BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES 说明书 取扱説明書
Contents Warnings Page 4 Support 9 Kit Overview 10 Required 11 Battery Fitting 12 Running 14 Radio Gear 16 Electronic Speed Controller (ESC) 21 Recommended Tools 23 Maintenance Schedule 24 Wheel and Tyre Maintenance 25 F/R Differential Removal and Replacement 26 Shock Maintenance 28 How To...Remove the roll over tower 29 Centre Differential Maintenance 30 Inhalte Page How To...Change the Pinion/Motor 32 How To...Remove the Receiver 34 How To...
Contenidos Página Página Precaución 7 Cómo se hace…Cambiar el Piñón/Motor 32 Soporte 9 Cómo se hace…Quitar el receptor 34 Descripción del Kit 10 Cómo se hace…Ajustar la altura libre al suelo 35 Requeridos 11 Plano De Despiece Carrocería, llanta y neumático 36 Colocación De Baterías 12 Plano De Despiece Delantero 44 Conducción 14 Plano De Despiece Centro 48 Equipo de radio 16 Plano De Despiece Trasero 56 Controlador electrónico 21 Herramientas Recomendadas 23 Programa de Ma
Warning ALWAYS • • • • • • • • • • • Always operate your ARRMA vehicle away from public highways, bystanders, children and animals. Always disconnect the battery when vehicle is not in use. Store batteries according to manufacturer’s instructions. Always keep clear of wheels and/or moving parts on the vehicle, never pick up a vehicle when the wheels are rotating. Always operate your ARRMA vehicle from a position that allows maximum visibility. Do not operate vehicle at night.
Achtung IMMER • • • • • • • • • • • Halten Sie immer Abstand von Bürgersteigen, öffentlichen Plätzen, Zuschauern, Kindern und Tieren, wenn Sie Ihr ARRMA-Fahrzeug fahren. Trennen Sie immer den Antriebsakku vom Fahrtregler, wenn das Fahrzeug nicht in Gebrauch ist. Lagern Sie den Akkus gemäß den Vorgaben des Hersteller. Halten Sie immer Abstand von den Rädern und rotierenden Teilen des Modells, nehmen Sie das Modell nie auf, wenn sich die Räder noch bewegen.
Avertissement TOUJOURS • • • • • • • • • • • Toujours faire fonctionner votre véhicule ARRMA loin de la voie publique, des spectateurs, des enfants et des animaux. Toujours débrancher la batterie lorsque le véhicule n’est pas utilisé. Rangez les piles selon les instructions du fabricant. Gardez vous toujours à distance des roues et / ou des pièces mobiles du véhicule, ne jamais récupérer un véhicule lorsque les roues tournent.
Precaución SIEMPRE • • • • • • • • • • • • Utiliza siempre tu vehículo ARRMA lejos de vías públicas, transeúntes, niños y animales. Desconecta siempre la batería del vehículo cuando no esté siendo utilizado. Guarda las baterías siguiendo las instrucciones del fabricante. Mantente alejado de las ruedas y/o piezas en movimiento del vehículo, nunca levantes el vehículo cuando las ruedas estén girando. Conduce tu vehículo ARRMA siempre desde una posición que te permita obtener la máxima visibilidad.
©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC 8 WWW.ARRMA-RC.
Support At ARRMA we want you to love running your kit and make owning a high performance RC car as simple as possible. If you have any questions about running, maintaining, tuning or repairing your ARRMA product there are three options for you to use to get help and advice. Visit ARRMA-RC.com for support, parts and upgrades for your kit. ‘GO FOR IT’ is the worldwide owner’s forum for ARRMA. Here you will find other ARRMA owners, get help and advice on how to get the best from your ARRMA product.
Kit Overview Überblick Aperçu du Kit Descripción del Kit Supplied Mitgeliefert Fournis Suministradas IC5 Bridge Connector for single battery installation IC5 Verbindungsbrücke für Einzelbatterie-Installation IC5 Pont Connecteur pour l’installation de la batterie unique IC5 Puente Conector para la instalación sola bacteria SPEKTRUM STX2 2.4.Ghz Transmitter SPEKTRUM STX2 2.4.Ghz Sender SPEKTRUM STX2 2.4.Ghz Emetteur SPEKTRUM STX2 2.4.
Required Benötigt Requis Requeridos 1x4S LiPo, 1x6S LiPo Battery 1x4S LiPo, 1x6S LiPo Akku 1x4S LiPo, 1x6S LiPo Batteries 1x4S LiPo, 1x6S LiPo Batería EC5 / IC5 EC5 / IC5 LiPo Charging Bag LiPo Ladetasche LiPo Sac Charge LiPo Carga De Bolsa Charger Ladegerät Chargeur Cargador AA batteries x4 AA Batterien x4 AA Batteries x4 baterías AA x4 2x2S LiPo, 2x3S LiPo Battery 2x2S LiPo, 2x3S LiPo Akku 2x2S LiPo, 2x3S LiPo Batteries 2x2S LiPo, 2x3S LiPo Batería Caution: Risk of explosion if battery is replace
Battery Fitting Raccordement De Batterie Einsetzen Der Akkus Colocación De Baterías 2.4GHZ DIGITAL RADIO SYSTEM INSTALLING THE TRANSMITTER BATTERIES EINSETZEN DER SENDERBATTEREIEN This transmitter requires 4 AA batteries. Für den Betrieb sind 4 AA Batterien erforderlich. 1. Remove the battery cover from the transmitter. 1. Nehmen Sie die Batterieklappe vom Sender ab. 2. Install the batteries as shown. 2. Setzen Sie die Batterien wie abgebildet ein. 3. Install the battery cover. 3.
Battery Fitting Raccordement De Batterie Einsetzen Der Akkus Colocación De Baterías 1 2 3 4 5 6 7 ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC 13 WWW.ARRMA-RC.
Running Fahr Conduite Conducción x2 ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC 14 WWW.ARRMA-RC.
WANT TO LEARN MORE..? ? ? ? ? JOIN OUR GLOBAL ARRMA COMMUNITY ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC 15 WWW.ARRMA-RC.
Radio Gear Fernsteuer Ensemble radio Equipo de radio 送受信機 无线电设备 TRANSMITTER FUNCTIONS A. B. FUNKTIONEN DES SENDERS FUNZIONI DELLA TRASMITTENTE Servo Reversing To reverse the Throttle (TH) or Steering (ST) channel, switch the position of the correlating switch—“N” is for normal, “R” is for reverse. A Throttle Trim B C D E Adjusts the throttle neutral point C. Steering Trim F Adjusts the steering center point. Normally, the steering trim is adjusted until the vehicle tracks straight. D.
BINDING BINDEN AFFECTATION CONNESSIONE (BINDING) Binding is the process of programming the receiver to recognize the GUID (Globally Unique Identifier) code of a single specific transmitter. The STX2™ transmitter and SPMSRX200 receiver are bound at the factory. If you need to rebind, follow the instructions below. Mit Binden wird die Programmierung des Empfängers bezeichnet, die es ihm erlaubt, den GUID (global eindeutige Identifikation) eines einzelnen und spezifischen Senders zu erkennen.
2.
FCC ID: 2AI3D-SS0001. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC Rf Radiated Exposure Statement: The equipment complies with FCC Rf radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC 20 WWW.ARRMA-RC.
Electronic Speed Controller (ESC) Fahrtregler Variateur électronique Controlador electrónico ESC Only use fully charged LiPo batteries (4.2V per cell) to prevent battery/ ESC damage. Benutzen Sie nur vollständig geladene LiPo-Akkus (4,2V pro Zelle), um Schäden am Akku/Regler zu vermeiden. Utilisez uniquement des batteries LiPo chargée complètement (4.2V par cellule) pour éviter des dommages à la batterie et à l’ESC (Contrôleur Electronique de Vitesse).
Temperature Protection Temperatursicherung Protección por temperatura Protection de température If the ESC temperature exceeds 105 degrees Celsius/221 degrees Fahrenheit, the ESC will enter temperature protection mode and the red status LED will blink. Once the ESC has cooled down it will resume normal operation. Wenn die Temperatur des Reglers 105 Grad Celsius übersteigt, geht der Regler in den Übertemperatur-Schutzmodus und die rote LED wird blinken.
Recommended Tools Supplied Mitgeliefert Fournis Suministradas Hex Wrenches Sechskantschlüssel Clé hexagonale Llave Allen Empfohlene Werkzeuge Herramientas Recomendadas 7mm 2.0mm 3.0mm 1.5, 2, 2.
Maintenance Schedule Wartungsplan Calendrier de maintenance de Mantenimiento Programa We recommend a Service Schedule to keep your vehicle in the best working condition possible. Our recommended schedule appears as the below icon: Wir empfehlen Ihnen einen Wartungsplan auszuführen, um Ihr Fahrzeug im bestmöglichen Zustand zu erhalten.
Maintenance Wartung Entretien Mantenimiento メンテナンス 维护 Wheel and Tyre Maintenance Wartung der Felgen und Reifen Mantenimiento de Ruedas y Neumáticos Entretien des Roueset pneus ARRMA-RC.COM/ 00:15 SUPPORT/ Check the areas highlighted in the image to the left after the duration of usage above. Replace parts where necessary to ensure maximum durability and enjoyment from your vehicle. Überprüfen Sie die hervorgehobenen Bereiche im linken Bild nach den oben angegebenen Zeiträumen.
Maintenance Wartung Entretien Mantenimiento 02:30 F/R Differential Removal and Replacement Wartung des vorderen/hinteren Differentials Entretien des différentiels avant et arrière Mantenimiento del diferencial D/T ARRMA-RC.COM/ 05:00 SUPPORT/ Check the areas highlighted in the image to the left after the duration of usage above. Replace parts where necessary to ensure maximum durability and enjoyment from your vehicle.
8 7 A A B 9 ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC 27 WWW.ARRMA-RC.
Maintenance Wartung Shock Maintenance Entretien Mantenimiento 02:30 Stoßdämpfer-Wartung Mantenimiento de amortiguadores Entretien des amortisseurs ARRMA-RC.COM/ 05:00 SUPPORT/ Check the areas highlighted in the image to the left after the duration of usage above. Replace parts where necessary to ensure maximum durability and enjoyment from your vehicle. Überprüfen Sie die hervorgehobenen Bereiche im linken Bild nach den oben angegebenen Zeiträumen.
? How To... Wie... Remove the roll over tower Comment... Überrollbügel entfernen Cómo se hace… Retirez l’arceau Desmonta la torreta antivuelco The below steps will show you how to remove the roll over tower Die unten gezeigten Schritte erklären die Demontage des Überrollbügels Les étapes ci-dessous vont vous montrer comment démonter l’arceau A continuación se muestran los pasos a seguir para desmontar la torreta antivuelco a 1 2 3 4 5 ©2018 Horizon Hobby, LLC.
Maintenance Wartung Entretien Mantenimiento 02:30 ARRMA-RC.COM/ 05:00 Centre Differential Maintenance Mitteldifferential-Wartung Entretien du différentiel central Mantenimiento del diferencial central SUPPORT/ Check the areas highlighted in the image to the left after the duration of usage above. Replace parts where necessary to ensure maximum durability and enjoyment from your vehicle. Überprüfen Sie die hervorgehobenen Bereiche im linken Bild nach den oben angegebenen Zeiträumen.
7 8 9 10 A B ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC 31 WWW.ARRMA-RC.
? How To... Wie... Comment... Change the Pinion/Motor Cómo se hace… Wechselt man das Motorritzel/den Motor Cambiar el Piñón/Motor Changez le Pignon / Moteur The below steps will help you to change the pinion which will alter the speed of the vehicle. Removing the motor can also be done at the same time. Die unten gezeigten Schritte helfen Ihnen das Motorritzel zu wechseln. Sie können zeitgleich auch den Motor ausbauen.
©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC 33 WWW.ARRMA-RC.
? How To... Wie... Comment... Remove the Receiver Cómo se hace… Baut man den Empfänger aus Démontage du récepteur Quitar el receptor The below steps will show you how to remove the Receiver for maintenance or troubleshooting. Die unten gezeigten Schritte helfen Ihnen den Empfänger zu Wartungs- oder Reparaturzwecken auszubauen. Les étapes ci-dessous va vous montrer comment faire pour démonter le récepteur pour l'entretien ou le dépannage.
? How To... Wie... Comment... Adjust Ride Height Cómo se hace… Stellt man die Bodenfreiheit ein libre al suelo Réglage de la hauteur du châssis Ajustar la altura The below steps will help you to adjust the vehicle's ground clearance to suit the terrain you choose to drive on. Die unten gezeigten Schritte helfen Ihnen die Bodenfreiheit optimal auf das von Ihnen befahrene Gelände einzustellen.
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Body & Tire Karosserie & Reifen Carrosserie & Pneu Cuerpo & Neumático AR390178 ARA406120 BLACK RED AR406106 CLEAR AR390178 AR310449 ARA550058 ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC 36 WWW.ARRMA-RC.
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Body & Tire Karosserie & Reifen Carrosserie & Pneu Cuerpo & Neumático AR722312 AR480011 AR390178 AR406135 RED AR406108 CLEAR AR390178 AR390178 ARA320501 AR390178 ARA724530 ARA721422 ARA320503 ARA724530 AR310449 AR550048 ARA320501 ARA721422 ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC 37 WWW.ARRMA-RC.
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Body & Tire Karosserie & Reifen Carrosserie & Pneu Cuerpo & Neumático AR721312 AR480002 AR390178 ARA406158 CLEAR ARA406156 RED ARA406157 BLUE AR390178 ARA320501 ARA724530 AR390178 ARA721422 ARA320503 ARA550059 ARA724530 AR310449 ARA320501 ARA721422 ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC 38 WWW.ARRMA-RC.
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Body & Tire Karosserie & Reifen Carrosserie & Pneu Cuerpo & Neumático AR390178 AR727410 AR480009 AR722316 AR480006 AR480006 AR480009 AR702002 AR390178 AR406086 CLEAR AR406097 SILVER AR406126 ORANGE AR406127 CLEAR AR406147 BLACK AR406152 BLUE ARA320501 ARA480019 ARA724530 AR721322 ARA721422 ARA320504 AR310449 ARA724530 ARA320501 AR510092 ARA721422 ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd.
©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC 40 WWW.ARRMA-RC.
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Shocks Stoßdämpfer Amortiguador Amortisseur AR330491 AR330491 AR330208 AR330208 FRONT AR715008 REAR AR715008 AR330339 AR330339 AR709051 AR709051 AR330477 AR330479 AR716010 AR716010 AR330514 AR330476 AR330514 AR330478 AR330237 AR330245 AR330239 AR330245 AR330339 AR330339 AR330245 AR330339 AR330245 AR330339 AR330338 AR330513 AR330513 AR330199 AR330243 AR330338 AR330338 AR330338 ARA709057 Differential Dif
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Shocks Stoßdämpfer Amortiguador Amortisseur AR330491 AR330491 AR330208 AR330208 AR715008 AR715008 AR330339 AR330339 FRONT AR709051 AR716010 AR330490 REAR AR709051 AR716010 AR330481 AR330514 AR330478 AR330514 AR330480 AR330507 AR330245 AR330339 AR330245 AR330339 AR330508 AR330245 AR330339 AR330245 AR330339 AR330338 AR330513 AR330513 AR330199 AR330243 AR330338 AR330338 AR330338 ARA709057 AR721312 Differential D
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Shocks Stoßdämpfer Amortiguador Amortisseur AR330491 AR330491 AR330208 AR330208 AR715008 AR715008 AR330339 AR330339 FRONT AR709051 REAR AR709051 AR716010 AR330496 AR716010 AR330497 AR330514 AR330509 AR330514 AR330478 AR330500 AR330245 AR330339 AR330245 AR330339 AR330338 AR330501 AR330245 AR330339 AR330245 AR330339 AR330513 AR330513 AR330199 AR330243 AR330483 AR330483 AR330338 AR330338 AR330338 ARA709057 AR72
Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd.
Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC AR610016 AR724505 Front ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd.
Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC AR610016 AR724505 Front ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd.
Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC AR610016 AR724505 Front ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd.
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Centre Centre Center Centro AR390178 AR390101 AR702002 AR320351 AR722308 AR320422 AR320423 SPMSRX200 AR320422 AR390231 AR722305 AR722308 AR320189 AR320188 AR320189 AR722308 AR722308 ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC 48 WWW.ARRMA-RC.
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Centre Centre Center Centro AR721312 AR721308 ARA320469 AR390205 AR722412 AR390211IC AR723312 ARA727412 AR723308 ARA320499 ARA320468 AR340075 AR330230 AR340061 AR721316 AR721316 AR310473 AR709003 AR220029 AR390139 AR320430 ARA320499 AR722308 AR320188 AR722412 AR722308 AR722312 ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC 49 WWW.
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece AR722308 AR390231 AR722308 AR722308 AR320005 AR721316 AR722312 AR320197 AR320189 SPMSRX200 AR320273 AR713011 AR320324 AR722312 AR320423 AR320422 AR702002 AR320422 AR722308 AR722305 AR320351 AR390178 AR320189 Center Centro AR390101 Centre Centre ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC 50 WWW.ARRMA-RC.
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Centre Centre Center Centro AR721312 AR721308 ARA320469 AR722412 AR390205 AR390211IC AR723312 ARA727412 ARA320499 ARA320468 AR340075 AR330230 AR721316 AR340061 AR721316 AR310473 AR709003 AR220029 AR390139 ARA320499 AR320430 AR320197 AR722412 AR722308 AR722312 ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC 51 WWW.ARRMA-RC.
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Centre Centre Center Centro AR390178 AR390101 AR702002 AR320351 AR722308 AR320422 AR320423 SPMSRX200 AR320422 AR390231 AR722305 AR722308 AR320189 AR320189 AR320444 AR722308 AR722308 ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC 52 WWW.ARRMA-RC.
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Centre Centre Center Centro ARA320466 AR320005 AR713011 ARA320469 AR721312 AR721308 AR390205 AR722412 ARA390211IC AR723312 ARA727412 AR723308 ARA320499 ARA320468 AR340075 AR330230 AR721316 AR340061 AR721316 AR310473 AR709003 AR220029 AR390139 ARA320499 AR320430 AR320444 AR722412 AR722308 AR722312 ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd.
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Centre Centre Center Centro AR320351 AR390101 AR390178 AR702002 AR722308 AR320422 AR320423 SPMSRX200 AR320351 AR320422 AR722305 AR390231 AR320352 AR722308 AR320188 AR320352 AR722308 AR722308 ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC 54 WWW.ARRMA-RC.
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Centre Centre Center Centro ARA320466 AR320005 AR713011 ARA320469 AR721312 AR721308 AR722412 AR390205 AR390211IC AR723312 ARA727412 AR721308 ARA320499 ARA320468 AR340075 AR330230 AR340061 AR721316 AR721316 AR310473 AR709003 AR220029 AR390139 ARA320499 AR320430 AR320188 AR722412 AR722308 AR722312 ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd.
Rear Hinten ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd.
©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd.
Rear Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd.
©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby LLC 59 WWW.ARRMA-RC.
©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd.
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Steering Lenkung Gobierno Pilotage AR721308 AR721310 AR723320 AR721412 AR320376 AR723312 AR320195 AR330379 AR721316 AR709003 AR340075 AR721312 AR320446 AR715001 AR340073 ARA340163 AR340060 AR340062 AR340062 AR721308 AR340067 AR340073 ARA330554 AR340073 AR330230 AR715001 AR340122 AR340067 AR340071 ARA330554 ARA340163 AR340067 AR320188 - OUTCAST AR320197 - KRATON AR340066 AR722412 AR722412 ©2018 Horizon Hobby, LLC.
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Steering Lenkung Gobierno Pilotage AR330230 AR721412 AR390178 AR721312 AR721308 AR320195 AR330379 AR721316 AR709003 AR340075 AR721312 AR320446 AR715001 AR340073 AR715001 AR340060 ARA340163 AR340062 AR340062 ARA330554 AR721308 AR340067 AR340073 AR340073 AR330230 AR715001 AR340122 AR340067 AR340070 ARA330554 ARA340163 AR340067 AR340066 AR320188 AR722412 AR722412 ©2018 Horizon Hobby, LLC.
Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece Steering Lenkung Gobierno Pilotage AR723320 AR721412 AR721308 AR723312 AR320445 AR320195 AR330379 AR715001 AR721312 AR715001 AR715001 AR715001 AR340067 AR709003 AR340075 ARA340163 AR340073 AR340062 AR721316 AR340062 AR721308 AR340060 AR320444 AR340073 AR340122 ARA340163 ARA330554 AR340071 AR340067 AR330230 AR340066 AR722412 ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd.
ARB200020936 ARRMA-RC.COM ©2018 Horizon Hobby, LLC. ARRMA RC is a trade name of Horizon Hobby Ltd. Horizon Hobby Ltd is a subsidiary of Horizon Hobby, LLC. ARRMA, the ARRMA logo, Kraton, Typhon, Talion, Outcast, Notorious, STX2, and IC5 are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.