PL SK EL HR SRB LT BG RO HU CZ EE LV Podgrzewacze elektryczneod Elektrické bojlery Ηλεκτρικός Θερμοσίφωνας Električne grijalice vode Električni bojler Elektrinis vandens šildytuvas Електричеки бойлер Boilere electrice Elektromos vízmelegítők Elektrický ohřívač vody Elektriline veesoojendaja Elektriskais ūdens sildītājs ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO Assembly and operation instructions
PL Instrukcja instalacji uzytkowania i obstugi..............................................................................................str. 3 SK Pokyny pre inštaláciu, použitie aúdržbu................................................................................................ str. 13 EL Οδηγίες για την εγκατάσταση, τη χρήση, τη συντήρηση..........................................................σελ. 23 HR Uputstvo za instaliranje................................................................
OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 1. Należy uważnie przeczytać instrukcje i ostrzeżenia zawarte w niniejszej instrukcji, ponieważ dostarczają ważnych informacji dla bezpiecznego instalacji, użytkowania i konserwacji. Niniejsza instrukcja jest integralną i ważną częścią produktu. Musi zawsze towarzyszyć urządzeniu, nawet jeśli zostanie odstąpione innemu właścicielowi lub użytkownikowi i/lub przeniesione do innej instalacji. 2.
8. Jeśli urządzenie wyposażone jest w kabel elektryczny zasilający, w przypadku jego wymiany należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym lub zwrócić się do wykwalifikowanego personelu. 9. Wymagane jest, aby do rury wlotu wody urządzenia przykręcić zawór bezpieczeństwa, zgodny z krajowymi przepisami.
FUNKCJA USUWANIA LEGIONELLI Legionella jest rodzajem bakterii w kształcie pałeczki, której naturalnym środowiskiem jest woda źródlana. „Choroba legionistów“ to szczególny rodzaj zapalenia płuc wywołanego w wyniku wdychania pary wodnej zawierającej tę bakterię. W związku z tym, należy unikać długich okresów stagnacji wody znajdującej się w podgrzewaczu, który należy stosować lub opróżniać co najmniej raz w tygodniu.
NORMY ZWIĄZANE Z INSTALACJĄ (dla instalatora) Ten produkt, z wyjątkiem modeli poziomych (Tabela 1), jest urządzeniem, które musi być zainstalowane w pozycji pionowej, aby działać poprawnie. Po zakończeniu instalacji i przed napełnieniem wodą i podłączeniem do zasilania elektrycznego, należy użyć narzędzia pomiarowego (np. poziomicy ampułkowej) w celu sprawdzenia, czy montaż jest dokładnie pionowy. Urządzenie służy do podgrzewania wody do temperatury niższej od temperatury wrzenia.
UWAGA! W przypadku krajów, które przyjęły normę europejską EN 1487:2000 W niektórych krajach wymagane jest stosowanie alternatywnych urządzeń zabezpieczających, wskazanych w przepisach lokalnych; obowiązkiem instalatora jest sprawdzenie, czy urządzenie zabezpieczające, które zamierza zainstalować, jest zgodne z tymi przepisami. Zabrania się instalowania jakichkolwiek urządzeń odcinających (zaworu, kurka itp.) pomiędzy urządzeniem zabezpieczającym i podgrzewaczem wody.
Uruchomienie i odbiór techniczny urządzenia Przed załączeniem napięcia należy napełnić podgrzewacz wodą z sieci. W tym celu należy otworzyć centralny zawór sieci domowej i kurek ciepłej wody, aż do wypuszczenia całego powietrza z podgrzewacza. Sprawdzić wzrokowo szczelność kołnierzy i rury obejściowej, ewentualnie odpowiednio dokręcić śruby ( Rys.5, Odn.C) i/lub pierścienie (Rys.5). Załączyć napięcie elektryczne poprzez włączenie wyłącznika sieciowego.
Konserwacja okresowa Aby uzyskać dobrą wydajność urządzenia, wskazane jest odkamienianie elementów grzejnych (Rys. 6, Odn.R) co dwa lata (gdy woda jest bardzo twarda, częstotliwość należy zwiększyć). Jeśli do przeprowadzenia tej operacji nie planuje się użycia specjalnych środków płynnych, kamień można usunąć mechanicznie uważając, aby nie uszkodzić elementu grzejnego. Anody magnezowe (Rys. 6, Odn.
FUNKCJA ECO EVO Funkcja“ECO EVO” to program, który automatycznie „uczy się” poziomów zużycia użytkownika, zmniejszając rozpraszanie ciepła do minimum i maksymalizując oszczędność energii. Działanie programu „ECO EVO” polega na okresie początkowego zapisywania trwającym jeden tydzień, podczas którego produkt działa z ustawioną temperaturą. Na koniec tygodnia „nauki”, program reguluje podgrzewanie wody na podstawie rzeczywistego zapotrzebowania użytkownika określonego automatycznie przez urządzenie.
LED Odn. 2 e 3 - Usterka czujników temperatury (otwarte lub zwarcie) - kocioł inlet LED Odn. 2 e 5 - Przegrzanie wody wykryte przez jeden czujnik - kocioł inlet LED Odn. 2, 4 e 5 - Przegrzanie ogólne (usterka karty elektronicznej) - kocioł inlet LED Odn. 2, 3 e 4 - Brak ogrzewania wody przy zasilanym elemencie grzejnym - kocioł inlet LED Odn. 2, 3, 4 e 5 - Przegrzanie spowodowane brakiem wody - kocioł inlet Aby wyjść z funkcji diagnostyki, wcisnąć przycisk ON/OFF “ ” (Odn. A), lub poczekać 25 sekund.
UŻYTECZNE INFORMACJE Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności czyszczenia urządzenia upewnić się, że produkt został wyłączony, umieszczając zewnętrzny wyłącznik w pozycji OFF. Nie stosować środków owadobójczych, rozpuszczalników lub agresywnych środków czyszczących, które mogą uszkodzić części lakierowane lub z tworzywa sztucznego. Jeśli wypływająca woda jest zimna, sprawdzić: umieszczając zewnętrzny wyłącznik w pozycji OFF: - obecność napięcia na tabliczce zaciskowej (Rys. 7, Odn.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 1. Pokyny a osobitné upozornenia v tejto knižke si prečítajte pozorne, pretože poskytujú dôležité návody, týkajúce sa bezpečnosti počas inštalácie, užívania a údržby. Táto knižka je neoddeliteľnou a podstatnou súčasťou výrobku. Musí prístroj neustále sprevádzať aj v prípade, že bude postúpený inému majiteľovi alebo užívateľovi a/alebo preložený na iné zariadenie. 2.
obsahovať aspoň jeden uzatvárací ventil, spätný ventil, bezpečnostný ventil a zariadenie na prerušenie hydraulického zaťaženia. 10. Ak je zariadenie, ktoré zabraňuje pretlaku (poistný ventil alebo jednotka), nesmie byť odstraňované a musí byť pravidelne spustené, aby sa skontrolovalo, či nie je zablokované alebo či neobsahuje vápenaté usadeniny. 11. Kvapkanie zo zariadenia proti pretlaku je vo fáze nahrievania vody normálne.
FUNKCIA OCHRANY PROTI LEGIONELLE Legionella je druh baktérie v tvare tyčinky, ktorá sa prirodzene nachádza vo všetkých pramenitých vodách. „Legionárska choroba” je špecifický zápal pľúc, spôsobený inhaláciou vodnej pary, ktorá obsahuje uvedenú baktériu. Z tohto pohľadu je potrebné zabrániť dlhodobej stagnácii vody v bojleri a vyprázdniť ho alebo vodu zužitkovať aspoň v týždenných intervaloch.
INŠTALÁCIA SPOTREBIČA (PRE INŠTALÁTORA) Tento výrobok, s výnimkou vodorovných modelov (tabuľka 1), je zariadenie, ktoré musí byť kvôli správnej činnosti nainštalované do zvislej polohy. Na konci inštalácie a pred akýmkoľvek plnením vodou a jej elektrickým napájaním použite overovací nástroj (napr. vodováhu) na overenie správneho uvedenia do zvislej montážnej polohy. Spotrebič slúži na ohrev vody na teplotu nižšiu ako je teplota varu.
BEZPEČNOSTNÁ JEDNOTKA V SÚLADE S EURÓPSKOU NORMOU EN 1487 Bezpečnostná jednotka v súlade s európskou normou EN 1487 V niektorých krajinách sa vyžaduje použitie špecifických hydraulických bezpečnostných zariadení v súlade s požiadavkami miestnych nariadení; je povinnosťou kvalifikovaného inštalatéra povereného inštaláciou výrobku, aby zvážil, či bezpečnostné zariadenie, ktoré vybral, je vhodné.
ÚDRŽBA (PRE KVALIFIKOVANÉHO PRACOVNÍKA) Všetky zásahy a úkony údržby musia byť vykonané oprávneným technikom (ktorý spĺňa požiadavky vyžadované normami platnými pre danú oblasť). Skôr ako pri podozrení na chybu požiadate o technickú pomoc, overte si, či zlyhanie funkcie nezávisí od iných príčin, ako je napríklad dočasný nedostatok vody alebo výpadok elektriny. Pozor: pred vykonaním akejkoľvek operácie odpojte spotrebič od elektrického napájania.
Pretlakové zariadenie Pravidelne kontrolujte, či pretlakové zariadenie nie je zablokované alebo poškodené, prípadne ho vymeňte alebo odstráňte nánosy vodného kameňa. Ak je pretlakové zariadenie vybavené pákou alebo tlačidlom, použite ho na: – vyprázdnenie zariadenia v prípade potreby – pravidelne kontrolujte jeho správne fungovanie.
FUNKCIA OCHRANY PRED ZAMRZNUTÍM Funkcia ochrany pred zamrznutím je automatickou ochranou spotrebiča, aby sa zabránilo poškodeniu spôsobenému veľmi nízkymi teplotami pod 5 °C v prípade, že sa výrobok počas chladného obdobia vypne. Odporúča sa ponechať výrobok pripojený k elektrickej sieti, a to aj v prípade dlhej nečinnosti. V prípade všetkých modelov sa ohrev vody znovu vypne, ako náhle sa teplota zvýši na bezpečnejšiu úroveň, aby sa zabránilo škodám v dôsledku ľadu a mrazu.
FUNKCIA Wi-Fi Podrobnejšie informácie o konfigurácii Wi-Fi a postup registrácie výrobkov sú uvedené v priloženej Stručnej príručke na spustenie. Vytvorenie účtu, Odn. 9 • Stiahnite si a nainštalujte príslušnú aplikáciu do vášho mobilu (názov aplikácie je uvedený v Stručnej príručke na spustenie). • Otvorte aplikáciu, kliknite na tlačidlo REGISTRÁCIA a vyplňte všetky polia. • Otvorte e-mail s potvrdením registrácie a kliknite na príslušné spojenie pre aktiváciu účtu.
UŽITOČNÉ INFORMÁCIE Pred vykonaním akejkoľvek operácie čistenia spotrebiča sa uistite, že ste výrobok vypli otočením externého vypínača do polohy VYP. Nepoužívajte insekticídy, rozpúšťadlá alebo agresívne čistiace prostriedky, ktoré by mohli poškodiť lakované alebo plastové časti. Ak je výstupná voda studená Prerušte elektrické napájanie spotrebiča a nechajte skontrolovať tieto časti: – prítomnosť napätia na napájacej svorkovnici dosky (M obr.
ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ 1 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και προειδοποιήσεις του εν λόγω εγχειριδίου, εφόσον παρέχουν σημαντικές οδηγίες σχετικά με την ασφαλή εγκατάσταση, χρήση και συντήρηση. Το παρόν εγχειρίδιο αποτελεί αναπόσπαστο και ουσιαστικό μέρος του προϊόντος. Πρέπει να συνοδεύει πάντα τη συσκευή, ακόμη και στην περίπτωση μεταβίβασης σε άλλο ιδιοκτήτη ή χρήστη ή/και την μετακίνηση σε άλλο εργοστάσιο. 2.
9. Είναι υποχρεωτικό να βιδώσετε στο σωλήνα εισόδου νερού της συσκευής μια βαλβίδα ασφαλείας σύμφωνα με τα εθνικά πρότυπα. Για τις χώρες που έχουν υιοθετήσει το πρότυπο EN 1487 το σύστημα ασφαλείας πρέπει να βρίσκεται σε μέγιστη πίεση 0,7 MPa, που πρέπει να περιλαμβάνει τουλάχιστον μία βαλβίδα διακοπής, μια βαλβίδα ελέγχου, μια βαλβίδα ασφαλείας, μια συσκευή διακοπής του υδραυλικού φορτίου.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΝΟΣΟΥ ΤΩΝ ΛΕΓΕΩΝΑΡΙΩΝ Η νόσος των λεγεωνάριων είναι ένα βακτήριο σε σχήμα ράβδου που υπάρχει σε όλα τα ύδατα. Η «νόσος των λεγεωνάριων» είναι ένα συγκεκριμένο είδος πνευμονίας που προκαλείται από την εισπνοή των υδρατμών που περιέχουν το εν λόγω βακτήριο. Για το λόγο αυτό το νερό δεν θα πρέπει να παραμένει για μεγάλο χρονικό διάστημα στο θερμοσίφωνα αλλά θα πρέπει να χρησιμοποιείται ή να εκκενώνεται τουλάχιστον σε εβδομαδιαία βάση.
ΚΑΝΟΝΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ (για τον εγκαταστάτη) Αυτό το προϊόν πρέπει να τοποθετείται κατακόρυφα για να λειτουργεί σωστά, εκτός από τα οριζόντια μοντέλα (πίνακας 1). Στο τέλος της εγκατάστασης και πριν από οποιοδήποτε πλήρωση με νερό και την ηλεκτρική τροφοδοσία, χρησιμοποιήστε ένα όργανο επαλήθευσης (πχ αλφάδι) για να ελέγξετε την πραγματική καθετότητα της συναρμολόγησης Η συσκευή θερμαίνει νερό σε θερμοκρασία κάτω του σημείου βρασμού.
Σύστημα ασφαλείας σύμφωνα με το Ευρωπαϊκό πρότυπο EN 1487 Ορισμένες χώρες μπορεί να απαιτούν τη χρήση υδραυλικών εναλλακτικών συσκευών ασφαλείας (δείτε την εικόνα που ακολουθεί για τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης), σύμφωνα με τις τοπικές απαιτήσεις. Ο εξειδικευμένος εγκαταστάτης είναι υπεύθυνος για την εγκατάσταση του προϊόντος και την αξιολόγηση της καταλληλότητα μιας διάταξης ασφαλείας προς χρήση.
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ (για εξειδικευμένους) Όλες οι επεμβάσεις συντήρησης και αποκατάστασης πρέπει να διενεργούνται από αρμόδιο άτομο (που έχει τις γνώσεις που απαιτούνται από τους ισχύοντες κανονισμούς). Πριν καλέσετε το Κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης, ελέγξτε ότι το σφάλμα δεν οφείλεται στην έλλειψη νερού ή ρεύματος. Πριν από τη διενέργεια όποιας επέμβασης, αποσυνδέστε την συσκευή από το ρεύμα χρησιμοποιώντας τον εξωτερικό διακόπτη.
Βαλβίδα ασφαλείας Η βαλβίδα ασφάλειας πίεσης πρέπει να ελέγχεται τακτικά ότι δεν είναι φραγμένη ή κατεστραμμένη. Αν είναι, απομακρύνετε τα άλατα ή προβείτε σε αντικατάστασή της.
Το προϊόν συνεχίζει να λειτουργεί με το επιλεγμένο πρόγραμμα και η λειτουργία ECO δεν είναι ενεργή. Για να σβήσετε ηθελημένα τα δεδομένα, πατήστε το πλήκτρο «ECO» για πάνω από 5 δευτερόλεπτα. Όταν η διαδικασία επαναφοράς ολοκληρωθεί, το «ECO» αναβοσβήνει γρήγορα για να επιβεβαιώσει την ακύρωση των δεδομένων.
FUNZIONE Wi-Fi Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη διαμόρφωση Wi-Fi και τη διαδικασία εγγραφής προϊόντος, ανατρέξτε στον ειδικό Οδηγό γρήγορης εκκίνησης. Ημιουργια Λογαριασμου, Σχ. 9 • Πρώτα κατεβάστε και εγκαταστήστε την εφαρμογή APP στο κινητό σας τηλέφωνο (il nome della App è disponibile nella Guida Rapida) • Πατήστε το κουµπί SIGN UP στην εφαρµογή και συµπληρώστε τα πεδία. • Ελέγξτε τα εισερχόµενα mail σαç και πατήστε στο link για να ενεργοποιήσετε τον λογαριασµό σαç.
ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία καθαρισμού της συσκευής βεβαιωθείτε ότι έχετε απενεργοποιήσει το προϊόν βάζοντας τον εξωτερικό διακόπτη στη θέση OFF. Μην χρησιμοποιείτε εντομοκτόνα, διαλύτες ή καθαριστικά επιθετικά που μπορεί να καταστρέψουν τα βερνικωμένα μέρη ή το πλαστικό υλικό. Αν το νερό εξόδου είναι κρύο ελέγξτε: Αποσυνδέστε την παροχή ρεύματος της συσκευής και ελέγξτε: - Την παρουσία τάσης στο τερματικό της μονάδας (Σχ. 7, εικ.
OPĆE SIGURNOSNE UPUTE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Pažljivo pročitati upute i upozorenja koja se nalaze u ovoj knjižici jer pružaju važne naputke koji se odnose na sigurnost prilikom instalacije, uporabe i održavanja. Ova knjižica s uputama čini sastavni i osnovni dio proizvoda. Uvijek mora pratiti uređaj čak i u slučaju prodaje drugom vlasniku ili korisniku i/ili premještanja na drugi sustav.
10. 11. 12. 13. 14. 15. ventila za zadržavanje, jednog sigurnosnog ventila, jednog uređaja za prekid hidrauličnog opterećenja. Uređaj za osiguranje protiv previsokog tlaka (ventil ili sigurnosni sklop) ne smije se nedozvoljeno mijenjati te ga je povremeno potrebno pustiti u rad te provjeriti da nije blokiran i radi uklanjanja eventualnih naslaga kamenca. Kapanje iz uređaja za osiguranje protiv previsokog tlaka smatra se normalnim u fazi grijanja vode.
FUNKCIJA ANTI-LEGIONELA Legionela je vrsta štapićaste bakterije koja je prirodno prisutna u svim izvorskim vodama. “Legionarska bolest” je poseban oblik upale pluća izazvan udisanjem vodene pare koja sadrži tu bakteriju. Stoga je potrebno izbjegavati duga razdoblja stajanja vode u grijalici: treba je, dakle, iskoristiti ili najmanje jednom tjedno isprazniti grijalicu.
INSTALACIJSKE NORME (za instalatera) Ovaj proizvod – isključivši vodoravne modele (tablica 1) – je uređaj koji treba biti postavljen u okomitom položaju kako bi pravilno radio. Po završetku postavljanja i prije bilo kakvog punjenja uređaja vodom i njegovog električnog napajanja, poslužite se nekim instrumentom (npr. libelom) kako biste provjerili je li on stvarno okomito montiran. Uređaj služi za zagrijavanje vode na temperaturu nižu od temperature vrenja.
Sigurnosni sklop sukladan Europskoj normi EN 1487 Neke bi države mogle zahtijevati uporabu specifičnih hidrauličnih uređaja, koji zadovoljavanju zahtjeve lokalnih zakona; zadatak je osposobljenog instalatera koji je zadužen za instalaciju proizvoda, provođenje procjene odgovarajuće prikladnosti sigurnosnog uređaja koji će se koristiti. Zabranjeno je postavljati bilo koje sredstvo za presretanje (ventile, slavine, itd.) između sigurnosnog sredstva i samog bojlera.
ODRŽAVANJE (za ovlaštene osobe) Sve radnje održavanja treba izvesti ovlašteno osoblje (koje ima znanje i vještine u skladu sa važećim propisima na snazi). Prije nego što pozovete svog servisera, provjerite da kvar nije zbog nedostatka vode ili električne energije. Attenzione: prima di effettuare qualsiasi operazione, scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica.
Sigurnosni ventil protiv pretlaka Redovito provjeravajte je li ventil protiv pretlaka blokiran ili oštećen i ako je potrebno zamijenite ga ili uklonite talog. Ako je ventil protiv pretlaka opremljen polugom ili gumbom, postupajte na sljedećem: - po potrebi ispraznite uređaj - povremeno provjeravajte ispravnost. KORISNIČKE UPUTE Preporuke za korisnika - Izbjegavajte postavljanje bilo kojeg predmeta i / ili uređaja ispod grijača vode koji bi mogao biti oštećen curenjem vode..
FUNKCIJA PROTIV SMRZAVANJA Funkcija protiv smrzavanja automatski štiti uređaj kako bi spriječila oštećenja uzrokovana vrlo niskim temperaturama ispod 5°C, ukoliko je proizvod isključen tijekom hladne sezone. Savjetujemo da proizvod bude spojen na mrežu, čak iu slučaju dugotrajne neaktivnosti. Za sve modele, kada se temperatura povisi na razinu koja je sigurnija kako bi se izbjegla oštećenja zbog leda i smrzavanja, grijači vode ponovno se isključuju.
Wi-Fi FUNKCIJA Dodatne informacije o Wi-Fi konfiguraciji i postupku registracije proizvoda potražite u posebnom kratkom vodiču. Stvaranje računa, Slika 9 • Preuzmite i instalirajte aplikaciju APP na svoj mobilni telefon (il nome della App è disponibile nella Guida Rapida) • Otvorite aplikaciju, Kliknite SIGN UP gumb u aplikaciji i popunite prazna polja. • Provjerite svoju e-mail poštu i kliknite na link za aktivaciju korisničkog računa.
KORISNE INFORMACIJE Prije izvođenja bilo koje operacije čišćenja uređaja, uvjeriti se da je proizvod ugašen, postavljanjem vanjskog prekidača na položaj OFF. Ne koristiti insekticide, otapala ili agresivne deterdžente koji bi mogli oštetiti lakirane dijelove ili dijelove od plastičnog materijala. Ako je izlazna voda hladna, provjerite Zaustavite napajanje uređaja i provjerite sljedeće: - prisutnost napona na stezaljci za napajanje ploče (Slika. 7, Odn.
OPŠTA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA 1. Pažljivo pročitajte uputstva i upozorenja sadržana u ovom priručniku, jer pružaju važne informacije u vezi sa sigurnom instalacijom, upotrebom i održavanjem. Ova brošura je integralni i suštinski dio proizvoda. Ona uvek mora pratiti uređaj čak i ako se prenese na drugog vlasnika ili korisnika i/ili prenese u drugu fabriku. 2.
10. 11. 12. 13. 14. 15. simalni pritisak od 0,7 MPa, mora obuhvatiti najmanje jedan ventil za presretanje, nepovratni ventil, bezbednosni ventil, hidraulični prekidni uređaj. Uređaj protiv nadpritiska (ventil ili jedinica za bezbednost) ne sme se menjati i mora se periodično uključivati kako bi se proverilo da nije blokiran i da se uklanjaju eventualne naslage kamenca. Kapanje iz uređaja protiv nadpritiska je normalna pojava tokom faze zagrevanja vode.
FUNKCIJA ZAŠTITE OD LEGIONELLA Legionela je vrsta štapićaste bakterije koja je prirodno prisutna u svim izvorskim vodama. Legionarska bolest je poseban oblik upale pluća izazvan udisanjem vodene pare koja sadrži tu bakteriju. Stoga je potrebno izbegavati duge periode stajanja vode u grejalici: treba je, dakle, iskoristiti ili najmanje jednom nedeljno isprazniti grejalicu.
NORME KOD MONTAŽE (za instalatera) Ovaj proizvod, izuzev vodoravnih modela (Tablica 1) je aparat koji treba da instalirate u vertikalnom položaju kako bi on pravilno radio. Na kraju instaliranja, a pre svakog punjenja vodom i električnog napajanja istog, upotrebite kontrolnu alatku (na primer labelu), kako biste proverili vertikalnost montaže. Uređaj služi za zagrevanje vode na temperaturu nižoj od temperature vrenja.
Bezbednosna grupa u skladu sa Evropskim Standardom EN 1487 Neke bi države mogle da zahtevaju upotrebu drugih posebnih hidrauličkih bezbednosnih sredstava koja odgovaraju lokalnim zakonskim zahtevima; zadatak je kvalifikovanog instalatera koji je zadužen za instalaciju proizvoda da proceni ispravnu podobnost bezbednosnog sredstva koje se ima nameru koristiti. Zabranjuje se postavljanje bilo kakve naprave za presretanje (ventila, slavine, itd.) između bezbednosnog uređaja i samog bojlera.
PRAVILA ODRŽAVANJA (za stručna lica) Svi radovi na održavanju i servisne posete trebalo bi da obavlja stručno lice (koje poseduje veštine zahtevane prema važećim normama). Pre nego što pozovete svoj Centar za tehničku podršku, proverite da li je kvar nastao zbog nedostatka vode ili električne energije. PAŽNJA!: Isključite uređaj sa napajanja električnom energijom Pražnjenje uređaja Neophodno je isprazniti uređaj ukoliko će ostati van upotrebe ukoliko je smešten u prostoru u kome dolazi do smrzavanja.
Sigurnosni ventil Redovno proveravajte da sigurnosni uređaj za zaštitu od previsokog pritiska nije zaglavljen ili oštećen; ukoliko jeste, uklonite sav kamenac ili ga zamenite. Ukoliko uređaj ima polugu ili ručicu, upotrebite je da: - drenirate aparat, ukoliko je potrebno - proverite rad uređaja s vremena na vreme. UPUTSTVA ZA KORISNIKA Saveti za korisnika - Izbegavajte postavljanje bilo kog predmeta i / ili uređaja koji bi mogli biti oštećeni usled curenja vode ispod bojlera.
FUNKCIJA PROTIV SMRZAVANJA Funkcija protiv smrzavanja predstavlja automatsku zaštitu uređaja kako bi se izbegla oštećenja uzrokovana vrlo niskim temperaturama ispod 5 °C, u slučajevima kada je uređaj isključen tokom zime. Preporučuje se da uređaj ostane priključen na mrežno napajanje, čak i ako je neaktivan duže vreme. Za sve modele, kada se temperatura podigne na bezbedniji nivo, kako bi se izbeglo oštećenje od leda i mraza, grejanje vode se ponovo isključuje.
Wi-Fi FUNKCIJA Za više informacija o Wi-Fi konfiguraciji i proceduri registracije proizvoda pogledajte posebni brzi vodič. Kreiranje naloga, Slika 9 • Prvo preuzmite i instalirajte aplikaciju na svoj mobilni telefon. (ime aplikacije dostupno je u Kratkom vodiču) • Otvorite svojuaplikaciju, Kliknite na dugme SIGN UP u aplikaciji i popunite polja. • Proverite svoje email sanduče i kliknite na link da biste aktivirali svoj nalog.
KORISNE INFORMACIJE Pre obavljanja bilo koje operacije čišćenja uređaja, uverite se da ste isključili proizvod i stavili spoljni prekidač u položaj OFF. Nemojte koristiti insekticide, rastvarače ili agresivne deterdžente koji bi mogli oštetiti obojene delove ili one od plastičnog materijala. Ukoliko izlazi hladna voda, proveriti sedeće: - prisustvo napona na priključnom bloku za napajanje (Slika. 7, Odn. M); ploča; grejni delovi grejača; pregledajte premostivu cev (Slika 7, Odn.
BENDROSIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Atidžiai perskaitykite šioje knygelėje pateikiamas instrukcijas ir įspėjimus, nes čia pateikiami svarbūs saugaus diegimo, naudojimo ir priežiūros nurodymai. Ši knygelė yra svarbi sudėtinė gaminio dalis. Įrangos perleidimo kitam naudotojui ir (arba) prijungimo prie kitos sistemos atveju, turi būti perduodama kartu su įrenginiu.
9. Prie įrenginio vandens tiekimo vamzdžio privaloma prisukti nacionalinius reglamentus atitinkantį apsauginį vožtuvą. Šalyse, taikančiose EN 1487 standartą, saugos bloko maksimalus slėgis turi būti 0,7 MPa ir jis privalo turėti bent vieną čiaupą, atgalinį vožtuvą, saugos vožtuvą ir vandens spūdžio reguliuojamąjį prietaisą. 10.
LEGIONELIŲ BAKTERIJŲ NAIKINIMO FUNKCIJA Legionelės yra mažos lazdelės formos bakterijos, natūraliai gyvenančios visuose gėlo vandens telkiniuose. Legioneliozė yra pneumonijos infekcija, kurią sukelia įkvėptos legionelių genties bakterijos. Negalima leisti vandeniui ilgai užsistovėti, t. y. vandens šildytuvą reikia naudoti ar praplauti bent kartą per savaitę.
ĮRENGIMO NURODYMAI (montuotojui) Šį gaminį, išskyrus horizontaliuosius modelius (1-ia lentelė), bėtina įrengti vertikaliai, kad tinkamai veiktų. įrengę gaminį, prieš pripildydami jį vandeniu ar prijungdami el. maitinimą, matavimo įrankiu, pavyzdžiui, spiritiniu gulsčiuku, patikrinkite, ar gaminys įrengtas visiškai vertikaliai. Įrenginys pašildo vandenį iki žemesnės nei virimo temperatūra. Jis turi būti prijungtas prie vandentiekio, atsižvelgiant į įrenginio našumą ir talpą.
Lanksčia žarna prie vandentiekio šalto vandens vamzdžio prijunkite saugos bloko jungtį ir, jei prireiktų, naudokite blokuojamąjį čiaupą (Fig.2, Odn.D). Taip pat, jei naudojamas tuštinimo čiaupas, išvestyje prijunkite vandens nuotėkio vamzdį (Fig.2, Odn.C). Prisukdami saugos bloką, nepersukite jo ir nesugadinkite. Jei atsirastų vožtuvo kalibravimo dydžiams artimas sistemos slėgis, būtina naudoti slėgio reduktorių, kurį reikia įdiegti kuo toliau nuo įrenginio.
TECHNINĖS PRIEŽIŪROS NURODYMAI (kompetentingam asmeniui) Visus techninės priežiūros ir remonto darbus turi atlikti kompetentingas asmuo (turintis pagal galiojančias taisykles reikalingų įgūdžių). Prieš kreipdamiesi į techninės pagalbos centrą dėl galimo gedimo, patikrinkite, ar įrenginys kartais neveikia dėl kitų priežasčių, pavyzdžiui, dėl to, kad nėra vandens ar elektros. Dėmesio: prieš atlikdami bet kokius darbus, išjunkite įrenginį iš elektros tinklo.
NURODYMAI VARTOTOJUI Patarimai vartotojui - Venkite po vandens šildytuvu laikyti kokius nors daiktus ir / arba įrenginius, kuriuos galėtų pažeisti vandens nuotėkis - Jei ilgesnį laiką nenaudosite vandens: • atjunkite įrenginį nuo elektros maitinimo išjungdami išorinį jungiklį; • uždarykite vandens sklendes - Iš čiaupo tekantis aukštesnės kaip 50 °C temperatūros vanduo gali stipriai nuplikyti ir net sukelti mirtinus nudegimus. Nudegimų rizika yra didesnė vaikams, neįgaliesiems ir pagyvenusiems žmonėms.
„TERMINĖS DEZINFEKCIJOS CIKLO“ FUNKCIJA (apsauga nuo legionelių) Apsauga nuo legionelių yra suaktyvinta pagal numatytuosius nustatymus. Su ja kaitinimo/palaikymo ciklo metu vanduo išlieka 60°C 1 val., kad būtų galima atlikti šiluminę dezinfekciją nuo atitinkamų bakterijų. Ciklas paleidžiamas pirmą kartą įjungus produktą ir po kiekvieno įjungimo iš naujo po to, kai buvo išjungta tinklo energija. Jei produktas nuolat veikia žemesnėje nei 55°C temperatūroje, ciklas pakartojamas po 30 dienų.
WI-FI FUNKCIJA Norėdami gauti daugiau informacijos apie „Wi-Fi“ konfigūraciją ir gaminio registravimo tvarką, skaitykite skirtingame trumpame vadove. Paskyros kūrimas, pav. 9 • Atsisiųskite aplikaciją iš App Sotre ar Google Play nemokamai. • Paspauskite SIGN UP klavišą aplikacijoje ir užpildykite laukus. • Patikrinkite savo elektroninio pašto dėžutę ir paspauskite ant nuorodos, norėdami aktyvuoti savo paskyrą. Wi-fi konfigurācija paskyros pririšimas, pav.
NAUDINGA INFORMACIJA (naudotojui) Prieš atlikdami bet kokias įrenginio valymo operacijas, įsitikinkite, kad išjungėte produktą, pasukdami išorinį jungiklį į padėtį „OFF“ (išjungta). Nenaudokite insecticidų, tirpiklių arba agresyvių valiklių, kurie gali sugadinti dažytas arba plastikines dalis. Jei ištekantis vanduo yra šaltas, patikrinkite: - ar yra įtampa maitinimo gnybtų bloke (pav 7, M); valdymo plokštę; šildymo elementų šildymo dalis;; aplankos vamzdį (pav. 7, Odn. X); jutiklių strypus (Fig. 7, Odn.
ОБЩИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 1. Прочетете внимателно инструкциите и предупрежденията сдържащи се в настоящата книжка, тъй като те предоставят важни указания относно безопасността на монтажа есплоатацията и поддръжката. Настоящата книжка представлява неразделна и съществена чст от продукта. Тя трябва да бъде винаги при уреда, включително при прехвърлянето му на друг собственик или потребител и/или при преместване върху друга инсталация. 2.
ални остатъчни примеси. 8. Ако уредът е снабден с кабел за електрозахранването, в случай на смяна на същия се обърнете към оторизиран сервизен център или към персонал, разполагащ с необходимата професионална квалификация. 9. Задължително завийте към тръбата за вход на водата в уреда предпазен вентил, отговарящ на изискванията на нормативната уредба в страната.
ФУНКЦИ Я ЗА ПРЕ ДПАЗ ВАНЕ ОТ ЛЕГИОНЕ ЛА (LEGIONELLA) Функци я за пре дпаз ване от легионе ла (legionella) Легионелата е вид пръчковидна бактерия, която се среща естествено във всички изворни води. „Легионерската болест“ представлява специфичен вид пневмония, причинена от вдишването на съдържащи такава бактерия водни пари. С оглед на това е необходимо да се избягват продължителните периоди на застой на водата в бойлера, като същият следва да се използва или изпразва най-малко веднъж седмично.
ИНСТРУKЦИИИ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ (за инсталатора) тикално положение, за да работи правилно. В края на монтажа и преди да се извърши каквото и да е пълнене с вода и електрическо захранване на същия, използвайте контролен инструмент (напр. нивелир), за да проверите точната вертикалност на монтиране. Уредът служи за загряване на вода до температура, по-ниска от точката на кипене.
Предпазен модул в съответствие с европейски стандарт EN 1487 Възможно е някои страни да изискват използването на специфични предпазни хидравлични устройства съгласно изискванията на местните закони; задача на квалифицирания монтажник, на когото е възложен монтажът на продукта, е да оцени пригодността на предпазното устройство за използване. Забранено е да поставяте каквото и да е прекъсващо устройство (клапани, кранчета и др.) между предпазното устройство и самия водонагревател.
MANUTENZIONE (PER PERSONALE QUALIFICATO) Всички интервенции и операции по поддръжката трябва да се извършват от квалифициран персонал (притежаващ необходимите реквизити съгласно действащите нормативни разпоредби). Все пак, при съмнения за неизправност, преди да поискате техническа помощ, проверете дали нарушеното функциониране не зависи от други причини, като например временно спиране на водата или на електрозахранването.
Периодична поддръжка Необходимо е резисторите да бъдат разкачвани (R Фиг. 6) веднъж годишно (при наличие на вода с висока твърдост честотата следва да бъде увеличена), за да бъде постигнато добро функциониране на уреда. Ако не желаете да използвате подходящите за тази цел течности, може да раздробите варовиковите отлагания, като внимавате да не повредите повърхността на кожуха. Магнезиевите аноди (N Фиг.
реалните нужди на потребителя, които автоматично се идентифицират от уреда. Продуктът гарантира минимален резерв на топла вода дори през периоди, в които водата не се източва. Процесът на изучаване на нуждите от горещата вода продължава, дори и след първата седмица. Процесът постига максимална ефективност след четири седмици „учене”. Активирайте функцията, като натиснете съответния бутон, който ще светне. В този режим ръчният избор на температура е възможен, но смяната му деактивира функцията “ECO EVO”.
СВЕТЛ.ИНДИКАТОР Реф. 2 и 3 - счупени температурни сонди (отворени или в късо съединение) - вход в котела СВЕТЛ.ИНДИКАТОР Реф. 2 и 5 - свръхтемпература на водата, отметена само от един датчик - вход в котела СВЕТЛ.ИНДИКАТОР Реф. 2,4 и 5 - обща свръхтемпература (повреда на електронната платка) - вход в котела СВЕТЛ.ИНДИКАТОР Реф. 2,3 и 4 - водата не се загрява, въпреки че нагревателят се захранва - вход в котела СВЕТЛ.ИНДИКАТОР Реф.
ПОЛЕЗНА ИНФОРМАЦИЯ Уверете се че сте изключили уреда чрез завъртане на външния ключ в позиция OFF преди да предприемете каквито и да било действия по почистване. Не използвайте агресивни инсектициди, разтворители или почистващи препарати, които могат да повредят боядисаните или пластмасовите части. Ако изходящата вода е студена Изключете уреда от електрическата мрежа и заявете проверка на следното: – наличието на напрежение на клемната платка на захранващия блок (M Фиг.
INSTRUCȚIUNI GENERALE DE SIGURANȚĂ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Citiți cu atenție instrucțiunile și avertismentele din acest manual deoarece oferă instrucțiuni importante cu privire la siguranța în timpul instalării, utilizării și întreținerii. Acest manual este parte integrantă și esențială a produsului. Trebuie să însoțească aparatul și în cazul cedării unui alt proprietar sau utilizator sau în cazul montării într-o altă instalație.
9. Este obligatorie montarea unei supape pe conducta de alimentare cu apă a aparatului, conformă cu cerințele normelor naționale. În țările care au adoptat norma EN 1487, grupul de siguranță trebuie să aibă o presiune maximă de 0,7 MPa. Acest dispozitiv trebuie să fie dotat cu cel puțin un robinet de separare, o supapă de sens, o supapă de siguranță, un dispozitiv de întrerupere a sarcinii hidraulice. 10.
FUNCŢIE ANTI LEGIONELA Legionela este un tip de bacterie în formă de bastonaș, care este prezentă în mod natural în apa de izvor. ”Boala legionarilor” constă într-un anumit tip de pneumonie cauzat de inhalarea vaporilor de apă ce conțin această bacterie. În acest sens, trebuie să evitați perioade lungi de stagnare a apei în boiler, care ar trebui așadar să fie folosit sau golit cel puțin o dată pe săptămână.
NORME DE INSTALARE (Pentru instalator) Acest produs, cu excepţia modelelor orizontale (tabelul 1), este un aparat ce trebuie instalat în poziţie verticală pentru a funcţiona corect. La finalizarea instalării, şi înainte de orice umplere cu apă şi alimentare electrică a acestuia, utilizaţi un instrument de confirmare (de ex. nivelă cu bulă) pentru a verifica verticalitatea efectivă a montării. Aparatul serveşte la încălzirea apei la o temperatură sub cea de fierbere.
Grup de siguranță conform prevederilor Normei Europene EN 1487 În anumite țări poate fi necesară utilizarea dispozitivelor hidraulice de siguranță specifice, conforme cu prevederile legilor locale în vigoare; instalatorul calificat, însărcinat cu instalarea produsului are datoria de a evalua caracteristicile dispozitivului de siguranță utilizat. Este interzisă interpunerea unui dispozitiv de separare (supape, robinete etc.) între dispozitivul de siguranță și încălzitor.
REGULI DE ÎNTREŢINERE (pentru personalul calificat) Toate intervențiile și operațiunile de întreținere trebuie efectuate de personal calificat (care deține cerințele impuse de reglementările în vigoare). Înainte de a chema Centrul Dvs. Tehnic de Service, verifi caţi dacă deranjamentul nu se datorează lipsei de apă sau defectării alimentării cu energie. Atenție: înainte de efectuarea oricăror intervenții, deconectați aparatul de la rețeaua de alimentare cu energie electrică.
Dispozitiv de protecţie la suprapresiune Verificaţi cu regularitate ca dispozitivul de protecţie împotriva suprapresiunii să nu fie blocat sau deteriorat şi eventual înlocuiţi-l şi înlăturaţi depunerile de calcar. în cazul în care dispozitivul de protecţie împotriva suprapresiunii este dotat cu manetă sau buton rotativ, acţionaţi asupra acestora pentru a: - goli aparatul, dacă este necesar - verifica periodic funcţionarea corectă.
FUNCŢIE ANTI-ÎNGHEŢ Funcţia ANTI-ÎNGHEŢ reprezintă protecţia automată a aparatului pentru a evita avarierea produsă de temperaturile foarte mici, sub 5°C, în cazul în care produsul este oprit iarna. Se recomandă ca produsul să rămână conectat la reţeaua electrică, chiar dacă este inactiv pentru o perioadă mai lungă. Pentru toate modele, după ce temperatura creşte la un nivel sigur pentru a evita daunele produse de gheaţă şi îngheţ, încălzirea apei este oprită din nou.
FUNCŢIA Wi-Fi Pentru mai multe informații despre configurația Wi-Fi și procedura de înregistrare a produsului, consultați Ghidul rapid dedicat. Creare cont, fig. 9 • Descărcați aplicația pe telefonul mobil. • Faceți click pe butonul de înscriere “SIGN UP” din aplicație și completați câmpurile • Verificați e-mailul și faceți click pe link pentru a vă activa contul. Configurare wi-fi conectare cont, fig. 10 • Apăsați butonul Wi-Fi de pe panoul de control Velis pentru a activa Wi-Fi.
INFORMAȚII UTILE Înainte de a efectua orice operațiune de curățare a aparatului asigurați-vă că ați oprit produsul; pentru a face acest lucru duceți întrerupătorul extern în poziția OFF. Nu utilizați insecticide, solvenți sau detergenți agresivi care pot deteriora părțile vopsite sau din material plastic. Dacă apa la ieșire este rece, verificați: - Prezenţa tensiunii în blocul borne (Fig. 7, Odn. M); Placă integrată. Piese încălzire ale elementului de încălzire; Inspectaţi conducta de by-pass (Fig.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 1. Olvassa el figyelmesen a kézikönyv előírásait és figyelmeztetéseit, mivel a biztonságos telepítésre, felhasználásra és karbantartásra vonatkozóan fontos információkat tartalmaz. A kézikönyv a termék lényeges szerves része. A berendezéshez kell mellékelni új tulajdonosnak vagy felhasználónak történő átadás esetén és/vagy más létesítményre történő átszállítás esetén is. 2.
10. 11. 12. 13. 14. 15. szelepet, egy biztonsági szelepet és egy hidraulikus terhelést megszakító elemet kell felszerelni. A túlnyomás ellen felszerelt biztonsági elemet (szelepet vagy biztonsági egységet) módosítani tilos. A elemet rendszeresen működtetni kell annak ellenőrzéséhez, hogy nincs-e beragadva, valamint így eltávolíthatók az esetleges vízkőlerakódások is. Ha a túlnyomás ellen védő biztonsági berendezésből a vízmelegítési szakaszban víz szivárog, az normális jelenség.
LEGIONELLA BAKTÉRIUM ELLENI VÉDELEM A legionella egy pálca alakú baktériumtípus, mely természetesen megtalálható minden forrásvízben. A ”legionárius betegség” egy különleges típusú tüdőgyulladás, melyet ezt a baktériumot tartalmazó víz gőzének a belélegzése okoz. Ebből a szempontból el kell kerülni a vízmelegítőben lévő víz hosszú ideig tartó állását. Ezért a vízmelegítőt legalább hetente használni kell és ki kell üríteni.
BESZERELÉSI ELŐÍRÁSOK (szerelőknek) Ez a termék, a vízszintes modelleket kivéve (1. táblázat), a megfelelő működés érdekében csak függőleges helyzetben beépíthető. A telepítést követően, és mielőtt vízzel és árammal ellátná, megfelelő ellenőrző szerszámmal (pl. vízmértékkel) ellenőrizze a készülék függőlegességét. A készülék a vizet forráspont alatti hőmérsékletre melegíti. A készüléket teljesítményének és jellegének megfeleően méretezett használativíz-hálózathoz kell csatlakoztatni.
Az EN 1487 európai szabványnak megfelelő biztonsági berendezés Egyes Országok előírhatják speciális biztonsági hidraulikus berendezések használatát, a helyi jogi szabályozás követelményeivel megegyezően; a beszerelést végző szakember, a termék telepítésével megbízott szervizes feladata a használandó biztonsági berendezés megfelelőségének mérlegelése. Tilos bármilyen elzáró berendezést helyezni (szelepet, csapot, stb.) a biztonsági berendezés és a vízmelegítő közé.
KARBANTARTÁSI ELŐÍRÁSOK (Szakembereknek) Valamennyi beavatkozást és karbantartási műveletet az erre engedéllyel rendelkező személy végezheti el (az érvényben lévő jogi szabályozások által előírt követelmények birtokában). Mielőtt feltételezett hiba miatt Műszaki Ügyfélszolgálatunk beavatkozását kéri, ellenőrizze a működés hiányának egyéb okait, mint például átmeneti vízhiány, vagy áramszüneta. Vigyázat: megkezdése előtt ellenőrizze, hogy kikapcsolta-e a berendezést a külső kapcsolóval (OFF).
Biztonsági szelep Rendszeresen ellenőrizze, hogy a túlnyomás ellen védő berendezés nem tömítődött-e el, vagy nem sérült-e meg, szükség esetén cserélje ki, vagy távolítsa el a vízkö lerakódásokat. Amennyiben a túlnyomás ellen védő berendezéshez kar vagy kapcsológomb is tartozik, az alábbi esetekben használja: - a berendezés ürítéséhez, ha szükséges - a megfelelő működés rendszeres ellenőrzéséhez.
FAGYVÉDELMI FUNKCIÓ A fagyvédelmi funkció a készülék által biztosított automatikus védelem, amellyel megakadályozható, hogy a készülék károsodjon abban az esetben, ha a készülék ki van kapcsolva, és a hőmérséklet 5 °C alá süllyed. Ezért tanácsos a készülék csatlakozóját az áramforrásba csatlakoztatva hagyni akkor is, ha a készüléket hos�szabb ideig nem használja. A funkció engedélyezve van, de a bekapcsolást a kijelző külön nem jelzi.
Wi-Fi FUNKCIÓ A Wi-Fi konfigurációval kapcsolatos további információkkal regisztrálhat a dedikált Gyors útmutatóban. Fiók aktiválás, ábra 9 • Töltse le ingyenesen az applikációt (az alkalmazás neve elérhető a Gyors útmutatóban) • Kattintson a REGISZTRÁCIÓ gombra az applikációban és töltse ki a mezőket. • Ellenőrizze az email címét, majd kattintson a visszaigazoló linkre, hogy megerősítse a regisztrációt.
FONTOS TUDNIVALÓK (felhasználónak) A berendezés bármilyen tisztítási műveletének megkezdése előtt ellenőrizze, hogy kikapcsolta-e a berendezést a külső kapcsolóval (OFF). Ne használjon rovarirtót, oldószereket vagy olyan agresszív tisztítószereket, amelyek károsíthatják a festetlen vagy műanyagból készült alkatrészeket. Amennyiben a kimeneti víz hideg ellenőrizze az alábbiakat: - van-e feszültség vezérlő áramellátását biztosító sorkapcsokon (Fig. 7, Odn.
OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Pečlivě si přečtěte pokyny a upozornění v této příručce, neboť obsahují důležité informace o bezpečnosti instalace, použití a údržby. Tato příručka představuje nedílnou a podstatnou součást výrobku. Musí spotřebič vždy doprovázet, a to i v případě prodeje jinému majiteli nebo uživateli a/nebo v případě přesunu na jiné místo. 2.
9. Přívodní vodovodní trubku je třeba ke spotřebiči připojit pomocí pojistného ventilu v souladu s národními normami. Pro státy, které převzaly normu EN 1487, musí mít bezpečnostní jednotka maximální tlak 0,7 MPa a minimálně jeden kohoutek, zpětný ventil, pojistný ventil, zařízení na přerušení přívodu vody. 10.
FUNKCE OCHRANY PROTI LEGIONELLE Legionella je druh baktérie ve tvaru tyčinky, která je přirozeně přítomna ve všech pramenitých vodách. „Legionářská choroba” spočívá ve speciálním druhu zápalu plic způsobeném inhalací vodní páry, která obsahuje právě uvedenou bakterii. Z tohoto pohledu je třeba zabránit dlouhodobé stagnaci vody obsažené v bojleru, který by měl být použit nebo vyprázdněn nejméně v týdenních intervalech.
NORMY PRO INSTALACI (PRO OSOBU PROVÁDĚJÍCÍ INSTALACI) Tento výrobek, s výjimkou vodorovných modelů (tabulka 1), je zařízení, které musí být kvůli správné činnosti nainstalováno do svislé polohy. Po ukončení jeho instalace a před jakýmkoli jeho naplněním vodou a zapnutím jeho elektrického napájení použijte nástroj (např. vodováhu) na kontrolu správného uvedení do svislé montážní polohy Zařízení slouží k ohřevu vody na teplotu nižší, než je teplota varu.
BEZPEČNOSTNÍ JEDNOTKA V SOULADU S EVROPSKOU NORMOU EN 1487 V některých zemích se může vyžadovat použití specifických hydraulických bezpečnostních zařízení v souladu s místními zákony; povinností kvalifikovaného instalatéra pověřeného instalací výrobku je posoudit vhodnost použitého bezpečnostního zařízení. Mezi bezpečnostní zařízení a samotný ohřívač vody je zakázáno umisťovat jakékoliv přepínací zařízení (ventily, kohouty atd.).
ÚDRŽBA (PRO KVALIFIKOVANÝ PERSONÁL) Všechny zákroky a úkony údržby musí provádět oprávněný personál (který splňuje požadavky vyžadované normami platnými pro danou oblast). Dříve, než požádáte o zásah Servisní služby z důvodu pravděpodobného výskytu poruchy, zkontrolujte, zda výpadek činnosti nevznikl v důsledku jiných příčin, jako například následkem dočasného přerušení dodávky vody nebo elektrické energie. Upozorněním: před provedením jakéhokoli úkonu odpojte zařízení od elektrické sítě.
Bezpečnostní ventil Pravidelně kontrolujte, zda zařízení na ochranu proti nadměrnému tlaku není ucpané nebo poškozené a v případě potřeby jej vyměňte nebo odstraňte usazeniny vodného kamene. Pokud je zařízení na ochranu proti nadměrnému tlaku vybaveno pákou nebo rukojeti, můžete ji použít k: - vyprázdnění spotřebiče v případě potřeby, - pravidelné kontrole správného fungování.
OCHRANA PROTI ZAMRZNUTÍ Funkce ochrany proti zamrznutí představuje automatickou ochranu spotřebiče, aby se zabránilo poškozením způsobeným velmi nízkými teplotami pod 5°C, v případě, že dojde k vypnutí spotřebiče v chladném období. Pro¬dukt doporučujeme ponechat zapnutý k elektrické síti i v případě déle trvajících období nečinnosti. funkce je aktivní, ale v případě aktivace se o ní neinformuje.
FUNKCE WI-FI Nastavení aplikace Aqua Ariston NET Ohledně podrobnějších informací o konfiguraci Wi-Fi a postupu registrace výrobků si přečtěte přiloženou specifickou stručnou příručku. Vytvoření účtu, Obr. 9 • Stáhněte si a nainstalujte specifickou aplikaci pro váš mobil (název aplikace je uveden ve Stručné příručce). • Otevřete aplikaci, klikněte na tlačítko REGISTRACE a vyplňte všechna pole. • Otevřete e-mail s potvrzením registrace a klikněte na příslušné spojení pro aktivaci účtu.
UŽITEČNÉ INFORMACE Před provedením jakéhokoli úkonu čištění zařízení se ujistěte, že je vypnuto přepnutím externího vypínače do polohy VYP. Nepoužívejte insekticidy, rozpouštědla nebo agresivní čisticí prostředky, které by mohly poškodit lakované části nebo plastový materiál. Když je voda na výstupu studená Přerušte elektrické napájení zařízení a nechte zkontrolovat: - přítomnost napětí na svorkovnici napájení karty (M obr. 7); - elektronickou desku; - topné články rezistoru; - obtokovou trubku (X obr.
ÜLDISED OHUTUSEESKIRJAD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1. Lugege selles juhendis esitatud juhised ja hoiatused hoolikalt läbi, sest need hõlmavad olulisi küsimusi toote ohutu paigaldamise, kasutamise ja hooldamise kohta. See juhend on toote lahutamatu osa. Juhul kui annate toote üle järgmisele kasutajale/omanikule, veenduge, et tootega oleks kaasas ka käesolev juhend. 2.
10. 11. 12. 13. 14. 15. kraani, tagasilöögiklappi, ohutusventiili ja hüdraulilise koormuse katkestit. Ärge muutke omavoliliselt ülerõhu ohutusseadet (ventiili või ohutuskomplekti), kui see tarnitakse koos seadmega; vabastage see aeg-ajalt, veendumaks, et see ei ole kinni kiilunud ja selleks, et eemaldada katlakivi setted. 11. Vee tilkumine ülerõhu ohutusseadmest sel ajal, kui seade vett soojendab, on normală.
LEGIONELLA BAKTERITE VOHAMISE TÕKESTAMINE Legionella bakterid on väikesed torukujulised bakterid, mida leidub kõikjal magedas vees. Nende bakteritega on seotud leegionäride haigus ehk kopsuinfektsioon, mida põhjustab Legionella liikide sissehingamine. Seetõttu tuleb kindlasti vältida vee seisma jätmist pikkadeks perioodideks ehk siis veesoojendit tuleb kasutada või loputada vähemalt korra nädalas.
PAIGALDUSNORMID (paigaldajale) Käesolev toode, välja arvatud horisontaalsed mudelid (tabel 1), kujutab endast seadet, mis tuleb nõuetekohase toimimise tagamiseks paigaldada vertikaalselt. Pärast paigaldamise lõpetamist ning enne vee lisamist ja elektritoite ühendamist tuleb kasutada mõõteseadet (st vesiloodi), kontrollimaks, et seade on paigaldatud täiesti vertikaalselt. Seade soojendab vee temperatuurini, mis jääb alla keemistemperatuuri.
Ohutuskomplekt vastab Euroopa standardile EN 1487 Mõned riigid võivad nõuda spetsiaalsete vee ohutuseadmete kasutamist ja seetõttu peab paigaldaja kontrollima kasutatava ohutusseadme sobivust. Ärge paigaldage ühtegi sulgurseadet (ventiil, kraan jne) ohutusseadme ja veesoojendi vahele. Seadme äravooluühendus tuleb ühendada äravoolutoruga, mille diameeter on vähemalt sama mis äravooluühendusel, ja jätta vähemalt 20 mm õhuvahe visuaalseks kontrollimiseks.
HOOLDUSTÖÖD (KVALIFITSEERITUD TÖÖTAJATELE) Kõiki hooldustoiminguid ja hooldustöid peab tegema pädev isik (kellel on kehtivate kohaldatavate normidega nõutavad oskused). Kontrollige enne tehnilisse teeninduskeskusesse helistamist, et rike ei ole seotud vee puudumise ega elektritoite tõrgetega. HOIATUS! Ühendage seade enne hooldustöid toitevõrgust lahti! Seadme tühjendamine Seade tuleb tühjendada, kui seda pikka aega ei kasutata ja/või seda hoitakse külmas kohas.
Ohutusventiil Kontrollige regulaarselt, et ülerõhuseade ei oleks umbes ega kahjustunud ning kui see peaks nii olema, eemaldage katlakivi või asendage seade. Hoova või nupu olemasolul kasutage seda, et: - lasta seade vajadusel veest tühjaks; - kontrollida aeg-ajalt selle töökorras olekut. KASUTUSJUHISED Nõuanded kasutajale - Vältige objektide ja/või seadmete asetamist veesoojendi alla, kui need võivad veelekke tõttu saada kahjustada.
KÜLMUMISVASTANE FUNKTSIOON Külmumisvastane funktsioon on seadme automaatne kaitse alla 5 °C jääva temperatuuri tekitatud kahjustuste vältimiseks juhul, kui seade lülitatakse talvel välja. Soovitatav on, et seade oleks ühendatud elektrivõrguga, isegi kui see on pikka aega välja lülitatud. SOOJUSE ABIL DESINFITSEERIMISE PROGRAMM (Legionella-vastane funktsioon) Legionella-vastane funktsioon aktiveerub vaikimisi.
Wi-Fi FUNKTSIOON Üksikasjalikku teavet Wi-Fi seadistamise ja toote registreerimise kohta saab tootega kaasasolevast ühendamise lühijuhendist (Quick Start Guide). Konto loomine (joonis 9) • Esmalt laadige alla ja paigaldage enda telefoni spetsiaalne rakendus (rakenduse nime leiab lühijuhendist). • Avage rakendus ja klõpsake nupul SIGN UP (LOO KASUTAJA); täitke väljad. • Avage oma postkastis registreerimise kinnitamise e-kiri ja vajutage lingile, et kasutajakonto aktiveerida.
KASULIK TEAVE Veenduge enne seadme puhastamist, et olete selle välja lülitanud, seades välimise lüliti asendisse OFF (väljas). Ärge kasutage putukamürke, lahusteid ega tugevatoimelisi puhastusvahendeid: need võivad kahjustada seadme värvitud ja plastikust osi. Kui vesi väljub külmana Ühendage seade elektrivõrgust lahti ja kontrollige järgmist: - pinge olemasolu toiteplokis (joonis 7, M); - trükkplaati; - kütteelemente; - möödavoolutoru (joonis 7, punkt X); - varrasandureid (joonis 7, punkt K).
VISPĀRĒJI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Uzmanīgi izlasiet šajā rokasgrāmatā sniegtos norādījumus un brīdinājumus, tie satur svarīgu informāciju par drošu uzstādīšanu, lietošanu un apkopi. Šī rokasgrāmata ir produkta neatņemama sastāvdaļa. Īpašuma maiņas gadījumā nododiet to nākamajam lietotājam/īpašniekam.
10. 11. 12. 13. 14. 15. drošības grupa jākalibrē līdz maksimālajam spiedienam 1487 MPa (0,7 bar), un tai jāietver vismaz krāns, pretvārsts un kontrole, drošības vārsts un hidrauliskās slodzes slēdzis. Nemēģiniet jebkā ietekmēt pārspiediena drošības ierīci (vārstam vai drošības grupai), ja tā tiek piegādāta kopā ar iekārtu; laiku pa laikam to ieslēdziet, lai pārliecinātos, ka tā nav iesprūdusi, un lai noņemtu katlakmens nogulsnes.
FUNKCIJA LEĢIONELLU BAKTĒRIJU APKAROŠANAI Leģionellas ir mazas nūjiņveida baktērijas, kas dabiski sastopamas visos saldūdeņos. Leģionāru slimība ir pneimonijveida infekcija, ko izraisa leģionellu ieelpošana. Jāizvairās no ilgstoši stāvoša ūdens. Tas nozīmē, ka ūdens sildītājs jālieto vai jāizskalo vismaz reizi nedēļā. Eiropas standartā CEN/TR 16355 ir sniegti ieteikumi labai praksei attiecībā uz leģionellu veidošanās novēršanu dzeramā ūdens iekārtās, bet aktuālie valstu noteikumi paliek spēkā.
UZSTĀDĪŠANAS NORMAS (uzstādītājam) Šis izstrādājums, izņemot horizontālos modeļus (1. tabula), ir ierīce, kas jāuzstāda vertikāli, lai tā darbotos pareizi. Kad uzstādīšana ir pabeigta un pirms ir pievienots ūdens vai pievienots barošanas avots, izmantojiet mērinstrumentu (t.i., līmeņrādi), lai pārbaudītu, vai iekārta ir uzstādīta pilnīgi vertikālā stāvoklī. Iekārta silda ūdeni līdz temperatūrai, kas ir zemāka par vārīšanās temperatūru.
Drošības grupa atbilst Eiropas standartam EN 1487 Dažās valstīs var būt nepieciešams izmantot īpašas hidrauliskas drošības ierīces; uzstādītājam ir jāpārbauda, vai drošības ierīce ir piemērota lietošanai. Starp drošības ierīci un sildītāju nedrīkst uzstādīt nevienu slēgierīci (vārstu, krānu utt.). Ierīces drenāžas izvads jāpievieno novadcaurulei, kuras diametrs ir vismaz vienāds ar pašu izvadu, ar piltuvi, lai gaisa sprauga vizuālai pārbaudei būtu vismaz 20 mm.
APKOPE (KVALIFICĒTAM PERSONĀLAM) Visas tehniskās apkopes darbības un remonta vizītes veic kompetenta persona (kurai ir spēkā esošajām normām atbilstošas prasmes). Pirms tehniskās apkopes centra personāla izsaukšanas pārbaudiet, vai kļūmes iemesls nav ūdens trūkums vai elektroapgādes traucējumi. BRĪDINĀJUMS: pirms apkopes darbu veikšanas atvienojiet ierīci no elektroapgādes tīkla. Ierīces iztukšošana Ierīce jāiztukšo, ja tā ilgstoši netiek izmantota un/vai atrodas telpā, kurā iespējams sals.
Drošības vārsts Regulāri pārbaudiet, vai pārspiediena ierīce nav iestrēgusi vai bojāta. Ja tā ir, notīriet katlakmeni vai nomainiet ierīci. Ja ierīcei ir svira vai poga, izmantojiet to, lai: - Iztukšotu ierīci, ja nepieciešams. - Laiku pa laikam pārbaudītu tās darbību. NORĀDĪJUMI LIETOTĀJAM Ieteikumi lietotājam - Nenovietojiet zem ūdens sildītāja priekšmetus un/vai ierīces, ko var sabojāt ūdens noplūdes.
TERMISKĀS DEZINFEKCIJAS FUNKCIJA (leģionellu veidošanās novēršanai) Funkcija leģionellu veidošanās novēršanai ir aktivizēta pēc noklusējuma. To veido vienu stundu ilgs ūdens uzsildīšanas/60 °C temperatūras uzturēšanas cikls, kam ir termiskās dezinfekcijas iedarbība uz attiecīgajām baktērijām. Cikls sākas, kad izstrādājums tiek iedarbināts un kad tas tiek ieslēgts no jauna pēc elektropadeves pārtraukuma. Ja izstrādājums vienmēr darbojas temperatūrā, kas zemāka par 55 °C, ciklu atkārto pēc 30 dienām.
Wi-Fi funkcija Lai iegūtu detalizētu informāciju par Wi-Fi konfigurāciju un izstrādājuma reģistrēšanas procedūru, skatiet pievienoto, speciālo savienojamības ātrās uzsākšanas rokasgrāmatu. Konta izveide, 9. attēls • Vispirms lejupielādējiet un instalējiet īpašo lietotni savā mobilajā tālrunī (lietotnes nosaukumu var atrast ātrās uzsākšanas rokasgrāmatā). • Atveriet LIETOTNI un noklikšķiniet uz REĢISTRĒTIES; aizpildiet laukus.
NODERĪGA INFORMĀCIJA Pirms ierīces tīrīšanas pārliecinieties, vai tā ir izslēgta, iestatot ārējo slēdzi pozīcijā OFF (izslēgts). Neizmantojiet insekticīdus, šķīdinātājus vai spēcīgus mazgāšanas līdzekļus: tie var sabojāt ierīces krāsotās un plastmasas detaļas Ja tek auksts ūdens Atvienojiet ierīci no elektroenerģijas padeves un pārbaudiet: - spriegumu elektroenerģijas spaiļu blokā (7. att., M); - shēmas plati; - sildelementus; - pārbaudiet apvadcauruli (7. att., X); - sensoru joslas (7. att., K).
SUGGESTED FOR 80 1 2 3 123 /
66 124 /
8 5 4 D 3 A 2 1 125 /
9 10 11 12 C A D B F G 126 / H Remaining time 1:30
Schemat instalacji - Schéma inštalácie - Σχέδιο εγκατάστασης - Instalacijska shema - Instalaciona šema Pajungimo schema - Инсталационна схема - Schema de instalare - Telepítési rajz - Schéma instalace 506 275 203 B A 168 306 G 1/2” 408 Model A B VELIS 30 536 165 VELIS 50 776 405 VELIS 80 1066 695 VELIS 100 1251 880 142 127 /
Ariston Thermo SpA Viale Aristide Merloni 45 - 60044 Fabriano (AN) Italy Telefono 0732 6011 - Fax 0732 602331 info.it@aristonthermo.com www.aristonthermo.