discover more @ ariston.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowni Państwo. Pragniemy podziękować za wybór podczas zakupów kotła naszej produkcji. Jesteśmy pewni, że dostarczyliśmy Państwu produkt o istotnych walorach technicznych. Niniejsza instrukcja obsługi została opracowana specjalnie po to, aby przekazać Państwu ważne wskazówki i sugestie dotyczące zainstalowania, właściwego użytkowania, a także okresowej obsługi i konserwacji kotła, co pozwoli w pełni docenić jego zalety.
INSTRUKCJA OBSŁUGI APTARNAVIMO INSTRUKCIJA NORMY BEZPIECZEŃSTWA SAUGOS NORMOS Znaczenie symboli: Brak przestrzegania tego typu zaleceń pociąga za sobą ryzyko uszkodzeń ciała osób, w określonych sytuacjach mogących prowadzić nawet do ich śmierci. Brak przestrzegania tego typu zaleceń pociąga za sobą ryzyko uszkodzenia, w określonych sytuacjach także poważnego, przedmiotów, roślin lub zwierząt.
INSTRUKCJA OBSŁUGI APTARNAVIMO INSTRUKCIJA Do czyszczenia urządzenia nie stosować środków owadobójczych, rozpuszczalników ani agresywnych detergentów. Możliwość uszkodzenia elementów z tworzyw sztucznych lub powierzchni pokrytych emalią. Nie wykorzystywać urządzenia do celów innych niż normalna praca w warunkach domowych. Uszkodzenie urządzenia na skutek przeciążenia nadmierną pracą. Uszkodzenie przedmiotów traktowanych w nieodpowiedni sposób.
INSTRUKCJA OBSŁUGI NINIEJSZA KSIĄŻECZKA, WRAZ Z PODRĘCZNIKIEM “INSTRUKCJE TECHNICZNE INSTALOWANIA, OKRESOWEJ OBSŁUGI I KONSERWACJI”, STANOWIĄ ISTOTNĄ, A ZARAZEM NIEODŁĄCZNĄ CZĘŚĆ PRODUKTU. UŻYTKOWNIK POWINIEN STARANNIE PRZECHOWYWAĆ OBYDWIE WRAZ Z KOTŁEM, KTÓREMU POWINNY TOWARZYSZYĆ NAWET W PRZYPADKU PRZEKAZANIA GO INNEMU WŁAŚCICIELOWI LUB UŻYTKOWNIKOWI I/LUB W SYTUACJI ZAINSTALOWANIA KOTŁA W INNYM MIEJSCU PRZY INNEJ INSTALACJI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI APTARNAVIMO INSTRUKCIJA UWAGA INSTALACJA, PIERWSZE URUCHOMIENIE I USTAWIENIA KOTŁA, A TAKŻE CZYNNOŚCI KONSERWACYJNE POWINNY BYĆ WYKONYWANE ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI I WYŁĄCZNIE PRZEZ WYKWALIFIKOWANY PERSONEL. NIEWŁAŚCIWIE ZAINSTALOWANY KOCIOŁ MOŻE SPOWODOWAĆ SZKODY W STOSUNKU DO LUDZI, ZWIERZĄT LUB RZECZY, ZA KTÓRE PRODUCENT NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyświetlacz APTARNAVIMO INSTRUKCIJA Ekranas Opis: Cyfry wskazujące: - stan kotła - aktualne temperatury (°C) ze wskaźnikiem poziomu - sygnalizacja kodów błędu (Err) - ustawienia menu Żądanie interwencji serwisu technicznego Aprašymas:: Skaičiai reiškia: • Katilo būklę • Esamą temperatūrą (°C) su stulpeliu • Klaidos kodo įspėjimas (Err) • Meniu nustatymai Reikalaujama kreiptis į techninio aptarnavimo centrą Deganti liepsna su naudojamos galios vaizdavimu Sygnalizacja obecności płomieni
INSTRUKCJA OBSŁUGI APTARNAVIMO INSTRUKCIJA Przygotowanie do włączenia. Zweryfikować czy spełnione są wymagania kotła dotyczace odpowiedniej wentylacji pomieszczenia i odprowadzenia spalin. Kotrolować okresowo ciśnienie w układzie CO widoczne na manometrze - powinno się ono zawierać w granicach 0,6 - 1,5 bar. Jeśli ciśnienie jest poniżej minimalnej wartości na wyświetlaczu pojawi się prośba o uzupełnienie - patrz uwaga poniżej.
INSTRUKCJA OBSŁUGI APTARNAVIMO INSTRUKCIJA Regulacja ogrzewania Regulację temperatury wody grzewczej przeprowadza się prz y uż yciu przycisków 8, uzyskuje się wtedy wodę o zmiennej temperaturze od 35°C do 82°C (wysoka temperatura) - od 20°C do 45°C (niska temperatura). Ustawiona wartość miga na wyświetlaczu.
INSTRUKCJA OBSŁUGI APTARNAVIMO INSTRUKCIJA Temperatura w zbiorniku stopniowo ochładza się, aby powrócić do ustawionej temperatury ciepłej wody użytkowej. Temperatura w zbiorniku stopniowo ochładza się, aby powrócić do ustawionej temperatury ciepłej wody użytkowej.
INSTRUKCJA OBSŁUGI APTARNAVIMO INSTRUKCIJA Funkcja COMFORT. Kocioł pozwala na zwiekszenie poziomu komfortu CWU poprzez włączenie funkcji COMFORT. Funkcja ta utrzymuje określoną temperaturę w wymienniku płytkowym lub zasobniku, w czasie gdy kocioł nie jest aktywny. W związku z tym, ciepła woda dostępna jest bez oczekiwania na start kotła. Funkcja ta może byc aktywowana przyciskiem 4. Gdy jest aktywna, na wyświetlaczu pojawia się symbol comfort. Funkcija COMFORT.
INSTRUKCJA OBSŁUGI APTARNAVIMO INSTRUKCIJA Kocioł jest zabezpieczony przed zakłóceniami, jakie mogą wystąpić podczas jego funkcjonowania, dzięki systemowi kontroli wewnętrznych realizowanych przez układ zawierający mikroprocesor, który może doprowadzić, jeśli okaże się to konieczne, do zablokowania pracy kotła z powodów bezpieczeństwa. W przypadku awaryjnego zablokowania w okienku wyświetlacza ukazuje się kod, informujący o rodzaju zatrzymania i o przyczynie, która go wywołała.
INSTRUKCJA OBSŁUGI APTARNAVIMO INSTRUKCIJA Ważne Jeśli zablokowanie kotła będzie się często powtarzać, zaleca się powiadomienie autoryzowanego Centrum Obsługi Technicznej z prośbą o interwencję. Z powodów bezpieczeństwa przewidziane jest jednak pewne ograniczenie w postaci maksymalnej liczby 5 odblokowań w ciągu 15 minut (pięciokrotne przyciśnięcie klawisza RESET). Przy szóstym powtórzeniu się sytuacji w ciągu 15 minut, nastąpi zablokowanie całkowite.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Usuwanie i recykling kotła. Nasze produkty za zaprojektowane i wyprodukowane w taki sposób aby wiekszość komponentów mogło zostać poddanych recyklingowi. Kocioł i jego akcesoria muszą zostać w odpowiedni sposób usunięte, a różne materiały podzielone tam gdzie to możliwe. Opakowanie użyte do transportu urządzenia powinno zostać usunięte przez instalatora / sprzedawcę. UWAGA! Usunięcie i recykling kotła muszą zostać wykonane zgodnie z aktualnie obowiązującymi przepisami.
ITALIAN DESIGN Ariston Thermo Polska Sp. z o.o. 31-408 Kraków, ul. Pocieszka 3 Tel. 012/4205279 do 85 Fax 012/4205281 ariston.com/pl Ariston Thermo SpA ariston.com 420010819400 Viale A.