Installation and Maintenance
88 / PT
MANUTENÇÃO
A manutenção é uma operação essencial para a segurança, o bom 
funcionamento e o tempo de vida útil do sistema.
Deve ser efectuada em conformidade com a regulamentação em vi-
gor. É necessário verifi car periodicamente a pressão do gás frigorífi co.
Antes de iniciar as operações de manutenção:
•  Desligue a alimentação eléctrica do sistema
•  Feche as torneiras da água do circuito de aquecimento
 IMPORTANTE!
O valor mínimo da temperatura da água em aquecimento, para 
um funcionamento correto do sistema, é de 20 ° C. 
Durante a fase inicial da máquina, pode trabalhar com tempe-
raturas mais baixas. Se a temperatura do ar atinge um valor 
abaixo de 12 ° C, é necessário ter uma fonte de energia de 
reserva. 
NÃO DESLIGUAR NUNCA AS RESISTÊNCIAS INTEGRADAS 
DA PLACA 
Observações gerais
Pelo menos uma vez por ano, é necessário efectuar os seguintes con-
trolos:
1. Controlo visual do estado geral do sistema.
2. Controlo da vedação do circuito hidráulico eventual substituição das 
juntas.
3. Controlo da vedação do circuito do gás frigorífi co.
4. Controlo do funcionamento do sistema de segurança do aqueci-
mento (controlo do termóstato limite).
5. Controlo geral do funcionamento do sistema
6. Controlo da pressão do circuito de aquecimento.
7. Controlo da pressão do vaso de expansão.
8. Mantenha a grade da frente e a bateria da unidade externa limpas.
 ATENÇÃO
Esvazie os componentes que podem conter água quente resi-
dual antes de manipulá-los.
Remova a lima dos componentes, seguindo as instruções sobre 
o produto anti-limão usado.
Faça isso em um espaço ventilado, usando os dispositivos de 
segurança necessários, evitem misturar produtos detergentes 
e proteger os aparelhos e objetos circundantes.
Informações para o usuário
Informe o usuário sobre o funcionamento do sistema instalado.
Em particular, dê ao usuário o manual de instruções, informando-o 
sobre a necessidade de armazená-lo perto do aparelho. Informe tam-
bém o usuário da necessidade de prosseguir com as seguintes ações:
•  Verifi que a pressão da água do sistema periodicamente
•  Pressione o sistema para baixo, desative-o quando necessário
•  Ajustar os parâmetros de ajuste e ajustar os dispositivos para con-
seguir uma melhor operação e um gerenciamento mais econômico 
do sistema.
•  Realize a manutenção periódica conforme exigido pelos regulamen-
tos.
Função anticongelante
Proteção anticongelante da unidade exterior.
A unidade primária da unidade interior começa na velocidade mais 
baixa quando a temperatura medida pela sonda de imersão (LWT) é 
inferior a 10 ° C no modo de aquecimento ou inferior a 1 ° C no modo 
de resfriamento.
O circulador primário pára quando a temperatura externa está acima 
de 12 ° C no modo de aquecimento ou acima de 4 ° C no modo de 
resfriamento. Em caso de mau funcionamento da sonda LWT, a lógica 
de proteção é baseada na sonda de temperatura externa (OAT) da 
unidade externa. Se a lógica de proteção da unidade externa não for 
sufi ciente para eliminar o risco de geada, a lógica interna de proteção 
do acionador é ativada.
Na ausência de demanda de calor, o circulador principal corre na velo-
cidade máxima se a temperatura da água de retorno for inferior a 7 ° 
C. O circulador pára quando a temperatura exceder 9 ° C.
Em caso de falha da sonda de temperatura de retorno, a lógica de 
proteção é baseada na sonda de suprimento interno do sensor.
Se a circulação não for sufi ciente para atingir 9 ° C, as resistências 
elétricas são ligadas.
GRUPO DE SEGURANÇA HIDRÁULICO
Alguns países podem exigir a utilização de dispositivos hidráulicos de 
segurança alternativos, em conformidade com os requisitos da legis-
lação local. É da responsabilidade do técnico de instalação qualifi cado, 
encarregue da instalação do produto, avaliar a adequação do dispo-
sitivo de segurança a utilizar. É proibido colocar um dispositivo de in-
terceção (válvulas, torneiras, etc.) entre o dispositivo de segurança e 
o termoacumulador. A saída da carga do dispositivo deve ser ligada a 
uma tubagem de descarga com um diâmetro mínimo igual à de ligação 
do aparelho, através de um funil que permita uma distância de ar mí-
nima de 20 mm com possibilidade de controlo visual para evitar que, 
no caso de acionamento do próprio dispositivo, se verifi quem lesões 
em pessoas, animais e danos em objetos, pelos quais o fabricante não 
é responsável. Com um tubo fl exível, ligue ao tubo de água fria da 
rede a entrada do dispositivo contra sobrepressões, utilizando, se ne-
cessário, uma torneira de interceção. Além disso, no caso de abertura 
da torneira de esvaziamento, instale um tubo de descarga da água 
aplicado à saíd.
Aparafusando o dispositivo contra as sobrepressões, não o force em 
fi m de curso e não o altere.
É normal um gotejamento do dispositivo contra sobrepressões na fase 
de aquecimento. Por este motivo, é necessário ligar a descarga, dei-
xada sempre aberta para a atmosfera, com um tubo de drenagem ins-
talado com uma inclinação contínua para baixo e num local sem gelo. 
No caso de pressão de rede próxima do valor de calibragem da válvula, 
é necessário aplicar um redutor de pressão o mais afastado possí-
vel do aparelho. Caso se opte pela instalação de grupos misturadores 
(torneiras ou duche), purgue as tubagens de eventuais impurezas que 
possam danifi cá-las.
O aparelho não deve funcionar com água de dureza inferior a 12°F, 
nem com água de dureza particularmente elevada (superior a 25°F). 
É recomendável utilizar um amaciador, devidamente calibrado e moni-
torizado, para que a dureza residual não desça abaixo dos 15°F.
Antes de utilizar o aparelho, é conveniente encher o respetivo reser-
vatório de água e efetuar um esvaziamento completo para remover 
eventuais impurezas residuais.










