notice d'utilisation Sèche-linge "Iron Aid" ADI97170W ADI97170S
electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.
electrolux 3 • N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur.
electrolux • Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option). Usage • Votre appareil est conçu pour sécher et traiter à la vapeur du linge (usage domestique). • Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. • Séchez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement.
electrolux 5 les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Ancien appareil Avertissement Débranchez l'appareil s'il ne doit plus être utilisé. Coupez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et jetez-le avec la prise. Neutralisez le dispositif de fermeture de porte. Vous évitez ainsi que des enfants s'enferment à l'intérieur de l'appareil et mettent leur vie en danger. Matériaux d'emballage Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et sont recyclables.
electrolux Description de l'appareil 1 6 7 8 2 9 10 3 11 4 12 5 13 14 1 2 3 4 5 6 Bandeau de commande Filtres à peluches Porte (réversible) Grille d'aération Pieds réglables Filtre/Vanne de recirculation d'eau, Goulotte de remplissage pour la réserve d'eau 7 Bac d'eau de condensation 8 9 10 11 12 13 14 Eclairage du tambour Panier spécial pour linge délicat Touche d'ouverture du portillon Plaque signalétique Condenseur Tuyau de vidange de la réserve d'eau Portillon de l'échangeur de chaleur
electrolux 7 Bandeau de commande 1 2 3 6 1 Sélecteur de programmes et interrupteur MARCHE/ARRÊT 2 Affichage 3 Touche DEPART DIFFERE 4 Affichage entretien 4 5 – CONDENSEUR – FILTRE – BAC 5 Touches de fonction 6 Touche DEPART/PAUSE Informations affichées 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 CHARGE SECHAGE Sélection départ différé Séchage Programme Iron Aid Refroidissement Anti-froissage Affichage du degré de séchage 9 10 11 12 13 14 15 Indicateur du filtre à vapeur DELICAT Sécur
electrolux Tri et préparation du linge Tri du linge • Triez le linge par type de textile : – Coton/lin pour les programmes de type COTON. Séchage en sèche-linge possible dans tous les cas Séchage à une température normale Important N'introduisez pas dans l'appareil de linge humide n'étant pas désigné sur l'étiquette d'entretien comme pouvant être séché en sèche-linge. Cet appareil peut être utilisé pour tous les articles dont l'étiquette mentionne qu'ils peuvent être séchés en sèche-linge.
electrolux 9 le tambour est éclairé. Ouverture de la porte / chargement du linge 1. Ouvrez la porte : Appuyer fortement sur le hublot (point de pression) 2. Chargez votre linge sans le tasser ni surcharger le tambour. Attention Attention ! Veillez à ne pas coincer de linge entre la porte et le joint en caoutchouc. 3. Refermez la porte en appuyant fortement. Le verrouillage doit être audible.
electrolux 3. Remplissez la réserve d'eau distillée à l'aide de la verseuse fournie jusqu'au repère MAX. sera apportée directement et automatiquement par le circuit à la réserve d'eau. Pour activer la recirculation, réglez la vanne sur la position ON. Procédez comme suit : 1. Sortez légèrement le bac d'eau de condensation (1). Derrière le bac, se trouve une goulotte de remplissage de la réserve d'eau (2). max 2 4. Remettez en place la goulotte de remplissage et le bac d'eau de condensation.
electrolux 11 Fonctions complémentaires/options ALARME Utilisation/propriétés LOAD Programmes Charge max. (poids à sec) Guide des programmes Iron Aid COTTON 1,0 kg • • Pour 1 à 6 chemises en coton. Min. 80% de fibres naturelles (coton, lin, etc.). humide, sec SYNTHETICS 1,0 kg • • Pour 1 à 6 chemises en synthétique. Max. 20 % de fibres naturelles (coton, lin, etc.). humide, sec COTTON 3,0 kg • • Pour défroisser les vêtements en coton. Min. 80% de fibres naturelles (coton, lin, etc.).
electrolux Programme SYNTHETICS COTTON SYNTHETICS RAFRAICHIR STANDARD LOAD Quantité de vêtements MIN MED MAX 1-2 chemises MIN MED MAX 0,5 - 1 kg MIN MED MAX 0,2 - 0,5 kg MIN MED MAX 1 pantalon 3-4 chemises DUREE linge sec* [min.] 1) DUREE linge humide* [min.
electrolux 13 Si vous n'appuyez pas sur la touche LOAD après avoir sélectionné un programme Iron Aid, le niveau de génération de vapeur moyen ( MED) est automatiquement programmé. Si vous sélectionnez le programme RAFRAICHIR STANDARD, MIN est automatiquement programmé.
electrolux l'appareil indique, après quelques minutes, la durée du programme Iron Aid, en tenant compte du programme de séchage préalablement activé. Dès que le niveau de séchage approprié est atteint, le programme Iron Aid démarre automatiquement. L'affichage du niveau de voporisation apparaît sur l'écran et indique le déroulement du programme Iron Aid. Les différentes phases de vaporisation sont indiquées sous forme de nuages de vapeur animés.
electrolux 15 Séchage SYNTHETICS Programmes Charge max. (poids à sec) ALARME DÉLICAT DEGRÉ DE SÉCHAGE TEMPS COTTON Fonctions complémentaires/options EXTRA 7 kg • • • - Séchage complet des textiles épais ou à plusieurs couches (par ex. linge en tissu éponge, peignoirs de bain). 7 kg • • • - Séchage complet de textiles d'une épaisseur homogène, par exemple, linge en tissu éponge, des serviettes éponge ou des lainages.
WOOL & SPORT SHOES(avec PANIER) 1 kg a u t o - Utilisation/propriétés TEMPS DEGRÉ DE SÉCHAGE ALARME • DÉLICAT Charge max. (poids à sec) Programmes Fonctions complémentaires/options • Symboles d'entretien 16 electrolux Programme spécial afin de sécher les textiles laineux après le lavage avec de l'air chaud sans grosse charge mécanique (consultez le chapitre " Tri et préparation du linge ").
electrolux 17 ou MAX. Pour un cycle de séchage de linge relativement sec, le temps affiché au début du programme se corrige après un certain temps. Attention Attention : Veillez à ne pas faire sécher excessivement les vêtements en laine ou en soie en cas de prolongement de la fonction DEGRÉ DE SÉCHAGE. DÉLICAT Ce programme permet de sécher les tissus particulièrement délicats portant l'étiquette d'entretien, ainsi que les textiles sensibles à la chaleur (comme l'acrylique ou la viscose).
electrolux Le cycle de séchage est automatiquement suivi d'une phase d'anti-froissage qui dure environ 30 minutes. Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Le linge peut être retiré à tout moment au cours de la phase anti-froissage. (Il est recommandé de sortir le linge au plus tard vers la fin de la phase antifroissage pour éviter qu'il ne se froisse.) 1. Ouvrez la porte. 2.
electrolux 19 • sans les écraser ni les plier • retirez les semelles et placez-les à côté des chaussures dans le panier, puis nouez les lacets • ouvrez le support et mettez les chaussures dessus Nettoyage et entretien Nettoyage des filtres à peluches Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, il est nécessaire de nettoyer les filtres à peluches, placés dans la contreporte et à l'avant du tambour, après chaque cycle de séchage ou programme Iron Aid TM. Attention Attention.
electrolux droite). N'oubliez pas de remettre le filtre en place après son nettoyage. 1 2 2. Nettoyez la vanne/le filtre à l'eau chaude. 4. Enlevez les peluches du filtre, de préférence à l'aide d'un chiffon humide. 5. Replacez le filtre. 3. Remettez la vanne/le filtre en place. 4. Tournez la vanne/le filtre sur la position ON. Nettoyage du filtre/vanne de recirculation de l'eau Si le symbole FILTRE A VAPEUR s'affiche, nettoyez le filtre de recirculation de l'eau.
electrolux 21 cours s'interrompt automatiquement et le voyant BAC s'allume. Il est nécessaire de vider le bac d'eau de condensation avant de pouvoir poursuivre le programme. à vapeur. Il est toutefois nécessaire, avant d'utiliser l'eau de condensation, de la filtrer pour éliminer les résidus et les petites peluches. Avertissement L'eau de condensation n'est pas potable et ne doit pas être utilisée pour la préparation des aliments. 1.
electrolux 3. Nettoyez l'intérieur du portillon et la partie avant de la base de l'échangeur de chaleur. Nettoyez le joint de la trappe à l'aide d'un chiffon humide. 4. Tournez les deux butées vers l'intérieur. Nettoyez l'échangeur de chaleur avec un brosse et rincez éventuellement à l'aide d'une douchette. 8. Remettez l'échangeur de chaleur à sa place, tournez les deux butées vers le haut jusqu'à enclenchement. 9. Refermez la trappe.
electrolux 23 La porte de chargement est ouverFermez la porte de chargement. te. Avez-vous appuyé sur la touche START/PAUSE ? Le programme Iron Aid ne démarre pas. Le voyant La réserve d'eau est vide. de la réserve d'eau s'allume. Après un programme Iron Aid, les vêtements sont encore froissés. Appuyez de nouveau sur la touche START/PAUSE. Remplissez la réserve. La vanne de recirculation est fermée (position OFF) Tournez la vanne de recirculation sur la position ON.
electrolux La conductivité de l'eau du lieu d'installation ne correspond pas au réglage standard de l'appareil. Reprogrammez les paramètres standard de séchage (voir le chapitre 'Options de programmation'). Protection du séchage. Après le Lorsque vous appuyez sur démarrage du programme, il n'est une touche, il ne se passe plus possible de sélectionner des rien. options. Tournez le sélecteur de programmes sur Arrêt. Sélectionnez à nouveau le programme.
electrolux 25 2. Remplacez l'ampoule défectueuse. 3. Revissez soigneusement le cache. Avant de revisser le cache, vérifiez que le joint torique est à la bonne place. N'utilisez pas le sèche-linge en l'absence du joint torique. Avertissement N'utilisez pas d'ampoules standard ! Elles émettent trop de chaleur et peuvent endommager l'appareil ! Avertissement Avant de remplacer l'ampoule, l'appareil doit être débranché. Avertissement Par mesure de sécurité, assurez-vous que le cache est bien vissé.
electrolux SYNTHÉTIQUES PRÊT À RANGER 2) 1,3 (3 kg de linge préalablement essoré à 1200 tr/ min) 1) Les charges indiquées peuvent varier d'un pays à un autre en fonction des méthodes de mesure différentes. 2) conformément à la norme EN 61121 Réglages de l'appareil Réglage Réalisation ALARME toujours désactivée 1. Tournez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme. 2. Appuyez simultanément sur les touches SECHAGE et DELICAT pendant environ 5 secondes. 3.
electrolux 27 • Le sèche-linge doit être installé dans un lieu propre, à l'abri de la poussière. • L'air doit pouvoir circuler librement tout autour de l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération frontale ou les grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil. • Pour limiter au minimum les vibrations et le bruit pendant le fonctionnement du sèchelinge, installez-le sur une surface robuste et parfaitement horizontale.
electrolux 1. Retirez la protection centrale en polystyrène en la tirant vers l'extérieur. Desserrez les protections en polystyrène 3 et 4. 2. Soulevez légèrement le panier et sortezle délicatement du tambour. 3. Retirez la protection à droite en polystyrène en la tirant vers l'extérieur. À l'intérieur de cet élément se trouve une bouteille d'eau distillée destinée aux phases de vaporisation. 4. Retirez la protection à gauche en polystyrène en la tirant vers l'extérieur.
electrolux 29 Réversibilité de la porte Avertissement Avant de changer le sens d'ouverture de la porte, débranchez votre appareil. 1. Ouvrez la porte. 2. Dévissez la charnière A située sur la façade avant de l'appareil et démontez la porte. 3. Retirez les plaques de revêtement B . Pour ce faire, insérez un tournevis plat dans les fentes, comme indiqué sur l'illustration, puis poussez un peu vers le bas pour enlever les plaques. bas et enlevez-le de la façade avant de l'appareil. 9.
electrolux pace. Le lave-linge doit être posé sur le sol et le sèche-linge installé par-dessus. Il existe deux versions : • sans tablette de superposition • avec tablette de superposition extractible Lisez attentivement les instructions de montage fournies avec le kit. Maintenance En cas d'anomalie de fonctionnement, vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l'aide de la notice d'utilisation (chapitre En cas d'anomalie de fonctionnement).
electrolux 31 www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Česká republika +420 261302111 Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Fürther Str. 246, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km.
electrolux Slovensko +421 (02) 32141334 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no : 35 Taksim İstanbul Россия +7 495 937 7837 129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик" Україна +380 44 586 20 60 04074 Київ, вул.
electrolux 33
electrolux
electrolux 35
www.electrolux.com www.arthurmartin.