Model ADF-212 Instruction Manual SmartFry XL ™ FREIDORA DE INMERSIÓN •Canastas Dobles •Digital •Programable •Double Capacity •Digital •Programmable DEEP FRYER SmartFry XL™ Manual de Instrucciones Modelo: ADF-212
Congratulations! Your Digital Stainless Steel Deep Fryer with Frying Capacity will give your kitchen a professional look, while providing you with delicious meals night after night. Please read the following instructions carefully before your first use. © 2006 Aroma Housewares Company Aroma Housewares Co. 6469 Flanders Drive San Diego, CA 92121 U.S.A. www.aromaco.com Published By: Aroma Housewares Co. 6469 Flanders Drive San Diego, CA 92121 U.S.A. 1-800-276-6286 www.aromaco.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básicas al usar electrodomésticos, incluidas las siguientes: 1. Antes de usar esta unidad, lea las instrucciones. 2. No toque las superficies calientes. Utilice las asas o manijas. 3. Para protegerse de descargas eléctricas, no sumerja la unidad, el cable o los enchufes en agua o en otros líquidos. 4. Este aparato electrodoméstico no está diseñado para ser utilizado por niños.
This appliance is for household use only. 1. Se proporciona un cable eléctrico corto con el propósito de reducir el riesgo de tropezarse o enredarse con un cable más largo. 2 INSTRUCCIONES PARA USAR EL CABLE CORTO CLAVIJA POLARIZADA Este aparato cuenta con una clavija polarizada (una espiga es más ancha que la otra); siga las siguientes instrucciones: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, esta clavija debe ser conectada a una salida o enchufe eléctrico polarizado solamente de una manera.
IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS 3 Panel de control 1 Large Basket 2 Small Baskets Magnetic Plug and Cord Stainless Steel Lid with Double Filters and Window Control de la freidora/ Unidad eléctrica Resistencia sumergible Increase/Decrease Time/Temp Bandeja de aceite esmaltada Manija con cuerpo de aislamiento térmico Luz indicadora de calor Diagrama de Panel de Control Luz indicadora de energía Pantalla digital Botón de encendido /apagado Tecla de "Tiempo/ Termostato" Aumento/disminución de tiempo/temp
4 CÓMO UTILIZAR Antes del primer uso: 1. Lea las indicaciones y las importantes instrucciones de seguridad. 2. Retire todos los materiales de empaque y asegúrese de que todos los artículos hayan sido recibidos en buenas condiciones. 3. Rompa y deseche todas las bolsas de plástico, pues representan un peligro para los niños. 4. Lave los accesorios y el recipiente interno con agua jabonosa caliente. Enjuague y seque completamente. Tal como se muestra en la Fig.
5 ENSAMBLADO DE LA FREIDORA 1. Coloque el tanque de aceite esmaltado en la base de acero inoxidable 2. Coloque la resistencia en el tanque de aceite esmaltado (vea abajo) Fryer Control Safety Switch Guides on back of deep fryer Guides on Deep Fryer El interruptor de seguridad automático asegura que la unidad no opere a menos que el control de la freidora se haya insertado correctamente en la base de acero inoxidable.
Before plugging the unit into the electric outlet, always make sure that the oil is at least at the minimum marking on the inside of the enameled tank. If oil is not filled to at least the minimum level, the unit may overheat. OIL LEVEL AND MAINTENANCE Esta freidora se ha diseñado para incluir un sensor que apagará automáticamente la unidad si se sobrecalienta. Esta situación puede ocurrir si el aceite es viejo, demasiado grueso o si no hay suficiente aceite en el tanque esmaltado.
NIVEL DE ACEITE Y MANTENIMIENTO Selección del aceite: 1. Recomendamos los siguientes aceites para freír de una manera más sana: maíz, cártamo, soya o de olivo extra ligero. Estos aceites son libres de colesterol y bajos en grasa saturada. 2. No recomendamos freír con grasas animales porque son más propensas a deteriorarse bajo calor alto. Los aceites con mucho sabor, como el aceite de olivo extra virgen, se deben evitar. 3.
ENSAMBLADO DE LAS AGARRADERAS DE LA CANASTA 8 Las agarraderas de la canasta vendrán ensambladas en las dos canastas pequeñas. Usted necesitará colocar la agarradera en la canasta grande y fijar las agarraderas de las canastas pequeñas en su lugar antes de usarlas. Canasta grande Canasta grande ¾ Apriete juntas las clavijas de la agarradera y deslice los extremos de la clavija de la agarradera a través de los orificios para los extremos de la clavija de la agarradera.
CÓMO UTILIZAR Precaliente el aceite: 1. Asegúrese de que la freidora esté desenchufada. 2. Seque el recipiente para freír y llénelo con aceite sin superar el nivel MAX (máximo) y sobrepasando el nivel MIN (mínimo). 3. Coloque el conector magnético en el aparato y luego conecte el cable a la toma de corriente eléctrica. La luz de energía se encenderá. 4. La pantalla LCD parpadeará en 00:00. Presione el botón "On/Off" (encendido/apagado) y la temperatura por defecto de 375°F aparecerá en la pantalla LCD.
10 CÓMO UTILIZAR Nota: Antes de freír, sacuda siempre los alimentos congelados para quitar las partículas de hielo. Antes de freír, seque con leves golpecitos las papas fritas recién cortadas y otros alimentos húmedos, ya que éstos pueden causar exceso de espuma y salpicaduras de aceite. Ganchos para escurrir 10 HOW TO USE 8. 9. Retire con cuidado los alimentos del canasto. Sea precavido, ya que el aceite caliente puede salpicar hacia fuera del recipiente.
11 CÓMO UTILIZAR Uso de las configuraciones preprogramadas Lea todas las instrucciones con cuidado antes de usar estas configuraciones. 1. Con el fin de tener acceso a las configuraciones preprogramadas, presione los botones "Time/Temp" y en forma simultánea. La lectura LED mostrará "P00", donde "00" parpadeará. Esto significa que la unidad está lista para configurarse. Siguiendo la tabla de la página siguiente, seleccione el número preconfigurado que va a utilizar presionando el botón .
12 CÓMO UTILIZAR Uso de las configuraciones preprogramadas Código P01 P02 P03 P04 P05 Tiempo (min) 3 Champiñones congelados 4 Deditos de queso congelados 2:30 Aros de cebolla congelados 3 Deditos de pescado congelados/ 5 Alimento Camarones congelados Temperatura (OF) 355 355 375 375 375 Trocitos de pollo congelados P06 Alitas de pollo sin hueso congeladas 9:30 375 P07 P08 P09 Papas fritas congeladas Papas fritas 4 5 375 375 10:30 375 When the unit is first plugged on, it automatically defaul
CÓMO LIMPIAR LA UNIDAD 13 Antes de limpiarla, siempre desenchufe la unidad y deje que se enfríe por completo. Cómo Cambiar el Aceite y Cómo Guardar el Aceite: Vea la página 7. Cómo limpiar el tanque de aceite, la tapa de la freidora y las canastas para freír: 1. Desensamble la unidad siguiendo a la inversa los pasos de ensamblado de la página 5. 2. Coloque el aceite en un frasco o una lata. El aceite NO se debe echar en el desagüe del fregadero.
14 CÓMO LIMPIAR LA UNIDAD Cómo limpiar el panel de control de la freidora y el cable magnético: 1. Use un paño húmedo y enjabonado para limpiar por completo todas las partes del panel de control de temperatura y la resistencia. 2. Enjuague el paño y limpie el jabón restante. 3. Use un paño húmedo para limpiar el conector magnético y el cable de energía. 4. No vuelva a ensamblar la freidora hasta que todas las partes estén perfectamente secas. B Cambio del filtro: Vea la diagrama 1.
RECETAS Pimpollos de cebolla fritos Aceite de canola o vegetal combinado para freír 1 cebolla grande 2 huevos 1/2 taza de cerveza 1/2 taza de leche 2 tazas de harina común 1/2 cucharadita de bicarbonato de sodio 1/2 cucharadita de pimienta negra Precaliente el aceite a 375 °F. Pele la cebolla y quite la parte inferior de la misma. Corte la cebolla en gajos de 3/4 de pulg. sin llegar hasta la base de la misma. Remoje la cebolla en agua fría con hielo hasta que los gajos se abran.
16 CONTINUACIÓN DE RECETAS Precaliente el aceite a 375 °F. Caliente 2 cucharaditas de aceite de maíz en una sartén a fuego mediano. Agregue el ajo, el jengibre y el cebollín de verdeo. Cocine por 2 minutos. Añada los hongos blancos y negros. Cocine por 3 minutos. Agregue sal a gusto. Incorpore los cacahuates, las zanahorias, los brotes de soja y el aceite de sésamo y apague el fuego. Para preparar los arrollados de huevo, coloque 2 1/2 cucharadas de relleno en cado uno.
CONTINUACIÓN DE RECETAS Camarones grandes fritos Aceite de canola para freír 14 camarones grandes con cáscara 1 cucharadita de sal 1/2 cucharadita de pimienta blanca 3 cucharaditas de almidón de maíz 1 cucharadita de vino de arroz japonés Precaliente el aceite a 350 °F. Quite las entrañas de los camarones cortando una hendidura en la cáscara, en la parte trasera del camarón. Condimente los camarones con vino de arroz y sal y déjelos macerar durante 20 minutos.
18 CONTINUACIÓN DE RECETAS Bananas frita, el favorito de Aroma Aceite de canola para freír 1 taza de harina común 1/2 cucharadita de sal 1 cucharada de azúcar 1 huevo, apenas batido 1 taza de leche 1/4 taza de azúcar impalpable 3 tiras de bananas de 1 pulg. de largo Precaliente el aceite a 370 °F. Mezcle la harina, el azúcar y la sal en un bol grande. Mezcle el huevo, la leche y 2 cucharaditas de aceite vegetal caliente en otro bol. Combine la mezcla del huevo con la pasta de harina.
19 GUÍA DE COCCIÓN Alimento Papas fritas Papas fritas (congeladas) Tiritas de pollo (fresco) Trocitos de pollo (congelados) Patas de pollo Pescado (fresco) Pescado (congelado) Camarones Aros de cebolla (frescos) Vegetales frescos Rosquillas Temperatura Cantidad Tiempo aproximado 375 °F 350 °F 375 °F 375 °F 300 °F 375 °F 350 °F 375 °F 350 °F 350 °F 325 °F 10 oz. 10 oz. 12 oz. 10 oz. 1/2 canasto 8 oz. 8 oz. 8 oz. 6 oz. 10 oz.
GARANTÍA LIMITADA Aroma Housewares Company garantiza que este producto esté libre de defectos de fabricación y en los materiales durante un período de un año de la fecha comprobable de compra dendro de Los Estados Unidos. Esta garantía no cubre la instalación incorrecta, uso indebido, maltrato o negligencia por parte del usuario. La garantía también es inválida en caso de que el aparato sea desarmado o se le dé mantenimiento por un centro de servicio no autorizado.