Instructions / Assembly
6
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES
6.Place the LED panel under the
mounting plate making sure that
the arrow label points to the left as
the mounting plate.
7. Suspend the LED panel in the
air using the wired hooks by fixing
them to the notch of the mounting
plate (fig. 2a).
6. Placer le panneau à DEL sous la
plaque de montage en s’assurant
que la flèche autocollante pointe
vers la gauche comme la plaque de
montage.
7. Insérer les crochets cablés
directement sur l’encoche de
la plaque de montage afin de
suspendre le panneau à DEL dans
les airs (fig. 2a).
6. Coloque el panel LED debajo de
la placa de montaje asegurándose
de que la etiqueta de la flecha
apunta hacia la izquierda como la
placa de montaje.
7. Inserte los ganchos de cable
directamente en la muesca de la
placa de montaje para colgar el
panel de LED en el aire (fig. 2a).
Wired hook
Crochet câblé
Gancho
Notch
Encoche
Muesca
EN
5.
Place the mounting plate so that
the arrow label points to the left.
Install the mounting plate to the
junction box using the 2 junction
box screws. Screw the retaining
screws into the wall anchors (fig. 1d).
FR
5. Placer la plaque de montage
de manière à ce que la flèche
autocollante pointe vers la gauche.
Installer la plaque de montage sur
le boitier de raccordement avec
les vis de boitier de raccordement.
Visser les vis de fixation dans les
ancrages muraux (fig. 1d).
ES
5. Coloque la placa de montaje de
modo que la etiqueta de la flecha
apunte hacia la izquierda. Instale
la placa de montaje en la caja de
conexiones usando los tornillos de
la caja de conexiones.Enrosque los
tornillos de fijación en los anclajes
de pared (fig. 1d).
fig. 1d
fig. 2a
Retaining screw
Vis de fixation
Tornillo de fijación
Mounting plate
Plaque de montage
Placa de montaje
Junction box screw
Vis de boitier de raccordement
Tornillo de caja de conexiones
LED panel
Panneau à DEL
Panel LED