www.AromaCo.com ARC-717-1NGR Arrocera y vaporera de 7 tazas Manual de instrucciones Instruction Manual 7-Cup Rice Cooker & Food Steamer www.AromaCo.
7-Cup Rice Cooker & This manual contains instructions for the use of your new rice cooker as well as some additional information about rice. For recipe suggestions or more kitchen solution ideas, please visit us online at www.AromaCo.com Publicado Por: Your rice cooker also comes equipped with a steam tray. Ideal for preparing nutritious, well-balanced meals, the steaming method locks in food’s natural flavor, moisture and nutrients without the use of added oils or fats.
1 SAVE THESE INSTRUCTIONS 13. Extreme caution must be used when moving the appliance containing hot oils or other liquids. 14. Do not touch, cover or obstruct the steam valve on the top of the rice cooker as it is extremely hot and may cause scalding. 15. Use only with a 120V AC power outlet. 16. Always unplug from the base of the wall outlet. Never pull on the cord. 17. The rice cooker should be operated on a separate electrical circuit from other operating appliances.
INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO 1. Se proporciona un cable eléctrico corto con el propósito de reducir el riesgo de tropezarse o enredarse con un cable más largo. 2. Hay cables de extensión más largos disponibles y deben ser usados con sumo cuidado. 3. Si se usa un cable de extensión más largo: a. La clasificación eléctrica marcada en el cable de extensión debe ser por lo menos igual que la clasificación eléctrica del aparato. b.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 3 Rice Cooker Body Indicator Light Power Switch Water Measurement Lines Inner Pot Glass Lid Steam Tray Measuring Cup Rice Paddle 9 8 IDENTIFICACION DE LAS PARTES 1 2 3 6 4 5 7 7 5 4 6 3 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
COMO USAR EL APARATO Antes de usarla por primera vez: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Lea todas las instrucciones y medidas importantes de seguridad. Retire todos los materiales de empaque y asegúrese de que los artículos se reciban en buenas condiciones. Rompa todas las bolsas de plástico, ya que pueden representar un riesgo para los niños. Lave los accesorios y la tapadera de vidrio con agua tibia y jabón. Enjuáguelos y séquelos completamente.
5 COMO USAR SU APARATO Para cocer alimentos al vapor: 1. 2. CAUTION: • Do not open lid when in use. • If cooking pot is returned to cooker when wet it will damage this product, causing it to malfunction. 3. 4. 5. 1. When steaming only, add the appropriate amount of water to the inner pot according to the food to be cooked. A convenient steaming guide has been provided on page 8 for reference. 2.
COMO LIMPIAR EL APARATO 6 Desconecte siempre la unidad y deje que se enfríe completamente antes de limpiarla. 1. Saque la cacerola interna. Lávela con agua tibia y jabón, usando una esponja o toalla para platos. 2. Enjuáguela y séquela perfectamente. 3. Repita este proceso con la charola para vapor, la tapadera de vidrio y con los otros accesorios que se proporcionan. 4. Limpie el cuerpo de la olla arrocera con una toalla húmeda.
7 GUIAS DE COCCION Tabla de medidas de arroz/agua: • Brown rice takes longer to cook and requires more water than white rice due to the extra bran layers on the grains. The water lines in the inner pot are meant for white rice only. Please see the chart above for brown rice cooking ratios. • Brown rice, wild rice and rice mixes vary in their make-up. Some variations may require longer cooking times and/or additional water in order to achieve optimum results.
SOLUCION DE PROBLEMAS 8 Dado que las variedades de arroz pueden variar en su composición, los resultados también pueden diferir. A continuación se incluyen algunos consejos para solucionar problemas, a fin de ayudarle a lograr la consistencia deseada. . PROBLEMA SOLUCION El arroz está seco y/o duro. If your rice is still too wet or soggy when the rice cooker switches to WARM mode, use the rice paddle to stir the rice.
9 1. Since most vegetables only absorb a small amount of water, there is no need to increase the amount of water with a larger serving of vegetables. 2. Always keep the lid closed during the entire steaming process. Opening the lid causes a loss of heat and steam, resulting in a slower cooking time. If you find it necessary to open the lid, you may want to add a small amount of water to help restore the cooking time. 3. Altitude, humidity and outside temperature will affect cooking times. 4.
ACERCA DEL ARROZ 10 El arroz es una fuente importante de carbohidratos complejos bajos en grasa y es abundante en tiamina, niacina y hierro. Es un ingrediente esencial para una dieta saludable. Hay muchas diferentes variedades de arroz disponibles en el mercado. Su Olla para Cocinar Arroz de Aroma puede cada vez cocinar cualquier tipo de arroz perfectamente.
11 GARANTÍA LIMITADA Aroma Housewares Company garantiza que este producto no tenga defectos en sus materiales y fabricación durante un período de un año a partir de la fecha comprobada de compra dentro de la parte continental de los Estados Unidos. AROMA HOUSEWARES COMPANY 6469 Flanders Drive San Diego, California 92121 1-800-276-6286 M-F, 8:30 AM - 5:00 PM, Pacific Time Website: www.aromaco.