OK NIMBUS HYBRID MODULE NET ISTRUZIONI TECNICHE PER L’INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE TECHNICAL INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE 3301136 420000448003
INDICE GENERALITÀ MESSA IN FUNZIONE Norme di sicurezza....................................................................................3 Installazione dell’interfaccia di sistema............................................. 31 Garanzia........................................................................................................6 Interfaccia di sistema simboli display:.............................................. 32 Descrizione del sistema..................................................
NORME DI SICUREZZA Rumorosità durante il funzionamento. ATTENZIONE Il seguente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Deve essere conservato con cura e deve sempre essere allegato al prodotto, anche in caso di trasferimento presso altro proprietario o utilizzatore, o in caso di impiego presso una differente applicazione. Non danneggiare, nel forare la parete, cavi elettrici o tubazioni preesistenti. Folgorazione per contatto con conduttori sotto tensione.
utilizzarle correttamente, non intralciare i passaggi con il cavo di alimentazione, assicurarle da eventuale caduta dall’alto, scollegare e riporle dopo l’uso. Lesioni personali per proiezione di schegge o frammenti, inalazione polveri, urti, tagli, punture, abrasioni, rumore, vibrazioni. Danneggiamento dell’apparecchio o di oggetti circostanti per proiezione di schegge, colpi, incisioni.
Danneggiamento dell’apparecchio o di oggetti circostanti per corrosione da sostanze acide. Nel caso si avverta odore di bruciato o si veda del fumo fuoriuscire dall’ apparecchio, togliere l’alimentazione elettrica, aprire le finestre ed avvisare il tecnico. Lesioni personali per ustioni, inalazione fumi, intossicazione. Non salire in piedi sull’unità esterna. Possibili infortuni o danneggiamento dell’apparecchio.
GARANZIA La garanzia è valida esclusivamente se l’installazione del sistema viene effettuata da un tecnico autorizzato.
DESCRIZIONE DEL SISTEMA Composizione del sistema IL sistema ibrido è composto da: - caldaia a condensazione - HYBRID MODULE - un’unità esterna (pompa di calore aria/acqua) - bollitore (schema con caldaia system) - Un dispositivo di controllo remoto (Sensys) - Una sonda di temperatura esterna - light gateway per connettività. Per ulteriori informazioni sugli accessori disponibili, si prega di consultare il Catalogo Prodotti.
SCHEMI SCHEMA CON CALDAIA MISTA Legenda: 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 3 1 Modulo Ibrido Unità esterna Sonda esterna Zona riscaldamento alta temperatura Zona riscaldamento bassa temperatura Controllo Remoto Sensys e Sensys NET Filtro Cartuccia antigelo Caldaia mista By pass Filtro defangatore 6 2 5 4 10 11 7 8 SCHEMA CON CALDAIA SYSTEM E BOLLIOTRE PER LA PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA 9 Legenda: 3 6 1 2 4 11 7 8 8/ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
SCHEMA CON CALDAIA MISTA CON UNICO IMPIANTO PER RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO (FUNZIONAMENTO IN RISCALDAMENTO) Legenda: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 9 3 Modulo Ibrido Unità esterna Sonda esterna Valvola deviatrice Zona riscaldamento bassa temperatura Controllo Remoto Sensys e Sensys NET Filtro Cartuccia antigelo Caldaia mista Filtro defangatore 1 6 2 5 10 7 4 8 SCHEMA CON CALDAIA MISTA CON UNICO IMPIANTO PER RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO (FUNZIONAMENTO IN RAFFRESCAMENTO) Legenda: 9 1. 2. 3.
SCHEMA CON CALDAIA MISTA RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO CON IMPIANTI SEPARATI (FUNZIONAMENTO IN RISCALDAMENTO) 9 3 Legenda: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Modulo Ibrido Unità esterna Sonda esterna Valvola deviatrice Zona riscaldamento alta temperatura Controllo Remoto Sensys e Sensys NET Filtro Cartuccia antigelo Caldaia mista Filtro defangatore 6 5 2 10 7 4 8 SCHEMA CON CALDAIA MISTA RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO CON IMPIANTI SEPARATI (FUNZIONAMENTO IN RAFFRESCAMENTO) Legenda: 9 3 1 1. 2.
SCHEMA CON CALDAIA SYSTEM RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO CON IMPIANTI SEPARATI E BOLLIOTRE PER LA PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA - (FUNZIONAMENTO IN RISCALDAMENTO) Legenda: 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 3 1 Modulo Ibrido Unità esterna Sonda esterna Valvola deviatrice Zona riscaldamento alta temperatura Controllo Remoto Epert Control LINK Filtro Cartuccia antigelo Caldaia System Accumulo sanitario Filtro defangatore 6 5 2 10 11 7 4 8 SCHÉMA BUFFER Legenda: 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Dimensioni e pesi Unità Esterna L’unità esterna fornita è uno dei modelli seguenti: • NIMBUS 40 M EXT • NIMBUS 90 M-T EXT • NIMBUS 50 M EXT • NIMBUS 110 M-T EXT • NIMBUS 70 M EXT • NIMBUS 90 M EXT • NIMBUS 70 M-T EXT • NIMBUS 110 M EXT 40-50 M EXT 374 756 1016 Dimensioni e Pesi UNITÀ ESTERNA 40 M EXT ø 10 383 670 70 M - 70 M-T EXT 374 1106 1016 ø 10 383 670 12 / peso 79 50 M EXT 79 70 M EXT 104 70 M-T EXT 121 90 M-T EXT 150 110 M-T EXT 150 90 M EXT 150 110 M EXT 150
90 - 110 M-T EXT 374 1506 1016 ø 10 383 670 / 13
HYBRID MODULE ATTENZIONE: Alcune funzioni/configurazioni della caldaia potrebbero essere sovrascritte dalla regolazione del modulo ibrido Dimensioni e Pesi Vista dal basso B D M N 110 C 38 98 150 E F G H I L 202 185 A 262 330 392 Vista frontale 300 A. B. C. D. E. Mandata riscaldamento G 1” M Mandata acqua calda sanitaria G ½” M Ingresso GAS G ¾” M Ingresso acqua fredda G ½” M Ingresso acqua calda dall’unità esterna G 1” M F. G. H. I. L. M. N.
Vista globale 1 2 3 4 5 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tubo mandata caldaia Tubo acqua calda sanitaria Tubo gas Tubo acqua fredda sanitaria Tubo ritorno caldaia Rubinetto ingresso acqua calda dall’unità esterna G 1” M 7. Rubinetto rete idrica 8. Rubinetto gas 9. Raccordo acqua calda sanitaria 10. Rubinetto mandata impianto di riscaldamento G 1” M 11. Rubinetto di scarico 12. Sonda temperatura di mandata impianto riscaldamento 13.
TAGLIA MODELLI Soglia di OFF flussimetro [l/h] Soglia di ON flussimetro [l/h] Flusso nominale [l/h] 40 M 280 360 640 50 M 350 450 800 70 M 490 630 1120 70 M-T 490 630 1120 90 M-T 630 810 1440 110 M-T 770 990 1755 90 M 630 810 1440 110 M 770 990 1755 Pressione disponibile Le curve indicate tengono conto delle perdite di carico attribuibili all’unità interna.
DISPOSITIVO DI CONTROLLO REMOTO 134 mm SONDA ESTERNA 16 mm 96 mm DATI TECNICI DISPOSITIVO DI CONTROLLO Alimentazione elettrica BUS Assorbimento elettrico max. < 0,5W Temperatura di funzionamento -10 ÷ 60°C Temperatura di stoccaggio -20 ÷ 70°C A Lunghezza e sezione cavo bus NOTA: PER EVITARE PROBLEMI DI INTER- max. 50 m FERENZE, UTILIZZARE UN CAVO SCHER- min. 0.5 mm² MATO O UN DOPPINO TELEFONICO.
Distanze minime per l’installazione 500 Avvertenze prima dell’installazione • L’unità esterna utilizza un liquido refrigerante ecologico di tipo HFC (R-410A) che non lede l’integrità dello strato di ozono. • Il liquido refrigerante R-410A funziona ad una pressione superiore del 50-70% al liquido refrigerante R22. Verificare che il materiale a disposizione per la manutenzione e i componenti di riempimento possano essere impiegati con il liquido refrigerante R-410A.
Attenzione Prima dell’installazione verificare la resistenza e l’orizzontalità della base di appoggio. Basandosi sulle immagini sotto riportate, fissare solidamente la base dell’unità esterna al suolo, servendosi di opportuni bulloni d’ancoraggio (M10 X 2 paia). Se l’unità esterna dovesse essere esposta a notevoli correnti d’aria, proteggerla mediante uno schermo e verificarne la corretta funzionalità. 2.
HYBRID MODULE Installazione preliminare Il Modulo Ibrido deve essere posizionato presso un vano con funzione abitativa al fine di garantire le migliori prestazioni. Per il posizionamento del sistema utilizzate la dima fornita e una livella. NOTA: E’ consigliabile installare prima il Modulo Ibrido e successivamente la Caldaia. Fissare il modulo a parete con gli accessori in dotazione. 2.
3. Montaggio tubo scarico condensa Riposizionare il mantello frontale del Modulo Ibrido, come precedentemente descritto, inserire il tubo di scarico condensa in corrispondenza del sifone della caldaia come mostrato in figura. 4. Montaggio copriraccordi Per il posizionamento del copriraccordi seguire le istruzioni riportate all’interno del kit. ATTENZIONE: montare il copriraccordi senza il tappo in modo da permettere l’accesso al rubinetto di riempimento caldaia e garantire la visibilità del manometro.
VERIFICHE Prima di effettuare i collegamenti idraulici veirifcare che: • la pulizia dell’impianto sia stata effettuata • non siano presenti impurità nell’acqua di impianto • vengano utilizzati componenti compatibili tra loro (evitare connesioni in ferro e rame insieme) • l’allaccio dell’impianto sia stato effettuato tramite la rete idrica • l’acqua non abbia mai la durezza superiore a 20°F ed infiore a 12°F, e che il suo PH sia compreso tra 6.6 e 8.5.
COLLEGAMENTI ELETTRICI Attenzione I collegamenti elettrici vanno effettuati dopo aver completato tutti i collegamenti idraulici. Attenzione Dopo il Power OFF dell'unità esterna, sarà necessario attendere almeno 5 minuti prima di eseguire il Power ON. Attenzione In caso di utilizzo di caldaie della serie Alteas o Genus è necessario installare lo schedino disaccopiatore BUS fornito a corredo, seguendo scrupolosamente le istruzioni contenute nel kit.
Le alimentazioni elettriche del HYBRID MODULE e di quella esterna devono essere rispettivamente collegate ad un interruttore differenziale (RCCB) con soglia di intervento di 30mA. Per l’unità dotata di inverter (unità esterna), si consiglia l’utilizzo di differenziali di tipo B per alimentazioni 3ph e di tipo F o B (in base all’impianto elettrico a cui viene collegata), per quelle 1ph. Per l’unità priva di inverter (HYBRID MODULE), un differenziale di tipo A è sufficiente.
ATTENZIONE: Eseguire il collegamento a terra prima di tutti gli altri collegamenti elettrici. Le unità interne ed esterne devono essere alimentate separatamente. Per evitare qualsiasi rischio, il cavo di alimentazione dell’unità esterna ed interna deve essere sostituito solo da tecnici specializzati . A B C Connessioni elettriche dell’unità esterna • Rimuovere il pannello anteriore per accedere alle parti elettriche.
Attenzione Le scariche elettriche possono provocare lesioni gravi finanche la morte. I collegamenti elettrici devono essere effettuati esclusivamente da personale tecnico qualificato. Effettuare la messa a terra prima di procedere con gli altri collegamenti elettrici. Connessioni elettriche dell’unità esterna Il quadro elettrico dell’unità esterna si trova nella parte anteriore del modulo, dopo aver smontato il pannello anteriore.
Connessioni elettriche dell’HYBRID MODULE Prima di ogni intervento sul sistema, interrompere l’alimentazione dall’interruttore generale. Rispettare le connessioni di neutro e fase. Per accedere al quadro elettrico dell’HYBRID MODULE, rimuovere le quattro viti indicate in figura (A) ed estrarre il coperchio del quadro elettrico (B).
SCHEMA ELETTRICO = = = = = Nero Marrone Blu Rosso Arancio YE = GN = GY = WH = PI = Giallo Verde Grigio Bianco Rosa CN5 BK BN BU RD OR BN BU BN BN BU BN 6 1 4 3 VALVE 1 SERIAL VALVE 2 ENERGY MANAGER PUMP 1 CN4 CN12 FUSE CN7 CN8 230V N CN2 CN3 BN BN BU BN BN BU BN PI PI GY GY YE YE BU BU GN GN RD RD BU RD BK GN GN GY GY RD RD BU BU YE YE BU OG BN BN BU OG YE/GN RD RD BU BU GN GN YE YE PI PI GY GY GN GN GY GY RD RD BU BU YE YE BU OG BN BN YE/GN YE/GN CN6 L RD BK C35 EBUS
Magnetic ring 5.
3 ph (L-XL) Capacitor Board EXV R1250RJA FLOW LWT EWT METER TR DC1+ DC1- DC2- DC2+ 5 mH/12A P PUMP KLIXON Magnetic ring 3 tours Protection Board U V W CN622 DC+IN U-OUT U-IN V-OUT V-IN V W-OUT W-IN W U red 5V GND CS Magnetic ring 3 tours CN602 RX TX 5V GND blue LWT Magnetic ring 3 tours green CN716 B E-Bus T T S red CN626 R LE105-1325 25 mH/13A 25 mH/13A RE1.1 RE2.
INSTALLAZIONE DELL’INTERFACCIA DI SISTEMA Posizionamento L’interfaccia di sistema riconosce la temperatura ambiente, per cui si deve tener conto di questo fattore nello scegliere il posizionamento della stessa. Si consiglia un posizionamento lontano da fonti di calore (radiatori, esposizione diretta alla luce solare, camini etc.
Interfaccia di sistema simboli display: Tasti e display: - ( 1. tasto indietro (visualizzazione precedente) 2. manopola 3. tasto OK (conferma l’operazione o accede al menu principale) 4.
ATTENZIONE Per garantire la sicurezza e il corretto funzionamento dell’interfaccia di sistema, la messa in funzione deve essere eseguita da un tecnico qualificato in possesso dei requisiti di legge. Procedura di accensione - Inserire l’interfaccia di sistema nella slitta di connessione spingendolo delicatamente verso il basso, dopo una breve inizializzazione l’interfaccia di sistema è connessa; - Il display visualizza ”Selezionare lingua”. Ruotare la manopola e selezionare la lingua desiderata.
12.1.3 Ingresso AUX 1 - Nessuna funzione - Ingresso umidostato: quando il contatto è chiuso la pompa di calore è spenta durante il ciclo raffrescamento. Premere il tasto OK. Ruotare la manopola e selezionare: 12.1.
60 55 50 45 Temperatura °C 40 35 30 25 20 15 0 5 10 15 20 25 30 Periodo (giorni) - 4. Pronto posa + Funzionale (riscaldamento del massetto a temperatura variabile da 25°C a 55°C secondo il periodo indicato nel grafico, per un periodo di 18 giorni, riscaldamento a temperatura fissa di 55°C nei seguenti 6 giorni) 60 55 50 45 Temperatura °C Permette l’attivazione manuale della pompa di calore. Ruotare la manopola e selezionare: 12.7.0 Attivazione modo manuale Ruotare la manopola e selezionare: 12.
Premere il tasto OK. Ruotare la manopola e selezionare: 12.9.6 Efficienza fonte di calore esterna risc. Definisce il rendimento medio stimato della caldaia AUX 1/2 in riscaldamento Premere il tasto OK. 12.9.7 Efficienza fonte di calore esterna sanit. Definisce il rendimento medio stimato della caldaia AUX 1/2 in sanitario Premere il tasto OK. 12.9.8 DeltaT obbiettivo x COP Definisce lo scambio termico stimato in gradi per la stima del rendimento del compressore in riscaldamento.
Termoregolazione Per impostare i parametri di termoregolazione premere contemporaneamente i tasti indietro “ “ e “OK” fino alla visualizzazione sul display “Inserimento codice “. - Ruotare la manopola per inserire il codice tecnico (234), premere il tasto OK, il display visualizza AREA TECNICA. Ruotare la manopola e selezionare: - MENU COMPLETO Premere il tasto OK. Ruotare la manopola e selezionare: 4 Parametri Zona 1 Ruotare la manopola e selezionare: 4.1 Funzione estate/inverno automatico 4.1.
Termoregolazione raffrescamento Per impostare i parametri di raffrescamento premere contemporaneamente i tasti indietro “ “ e “OK” fino alla visualizzazione sul display “Inserimento codice “. - Ruotare la manopola per inserire il codice tecnico (234), premere il tasto OK, il display visualizza AREA TECNICA. Ruotare la manopola e selezionare: - MENU COMPLETO Premere il tasto OK. Ruotare la manopola e selezionare: 4 Parametri Zona 1 Premere il tasto OK. Ruotare la manopola e selezionare: 4.
PARAMETRO SOTTO-MENU MENU 0 0 DESCRIZIONE RANGE IMPOSTAZIONE DI FABBRICA RETE 2 Rete BUS 0 2 0 Rete BUS attuale 0 3 0 3 0 Numero zona 0 3 1 Correzione temperatura ambiente 0 2 2 3 2 Versione SW interfaccia PARAMETRI CALDAIA Impostaz Generali 2 0 0 Impostazione temperatura sanitario 2 2 2 1 2 2 0 Parametri generici Impostazioni Livello Lenta Accensione 2 2 1 Alto rapporto modulazione 2 2 2 Modulazione ventilatore 2 2 3 Termostato Pavimento o TA2 2 2 4 Termoreg
PARAMETRO SOTTO-MENU MENU DESCRIZIONE RANGE Impostaz Ritardo Accensione Risc Postcircolazione Riscaldamento Funzionamento Circolatore 2 3 8 Funzionamento Circolatore 2 3 9 DeltaT Modulazione Circolatore 2 4 2 4 0 Press Minima 2 4 1 Press Allerta 2 4 2 Press Riempimento 2 4 3 Post vent Risc 2 4 4 Tempo Incremento Temp Risc 2 4 5 Max PWM pompa 2 4 6 Min PWM pompa 2 4 7 Dispositivo Rilevaz Pressione Risc 2 4 8 Abilitaz Riempim Semiautomatico 2 4 9 Correzion
PARAMETRO SOTTO-MENU MENU DESCRIZIONE RANGE IMPOSTAZIONE DI FABBRICA 4 0 0 Temperatura Giorno 10°C - 30°C 19°C 4 0 1 Temperatura Notte 10°C - 30°C 13°C 4 0 2 Temperatura set Z1 par. 4.2.5 - 4.2.6 4 0 3 Temperatura antigelo zona 2°C -15°C 5°C 4 1 4 1 0 Attivazione estate/inverno auto OFF - ON OFF 4 1 1 Limite temp. estate/inverno auto 10 - 30 °C 20°C 4 1 2 Ritardo commut.
5 PARAMETRO SOTTO-MENU MENU 4 8 5 IMPOSTAZIONE DI FABBRICA DESCRIZIONE RANGE DeltaT obbiettivo x modulaz [-5; -20°C] -5°C PARAMETRI ZONA 2 5 0 Imposta Temperature 5 0 0 Temperatura Giorno 10 - 30 °C 19°C Heat - 24°C Cool 5 0 1 Temperatura Notte 10 - 30 °C 13°C 5 0 2 Temperatura Zona 2 par. 5.2.5 - 5.2.6 5 0 3 Temperatura Antigelo zona 2 - 15 °C 5 1 5 1 0 Attivazione estate/inverno auto OFF - ON 5 1 1 Limite temp.
PARAMETRO SOTTO-MENU MENU DESCRIZIONE RANGE Termostati ON/OFF T Fissa di Mandata Solo Sonda Esterna IMPOSTAZIONE DI FABBRICA 5 5 2 TSelezione Tipologia Termoregolaz 5 5 3 Curva Termoregolazione [18;33] FC; [0-30] Pavimento 5 5 4 Spost Parallelo [-2,5°C; +2,5°C] 5 5 6 Max T MinT -12°C [FC]; MinT - 23°C [Pavimento] 12°C [FC]; 23°C [Pavimento] 5 5 7 Min T 7°C-MaxT [FC]; 18-MaxT [UFH] 7°C [FC]; 18°C [Pavimento] 5 5 8 DeltaT obbiettivo x modulaz [-5; -20°C] 12 ON/OFF 25 FC;
SOTTO-MENU MENU PARAMETRO 6 DESCRIZIONE Impostazioni circ. AUX P2 RANGE Circolatore Ausiliario Circolatore raffrescamento Circolatore buffer IMPOSTAZIONE DI FABBRICA 12 1 Circolatore Ausiliario 12 2 12 2 0 Schema Idraulico Nessuno Caldaia istantanea Caldaia + bollitore 12 2 1 Comp Temp mandata PC 2°C - 10°C 2°C 12 2 2 Temp Est. x Disabilitazione Caldaia Temp Est. x Disabilitazione PdC - 40°C 35°C 12 2 3 Temp Est. x Disabilitazione PdC -2O°C - Temp Est.
PARAMETRO SOTTO-MENU MENU DESCRIZIONE RANGE Sanitario Riscaldamento Riscaldamento Raffrescamento IMPOSTAZIONE DI FABBRICA 12 6 2 Forzamento valvola deviatrice Sanitario 12 6 3 Test valvola 3 vie COOLING 12 6 4 Circolatore Ausiliario OFF - ON OFF 12 6 5 Contatti uscita AUX 1/2 OFF - ON OFF 12 6 6 Forza la pompa in riscaldamento OFF - ON OFF 12 6 7 Forza la pompa in raffreddamento OFF - ON OFF 12 6 8 Attivazione funzione spazzacamino caldaia OFF - ON OFF 12 6 9
PARAMETRO SOTTO-MENU MENU DESCRIZIONE RANGE IMPOSTAZIONE DI FABBRICA 12 10 3 Ore di sbrinamento (h/10) solo lettura 12 10 4 Ore funzionamento in raffr. (h/10) solo lettura 12 10 5 Ore funzionamento in risc. (h/10) solo lettura 12 10 6 Ore funz. in sanitario (h/10) solo lettura 12 11 Info Energy Manager solo lettura 12 11 0 Costo attuale kWh da PdC solo lettura (Euro, cent.) 12 11 1 Costo attuale kWh da Caldaia solo lettura (Euro, cent.
PARAMETRO SOTTO-MENU MENU DESCRIZIONE Diagnostica Pompa Calore - 4 RANGE IMPOSTAZIONE DI FABBRICA 12 15 12 12 15 15 0 1 stato compressore stato preriscaldatore compressore OFF - ON OFF - ON Sola lettura Sola lettura 12 15 2 stato ventilatore 1 OFF - ON Sola lettura 12 15 3 stato ventilatore 2 OFF - ON Sola lettura 12 15 4 Stato valvola 4 vie 12 15 5 Stato resitenza del bacino 12 15 6 Corrente compressore 12 16 12 16 12 12 Heat Cool OFF - ON Sola lettura Sola lettu
PARAMETRO SOTTO-MENU MENU DESCRIZIONE Connettività Configurazione connettività 19 19 0 19 0 0 ON/OFF della rete Wi-Fi 19 0 1 Configurazione rete 19 0 3 Orario Internet 19 1 RANGE IMPOSTAZIONE DI FABBRICA Info Connettività 19 1 0 Stato connettività 19 1 1 Livello del segnale 19 1 2 Stato dell'attivazione 19 1 3 Numero seriale OFF Inizializzazione Idle Inizializzazione Acess Point Modalità Acess Point Connessione WiFI in corso WiFi connessa Connessione cloud in corso Clo
MANUTENZIONE ATTENZIONE Per garantire la sicurezza e il corretto funzionamento la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico qualificato in possesso dei requisiti di legge. La manutenzione è un’operazione essenziale per la sicurezza, il corretto funzionamento e la durata di vita del sistema. Deve essere effettuata conformemente alle regolamentazioni in vigore. È necessario verificare periodicamente la pressione del gas frigorifero.
TABELLA CODICI ERRORI IBRIDO In caso di blocco sul display dell’interfaccia di sistema viene visualizzato un codice errore che si riferisce al tipo di arresto ed alla causa che lo ha generato. Per ripristinare il normale funzionamento seguire le istruzioni riportate sul display o se l’errore persiste si consiglia l’intervento del Centro di Assistenza Tecnico autorizzato. ERRORE DESCRIZIONE RISOLUZIONE Sonda Esterna Difettosa - Attivazione della termoregolazione basata sulla sonda esterna.
LISTA ERRORI UNITÀ ESTERNA LISTA ERRORI INVERTER 905 906 907 908 909 947 912 948 949 911 952 913 914 916 915 953 954 956 957 922 917 951 950 919 960 931 962 Errore configurazione modello ventilatore Errore SST troppo bassa Errore congelamento, temperature LWT e/o TR troppa bassa. Errore sovratemperatura TD. Errore sovratemperatura TD.
NUOVA TABELLA INVERTER ODU 9-11 1-PHASE ERRORI INVERTER DESCRIZIONE 1PH 1 2 ERRORE SENSORE CORRENTE U DEL COMP ERRORE SENSORE CORRENTE V DEL COMP x x 3 ERRORE SENSORE CORRENTE W DEL COMP x 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ERRORE SENSORE CORRENTE PFC ERRORE SENSORE TEMPERATURA IPM ERRORE SENSORE TEMPERATURA PFC ERRORE SENSORE DLT ERRORE PERDITA DI COMUNICAZIONE ERRORE EEPROM ERRORE SOVRACORRENTE AC ERRORE SOVRATENSIONE
Targa Dati dell’Unità Interna Targa Dati dell’Unità Esterna 1 1 4 3 5 2 4 3 5 7 12 MAX MIN 8 11 9 12 14 10 11 13 17 19 18 Legenda: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Legenda: 1. 2. 3. 4. 5. 9. 11. 12. 10 15 16 2 6 9 Marchio Produttore Modello - Nr. di serie Codice commerciale Nr.
Ariston Thermo UK Ltd Artisan Building - Hillbottom Road High Wycombe - HP12 4HJ http://www.ariston.co.uk/ info.uk@aristonthermo.com Technical Helpline: 0333 240 7777 Customer Service: 0333 240 8777 420010844502 - 09/2020 Ariston Thermo SpA Viale Aristide Merloni, 45 60044 Fabriano (AN) Italy Telefono 0732 6011 Fax 0732 602331 info.it@aristonthermo.com www.aristonthermo.