera delaunidad - Instalaci6n delacorrea detransmisiSn demarcha adelante I I I // I 4 Correa de la TDF 1. Detenga el motor, quite la Ilave y espere a que todas las piezas en movimiento se paren y se enfrien las piezas calientes. 2. Quite las dos correas de transmisi6n de la polea del motor. Vease Correas de la transmisi6n de las ruedas en la pagina 22. 3. Quite la tapa de la correa de la plataforma. 4. Desconecte los dos resortes de la polea tensora de los anclajes del resorte.
Correa de la plataforma 1. Detenga el motor, quite la Nave y espere a que todas las piezas en movimiento se paren y se enfrien las piezas calientes. 2. Quite las dos correas de transmisi6n de la polea del motor. Vease Correas de la transmisi6n de las ruedas en la pagina 22 3. Quite la correa de la TDF del embrague de la TDF Vease Correa de la TDF en la pagina 23. 4. Quite los dos brazos de la polea tensora de la plataforma. 5. Extraiga la correa de la plataforma y monte una correa nueva. 6.
Carga de la bateria iADVERTENCIA! LAS BATERIAS CONGELADAS PUEDEN EXPLOTAR y provocar la muerte o lesiones graves. NO cambie baterias congeladas. Deje que se descongelen antes de cambiarlas. Siga las instrucciones de primeros auxilios despues del contacto con el liquido de la bateria. 3 Contacto externo: Enjuaguese con agua. Ojos: i Enjuaguese con agua durante por Io menos 15 minutos y Ilame a un medico inmediatamente! 2 Contacto interno: Beba grandes cantidades de agua.
PRECAUClON: EVITE LAS ,_ LESIONES. Antes de proceder, lea y comprenda toda la secci6n de Seguridad. IMPORTANTE: No pulverice NUNCA la unidad con agua a alta presi6n ni la almacene en el exterior. Almacenela en un lugar fresco, seco y protegido. Limpieza NOTA: Deje que se enfrie la unidad antes de limpiarla. Limpie bien la unidad con jab6n suave y agua a baja presi6n. Elimine con un cepillo la suciedad y los residuos de todas las superficies. Retoque todas las superficies rayadas para evitar que se oxiden.
PROBLEMA El motor no arranca El motor es dificil de reiniciar El corte es deficiente POSIBLE CAUSA CORRECCION 1. No se ha apretado el interruptor de seguridad. 1. Mantenga pulsado el interruptor de seguridad mientras gira la Ilave de encendido. 2. Interruptor de encendido defectuoso. 2. Cambie el interruptor de encendido. 3. El fusible del soporte del cableado esta fundido. 3. Reemplazar fusible. 4. Cables de la bateria flojos o corroidos. 4. Limpie y apriete los cables de la bateria. 5.
PROBLEMA POSIBLE El cortac_sped no embolsa los recortes. CAUSA CORRECCION 1. La plataforma esta obstruida con hierba. 2. Las cuchillas estan desafiladas. 1. Limpie la camara de corte de la plataforma. 2. Afilar o cambiar las cuchillas. 3. Se esta cortando cesped hQmedo. 3. Espere hasta que se seque el cesped. 4. Eleve la altura de corte y corte el cesped en dos o mas pasadas. 5. Ajuste o cambie la correa de la TDF. 4. El corte es demasiado bajo. 5. La correa de la TDF patina.
NOmero demodelo Descripci6n Longitud -pulg. (cm) Altura - pulg. (cm) Anchurapulg. (cm) Peso real-Ib(kg) Anchura decorte - pulg. (cm) Altura decorte - pulg. (cm) Motor, 4ciclos Modelo Velocidad maxima derotaci6n delfilodecorte RPM regidas (puede serdiferente delasRPM maximas) 911403 911407 WAW 1034 WAW 1034 CARB 68,5 (174) 38 (96,5) 36 (91,4) 285 (129,3) 34 (86,3) 1,75 - 3,5 (4,4 - 8,9) Briggs & Stratton I/C I/C CARB 17900 ft/min (5448 m/min) 3400 +/- 100 Cilindrada -cu.
Garantia limitada de dos ahos para la gama Cdsped y Jardin de empuje manual Esta declaraci6n de garantia es aplicable s61o a cortac_spedes de 21" de Walk Behind, tractores cortac_sped, cortac_spedes-desbrozadoras Super Striper, motocultivadores, recortador de cadena, hendedores de lena, cortacercos y cepillos de potencia Ariens Company (Ariens) garantiza al comprador original que los productos para clientes particulares de la marca Ariens y Gravely fabricados y vendidos por Ariens despues del 31 de diciembr
Exclusiones - Piezas no cubiertas por esta garantia Los motores y accesorios del motor estan cubiertos s61o per la garantia y no estan cubiertos per esta garantia. Las piezas que no son piezas originales garantia.
Ariens Company 655 West Ryan Street Brillion, WI 54110-1072 920-756-2141 Fax 920-756-2407 www.ariens.com A WARNING A The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.