ТЕХНІЧНІ ІНСТРУКЦІЇ ЩОДО ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
ЗМІСТ Електрична проводка Електричний контур ................................................ 66 Огляд Таблиця електричних з’єднань ............................. 66 Під’єднання до електромережі зовнішнього блока Правила техніки безпеки ........................................49 Характеристики води, що надходить у пристрій ..52 Опис системи Склад системи .........................................................53 Маса і розміри (мм) .................................................53 Загальний вигляд ...
ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАГА! Цей посібник є невід’ємною частиною пристрою. Його потрібно берегти і завжди тримати разом з пристроєм як у випадку передачі новому власникові чи користувачеві, так і в разі використання у новому місці. Повністю прочитайте інформацію і попередження, наведені в цьому посібнику, оскільки вони мають важливе значення для безпечного встановлення, експлуатації і технічного обслуговування продукту. Не використовуйте продукт для будь-яких інших цілей, окрім вказаних у цьому посібнику.
Використовуйте електричне обладнання, придатне для виконання відповідних функцій (наприклад, переконайтеся, що силовий кабель і вилка неушкоджені, а деталі, що здійснюють обертальні або зворотно-поступальні рухи, добре закріплені); використовуйте це обладнання належним чином; не перекривайте проходи силовим кабелем, переконайтесь, що відсутній ризик падіння обладнання з висоти. Після використання від’єднайте його і замініть з дотриманням застережних заходів.
Перед початком експлуатації спорожніть всі компоненти, що можуть містити гарячу воду, у разі потреби випустіть повітря. Травми, спричинені опіками. Очистіть компоненти відповідно до інструкцій, наведених у паспорті безпеки, що надається разом з обраним продуктом — перед виконанням цієї процедури потрібно забезпечити належне провітрювання приміщення та вдягнути захисний одяг. Уникайте змішування різних продуктів, а також передбачте захист пристрою та об’єктів навколо нього.
Маркування CE Пристрій відповідає вимогам таких норм: - 2014/30/ЄС — щодо електромагнітної сумісності; - 2014/35/ЄС — щодо електричної безпеки (для низьковольтного обладнання); - RoHS2 2011/65/ЄС — про обмеження використання окремих небезпечних речовин у електричних та електронних пристроях (EN 50581); - Регламент ЄС № 813/2013 про екологічне проектування (2014/C 207/02 — перехідні методи вимірювання та розрахунку). Цей виріб відповідає вимогам Директиви WEEE 2012/19/EU.
ОПИС СИСТЕМИ Склад системи До складу системи NIMBUS PLUS S NET входять: - Зовнішній блок - Внутрішній блок - System interface (Системний інтерфейс) - Вуличний датчик. - Інтерфейс зв’язку Sensys Net. Додаткова інформація щодо доступних аксесуарів міститься в каталозі продукції. ЗОВНІШНІЙ БЛОК Постачаються такі моделі зовнішніх блоків: • • • • • • • • NIMBUS 40 S EXT. NIMBUS 50 S EXT. NIMBUS 70 S EXT. NIMBUS 70 S-T EXT. NIMBUS 90 S EXT. NIMBUS 90 S-T EXT. NIMBUS 110 S EXT. NIMBUS 110 S-T EXT.
ВНУТРІШНІЙ БЛОК Загальний вигляд Маса і розміри (мм) Циркуляційний насос Манометр Перепускні клапани Датчик температури (на зворотному контурі) опалення/охолодження 5. Реле тиску 6. Датчик температури холодоагента 7. Запобіжний клапан 3 бар 8. Конденсатор у зборі 9. Розширювальний бак 10. Датчик температури води на виході 11. Пристрій для автоматичного продування повітрям 12. Лічильник витрати 13. Резервний нагрівальний елемент опалення 14. Запобіжний термостат (ручний вимикач) 15.
Обмеження режиму охолодження Обмеження режиму опалення A — Температура потоку води (°C) B — Температура зовнішнього повітря (°C) Приклад: 1B = 35 та A = 33 мбар мбар ДОСТУПНИЙ ТИСК Тиск, доступний для розподілу в системі. л/год. л/год. Доступний тиск для розмірів: 90 S — 90 S-T — Доступний тиск для розмірів: 40 S — 50 S — 70 S — 110 S — 110 S-T EXT 70 S-T EXT Порогове значення ВИМК. Порогове значення ВВІМК. Номінальна витрата, Розмір системи лічильника (л/год.) лічильника (л/год.) л/год.
СИСТЕМНИЙ ІНТЕРФЕЙС 134 мм ВУЛИЧНИЙ ДАТЧИК 16 мм 96 мм ТЕХНІЧНІ ДАНІ Живлення BUS Поглинання електроенергії макс. < 0,5 Вт Діапазон робочих температур -10 — 60 °C Діапазон температур зберігання -20 — 70°C Довжина і площа поперечного перерізу шини ПРИМІТКА: до 50 м ДЛЯ ЗАПОБІГАННЯ ВИНИКНЕННЮ від 0,5 мм2 ПЕРЕШКОД ВИКОРИСТОВУЙТЕ ЕКРАНОВАНИЙ ПРОВІД АБО ВИТУ ПАРУ. Буферна пам’ять 2 год.
ПОСІБНИК ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ Попередження Встановлення пристрою має виконувати кваліфікований спеціаліст, рівень підготовки якого відповідає вимогам законодавства. Перед встановленням пристрою • У зовнішньому блоку використовується екологічно чистий рідкий холодоагент (HFC R-410A), який не порушує цілісність озонового шару. Холодоагент R-410A циркулює під тиском, що на 50-70 % вищий, ніж у випадку з холодоагентом R22.
Мінімальні відстані до встановленого блока у мм ПОПЕРЕДЖЕННЯ Обирайте місце встановлення блока з урахуванням мінімальних проміжків у міліметрах, вказаних вище. Примітка: тут наведено мінімальні відстані для забезпечення нормальної роботи блока. Для недопущення надмірного шуму, відлуння та резонансів ці відстані треба збільшити, особливо з переднього боку пристрою. Висота бар’єрів спереду і з боків пристрою має бути меншою за висоту зовнішнього блока.
Усього пристрій має чотири попередньо розмічені заглушки для прокладання трубопроводів: Перед встановленням перевірте міцність та 1 одна з правого боку (С), горизонтальність основи. За допомогою 2 одна ззаду (D), двох пар анкерних болтів М10 надійно 3 дві на панелях основи (Е). прикріпіть нижню частину зовнішнього блока до основи, як показано на рисунках.
ВНУТРІШНІЙ БЛОК Попередній монтаж Для забезпечення максимальної продуктивності внутрішній блок треба встановити у приміщенні. При розміщенні системи скористайтесь шаблоном з комплекту поставки і ватерпасом. 2. Злив запобіжного клапана запобіжний клапан 3 бар МІН. 350 Мінімальна відстань Для забезпечення належного обслуговування пристрою варто дотримуватися мінімальних відстаней під час встановлення, наведених на рисунках нижче.
ГАЗОВІ З’ЄДНАННЯ МІЖ ВНУТРІШНІМ І ЗОВНІШНІМ БЛОКАМИ УВАГА: Електричні з’єднання треба виконувати після виконання всіх гідравлічних і газових з’єднань. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Пристрій містить рідкий холодоагент. Витік цієї рідини може спричинити опіки. Для встановлення внутрішнього і зовнішнього блоків треба під’єднати трубопроводи. 1. Надайте трубкам потрібної форми, вигнувши їх вручну. Не допускайте перетискання або перекручування. Уникайте зайвих вигинів і поворотів. 2.
2) Під’єднайте шланг для наповнення до вакуумного насоса. Запірні крани мають бути повністю закритими. 3) Повністю відкрийте рукоятку з позначкою «LO». 4) Увімкніть вакуумний насос. 5) Продовжуйте відкачування, доки тиск на мановакуумметрі не сягне позначки –101 кПа (приблизно через 15 хв.). 6) Повністю закрийте рукоятку з позначкою «LO». 7) Вимкніть вакуумний насос. 8) Зачекайте приблизно 2 хвилини, щоб переконатися, що стрілка мановакуумметра не повертається у вихідне положення.
пристрій і переконайтесь у відсутності витоків холодоагента за допомогою детектора витоку (за наявності витоків виконайте процедуру, описану в розділі «Відкачування холодоагента»). 9. Від’єднайте манометр від клапана і вимкніть кондиціонер. 10. Від’єднайте посудину від манометра і закрийте всі кришки.
• Під’єднайте запобіжний і перепускний клапани внутрішнього блока за допомогою силіконової трубки з комплекту поставки.
ЗАКЛЮЧНЕ ВСТАНОВЛЕННЯ УСІЄЇ СИСТЕМИ Умовні позначення: 1. Внутрішній блок 2. Зовнішній блок 3. Зовнішній датчик 4. Зона опалення високої температури/ зона охолодження низької температури (з вентиляторним теплообмінником) 5. Зона опалення низької температури/ зона охолодження високої температури 6. System interface (Системний інтерфейс) 7.
ЕЛЕКТРИЧНА ПРОВОДКА УВАГА: Електричні з’єднання треба виконувати після гідравлічних з’єднань. Внутрішній і зовнішній блоки мають бути під’єднані до окремих контурів живлення, параметри яких мають відповідати вимогам на табличках з даними. Між внутрішнім і зовнішнім блоками також треба прокласти з’єднання для передачі даних MOD BUS. Для цього з’єднання можна використовувати провід з меншою площею поперечного перерізу (рекомендоване значення — 0,75 мм2). Цей провід не має проходити вздовж кабелів живлення.
ВНУТРІШНІЙ БЛОК Електроживлення Діапазон допустимої напруги Номінальна споживана потужність Макс.
кабельні стягачі (купуються окремо), щоб запобігти контакту кабелів з компресором і гарячими трубками. • Для забезпечення достатнього натягу електричні кабелі треба закріпити тримачем на пластині (D). • Під’єднайте кабель передачі даних до клем з урахуванням номерів на клемних коробках внутрішнього і зовнішнього блоків.
— вхід 230 В. Оберіть режим роботи за допомогою параметра 17.1.1. • DLSG (зниження навантаження): цей вхідний сигнал у разі подавання оператором електромережі вимикає електронагрівачі. • SG Ready 2: вхідний сигнал № 2 для стандарту SG Ready (див. розділ «СТАНДАРТ SMART GRID READY»). OUT-AUX 1 — додатковий вихід, безпотенційний контакт (див. параметр 17.1.4) ST1 — запобіжний термостат (230 В) для системи опалення підлоги (паралельне з’єднання) PM AUX — Додатковий насос.
3G 4 мм2 Електричні з’єднання між внутрішнім і зовнішнім блоками Перед виконанням будь-яких робіт із системою відключіть живлення за допомогою пристрою захисного відключення. Електричне з’єднання між внутрішнім і зовнішнім блоками здійснюється за допомогою трьох клем низької напруги: GND, A, B. З’єднайте клему заземлення GND клемної коробки внутрішнього блока з клемою GND клемної коробки зовнішнього блока. З’єднайте клему A+ клемної коробки внутрішнього блока з клемою А клемної коробки зовнішнього блока.
ЕЛЕКТРИЧНА СХЕМА — БЛОК КЕРУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО БЛОКА Термореле Нагрівач нижнього піддона I £I Температура у всмоктув. контурі § Температура змійовика червоний білий синій Температура на виході із змійовика Вентилято р Температура зовнішнього повітря Температура на виході Компресор CN10 Програмув ання ARM CN409 Програмування DSP CN25 Програмування ARM EEPROM CN17 Знімання даних про температуру радіатора CN3 Програмування DSP EEPROM Реактор Плата пост. стр.
ЕЛЕКТРИЧНА СХЕМА — БЛОК КЕРУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО БЛОКА Плата пост. стр. 5. 5,0 мГн/ 12 A Захисна Тороїдальний перешкод магніт H50*25*20P 3 оберти -- Плата перешкод 400 В зм. стр./50 Гц Компресор (V) Плата керування перешкод ПЛАТА ФІЛЬТРА електромагнітних перешкод Температу ра Температура на 25,0 мГн/ 13 A Температура у всмоктув. контурі змійовика змійовика Температура із на виході виході 1 Температур а зовнішнього повітря 25,0 мГ н/13 A 25,0 мГн/13A KLIXON ДРОСЕЛЬ ПОСТ. СТР.
ЕЛЕКТРИЧНА СХЕМА — БЛОК КЕРУВАННЯ ВНУТРІШНЬОГО БЛОКА (WH 90 110 S) BK = чорний BN = коричневий BU = синій RD = червоний OR - оранжевий ЛІЧИЛЬНИК YE = жовтий GN = зелений GY = сірий WH = білий PI = рожевий ЕЛЕКТРИЧНИЙ ОПІР РЕЗЕРВНИЙ ІНТЕРФЕЙС ВХІД ЖИВЛЕН НЯ ЗАПОБІЖНИЙ ТЕРМОСТАТ ПЛАТА ENERGY MANAGER ЗАПОБ ІЖНИК НАСОС 1 НАСОС 2 КЛАПАН 1 ПОСЛІ ДОВН Е З’ЄДН АННЯ КЛАПАН 2 НАСОС РЕЛЕ ТИСКУ ПОПЕРЕДЖЕННЯ СИСТЕМНИЙ ІНТЕРФЕЙС ПЕРЕД ОТРИМАННЯМ ДОСТУПУ ДО КЛЕМ ПОТРІБНО ВИМКНУТИ ВСІ ДЖЕРЕЛА ЖИВЛЕННЯ.
ЕЛЕКТРИЧНА СХЕМА — БЛОК КЕРУВАННЯ ВНУТРІШНЬОГО БЛОКА (WH 70 S) BK = чорний BN = коричневий BU = синій RD = червоний OR - оранжевий ЛІЧИЛЬНИ К YE = жовтий GN = зелений GY = сірий WH = білий PI = рожевий ЕЛЕКТРИЧНИЙ ОПІР ЗАПОБІЖНИЙ ТЕРМОСТАТ ВХІД ЖИВЛЕННЯ ВИХІД ЖИВЛЕННЯ РЕЗЕРВНИЙ ІНТЕРФЕЙС НАСОС ЗАПО БІЖН ИК НАСОС 1 НАСОС 2 КЛАПА Н1 КЛАПАН 2 ПЛАТА ENERGY MANAGER РЕЛЕ ТИСКУ СИСТЕМНИЙ ІНТЕРФЕЙС 74 / GB ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПЕРЕД ОТРИМАННЯМ ДОСТУПУ ДО КЛЕМ ПОТРІБНО ВИМКНУТИ ВСІ ДЖЕРЕЛА ЖИВЛЕННЯ.
ЕЛЕКТРИЧНА СХЕМА — БЛОК КЕРУВАННЯ ВНУТРІШНЬОГО БЛОКА (WH 40 50 S) BK = чорний BN = коричневий BU = синій RD = червоний OR - оранжевий ЛІЧИЛЬНИ К YE = жовтий GN = зелений GY = сірий WH = білий PI = рожевий ЕЛЕКТРИЧНИЙ ОПІР ЗАПОБІЖНИЙ ТЕРМОСТАТ ВХІД ЖИВЛЕНН Я ВИХІД ЖИВЛЕННЯ РЕЗЕРВНИЙ ІНТЕРФЕЙС ЗАПОБІ ЖНИК НАСОС 1 НАСОС 2 КЛАПА Н1 ПОСЛІД ОВНЕ З’ЄДНА ННЯ КЛАПАН 2 ПЛАТА ENERGY MANAGER РЕЛЕ ТИСКУ СИСТЕМНИЙ ІНТЕРФЕЙС 75 / GB НАСОС
ВСТАНОВЛЕННЯ СИСТЕМНОГО ІНТЕРФЕЙСУ Вибір місця розташування Системний інтерфейс визначає температуру довкілля, тому цей чинник потрібно враховувати під час вибору місця його розташування. Рекомендуємо розміщувати пульт дистанційного керування віддалік від джерел тепла (радіатори, місця, що освітлюються прямими сонячними променями, каміни тощо). Крім того, уникайте розміщення пристрою поблизу витяжної вентиляції або отворів, що ведуть назовні, оскільки вони можуть впливати на роботу системного інтерфейсу.
Значення символів: Літо/налаштування ГВП Зима Тільки зима/налаштування центрального опалення Cooling (Охолодження) OFF (ВИМК.), система вимкнена Програмування часу Робота в режимі ручного керування Кнопки та індикація: 1. Кнопка «Назад» (попередній екран) 2. Поворотний регулятор 3. Кнопка ОК (підтвердження операції або виклик головного меню) 4.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ Для забезпечення безпечного і правильного функціонування системного інтерфейсу його має вводити в експлуатацію кваліфікований спеціаліст, рівень навичок якого відповідає нормативним вимогам. ПОЧАТКОВЕ НАЛАШТУВАННЯ - Вставте системний інтерфейс у з’єднувальний роз’єм, злегка посунувши його донизу. Після короткої ініціалізації системний інтерфейс буде під’єднано. - На дисплеї з’явиться напис «Select language» (Оберіть мову). Оберіть мову за допомогою поворотного регулятора.
За допомогою поворотного регулятора оберіть: - COMPLETE MENU (ПОВНЕ МЕНЮ) Натисніть кнопку ОК для підтвердження. За допомогою поворотного регулятора оберіть: 17 «HP SYSTEM PARAMETERS» («ПАРАМЕТРИ СИСТЕМИ ТЕПЛОВОГО НАСОСА») Натисніть кнопку ОК для підтвердження. За допомогою поворотного регулятора оберіть: 17.0 USER PARAMETERS (КОРИСТУВАЦЬКІ ПАРАМЕТРИ) 17.0.
17.1.2 HV Input 3 (Вхід HV 3) - 0. Not active (Не активний). - 1. PV integration active (Інтеграція з сонячними батареями активна): Вхід не активний (0 В), інтеграція з сонячними батареями відсутня. Вхід активний (230 В): якщо система перебуває у режимі очікування, задана температура ГВП збільшується на значення, визначене параметром 17.0.5 — Delta T PV sanitary setpoint (Різниця температури ГВП при під’єднанні сонячних батарей). 17.1.3 AUX Input 1 (Додатковий вхід 1) - 0. None (Відсутній). - 1.
17.2.9 Antiblocking Function Enable (Ввімкнення функції запобігання блокування) Ввімкнення функції запобігання блокуванню основного циркуляційного насоса. Після відсутності активності протягом 23 год. на 30 с вмикається основний циркуляційний насос, а трьохходовий клапан переводиться в положення ГВП. Натисніть кнопку ОК. За допомогою поворотного регулятора оберіть: 17.3 CENTRAL HEATING (ЦЕНТРАЛЬНЕ ОПАЛЕННЯ) 17.3.
ПРИМІТКА: Подібно до режиму HC/HP у період постачання електроенергії без обмежень (напруга на вході EDF = 0 В) бак для гарячої води підтримується підігрітим до 40 °C. - GREEN (ЗЕЛЕНИЙ РЕЖИМ) ПРИМІТКА: використовується тільки тепловий насос у періоди, які можна налаштувати за допомогою функції програмування розкладу підігрівання води. 17.5.3 Max HP charging time (Макс.
Температура, °C 17.8.1 Floor drying cycle (Цикл сушіння підлоги) Визначення режиму циклу сушіння підлоги. УВАГА: Якщо зовнішня температура падає нижче 12 °С, функція може не працювати. У цьому разі потрібно активувати резервні нагрівальні елементи. ЗАБОРОНЕНО ВІД’ЄДНУВАТИ ІНТЕГРОВАНІ НАГРІВАЛЬНІ ЕЛЕМЕНТИ ВІД КЛЕМНОЇ КОЛОДКИ За допомогою поворотного регулятора оберіть: - OFF (ВИМК.) - Functional Heating (Функціональне опалення) (сушіння підлоги здійснюється за незмінної температури у 55 °C протягом 6 днів).
Температура, °C - 4. Curing Heating + Functional Heating (Підігрівання для затвердіння + функціональне опалення) (протягом перших 18 днів сушіння підлоги здійснюється за температури в діапазоні від 25 °C до 55 °C, протягом наступних 6 днів — за незмінної температури у 55 °C). Тривалість у днях - 5. Manual (Ручний режим) (сушіння підлоги здійснюється за температури, що визначається параметром 17.3.9). 17.8.
- Partial charge (1 sensor) (Часткове накопичення (1 датчик)) Накопичення енергії у буферному резервуарі припиниться, коли температура води досягне заданого значення лише на рівні датчика. - Full charge (2 sensors) (Повне накопичення (2 датчики)) Накопичення енергії у буферному резервуарі припиниться, коли температура води досягне заданого значення на датчику буферного резервуара і датчику зворотного контура. 20.0.2 Buffer setpoint temp.
Низька температура Висока температура Температура в контурі подачі системи ТЕРМОРЕГУЛЯЦІЯ Для налаштування параметрів коригування температури одночасно натисніть та утримуйте кнопки «назад» та ОК до появи на екрані повідомлення «Enter code» (Введіть код). За допомогою поворотного регулятора введіть технічний код (234) і натисніть ОК. На екрані відобразиться інженерне меню Technical Area. За допомогою поворотного регулятора оберіть Complete menu (Повне меню). Натисніть кнопку OK.
Процес перевірки придатності кривої потребує значного часу, протягом якого неодноразово може виникати потреба у коригуванні. Зниження зовнішньої температури (взимку) може призвести до настання трьох умов: 1. температура у кімнаті може знизитися, що вказує на потребу у виборі кривої під більш крутим кутом; 2. температура у кімнаті може зрости, що вказує на потребу у виборі кривої під більш похилим кутом; 3. температура у кімнаті залишається незмінною, що свідчить про вибір оптимальної кривої.
За допомогою поворотного регулятора оберіть: 4.5.0 T set cool Z1 (Задана температура охолодження зони 1) Натисніть кнопку ОК. За допомогою поворотного регулятора встановіть температуру у контурі подачі за вимкненої функції терморегуляції або для фіксованої температури. Натисніть кнопку ОК. За допомогою поворотного регулятора оберіть: 4.5.1 Zone 1 Cooling Temp Range (Діапазон температур охолодження зони 1) Натисніть кнопку ОК.
Зовнішня температура Графік В (опалення підлоги) Температура в контурі подачі системи Температура в контурі подачі системи Графік А (вентиляторний теплообмінник) Зовнішня температура 89 / GB
ПАРАМЕТР ПІДМЕНЮ МЕНЮ 0 0 ОПИС ДІАПАЗОН ЗНАЧЕНЬ СТАНДАРТНЕ ЗНАЧЕННЯ NETWORK (МЕРЕЖА) BUS network (Мережа BUS) 2 0 Network presence (Наявність мережі) System interface (Системний інтерфейс) Energy Manager (Менеджер енергоефективності) Heat Pump (Тепловий насос) Room Sensor (Кімнатний датчик) Zone Manager (Менеджер зон) 0 2 0 3 0 3 0 0 3 1 0 3 2 4 4 0 Room temperature correction (Поправка на –3; +3 кімнатну температуру) SW Version Interface (Версія програмного забезпечення інтерфейсу
ПАРАМЕТР ПІДМЕНЮ МЕНЮ 4 ОПИС ДІАПАЗОН ЗНАЧЕНЬ СТАНДАРТНЕ ЗНАЧЕННЯ Z1 Zone Module Settings (Налаштування модуля зони 1) 4 Zone pump modulation (Режим модуляції насоса зони) Fixed (Фіксований) Modulating on DeltaT (Модуляція за різницею температур) Modulating on Pressure (Модуляція за тиском) Modulating on DeltaT (Модуляція за різницею температур) 4 4 0 4 4 1 4 4 2 4 5 4 5 0 T set cool Z1 (Задана температура охолодження зони 1) 4 5 1 Zone 1 Cooling Temp Range (Діапазон температур
ПАРАМЕТР ПІДМЕНЮ МЕНЮ 5 2 3 5 2 4 5 2 5 5 2 6 5 2 9 5 3 5 3 0 5 5 3 3 1 2 5 3 3 5 5 5 3 3 4 4 5 5 4 0 5 4 1 5 4 2 5 5 5 5 0 5 5 1 5 5 2 5 5 3 5 5 4 5 5 6 5 5 7 5 5 8 7 7 1 7 1 0 7 7 1 1 1 2 ОПИС Offset (Поправка) Room Influence Proportional (Коефіцієнт впливу температури у приміщенні) ДІАПАЗОН ЗНАЧЕНЬ (ВТ) –14 ÷ +14 (ВТ); –7 ÷ +7 (НТ) 0 °C — 20 °C СТАНДАРТНЕ ЗНАЧЕННЯ 0 2°C (НТ) — 10°C (ВТ) 20 °C ÷ 45 °C (НТ); 20 °C ÷ 70 °C 45°C (НТ
ПАРАМЕТР ПІДМЕНЮ МЕНЮ 7 1 7 2 7 2 0 7 2 1 7 2 2 7 2 3 7 3 7 3 0 7 7 7 7 8 8 8 8 0 1 2 7 8 3 7 9 7 9 0 7 9 1 ОПИС ДІАПАЗОН ЗНАЧЕНЬ СТАНДАРТНЕ ЗНАЧЕННЯ OFF (ВИМК.) Open (Відкритий) OFF (ВИМК.
ПАРАМЕТР ПІДМЕНЮ МЕНЮ 17 1 4 17 1 5 17 1 6 17 2 17 2 0 17 2 1 17 2 2 17 2 3 17 2 4 17 2 5 17 2 6 17 2 7 17 2 9 17 3 17 3 0 17 3 1 17 3 2 17 3 3 17 3 4 17 17 3 3 5 6 17 3 7 ОПИС ДІАПАЗОН ЗНАЧЕНЬ регулятора вологості) None (Відсутній).
МЕНЮ ПІДМЕНЮ ПАРАМЕТР 17 3 8 17 3 17 4 ОПИС Min PWM Pump (Мін.
МЕНЮ ПІДМЕНЮ ПАРАМЕТР 17 7 6 17 7 17 8 17 8 17 8 17 8 17 8 17 8 17 8 17 8 17 8 17 8 17 9 17 9 17 9 17 9 17 9 17 9 17 9 17 9 17 9 17 9 17 9 17 10 17 10 ОПИС Fan 1 rpm setting (Налаштування частоти обертання вентилятора 1) Fan 2 rpm setting (Налаштування частоти 7 обертання вентилятора 2) Test & utilities (Тест і допоміжні функції) Air-purge function (Функція випускання 0 повітря) 1 Floor drying cycle (Цикл сушіння підлоги) ДІАПАЗОН ЗНАЧЕНЬ 0 ÷ 1000 об/
МЕНЮ ПІДМЕНЮ ПАРАМЕТР 17 10 1 17 10 2 17 10 3 17 10 4 17 10 5 17 10 6 17 17 10 11 7 17 11 0 17 17 17 11 11 11 1 3 4 17 11 5 17 11 6 17 11 7 17 11 8 17 17 12 12 0 17 12 1 17 12 2 17 12 3 17 12 5 17 12 6 17 17 17 12 13 13 7 17 13 1 17 13 2 17 13 3 0 ОПИС ДІАПАЗОН ЗНАЧЕНЬ СТАНДАРТНЕ ЗНАЧЕННЯ HP water flow temp (Температура води у тільки зчитування (°C) контурі подачі теплового насоса) HP water flow temp (Температура води у тільки зчиту
МЕНЮ ПІДМЕНЮ ПАРАМЕТР 17 13 4 17 13 5 17 13 6 17 14 17 14 0 17 14 1 17 14 2 17 14 3 17 14 4 17 17 17 17 14 14 14 14 5 6 7 8 17 14 9 17 15 17 15 0 17 15 1 17 15 2 17 15 3 17 15 4 17 15 5 17 15 6 ОПИС ДІАПАЗОН ЗНАЧЕНЬ СТАНДАРТНЕ ЗНАЧЕННЯ 4way valve heat/cool (Чотирьохходовий тільки зчитування клапан опалення/охолодження) Base Panel Heater Status (Стан нагрівача тільки зчитування панелі основи) Compressor phase current (Фазовий струм тільки зчитуванн
ПІДМЕНЮ 15 17 15 17 17 17 17 17 15 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 19 19 0 19 0 19 19 19 0 0 1 19 1 19 1 19 1 19 1 19 1 19 19 20 20 2 2 20 0 20 0 20 0 20 0 20 0 0 ПАРАМЕТР МЕНЮ 17 ОПИС ДІАПАЗОН ЗНАЧЕНЬ СТАНДАРТНЕ ЗНАЧЕННЯ 7 EM Anode (Анод ЕМ) тільки зчитування AUX Output 1 (AFR) (Додатковий вихід 1 8 тільки зчитування (AFR)) 9 AUX Output 2 (Додатковий вихід 2) тільки зчитування Error History (Історія помилок) 0 Last 10 Errors (10 останніх помилок) тільки зчитування
ПАРАМЕТР ПІДМЕНЮ МЕНЮ 20 0 5 20 0 6 20 0 7 20 1 20 1 0 20 1 1 20 1 2 20 1 3 20 2 20 2 0 20 2 1 ОПИС ДІАПАЗОН ЗНАЧЕНЬ режимі охолодження) SG Buffer setpoint (Задана температура [20 — 70 °C] буферного резервуара у режимі SG) Buffer OFFSET PV Integration Setpoint (Поправка заданої температури буферного [0 — 20°C] резервуара для використання системи сонячних батарей) Buffer SP Type (Режим температури Fixed (Фіксований) буферного резервуара) Variable (Змінний) Diagnostics (Діаг
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Технічне обслуговування — важлива діяльність, спрямована на збереження безпеки, забезпечення належної роботи і тривалого строку служби техніки. Обслуговування має здійснюватися відповідно до чинних вимог. Потрібно періодично перевіряти тиск холодоагента. Перед початком технічного обслуговування: • Від’єднайте пристрій від джерела живлення. • Закрийте водяні крани на контурі опалення.
Основний циркуляційний насос вимикається через 30 с або коли датчик зовнішньої температури фіксує значення вище 8 °С у режимі опалення. Ця перевірка виконується через кожні 15 хвилин. Функція захисту від замерзання внутрішнього блока Основний циркуляційний насос внутрішнього блока запускається з максимальною швидкістю, коли датчик температури теплоносія у контурі подачі центрального опалення фіксує значення нижче 7 °С у режимі опалення.
СПИСОК ПОМИЛОК ВНУТРІШНЬОГО БЛОКА ПОМИЛКА ОПИС СПОСІБ УСУНЕННЯ 1 14 Пошкодження зовнішнього датчика Активовано терморегуляцію на підставі даних зовнішнього датчика, зовнішній датчик від’єднано або пошкоджено 4 20* 7 01 7 02 7 03 7 11 7 12 7 13 7 22 7 23 9 02 Перевантаження контура живлення шини даних Пошкодження датчика в контурі подачі зони 1 Пошкодження датчика в контурі подачі зони 2 Пошкодження датчика в контурі подачі зони 3 (Н/З) Пошкодження датчика у зворотному контурі зони 1 Пошкодження датчи
- Перевірте, чи задіяні нагрівальні елементи Протягом циклу роботи у форсованому режимі не досягнута задана комфортна температура ГВП.
949 911 952 913 914 916 915 953 954 956 957 922 917 951 950 918 919 931 Помилка термореле теплового насоса (HP TS) Помилка TE теплового насоса (HP TE) Помилка TO теплового насоса (HP TO) Помилка датчика температури води на виході теплового насоса (HP LWT) Помилка датчика температури холодоагента теплового насоса (HP TR) Помилка TEO теплового насоса (HP TEO) Помилка обміну даними теплового насоса з TDM (HP TDM) Невідповідність нагрівача компресора теплового насоса Невідповідність нагрівача панелі основи теп
СПИСОК ПОМИЛОК ІНВЕРТОРА ПОМИЛКА ІНВЕРТОРА ПОМИЛКА 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 27 29 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ОПИС Перегрівання радіатора Надмірний струм на модулі IPM компресора Компресор не запускається Надмірний струм на компресорі Відсутня фаза на вході живлення Помилка вимірювання струму модулем IPM компресора Помилка попереднього заряджання пускових конденсаторів компресора Перевищення напруги на шині постійного струму Недостатня напруга н
Табличка з основними даними внутрішнього блока Табличка з основними даними зовнішнього блока МАКС. МІН. Містить фторовані парникові гази, на які поширюється дія Кіотського протоколу. Умовні позначення: 1. Омологація 2. Сертифікація 3.
420010759802 - 07/2018 Ariston Thermo SpA бульвар Aрістіда Мерлоні, 45 60044 Фабріано (Анкона) — Італія Телефон: 0732 6011 Факс: 0732 602331 info.it@aristonthermo.