Installation and Maintenance

96 / PT
MANUTENÇÃO
A manutenção é uma operação essencial para a segu-
rança, o bom funcionamento e o tempo de vida útil do
sistema.
Deve ser efectuada em conformidade com a regulamen-
tação em vigor. É necessário verifi car periodicamente a
pressão do gás frigorífi co.
Antes de iniciar as operações de manutenção:
Desligue a alimentação eléctrica do sistema
Feche as torneiras da água do circuito de aquecimento
IMPORTANTE!
O valor mínimo da temperatura da água em aquecimen-
to, para um funcionamento correto do sistema, é de 20 °
C. Durante a fase inicial da máquina, pode trabalhar com
temperaturas mais baixas. Se a temperatura do ar atinge
um valor abaixo de 12 ° C, é necessário ter uma fonte de
energia de reserva.
O DESLIGUAR NUNCA AS RESISTÊNCIAS INTEGRA-
DAS DA PLACA
Observações gerais
Pelo menos uma vez por ano, é necessário efectuar os
seguintes controlos:
1. Controlo visual do estado geral do sistema.
2. Controlo da vedação do circuito hidráulico eventual
substituição das juntas.
3. Controlo da vedação do circuito do gás frigorífi co.
4. Controlo do funcionamento do sistema de segurança
do aquecimento (controlo do termóstato limite).
5. Controlo geral do funcionamento do sistema
6. Controlo da pressão do circuito de aquecimento.
7. Controlo da pressão do vaso de expansão.
8. Mantenha a grade da frente e a bateria da unidade ex-
terna limpas.
ATENÇÃO
Esvazie os componentes que podem conter água quente
residual antes de manipulá-los.
Remova a lima dos componentes, seguindo as instruções
sobre o produto anti-limão usado.
Faça isso em um espaço ventilado, usando os dispositi-
vos de segurança necessários, evitem misturar produtos
detergentes e proteger os aparelhos e objetos circun-
dantes.
Informações para o usuário
Informe o usuário sobre o funcionamento do sistema in-
stalado.
Em particular, dê ao usuário o manual de instruções, infor-
mando-o sobre a necessidade de armazená-lo perto do
aparelho. Informe também o usuário da necessidade de
prosseguir com as seguintes ações:
Verifi que a pressão da água do sistema periodicamente
Pressione o sistema para baixo, desative-o quando ne-
cessário
Ajustar os parâmetros de ajuste e ajustar os dispositivos
para conseguir uma melhor operação e um gerencia-
mento mais econômico do sistema.
Realize a manutenção periódica conforme exigido pe-
los regulamentos.
Funzione antigelo dell’unità esterna
Il circolatore primario dell’unità esterna parte alla minima
velocità quando la temperatura di ritorno dell’acqua (EWT)
misurata dal sensore è inferiore ai 7° in riscaldamento.
Oppure il sensore che misura la temperatura di mandata
(LWT) dà una misura inferiore ai 10°C in riscaldamento o
meno di 1°C in ra rescamento.
Il circolatore primario si arresta quando la temperatura di
ritorno dell’acqua (EWT) supera gli 8°C in riscaldamento.
Oppure quando la temperatura di mandata (LWT) è supe-
riore ai 10°C in riscaldamento o sopra i 4°C in ra resca-
mento.
In caso di malfunzionamento del sensore LWT, la logica
di protezione si baserà sui valori misurati dalla sonda di
temperatura esterna (OAT) del’unità esterna.
Il circolatore primario viene avviato quando il sensore di
temperatura esterna da un valore superiore ai 7°C in ri-
scaldamento.
Il circolatore primario si spegnerà dopo 30” o quando il
sensore di temperatura esterna darà un valore superiore
agli 8°C in riscaldamento.
Questo controllo viene ripetuto ogni 15 minuti.
Funzione antigelo dell’unità interna
Il circolatore primario dell’unità esterna parte alla massima
velocità quando la temperatura misurata dal sensore “CH
Flow” è sotto i 7°C in modalità riscaldamento.
Se la temperatura è ancora sotto i 9°C dopo 5 minuti, il
compressore della pompa di calore inizierà a lavorare al
50% della frequenza.
Se la temperatura è ancora sotto i 9°C dopo 25 minuti, le
resistenze saranno attivate.
Il circolatore primario viene arrestato quando la tempera-
tura misurata dal sensore “CH Flow” sarà superiore a 9°C
in riscaldamento.