T50 ® ENGLISH STAPLE GUN Click Button to go to page SAFETY RULES.................................................................................................... P2 HOW TO LOAD STAPLES....................................................................................... P 3 ABOUT STAPLES.................................................................................................. P4 MAINTENANCE & ACCESSORIES........................................................................
SAFETY RULES • Always be cautious of potential hazards such as electrical wiring, slippery footing, damp or wet conditions, etc. • Make sure you know what you are fastening — look for hidden hazards. • Keep work area clean. Cluttered areas and benches invite accidents. • Keep children away. All visitors should be kept a safe distance from work area. • Store idle tools. When not in use, tools should be stored in high or locked-up place out of reach of children. • Use safety glasses. • Do not overreach.
HOW TO LOAD STAPLES TO LOAD 1. Remove pusher rod from machine. 2. Insert strip of staples. 3. Replace pusher rod. TO CLEAN STAPLE CHANNEL 1. Remove pusher rod A. 2. Remove screw and nut from hole B. 3. Pull down entire inside frame for complete cleaning. How to determine staple shortage for refill. 1. Press latch to release pusher rod. 2. Lightly push rod forward until it stops. Visible projected part of rod indicates amount of staples remaining in track.
ABOUT STAPLES HOW TO DETERMINE PROPER STAPLE LEG SIZE In choosing the proper staple leg length for a job there are two basic things to consider: 1. Thickness of material to be stapled. 2. Hardness of the wood. As a general rule, in hardwood, approximately 3/16" to 1/4" penetration into the wood is sufficient...and for softwood – up to approximately 3/8" should be sufficient. However, if the staple used “stands away” from the work – this means that too long a leg length has been used.
MAINTENANCE Your T50® is virtually maintenance free. Keep tool clean and free of dust. Wipe clean with a dry cloth do not use harsh chemicals to clean your T50®. PARTS KIT # PK50™ is available containing: Pusher Rod assembly , Clevis Pins & Rings, Screws & Nuts. In the unlikely event that you should need service contact: Arrow Fastener Co., LLC 271 Mayhill Street, Saddle Brook, N.J. 07663 Tel.
REGLAS DE SEGURIDAD • Siemprég debe estar alerta a posibles riesgos tales como cables electricos, pisos resbalosos, condiciones humedas o mojadas, etc. • Asegúrese de saber lo que esta fijando, esté pendiente de riesgos ocultos. • Mantenga limpia el área de trabajo. Las áreas y bancas desordenadas propician accidentes. • Mantenga alejados a los niños. Todo visitante debe permanecer a una distancia del área que no presente peligros. • Almacene las herramientas que no están en uso.
CÓMO CARGAR GRAPAS PARA CARGAR 1. Saque la varilla empujadora de la máquina. 2. Meta la franja de grapas. 3. Coloque la varilla de nuevo. PARA LIMPIAR EL CANAL DE GRAPA 1. Saque la varilla A. 2. Quite la tuerca y el tornillo del agujera B. 3. Saque el canal de grapas para limpiarlo completamente. Como determinar la cantidad de grapas necesarias para relienar. 1. Oprima el pestillo para soltar la varia de alimentacion. 2. Empuje la varilla levemente hacia adelante hasta la parrada.
COMO DETERMINAR EL TAMAÑO DE PATA DE LA GRAPA PROPIO Para escojer el tamaño de pata de la grapa apropiada para el trabajo – hay dos cosas básicas que considerar: 1. Espesor del material quese va a engrapar. 2. Dureza de la madera. Como regla general, en maderas duras, una penetración en la madera de 3/16" a 1/4" es suficiente...y para maderas blandas hasta approximadamente 3/8" debe ser suficiente.
MAINTENANCE Su T50® prácticamente no necesita mantenimiento. Mantenga su herramienta limpia y libre de polvo. No utilice químicos agresivos para limpiar su T50®, sólo use un paño seco. Kit de piezas disponibles PK50T. Contenido: unidad del vástago del empujador, pasadores y anillos, tornillos y tuercas En el improbable caso de que usted debe necesitar servicio, póngase en contacto con: Arrow Fastener Co., LLC 271 Mayhill Street, Saddle Brook, N.J. 07663 Tel.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Soyez toujours vigilant à cause de possibles sources de danger tels que les câblages electriques, les sols glissants. I’humidité, etc. • Assurez-vous de bien connaître le produit que vous fixez cherchez les dangers cachés. • Veillez à ce que l’aire de travail soit propre. Les locaux et plans de travail encombrés sont propicés aux accidents. • Veillez à ce que les enfants restent a l’écart. Tous les visiteurs doivent se tenir à une distance raisonnable des zones de travail.
COMMENT CHARGER DES AGRAFES POUR CHARGER 1. Enlevez la tige de poussée de la machine. 2. Inserez un ruban de broches. 3. Retournez la tige à sa place. POUR NETTOYER LE CONDUIT DES BROCHES 1. Enlevez la tige A. 2. Enlevez la vis et l’écrou du trou B. 3. Tirez a bas toute l’armature intérieure pour un nettoyage complet. Comment determiner la quantité de broches necessaire pour remplissage. 1. Pressez le loquet pour relacher le poussoir. 2. Poussez la tije légèrement en avant, jusqu’a l’arrét.
AU SUJET DES AGRAFES COMMENT CHOISIR L’A GRAFE APPROPRIÉE AU TRAVAIL À RÉALISER. Le choix de l’agrafe dépend de deux éléments: 1. L’épaisseur du matériau à agrafer. 2. La résistance du bois. En règle générale, avec les bois durs il faut utiliser des agrafes de 6mm à 8mm. Pour les bois tendre des agrafes 10mm suffisent. Cependant s’il y a un espace entre l’agrafe et le matériau cela signifie qu’une patte d’agrafe trop longue a été employée.
ENTRETIEN Votre T50® ne nécessite pratiquement aucune maintenance. Conservez l'outil propre et dépoussiéré. Essuyez avec un chiffon sec et n'employez pas de produits chimiques abrasifs pour nettoyer votre T50®. Kit de pièces disponibles # PK50 ™ - Contient: bouton poussoir assemblage de la tige, chapes épingle & anneaux, Vis & écrous Dans le cas peu probable où vous avez besoin de service, contactez: Arrow Fastener Co., LLC 271 Mayhill Street, Saddle Brook, N.J. 07663 Tel.