Installation Manual

52 / PT
Danos no aparelho ou nos objectos circundantes
causados por projecção de lascas, golpes, incisões.
Certique-se de que os escadotes estão bem
apoiados e de que são resistentes e assegure-se
de que os degraus estão em bom estado, não são
escorregadios e não se deslocam quando se en-
contra alguém em cima. Devem ser utilizados sob
vigilância de outra pessoa.
Lesões pessoais causadas por queda ou corte (esca-
dotes).
Assicurarsi che le scale a castello siano sta-
bilmente appoggiate, che siano appropriata-
mente resistenti, che i gradini siano integri e
non scivolosi, che abbiano mancorrenti lungo
la rampa e parapetti sul pianerottolo.
Lesioni personali per la caduta dall’alto.
Certique-se de que as escadas portáteis estão
bem apoiadas, de que são resistentes e de que os
degraus estão em bom estado e não são escor-
regadios. Assegure-se também de que possuem
corrimão ao longo da rampa e parapeitos no pata-
mar.
Lesões pessoais causadas por queda.
Certique-se de que no local de trabalho existem
condições higiénico-sanitárias adequadas em ter-
mos de iluminação, ventilação e solidez.
Lesões pessoais causadas por golpes, tropeções,
etc.
Proteggere con adeguato materiale l’appa-
recchio e le aree in prossimita del luogo di
lavoro.
Danneggiamento dell’apparecchio o di oggetti
circostanti per proiezione di schegge, colpi, in-
cisioni.
Proteja com material adequado o aparelho e as
áreas junto do local de trabalho.
Danos no aparelho ou nos objectos circundantes
causados por projecção de lascas, golpes, incisões.
Durante os trabalhos, utilize vestuário e equi-
pamentos de protecção individuais. É proibi-
do tocar no produto instalado sem calçado ou
com partes do corpo molhadas.
Lesões pessoais causadas por electrocussão, pro-
jecção de lascas ou fragmentos, inalação de poeiras,
golpes, cortes, picadelas, escoriações, ruído, vibra-
ções
Organize o deslocamento do material e do equi-
pamento de maneira a facilitar e tornar segura a
movimentação, evite pilhas que possam estar su-
jeitas a ceder ou desmoronar.
Danos no aparelho ou nos objectos circundantes
causados por pancadas, golpes, incisões, esmaga-
mento.
As operações no interior do aparelho devem ser
efectuadas com precaução para evitar contactos
bruscos com peças pontiagudas.
Lesões pessoais causadas por cortes, picadelas, es-
coriações.
Restabeleça todas as funções de segurança e co-
mando afectadas por intervenções no aparelho e
certique-se da sua funcionalidade antes da re-
colocação em serviço.
Danos ou bloqueio do aparelho causados por funcio-
namento fora de controlo.
Esvazie os componentes que possam conter água
quente, activando os dispositivos de sangramento
que possam existir, antes da sua manipulação.
Lesões pessoais causadas por queimaduras.
Elimine o calcário presente nos componentes se-
guindo as indicações especicadas na cha de
segurança do produto utilizado, arejando o am-
biente, usando vestuário de protecção, evitando
misturar diferentes produtos e protegendo o apa-
relho e os objectos circundantes.
Lesões pessoais causadas por contacto de substân-
cias ácidas com a pele ou os olhos ou por inalação ou
ingestão de agentes químicos nocivos.
Danos no aparelho ou nos objectos circundantes
causados por corrosão devido a substâncias ácidas.
Se sentir cheiro a queimado ou se vir fumo a sair
do aparelho, desligue a alimentação eléctrica,
abra as janelas e chame um técnico.
Lesões pessoais por queimaduras, inalação de fumo
ou intoxicação.
Não suba para a unidade externa.
Risco de acidentes ou de danos no aparelho.
Não deve nunca deixar a unidade externa
aberta sem tampa, para além do tempo míni-
mo necessário para a instalação.
Possíveis danos no aparelho causados pelas
intempéries.