Itm. / Art. : 1351019 Model / Modèle / Modelo: OUT-LIN-C1 LED Wall light - Lineatm INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: READ CAREFULLY AND KEEP. Luminaire mural à DEL - Lineamc MANUEL D’INSTRUCTIONS IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER. Luminaria LED de pared - Lineamr MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR. Rev.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN FR INCLUDED INCLUS Item Pièce Pieza WHAT YOU WILL NEED...
EN FR ES MINIMUM CLEARANCE ESPACE MINIMUM ESPACIO MÍNIMO Please ensure there is a minimum clearance of 1.2 m between the floor and the bottom of the light fixture (fig. 1). S’assurer qu’il y ait un dégagement minimum de 1,2 m entre le plancher et le bas du luminaire (fig. 1). Asegúrese de que hay una distancia mínima de 1,2 m entre el suelo y la parte inferior de la luminaria (fig. 1). fig.1 1.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN FR ES IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE The installer and/or user must read, understand and follow these instructions before installing the product. This product must be properly installed before it is used. If instructions are not followed, the manufacturer will not be held responsible for any problems or product malfunction. Failure to follow installation and/or operating instructions voids the warranty.
EN FR ES STEP-BY-STEP INSTALLATION INSTALLATION DÉTAILLÉE INSTALACIÓN ETAPA POR ETAPA 1. Remove the mounting bracket from the light fixture by unscrewing the mounting screws. 1. Enlever le support de montage du luminaire en dévissant les vis de montage. 1. Retire el soporte de montaje de la lámpara, desatornillando los tornillos de montaje. 2. Install the mounting bracket to the junction box using the junction box screws (fig. 2). 2.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN FR ES 3. Attach the hook to the mounting bracket (fig. 3). 3. Fixer le crochet au support de montage (fig. 3). 3. Fije el gancho al soporte de montaje (fig. 3). 4. Connect the white wire (N) from the light fixture to the white supply wire (N) from the junction box using a wire connector. Connect the black (L) wire from the light fixture to the black supply wire (L) from the junction box using a wire connector.
EN FR 5. Push the wires into the junction box. Mount the light fixture onto the mounting bracket and secure it with the rubber washer and the decorative nut (fig. 4). 5. Mettre les fils dans le boitier de raccordement. Assembler le luminaire sur le support de montage et le fixer avec les rondelle en caoutchouc et l’écrou décoratif (fig. 4). ES 5. Meta los cables en la caja de conexiones. Monte la lámpara en el soporte de montaje y fíjela con los arandela de goma y tuerca decorativa (fig. 4). fig.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN FR ES FOR OUTSIDE INSTALLATION: POUR INSTALLATION EXTÉRIEURE : PARA INSTALACIÓN EXTERIOR: 6. Apply sealant to seal the sides and top of the light fixture to the wall. TO ALLOW MOISTURE TO DRAIN, DO NOT SEAL BOTTOM SIDE OF THE BACKPLATE (fig. 5). 6. Appliquer du scellant sur les côtés et au-dessus du luminaire. NE PAS SCELLER LE DESSOUS AFIN DE PERMETTRE À L’HUMIDITÉ DE S’ÉVACUER (fig. 5). 6.
Canada (IC) EN FR ES Operation is subject to the following two conditions: L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: 1. this device may not cause interference, and 1. l’appareil ne doit pas produire de brouillage; et 1. este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y 2. this device must accept any inteference, including inteference that may cause undesired operation of the device. 2.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES USA (FCC) EN FR ES WARNING: AVERTISSEMENT : ADVERTENCIA: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment Tout changement ou modification, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
EN FR ES WARRANTY GARANTIE GARANTÍA Artika For Living Inc. is proud to offer you a three (3) years limited warranty on manufacturing defects from the date of purchase for residential use only. The warranty is extended to the original owner in USA and Canada and is non-transferable. It does not apply to retailers, commercial applications or establishments. The original sales receipt is required for all warranty claims.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES Artika For Living Inc. 1756, 50th Avenue Montréal (Lachine), Quebec Canada H8T 2V5 1-866-661-9606 support@artika.com www.artika.com Customer Service Monday to Friday 9 a.m. - 5 p.m. EST Service à la clientèle du lundi au vendredi de 9 h à 17 h, heure de l’Est Atención al cliente Lunes a viernes 9 a.m. - 5 p.m.