ITM. / ART. 1002819679 Model / Modèle / Modelo: OME64B-HD2D 5-PENDANT LED LIGHT FIXTURE - Essence 5TM INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT, KEEP FOR FUTURE REFERENCE: PLEASE READ CAREFULLY. LUMINAIRE À DEL À 5 LUMIÈRES - Essence 5MC MANUEL D’INSTRUCTIONS IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER. LUMINARIO DE LED DE 5 LUCES - Essence 5MR MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE, LEER DETENIDAMENTE, Y CONSERVAR PARA FUTURA REFERENCIA. Imported by / Importé par / Importado por: Home Depot U.S.A., Inc.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN INCLUDED Item Pièce Pieza 2 FR INCLUS ES INCLUIDO Description Description Descripción Quantity Quantité Cantidad Junction box screw Vis de boitier de raccordement Tornillo de caja de conexiones ×2 Inner glass cylinder Cylindre de verre intérieur Cilindro de cristal interno ×5 Outer glass cylinder Cylindre de verre extérieur Cilindro de cristal externo ×5 Threaded rod Tige de fixation Varilla roscada × 15 Hex key Clé he
EN FR INCLUDED ES INCLUS Item Pièce Pieza WHAT YOU WILL NEED... Screwdriver Tournevis Destornillador INCLUIDO Description Description Descripción Quantity Quantité Cantidad Decorative nut Écrou décoratif Tuerca decorativa ×4 Canopy Base Dosel ×1 Hex screw Vis hexagonale Tornillo hexagonal × 10 + 2 extras VOUS AUREZ BESOIN DE... Drill Perceuse Taladro LO QUE NECESITARÁ... ¼-in. drill bit (6.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN CAUTION If using a dimmer, it must be LED compatible. FR ATTENTION Si vous utilisez un gradateur, celui-ci doit être compatible avec les lumières à DEL. ES ATENCIÓN Si utiliza un regulador, debe asegurarse de que es compatible con las luces LED. IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE The installer and/or user must read, understand and follow these instructions before installing the product.
EN FR ES HEIGHT ADJUSTMENT AJUSTEMENT DE HAUTEUR AJUSTE DE ALTURA NOTE: The wires connecting the lights to the base have different lengths to create the spiral effect. The maximum lengths indicated are for each wires, from the base of the glass cylinder to the ceiling (fig. 1). It is recommended to make any major adjustments to the height of the light fixture before installation. NOTE : Les fils reliant les lumières à la base sont de différentes longueurs afin de créer l’effet de spirale.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN 5. Slide the free rod over the wire then screw it into the base of the luminaire using the thread (fig. 4). fig. 4 6 FR 5. Glisser la tige libre sur le fil puis la visser dans la base du luminaire à l’aide du filetage (fig. 4). ES 5. Deslice la varilla libre sobre el alambre y luego atorníllela en la base de la luminaria con la rosca (fig. 4).
EN FR WARNING: AVERTISSEMENT : Risk of electrical shock. Turn off breaker at the panel. ES Risque de choc électrique. Éteindre le disjoncteur sur le panneau électrique. ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Desconectar la corriente eléctrica del panel (disyuntor). STEP-BY-STEP INSTALLATION INSTALLATION ÉTAPE PAR ÉTAPE INSTALACIÓN ETAPA POR ETAPA 1. Turn off power at the circuit breaker and the light switch. Ensure the power is off before continuing. 1.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN FR 2. Thread the supply wires from the junction box through the large hole in the mounting bracket. 3. Attach the mounting bracket to the junction box with the two junction box screws. Ensure the screws attached to the mounting bracket point away from the junction box (fig. 6). 4. Attach the hook to the mounting bracket (fig. 7). SP 2.
EN FR ES 5. Connect the white wire (N) from the light fixture to the white supply wire (N) from the junction box using a wire connector. Connect the black wire (L) from the light fixture to the black supply wire (L) from the junction box using a wire connector. Connect the ground wire (G) from the light fixture to the ground supply wire (G) from the junction box using a wire connector (fig. 8). 5.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN FR 7. Mount the fixture onto the mounting bracket and secure it by screwing the decorative nuts onto the mounting bracket screws (fig. 9). ES 7. Installer le luminaire sur le support de montage et le sécuriser en vissant les écrous décoratifs sur les vis de support de montage (fig. 9). 7. Enganche el soporte de montaje a la caja de conexiones con los dos tornillos de caja de conexiones (fig. 9). fig.
EN FR ES TROUBLESHOOTING DÉPANNAGE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problem: Problème : Problema : The lights can hang crooked due to the outer glass cylinder’s holes, the inner glass cylinder’s holes, the electrical socket’s holes or due to the threaded rods not being threaded correctly.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN REPLACEMENT PARTS Item Pièce Pieza TO ORDER REPLACEMENT PARTS, PLEASE CONTACT CUSTOMER SERVICE. (Service available only in the USA and Canada).
USA (FCC) EN FR ES AVERTISSEMENT : ADVERTENCIA: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment Tout changement ou modification, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
USA EN FR ES WARRANTY GARANTIE GARANTÍA Artika For Living Inc. is proud to offer you a one (1) year limited warranty on manufacturing defects from the date of purchase for residential use only. The warranty is extended to the original owner in USA and Canada and is non-transferable. It does not apply to retailers, commercial applications or establishments. The original sales receipt is required for all warranty claims.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES Artika For Living Inc. 1756, 50th Avenue Montréal (Lachine), Québec Canada H8T 2V5 1-866-661-9606 support@artika.com Customer Service Monday to Friday 9 a.m. - 5 p.m. EST Service à la clientèle du lundi au vendredi de 9 h à 17 h, heure de l’Est Atención al cliente Lunes a viernes 9 a.m. - 5 p.m.