www.AromaCo.com Model # ACU-140S Cafetera de acero inoxidable Manual de instrucciones Instruction Manual Stainless Steel Coffee Urn www.AromaCo.
Felicitaciones por su compra de su cafetera de acero inoxidable. Esta cafetera de acero inoxidable es ideal para diversas reuniones sociales y prepara rápidamente hasta cuarenta tazas de café o té deliciosos. La construcción de doble capa mantiene el exterior de la cafetera frío al tacto, mientras que el café que está dentro del depósito interior de acero inoxidable se mantiene caliente y delicioso.
1 SAVE THESE INSTRUCTIONS appliance manufacturer may result in fire, electric shock or injury to persons. 17. The use of accessory attachments not recommended or supplied by the 16. Do not use this appliance for other than its intended use. hot. 15. Do not move or attempt to move the coffee urn while in use or when coffee is heated oven. 14. Do not place the coffee urn on or near a gas or electrical burner, or in a 13. Do not let cord touch hot surfaces. 12.
INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO 1. Se proporciona un cable eléctrico corto con el propósito de reducir el riesgo de tropezarse o enredarse con un cable más largo. 2. Hay cables de extensión más largos disponibles y deben ser usados con sumo cuidado. 3. Si se usa un cable de extensión más largo: a. La clasificación eléctrica marcada en el cable de extensión debe ser por lo menos igual que la clasificación eléctrica del aparato. b.
11 IDENTIFICACION DE LAS PARTES 10 2 1 3 9 8 3 1. Lock-on Lid 2. Water Level Indicator 3. Cool-Touch Exterior 4. Non-Drip Dispensing Spout 5. Power Indicator Light 6. Ready Indicator Light 7. Removable Drip Tray 8. Stem Well 9. Stainless Steel Coffee Basket 10. Stem 11. Stem Base 7 4 5 6 5 6 4 8 9 3 2 1 10 PARTS IDENTIFICATION 11 7 1. Tapa con cierre de seguridad 2. Indicador del nivel de agua 3. Exterior frío al tacto 4. Surtidor antigoteo 5. Luz indicadora de Encendido 6.
COMO USAR LA CAFETERA Antes de usarla por primera vez: 1. Lea todas las instrucciones y las precauciones importantes. 2. Retire todos los materiales de embalaje; asegúrese de que todos los artículos recibidos estén en buenas condiciones. 3. Lave el depósito interior y todos los accesorios con agua tibia y jabón usando una esponja o paño limpio. Enjuague a fondo para eliminar todo resto de jabón. Limpie la parte exterior con un paño húmedo. No use limpiadores abrasivos ni estropajos.
5 the urn. • When filling with water, never exceed the ‘Maximum Water Line’ inside of • Never open the ‘Lock-on Lid’ while the urn is in the brewing process. CAUTION: 7. When tea is ready to serve, the ‘Ready Indicator Light’ will illuminate. illuminate and the urn will begin brewing tea. 6. Plug the power cord into a wall outlet. The ‘Power Indicator Light’ will has been turned clockwise until it is completely locked into the handle slots. 5. Twist the ‘Lock-on Lid’ in place on top of the urn.
TABLA DE MEDIDAS PARA CAFÉ Y TÉ: Nivel de agua Café (molido) 40 36 30 24 22 18 14 NOTA: 2½ tazas 2 tazas 1¾ tazas 1½ tazas 1½ tazas 1¼ tazas 1 tazas Té empaquetado 37 bolsos 33 bolsos 30 bolsos 23 bolsos 20 bolsos 17 bolsos 10 bolsos Té flojo 3¾ oz. 3⅓ oz. 3 oz. 2¼ oz. 2 oz. 1¾ oz. 1 oz. 1¾ oz. 2 oz. • Esta tabla es solo para referencia. Ajuste la cantidad de agua, café o té según lo necesario para el gusto individual.
7 • Do not immerse the appliance in water or any liquid. • Do not clean urn or accessories in dishwasher. • Do not use abrasive cleaners or scouring pads. CAUTION: The ‘Stem Well’ must be cleaned after each use. If it is not cleaned properly and thoroughly, the urn may malfunction due to the buildup of coffee/tea residue. NOTE: Figure C COMO LIMPIAR LA CAFETERA Siempre desenchufe la unidad y espere que se enfríe por completo antes de limpiarla. 1.
PREPARACIÓN PARA OBTENER EL MEJOR SABOR 8 • Para obtener los mejores resultados, utilice café recién molido. • Nunca utilice de nuevo el poso del café porque los resultados serán dramáticamente inferiores. • Almacene el café molido en un lugar fresco, seco y alejado del calor o los rayos solares. No lo almacene en un refrigerador o congelador porque el café absorberá los olores y propiedades de los alimentos que lo rodean.
9 GARANTÍA LIMITADA Aroma Housewares Company garantiza que este producto no tenga defectos en sus materiales y fabricación durante un período de un año a partir de la fecha comprobada de compra dentro de la parte continental de los Estados Unidos. AROMA HOUSEWARES COMPANY 6469 Flanders Drive San Diego, California 92121 1-800-276-6286 M-F, 8:30 AM - 5:00 PM, Pacific Time Website: www.aromaco.