Model ACM-640D Instruction Manual 10 tasas Cafetera Digital 10-Cup Digital Coffee Maker Manual de Instrucciones Modelo: ACM-640D
¡Felicidades! Su cafetera digital de seguro se convertirá en uno de los aparatos más prácticos en su hogar. ¡Disfrute un café filtrado fresco en cualquier momento! Sírvase leer las siguientes instrucciones cuidadosamente antes de usar la cafetera por primera vez. © 2005 Aroma Housewares Company All rights reserved. Aroma Housewares Co. 6469 Flanders Drive San Diego, CA 92121 U.S.A. 1-800-276-6286 www.aromaco.com Published By: Publicado por: Aroma Housewares Co. 6469 Flanders Drive San Diego, CA 92121 EE.
7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES El producto para la casa utiliza solo 1 IMPORTANT SAFEGUARDS 6. Basic safety precautions should always be followed when using electrical appliances, including the following: 5. 1. Read all instructions before use. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or coffee maker in water or any other liquid. 4.
INSTRUCCIONES PARA USAR EL CABLE CORTO 1. Se proporciona un cable eléctrico corto con el propósito de reducir el riesgo de tropezarse o enredarse con un cable más largo. 2. Hay cables de extensión más largos disponibles y deben ser usados co sumo cuidado. 3. Si se usa un cable de extensión más largo: a. La clasificación eléctrica marcada en el cable de extensión debe ser por lo menos igual que la clasificación eléctrica del aparato. b.
IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES 3 12 h 3 min auto power 4 5 6 11 13 Water Reservoir Lid Water Reservoir “Hour” Button “Minute” Button “Auto” Button “Power” Button Digital Clock Warming Plate Carafe Carafe Lid Pivoting Brew Basket Water Level Indicator Measuring Spoon 2 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 1 7 10 9 8 8 9 10 7 5 power auto 12 4 min h 3 2 1 PARTS IDENTIFICATION 3 6 13 11 1. Tapa del recipiente de agua 2. Recipiente de agua 3. Botón de la hora (Hour). 4.
CÓMO USAR SU CAFETERA Antes del primer uso: 1. Lea todas las instrucciones e indicaciones importantes de seguridad. 2. Retire todos los materiales de empaque y asegúrese de que las partes están en buenas condiciones. 3. Levante la tapa del recipiente de agua y retire la cuchara medidora del recipiente de agua.3. Lave todos los accesorios con agua tibia jabonosa utilizando una esponja o un paño para platos. 4. Enjuague perfectamente bien para quitar por completo el residuo de jabón. 5.
5 CÓMO USAR SU CAFETERA Función de filtrado fuerte de Aroma: Su nueva cafetera está equipada con una función de filtrado fuerte que le permite hacer una taza de café más fuerte para esos días cuando se necesita un empujoncito extra. Cuando la función de filtrado fuerte se activa, la cafetera tendrá un tiempo de filtrado más largo que hará un café de sabor más rico y más fuerte.
CÓMO USAR SU CAFETERA Filtrado de café: 1. Gire la canasta de filtrado giratoria para abrirla y colocarle el filtro desechable o permanente. 2. Use la cuchara medidora, coloque la cantidad deseada de café molido en el filtro. Use una cucharada llena de café para filtrar por cada taza de café. Para hacer café más fuerte o ligero, ajuste la cantidad de café que se adecue a su gusto. 3. Cierre por completo la canasta de filtrado giratoria. 4. Llene la garrafa con agua hasta el nivel deseado.
7 CÓMO USAR SU CAFETERA Programación del reloj: Setting the Clock: HOW TO USE 7 Note: Your coffee maker will not brew coffee until the clock is set and the Power button is turned on--a coffee cup symbol will appear in the display. This is a safety feature to prevent the coffee maker from automatically turning on. Para programar el filtrado automático: 1.
CÓMO LIMPIAR LA CAFETERA Siempre desconecte la unidad y permita que se enfríe antes de limpiarla. 1. Para limpiar la cafetera después de filtrar café, asegúrese de que esté apagada y que se ha enfriado. 2. Limpie la cafetera con un paño suave y húmedo y después séquela a conciencia. No utilice limpiadores abrasivos o fibras que rayen. 3. Lave a mano la garrafa y su tapa con agua jabonosa caliente. Enjuague y seque por completo.
9 GARANTÍA LIMITADA Aroma Housewares Company garantiza que este producto esté libre de defectos de fabricación y en los materiales durante un período de un año de la fecha comprobable de compra dendro de Los Estados Unidos. Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, los cuales podrán variar de un estado a otro y no cubre fuera de Los Estados Unidos. This warranty gives you specific legal rights which may vary from state to state and does not cover areas outside the United States.