NOTICE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit www.horizonhobby.com or www.towerhobbies.com and click on the support or resources tab for this product.
WARNING AGAINST COUNTERFEIT PRODUCTS: Always purchase from a Horizon Hobby, LLC authorized dealer to ensure authentic high-quality Spektrum product. Horizon Hobby, LLC disclaims all support and warranty with regards, but not limited to, compatibility and performance of counterfeit products or products claiming compatibility with DSM or Spektrum technology.
NOTICE: This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. BATTERY CHARGER SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS DANGER: carefully follow these instructions. WARNING: Before charging, read the instructions.
HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon Hobby, LLC geändert werden. Eine aktuelle Version ersehen Sie bitte im Support Feld unter: http://www.horizonhobby.com / http://www.towerhobbies.
WARNUNG GEGEN GEFÄLSCHTE PRODUKTE: Sollten Sie jemals eine Spektrum Komponente ersetzen wollen, kaufen Sie die benötigen Ersatzteile immer bei Horizon Hobby oder einem von Horizon hobby autorisiertem Händler um die hohe Qualität des Produktes zu gewährleisten. Horizon Hobby LLC lehnt jedwede Haftung, Garantie oder Unterstützung sowie Kompatibilitäts- oder Leistungsansprüche zu DSM oder Spektrum in Zusammenhang mit gefälschten Produkten ab.
HINWEIS: Dieses Gerät ist für den Einsatz durch eine erfahrene Person gedacht und gemacht. Sollten Sie über keine oder nur unzureichende Erfahrung verfügen, so ziehen Sie bitte eine mit dem Gebrauch erfahrene Person zurate. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND WARNUNGEN FÜR DAS LADEGERÄT VORSICHT: Um die Gefahr eines Feuers oder elektrischen Schlages zu verringern, folgen Sie bitte den hier erläuterten Hinweisen genauestens. WARNUNG: Lesen Sie vor der Benutzung die Instruktionen.
REMARQUE internet discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une documentation produit bien à jour, visiter le site http://www.horizonhobby.com / http://www.towerhobbies.com.
ATTENTION aux contrefaçons. Nous vous remercions d’avoir acheté un véritable produit Spektrum. Toujours décline toute garantie et responsabilité concernant les produits de contrefaçon ou les produits se disant compatibles DSM ou Spektrum.
AVIS: Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités mentales, physiques et sensorielles réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, sauf s’ils ont reçu une formation ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsables de leur sécurité. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS RELATIFS AU CHARGEUR DE BATTERIE DANGER: pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, suivez avec attention ces instructions.
Support At ARRMA we want you to love running your kit and make owning a high performance RC car as simple as possible. If you have any questions about running, maintaining, tuning or repairing your ARRMA product there are two what you’re looking for then you can always email us at supportUSA@ARRMA-RC (USA) or support@ARRMA-RC.com (ROW) 24hrs a day and we will do our best to help you with your query. Hilfestellung Bei ARRMA möchten wir, dass Sie lange Freude an Ihrem High-Performance-RC-Modell haben.
Quick Start Guide 13 How to Drive 16 Electronic Speed Controller (ESC) 19 Radio Gear 21 Troubleshooting 24 Warranty Information 52 Schnellstartanleitung 26 Wie man fährt 29 Fahrtregler 32 Fernsteuer 34 Fehlerbehebung 37 Garantieinformationen 54 Guide de Démarrage Rapide 39 Comment conduire 42 Variateur électronique 45 Ensemble radio 47 Dépannage 50 Informations de garantie 56 • ARRMA Infraction™ 570 Mega (ARA4215V3T1/T2 ARA4215V3IT1) Support • • • • Spektrum™ 2.
WWW.ARRMA-RC.
CAUTION: Only charge rechargeable batteries. Charging non-rechargeable batteries may cause the batteries to burst, resulting in injury to persons and/or damage to property. CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to national regulations. 14 WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WARNING: When using LiPo batteries, always ensure the ESC is set to the correct battery mode. Failing to do so may damage to the battery. Charging or using a damaged battery could CAUTION: Heat sink may be hot after use. Heat-sink Motor Connectors Battery Plug Setting 'Jumpers' Power Switch Receiver Plug (CH2) Throttle Setup Do not move the throttle when switching the model on as the ESC will automatically set the throttle neutral. A long beep will sound to confirm setup.
ESC Tuning Options The MEGA brushed ESC has two tuning options - battery mode and reverse lock out. The setting of these modes can be changed by moving the position of the setting ‘jumpers’ Setting 'Jumpers' Temperature Protection If the ESC temperature exceeds 80 degrees Celsius, the ESC will enter temperature protection mode and the green status LED will blink. Once the ESC has cooled down it will resume normal operation.
Steering dual rate Throttle trim Steering trim Throttle Limiter Throttle reverse Steering reverse Power LED Power switch Steer wheel (CH1) Throttle trigger (CH2) Battery compartment Antenna CH3 socket Throttle socket (CH2) Steering (CH1) socket Bind socket Throttle Trim: factory default neutral, adjustment is not necessary. batteries need to be replaced. 21 WWW.ARRMA-RC.
Bind socket Insert the Bind Plug in the BIND port on the receiver. Connect a fully charged battery pack to the ESC. Power on the ESC. The red LED flashes, indicating the receiver is in bind mode. Center the ST TRIM and TH TRIM dials on the transmitter. Power the transmitter on. The receiver LED will stop flashing. Remove the Bind Plug, then power off the ESC to save the settings. Power off the transmitter. 22 WWW.ARRMA-RC.
FCC ID: BRWSPMSLT300; BRWSPMSLR300 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CAUTION: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORISED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT.
Batteries are incorrectly installed in transmitter Vehicle does not move Weak, damaged or no drive battery in model Install fresh, charged batteries Frayed or broken motor or ESC wires Check condition, reconnect and insulate ESC has shut down due to overheating Stop driving and allow ESC or motor to cool down Electric motor is damaged Replace with new unit - visit ARRMARC.com for advice and upgrades! Waterproof ESC is damaged Replace with new unit - visit ARRMARC.
see model/transmitter manual No control of vehicle or short range Steering/Throttle operation intermittent Vehicle wanders left/right without steering input Steering/Throttle operation reversed Servo wires to receiver loose or connected incorrectly Reinstall signal wires to receiver Transmitter and receiver unit are not 'bound' correctly Transmitter and receiver need to be bound - see model/transmitter manual ESC has shut down due to overheating Stop driving and allow ESC or motor to cool down Tra
WWW.ARRMA-RC.
Vorsicht: dazu führen, dass die Batterien platzen, was zu Verletzungen von Personen und Personen oder Sachschäden führt. Vorsicht: Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird. Aussetzen von gebrauchten Batterien nach nationalen Vorschriften. 27 WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WARNUNG: Wenn Sie LiPo-Batterien verwenden, stellen Sie immer sicher, dass der Regler auf den richtigen Batteriemodus eingestellt ist. Andernfalls kann die Batterie beschädigt werden. Das Laden oder Verwenden eines beschädigten Akkus kann zu einem Brand führen. VORSICHT: Der Kühlkörper kann nach Gebrauch heiß sein. Kühlkörper Motorverbinder Akkustecker Einstellung “Brücke” Ein/Aus-Schalter Empfängerkabel (CH2) Gaseinstellung bestätigt den Einstellvorgang. Eingangsspannung 6-7 NiMH (7.2-8.
Reglerabstimmung Der MEGA Bürstenmotor-Regler verfügt über zwei einstellbare Parameter: Batteriemodus und Rückwärtsgangsperre. Die Einstellungen können über die entsprechenden “Brücken” eingestellt werden. Einstellung “Brücke” Temperatursicherung Für den Fall, dass der Regler eine Temperatur von 80°C für länger als 5 Sekunden erreicht, wird er in den Temperatur-Schutzmodus gehen, was durch ein schnelles Blinken der LED angezeigt wird. Nach dem Abkühlen kann der normale Betrieb fortgesetzt werden.
Lenkungs-DualRate Gastrimmung Lenkungstrimmung Gaslimiter Gas-Reverse Lenkungs-Reverse Power LED An/Ausschalter Lenkrad (CH1) Gashebel (CH2) Batteriefach Antenne Kanal 3 (CH3) Buchse Gasbuchse (CH2) Lenkungsbuchse (CH1) Socket binden Gastrimmung: Werkseinstellung null, Einstellung nicht erforderlich. Wenn die Batterie-Status-LED blinkt, müssen die Batterien des Senders erneuert werden. 34 WWW.ARRMA-RC.
Bind socket Stellen Sie das Fahrzeug auf einen ebenen Untergrund und stecken Sie den Bindestecker in den BIND Port des Empfängers. Schließen Sie einen vollständig geladenen Akku an den Regler an. Schalten Sie den Regler ein. Die rot LED blinkt, und zeigt damit an, dass sich der Empfänger im Bindemode befindet. Zentrieren Sie die ST Trim und TH Trim Regler auf dem Sender. Schalten Sie den Sender ein. Die Empfänger-LED hört auf zu blinken.
EU Konformitätserklärung: Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der RED und EMC Direktive ist. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender Adresse verfügbar : http://www.horizonhobby.com/content/supportrender-compliance. ENTSORGUNG IN DER EUROPÄISCHENUNION: Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
Batterien wurden in der Funkfernsteuerung nicht korrekt eingelegt Überprüfen Sie die Batterien in der Fernsteuerung und setzten Sie sie ggf.
Akku beschädigt oder nicht vollständig geladen Überprüfen Sie den Zustand des Akkus, tauschen Sie ihn aus oder laden Sie ihn vollständig Inkorrekte Einstellung beim Trimmhebel Trimmhebel muss in der Null/ Neutral Position stehen (siehe Bedienungsanleitung) Elektromotor verschmutzt oder beschädigt Säubern Sie den Motor, überprüfen Sie seinen Zustand und/oder tauschen Sie ihn aus – besuchen Sie ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
ATTENTION: Si vous utilisez des piles rechargeables, chargez uniquement les accus. Le chargement de piles non rechargeables peut provoquer l'éclatement des piles, entraînant des blessures corporelles et/ou des dommages matériels. ATTENTION: risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. Éliminez les piles usagées conformément aux réglementations nationales. 40 WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
AVERTISSEMENT: lorsque vous utilisez des batteries LiPo, assurez-vous toujours que l'ESC est réglé sur le bon mode de batterie. Le non-respect de cette consigne peut endommager la batterie. La charge ou l'utilisation d'une batterie endommagée peut provoquer un incendie. Connecteurs du moteur Radiateur Connecteur de batterie Pont de réglage ATTENTION: le dissipateur de chaleur peut être chaud après utilisation.
Réglage du variateur électronique Le variateur électronique MEGA a 2 réglages supplémentaires – Type de Batterie et Marche Arrière bloqué. Le choix et changement de ces deux réglages peut se faire en changeant la position du Pont de réglage. Pont de réglage Protection de température Si la température du variateur électronique excède 80 degrés Celsius, le variateur électronique entera automatiquement en mode de protection de température et les LED Vert clignoteront.
Dual Rate de direction Trim d’accélération Trim de direction Limiteur d'accélérateur Inversion d’accélérateur Inversion de direction LED d’allumage Interrupteur d’allumage Manette (CH2) accélérateur Volant de direction (CH1) Compartiment Batterie Antenne CH3 socket Socket accélérateur (CH2) Socket direction (CH1) Garniture d’accélérateur: neutre par défaut, aucun réglage n’est nécessaire. Si le voyant d'état de la batterie clignote, vous devez remplacer les piles. 47 WWW.ARRMA-RC.
Bind socket Insérez la prise d’affectation dans le port BIND du récepteur. Connectez une batterie entièrement chargée au contrôleur. Placez les potentiomètres ST TRIM et TH TRIM de l’émetteur au neutre. Mettez le transmetteur sous tension. Retirez la prise d’affectation du récepteur et mettez-le hors tension pour enregistrer les paramètres. Mettez l’émetteur hors tension. 48 Mettez le contrôleur sous tension. La DEL rouge clignote indiquant que le récepteur est en mode affectation.
Déclaration de conformité de l´Union européenne : Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions des directives RED et CEM. Une copie de la déclaration de conformité européenne est disponible à :http://www.horizonhobby.com/content/support-rendercompliance.
Les piles ne sont pas correctement installées dans l’émetteur Batterie faible, endommagée ou sans disque dans le modèle révisez-le - voir le manuel du modèle / émetteur Installer des batteries fraîches et chargées Câbles moteurs ou ESC défectueux Arrêtez de conduire et laissez le ou le moteur refroidir Le véhicule ne se déplace pas Le moteur électrique est endommagé Remplacez-le par un nouveau, visitez ARRMA-RC.
Performances Batterie endommagée ou non chargée Mauvaises performances Les réglages de l'accélérateur de l'émetteur sont incorrectement réglés Les trims doivent être réglé au neutre - voir manuel du modèle / émetteur Moteur électrique sale ou endommagé placer - visiter ARRMA-RC.com pour plus d’informations Éléments de transmissions sales ou endommagés placer - visiter ARRMA-RC.
LIMITED WARRANTY What this Warranty Covers Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original purchaser that the product purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship for a period of 2 years from the date of purchase.
Inspection or Services If this Product needs to be inspected or serviced and is compliant in the country you live and use the Product in, please use the Horizon Online Service Request submission process found on our website or call Horizon to obtain a Return Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the Product securely using a shipping carton. Please note that original boxes may be included, but are not designed to withstand the rigors of shipping without additional protection.
Warnung Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung. Garantiezeitraum Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist.
Sicherheitshinweise Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen.
Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
Questions, assistance et réparations garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut également pour les réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible.
WWW.ARRMA-RC.
WWW.ARRMA-RC.
JOIN OUR GLOBAL ARRMA COMMUNITY