Ascotel Office Terminals by a Office 40 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Operating instructions
Toutes nos félicitations! Table des matières Nous vous félicitons sincèrement pour l’achat de votre Ascom Office, un appareil extrêmement facile d’emploi grâce à sa touche Fox et à sa technique des menus ingénieuse. Ce mode d’emploi vous révélera combien téléphoner avec l’Ascom Office est simple! Un mode d’emploi succinct (format carte de crédit) est inséré sous la base de l’appareil. Veuillez le conserver à cet endroit prêt à être consulté! Concept d’utilisation: la technique des menus .................
Bed 1 A a O 2 1 2 3 3 17 4 16 K anleurzbed itun ienu ngsg 15 5 A T ( 6 A Foxtas te Status Menüz zeil eile e MEN U 14 13 > >> Anruf übe PSA rn Gerh übern ehme ehm n ard Fra en nk >> Helmu R t ita > >> Moritz Einka Han uf S L1 > spe üd Einka >> Compu ter Tra uf W L2 nsp ter AG > est ort A Einka >> Hande G ls A We uf N L3 G rke > o E rd inka A >> Meier A G uf Ü Mülle bers L4 G ee r AG L Che 5 ☎ Te f l. No L6 .: 03 p riva 1 99 t 9'20 '70 7 Z > > 123 .. ABC ..
Bedienungs- und Anzeigeelemente 1 Anzeigefeld (Display) Ihr Apparat ist mit einem zweizeiligen, alphanumerischen Anzeigefeld ausgerüstet. Obere Zeile: Zustandsanzeige, Nummer/Name Ihres Gesprächspartners Untere Zeile: Zustandsabhängiges Bedienmenü 2 Foxtaste (Taste mit mehreren Funktionen) 3 Menütaste Mit dieser Taste gelangen Sie in die verschiedenen Menüs 4 Linientasten oder frei programmierbare, 2fach belegbare Tasten 5 Alpha-numerische Wahltastatur Tasten mit Doppelfunktion für numerische bzw.
Deutsch Das Bedienkonzept, die Menütechnik Die einfache Bedienung Ihres Apparates beruht auf der ausgeklügelten Menütechnik. Damit Sie sich in den verschiedenen Menüs und Menüpunkten zurechtfinden, stehen Ihnen die Foxtaste und die Menütaste zur Verfügung. Dabei gehen Sie folgendermassen vor: Wollen Sie eine auf dem Display auf der unteren Zeile gezeigte Funktion aktivieren (z.B. "Anrufen" nach dem Wählen einer Nummer) drücken Sie die Foxtaste unter dem entsprechenden Wort.
Bevor Sie das erste Mal telefonieren Bitte lesen Sie zuerst das Kapitel Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung durch! Stellen Sie sicher, dass Ihr Apparat auf einer harten Fläche aufliegt und Sie unmittelbar vor den Apparat keine Gegenstände stellen (die Sprachqualität beim Freisprechen könnte sonst beeinträchtigt werden). Sprache der Display-Anzeigen einstellen Programmieren MENU MENU *Sprache ¥ ß Ok END Menütaste so oft drücken, bis im Display der Menüpunkt "Programmieren" erscheint.
Deutsch So telefonieren Sie Wählen mit Wahlvorbereitung Was Sie bisher noch kaum kannten und was Ihnen Ihr Apparat als wesentliche Neuheit bietet, ist das Wählen mit Wahlvorbereitung. Ohne den Hörer abzuheben geben Sie die gewünschte Nummer ein, die Sie prüfen und wenn nötig korrigieren können, und drücken anschliessend die Lautsprechertaste.
So telefonieren Sie Hinweise Das Eingeben der ersten Buchstaben eines Namens ist die einfachste Art, eine in einer Kartei gespeicherte Nummer zu wählen; Sie brauchen weder die Telefonnummer noch die Kartennummer zu kennen. Beispiel Buchstabeneingabe: 5 2 7 MNO DEF STU 2x 2x 3x ••• "Neumann": Taste 5: 2x, Taste 2: 2x, Taste 7: 3x, … drücken usw.
Anrufliste bearbeiten Ihr Apparat speichert automatisch die Namen/Nummern der letzten 10 unbeantworteten Anrufe in der Anrufliste. Sie können die Namen/Nummern abfragen und die entsprechenden Personen über diese Liste zurückrufen. œ Anrufliste Foxtaste unter "i" und danach unter "Anrufliste" drücken. Lauthören Mit der Lauthöreinrichtung hören Sie Ihren Gesprächspartner sowohl über den Hörer als auch über den Lautsprecher; so können weitere Personen in einem Raum Ihr Gespräch mitverfolgen.
So telefonieren Sie Kopieren von Inhalten des Notizregisters Im Notizregister gespeicherte Namen/Nummern können direkt in die Privatkartei kopiert oder als Meldungsziel, Umleitziel, Durchsageziel verwendet werden. Mit Menü- und Foxtaste gewünschte Karteikarte, Meldungs-, Umleit- oder Durchsageziel wählen. Notizregistertaste so oft drücken bis der zu kopierende Eintrag angezeigt wird. MENU Ok Hinweise Foxtaste unter "Ok" drücken, um den Eintrag zu kopieren.
Deutsch So benutzen Sie die Komfortfunktionen Die ausgeklügelte Menütechnik Ihres Apparates (vgl. "Das Bedienkonzept, die Menütechnik") ermöglicht Ihnen den leichten Zugang zu den nachfolgend aufgeführten Merkmalen. Hinweis Während Sie eine der nachfolgenden Funktionen ausführen, kann es vorkommen, dass Sie eine falsche Taste drücken; in einem solchen Fall hören Sie einen kurzen Warnton.
So benutzen Sie die Komfortfunktionen Konferenz Sie haben eine Rückfrage eingeleitet und wollen nun zusammen mit Ihrem ursprünglichen Gesprächspartner ein Konferenzgespräch aufbauen. Konferenz Hinweis Foxtaste unter "Konferenz" drücken. Keine Angst! Beim Aufbau einer Konferenz werden keine Gespräche unterbrochen; Verbindungen werden allein mit der END-Taste oder mit Auflegen des Hörers abgebaut! Rückruf Sie bitten einen besetzten oder nicht antwortenden internen Teilnehmer, Sie zurückzurufen.
Deutsch So benutzen Sie die Komfortfunktionen Meldung senden Sie können vorbereitete Textmeldungen an Ihren oder Ihre Partner senden. Meldung ¥ ß MENU ☛ ☛ Ok Ok Hinweise Menütaste so oft drücken, bis die Funktion "Meldung" erscheint. Foxtaste an dieser Stelle drücken, mit Blättern gewünschte Meldung suchen. Meldungsinhalt wenn nötig ergänzen (dabei schalten Sie ggf. auf Buchstabeneingabe um), Foxtaste unter "Ok" drücken, Ziel wählen. Mit "Ok" bestätigen.
So benutzen Sie die Komfortfunktionen Nachricht für Anrufer hinterlassen Sie wollen eine Nachricht für interne Anrufer hinterlassen. Umleiten ß ¥ MENU ¥ ß ☛ Ok Ok Hinweis Menütaste und danach Foxtaste unter "Umleiten" drücken. Mit Foxtaste unter "¥ ß" bis "Umleiten zu: Nachricht" blättern. Foxtaste unter "Ok" drücken (es erscheint die letzte Nachricht). Mit Blättern die gewünschte Nachricht suchen und wenn nötig ergänzen. Foxtaste unter "Ok" drücken, um die angezeigte Nachricht zu aktivieren.
Anruf auf Personensuchanlage beantworten Sie werden über die Personensuchanlage gesucht und übernehmen den Anruf auf einem Apparat. übernehmen Sucher MENU ☛ Ok Menütaste so oft drücken, bis die Funktion "Übernehmen" erscheint. Foxtaste an dieser Stelle und anschliessend unter "Sucher"drücken, Rufnummer eingeben, Foxtaste unter "Ok" drücken. Ringsignalanruf beantworten Sie wollen einen Anruf via Ringsignal (Zentralwecker) beantworten.
So benutzen Sie die Komfortfunktionen Durchsage Mit der Durchsage können Sie einen Gesprächspartner direkt über den Lautsprecher seines Apparates ansprechen, ohne auf seine Antwort zu warten. ☛ Durchsage MENU Ok Menütaste so oft drücken, bis die Funktion "Durchsage" erscheint. Foxtaste an dieser Stelle drücken, gewünschte Nummer eingeben oder Zielgruppe suchen und mit Drücken der Foxtaste unter "Ok" bestätigen.
Deutsch So benutzen Sie die Komfortfunktionen Transparentmodus (Frequenzwahl DTMF) Nach dem Aufbau einer Verbindung kann mit Frequenzwahl eine Funktion wie z.B. die Fernsteuerung eines Anrufbeantworters aktiviert werden. MENU Hinweis ☛ Transparent Menütaste und danach Foxtaste unter "Transparent_mode" drücken. Zeichenfolge für die gewünschte Funktion eingeben. END Mit der END-Taste verlassen Sie das Frequenzwahl-Verfahren. Ein "Long Click" der Sterntaste Transparentmodus.
So programmieren Sie Ihren Apparat Was Sie beim Programmieren beachten müssen Die Programmierung ist Bestandteil des Bedienkonzeptes; bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, lesen Sie bitte das Kapitel "Bedienkonzept" am Anfang dieser Bedienungsanleitung. Hörer Bei der Programmierung bleibt der Hörer aufgelegt; heben Sie während des Programmierens den Hörer ab, wird der Programmiervorgang abgebrochen.
Text im Ruhe-Display einstellen Das zur Verfügung stehende Textfeld kann dazu dienen, z.B. bei Apparaten, die oft von mehreren Personen benutzt werden, die Telefonnummer dieses Apparates oder auch den Firmennamen anzuzeigen. Ok ☛ Text END Im Programmiermodus "Text" wählen, gewünschten Text eingeben und diesen mit der Foxtaste unter "Ok" speichern. Mit Drücken der END-Taste in den Ausgangszustand zurückkehren.
So programmieren Sie Ihren Apparat So programmieren Sie Ihre Privatkartei Die Privatkartei ist Ihr persönliches elektronisches Telefonbuch, in dem Sie bis zu 100 (00...99) Nummern/Namen und/oder Funktionen speichern können. Bei Ihrer Abwesenheit können Sie die Eintragungen mit Ihrem Passwort vor fremdem Zugriff schützen. Karteieintag Neue–Karte Ok ☛ Nummer/Name eingeben und mit Foxtaste unter "Ok" speichern.
Deutsch So programmieren Sie Ihren Apparat Makrosprache Die Makrosprache ermöglicht verschiedene Funktionen nacheinander unter einer Taste abzulegen. A Leitung mit der höchsten Priorität belegen I Eigene Leitung (Interntaste) belegen X Verbindung abbauen _ Trennt Amtsausgang von der Nummer (z.B. 0–24 …) P Pause (1 Sekunde) L01 Beispiele: Linientaste 01 belegen N In Wahlvorbereitung eingegebene Nummer einsetzen .
Zuordnung der verschiedenen Tastenarten Bevor Sie mit dem Belegen von Tasten beginnen, müssen Sie jeder Taste die entsprechende Tastenart zuordnen. Es wird nach Nummerntasten, Teamtasten, Linientasten und Funktionstasten unterschieden. Linientasten können Sie nicht selbst einrichten; diese werden in der PBX-Konfiguration festgelegt.
Deutsch Zuordnung der verschiedenen Tastenarten Jede Linientaste ist mit einer zweifarbigen Leuchtdiode und einem Bezeichnungsschild versehen. Die Leuchtdiode zeigt den Zustand der Line anzeigt. Leuchtdiode leuchtet nicht: Linie ist frei Leuchtdiode leuchtet dauernd: Linie ist belegt Leuchtdiode blinkt schnell: ankommender Anruf auf dieser Linie Leuchtdiode blinkt langsam: Linie ist geparkt oder gehalten Die Farbe weist auf die Herkunft bzw. das Ziel des Anrufs hin: grün: interner Anruf bzw.
Zuordnung der verschiedenen Tastenarten Teamtasten Die Teamfunktion erleichtert Mitgliedern eines Teams (z.B. Verkaufs- oder Marketingteam) die gegenseitige Kommunikation sowie die gegenseitige Stellvertretung. Belegen und benutzen von Teamtasten Auf Ihrem Apparat können Sie bis zu 13 Teamtasten programmieren. Dabei gehen Sie wie beim Belegen von Nummerntasten vor, wählen jedoch nicht "Nummern" sondern "Teamtaste".
Deutsch Installation Verpackungsinhalt Apparat 123.. ABC.. END Hörer 1 ABC 4 JKL 7 STU 2 DEF 5 MNO 8 VWX Telefonanschlusskabel 3 GHI 6 Höreranschlusskabel Säulen Kurzbedienungsanleitung Umleiten auf Zurückstellen Sucher ☎ Tel. No.: 123 .. END ABC 031 999 .. Norbert Norbert Gerhardpriv. < << Frank < Computer Helmut << Transport Rita < AG << Notruf AG < << Feuer < << 20 1 2 DEF 5 MNO 8 VWX 0 Menu 70 ABC 4 JKL 7 STU 3 GHI 6 PQR 9 YZ• 0...
Sicherheitshinweise Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese auf. Bei Fragen wenden Sie sich an einen Fachmann; lassen Sie Servicearbeiten durch einen Fachmann ausführen; öffnen Sie Ihren Apparat in keinem Fall selber. Berühren Sie die Steckerkontakte nicht mit spitzen und metallischen Gegenständen. Stellen Sie Ihren Apparat auf eine rutschsichere Unterlage. Vermeiden Sie, dass Ihr Apparat direkter Sonnenbestrahlung oder anderen Wärmequellen ausgesetzt ist.
Ihr Gesprächspartner hört Sie nicht oder Sie hören Ihren Gesprächspartner nicht Stellen Sie sicher, dass das Höreranschlusskabel am Hörer und am Apparat richtig eingesteckt ist. Hörer abgehoben, kein Wählton, keine Anzeige im Display Stellen Sie sicher, dass die Telefonanschlusskabel am Apparat und an der Telefonanschlussdose richtig gesteckt ist. Anzeige im Display, keine Verbindung Ihr Apparat ist richtig angeschlossen aber eventuell gesperrt.
Selbsttest Haben Sie Ihren Apparat in bezug auf Anschlüsse, Entsperren usw. überprüft, können Sie mit dem Selbsttest weitere mögliche Fehlerquellen herausfinden: Selbsttest-Modus aktivieren Telefonanschlusskabel aus der Telefonanschlussdose herausziehen; Foxtaste links aussen gedrückt halten, während Sie das Telefonanschlusskabel wieder stecken. Sie befinden sich nun im Selbsttest-Modus. Leuchtdiode und Display wechseln dauernd zwischen hell und dunkel.
Deutsch Funktionscodes Welche Ziffern muss man wählen? Normalwahl Tastenfolge Amtsausgang Geschäft ........................................................................... 0 Privat ................................................................................ 10 mit Kostenstelle-Nr ............................................................ 13 KST-Nr. ......... ......... ......... Kurzwahlnummern PBX ................................................ 7000...7999 1) ......... Leitwegnummern ......
Funktionscodes Umbuchen des laufenden Gespräches auf Kostenstelle-Nr. ................................... *78 KST-Nr. Verbindung speichern .................................................... *76 Vorwahl Alle aktivierten Dienste deaktivieren 2) ........................ *00 (Ausser Sammelanschluss) Amtsausgang mit Gebührenrückruf aktivieren ...................................... *32 TN-Nr. Anklopfen 2) sich schützen vor ............................................................ *04 auf sich erlauben ......
Deutsch Funktionscodes Durchsage an einen Teilnehmer ........................................................ *7998 TN-Nr. an eine Gruppe ............................................................... *79 GR-Nr. an Gruppe übernehmen ................................................. *89 Fernbedienung einleiten (ab fremdem Apparat) ..................................... *06 TN-Nr. *21 Ziel-Nr. Fernbedienung einleiten / fernbedienbare Teilnehmernummer eingeben / gewünschte *-Prozedur eingeben (z.B.
Funktionscodes Rückruf löschen .............................................................. #37 Rufweiterschaltung RWS (Anrufumleitung wenn keine Antwort) sich schützen vor RWS 2) ................................................. *02 RWS auf sich erlauben 2) ................................................. #02 RWS aktivieren 2) ............................................................. *61 Ziel-Nr. RWS löschen 2) ................................................................
Anklopfen ..................................... 8 Anruf übernehmen ...................... 11 Anrufe umleiten .......................... 10 Anrufliste bearbeiten ..................... 5 Anwesend/abwesend .................. 12 Anzeige des Anrufernamens .......... 4 Automatisches Antworten ........... 17 Bedienkonzept .............................. 1 Besondere Display-Symbole ........... 1 Nachricht hinterlassen ................. 10 Namenwahl ................................... 3 Notizregister ...............
Eléments de desserte et d’affichage 1 L’affichage Votre appareil est muni d’un écran d’affichage alphanumérique (Display) à deux lignes. Ligne supérieure: indications d’état, nom et numéro de votre interlocuteur. Ligne inférieure: menu de desserte variant en fonction du contexte. 2 Touche Fox (touche multifonction) 3 Touche Menu Cette touche permet d’accéder aux différents menus.
Concept d’utilisation: la technique des menus La simplicité d’emploi de votre appareil repose sur une technique des menus ingénieuse. Pour vous y retrouver à travers les différents menus et les options proposées, vous disposez de la touche Fox et de la touche Menu. Procédez de la manière suivante: Pour activer une fonction indiquée en bas de l’affichage (exemple: "appeler" après sélection d’un numéro), pressez la touche Fox sous le mot correspondant.
Avant de téléphoner pour la première fois Veuillez lire attentivement le chapitre Consignes de sécurité de ce mode d’emploi! Assurez-vous que votre appareil repose sur une surface stable et évitez de placer des objets à proximité (car cela pourrait dégrader la qualité de conversation lors d’appel à mains libres). Réglage de la langue d’affichage Programmer MENU MENU *Langue ¥ ß Ok END Pressez la touche de menu autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que l’option "Programmer" apparaisse.
Pour téléphoner Préparation de la sélection Sans décrocher le combiné, composez le numéro désiré, que vous pouvez vérifier ou même corriger au moyen de la touche de correction. Pressez ensuite la touche de hautparleur. Dès que votre interlocuteur soulève son combiné, vous pouvez téléphoner à travers le combiné (il vous suffit de le soulever) ou à travers le microphone et le hautparleur (conversation à mains libres). Pour annuler une préparation de sélection en cours, pressez la touche de fin (END).
Pour téléphoner Remarques La composition des premières lettres du nom est la manière la plus simple de sélectionner un numéro enregistré dans le fichier. A cet effet, vous ne devez connaître ni le numéro de téléphone, ni le numéro de fichier.
Pour téléphoner Traitement de la liste d’appels Votre appareil enregistre automatiquement les noms/numéros des 10 derniers appels auxquels vous n’avez pas pu répondre. Vous pouvez interroger ces noms/numéros et rappeler les abonnés correspondants via cette liste. œ Liste d'appels Pressez la touche Fox sous "i", puis sous "Liste d’appels". Ecoute amplifiée Français Cette fonction vous permet d’entendre votre interlocuteur aussi bien à travers l’écouteur du combiné qu’à travers le haut-parleur.
Pour téléphoner Pour enregistrer dans le bloc-notes les numéros présents sur l’affichage Le bloc-notes sert à enregistrer 10 numéros/noms temporairement. Si un numéro est affiché sur l’écran, pressez la touche bloc-notes. Durant une conversation, le numéro d’appel affiché est enregistré. Remarque Lors d’une communication, vous pouvez enregistrer un autre numéro dans le bloc-notes. A cet effet introduisez le numéro, puis pressez sur la touche bloc-notes.
Pour utiliser les fonctions de confort L’ingénieuse technique des menus de votre appareil (cf. "Concept d’utilisation: la technique des menus") vous permet d’accéder aisément aux caractéristiques présentées ci-dessous. Remarque Lorsque que vous exécutez l’une des fonctions ci-dessous, il peut arriver que vous vous trompiez de touche. Dans un tel cas, vous percevrez une brève tonalité d’avertissement.
Pour utiliser les fonctions de confort Conférence Vous avez introduit une rétrodemande et désirez établir un circuit de conférence avec votre interlocuteur initial. Conférence Pressez la touche Fox sous "Conférence". Remarque N’ayez aucune crainte! Vous ne risquez pas de perdre une communication en établissant une conférence. Les communications sont coupées uniquement lorsque vous raccrochez le combiné ou que vous pressez la touche de fin (END).
Pour utiliser les fonctions de confort Envoi d’un message Vous avez la possibilité d’envoyer des messages préparés à votre ou à vos partenaires. ¥ ß MENU ☛ ☛ Ok Pressez la touche Menu autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que la fonction "Message" apparaisse. Pressez la touche Fox à cet endroit, et cherchez le message désiré à l’aide de la fonction de défilement. Si nécessaire, complétez le contenu du message (pour cela, commutez la fonction de saisie de caractères au préalable).
Pour utiliser les fonctions de confort Laisser une information aux appelants Vous désirez laisser une information aux appelants internes éventuels. Dévier ß ¥ MENU ¥ ß ☛ Ok Ok Pressez la touche Menu puis la touche Fox sous "Dévier". Avec la touche Fox sous "¥ ß", défilez jusqu’à "Dévier vers: Information". Pressez la touche Fox sous "Ok" (la dernière information est affichée). Défilez jusqu’à trouver l’information désirée, que vous pourrez compléter si nécessaire.
Pour utiliser les fonctions de confort Réponse à un appel via l’installation de recherche de personnes Vous êtes recherché via la recherche de personnes et interceptez l’appel sur un autre appareil. MENU ☛ Ok Pressez la touche Menu autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que la fonction "Intercepter" apparaisse. Pressez la touche Fox à cet endroit, puis pressez sous "Recherche", composez le numéro d’appel et pressez la touche Fox sous "Ok".
Pour utiliser les fonctions de confort Interphone Cette fonction permet de vous adresser à un interlocuteur directement à travers le hautparleur de son appareil, sans attendre sa réponse. ☛ Interphone MENU Ok Pressez la touche de menu autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que la fonction "Interphone" apparaisse. Pressez la touche Fox à cet endroit, composez le numéro ou le groupe destinataire désiré, puis pressez la touche Fox sous "Ok" pour confirmation.
Pour utiliser les fonctions de confort Mode transparent (sélection par fréquences DTMF) Durant une communication, il est possible d’activer une fonction au moyen de la sélection par fréquences, comme par exemple la commande à distance d’un répondeur téléphonique. MENU END Remarque Un long clic sur la touche Pressez la touche Menu autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que "Mode_transparent_DTMF" apparaisse. Pressez la touche Fox à cet endroit et composez ensuite la série de chiffres.
Pour programmer votre appareil Points à observer lors de la programmation La programmation fait partie du concept d’utilisation de l’appareil. Avant de commencer à programmer, lisez attentivement le chapitre "concept d’utilisation" situé au début de ce mode d’emploi. Combiné Durant la programmation, le combiné doit être raccroché. Si vous le soulevez en cours de programmation, le processus est interrompu.
Pour programmer votre appareil Réglage du texte affiché à l’état de repos Ok END En mode de programmation, pressez la touche Fox sous "Texte", composez le texte puis enregistrez-le en pressant la touche Fox sous "Ok". Pour retourner à l’état initial, pressez la touche de fin (END). Programmation de la touche Fox (options de menu programmées) Votre appareil vous offre la possibilité de programmer 6 fonctions ou noms/numéros fréquement utilisés et de les afficher sur l’écran.
Pour programmer votre appareil Programmation de votre fichier privé Le fichier privé est votre répertoire électronique personnel vous permettant de mémoriser jusqu’à 100 (00...99) numéros/noms et/ou fonctions. En votre absence, les entrées peuvent être protégées au moyen d’un mot de passe. Enreg.–fiche Nouvelle–fiche ☛ Ok En mode de programmation, pressez la touche Fox sous "Enregistrement fiche" puis sous "Nouvelle fiche". La prochaine fiche libre est présentée.
Pour programmer votre appareil Langage macro A Prendre la ligne de plus grande priorité I Prendre la ligne interne X Raccrocher _ Sépare sortie réseau et numéro (par ex. 0–24 …) P Pause (1 sec.) L01 Exemples: Prend la touche de ligne 01 N Compose le numéro entré par préparation de la sélection . Touche de commande Z Encl.
Affectation des différents types de touches Avant d’attribuer un contenu aux différentes touches, il s’agit de définir leur genre. On effectue une distinction entre les touches de numéro, les touches d’équipe, les touches de ligne et les touches de fonction. Vous ne pouvez pas programmer les touches de ligne vous-même, car elles sont définies par la programmation du central.
Affectation des différents types de touches Chaque touche de ligne est dotée d’une diode luminescente bicolore et d’une étiquette d’identification. Cette diode indique l’état de la ligne.
Affectation des différents types de touches Touches de team La fonction de team facilite aux membres d’une équipe (par exemple une équipe de vente ou de marketing) les communications réciproques et les suppléances respectives. Occupation et utilisation des touches de team Sur votre appareil, vous pouvez programmer jusqu’à 13 touches de team avec des numéros. A cet effet, procédez de la même manière que pour les touches de numéro, mais en pressant les touches de team au lieu de celles de numéro.
Installation Contenu de l’emballage Appareil 123.. ABC.. END 1 ABC 4 2 DEF 5 Combiné 3 GHI 6 JKL MNO PQR 7 8 9 STU VWX Câble de raccordement téléphonique Câble de raccordement du combiné Plots Kurzbedienungsanleitung Umleiten auf Zurückstellen Sucher ☎ Tel. END No.: 123 .. ABC .. 031 999 Norbert Norbert Gerhardpriv.
Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et conservez-le avec soin. Adressez vos questions éventuelles à un spécialiste. Confiez les travaux de maintenance à un spécialiste; n’ouvrez jamais l’appareil vous-même. Ne touchez pas les contacts enfichables avec un objet métallique et pointu. Placez l’appareil sur une surface antidérapante. Evitez d’exposer votre appareil au rayonnement solaire direct ou à d’autres sources de chaleur.
En cas de dérangement Votre interlocuteur ne vous entend pas, ou vous ne l’entendez pas Assurez-vous que le câble de raccordement du combiné est correctement branché. Combiné soulevé, pas de tonalité de numérotation, pas d’affichage Assurez-vous que le câble de raccordement téléphonique est correctement enfiché dans la prise correspondante. Affichage présent, pas de connexion Français Votre appareil est racccordé correctement, mais il est peut-être verrouillé.
Auto-test Une fois que vous avez contrôlé votre appareil en ce qui concerne les raccordements, le verrouillage, etc., vous pouvez découvrir d’autres sources d’erreurs en exécutant un autotest. Activer le mode d’auto-test Débranchez le câble de raccordement téléphonique de sa prise. Tout en maintenant la touche fox enfoncée à gauche, rebranchez le raccordement. Vous vous trouvez maintenant en mode d’auto-test: les diodes luminescentes de l’affichage alternent continuellement entre allumé et éteint.
Codes de fonction Quels chiffres faut-il composer? Séquence de touches Interphone de porte ....................................................... 851... 852 1) ......... Numéro de secours ........................................................ 12 ......... Opératrice ....................................................................... 11 ......... Raccordements collectifs ............................................... 860... 888 1) ......... Sélection abrégée PBX .............................
Codes de fonction Signal d’annonce ............................................................ refuser ............................................................................ répondre avec maintien .................................................. répondre sans maintien ................................................... répondre avec conférence ............................................... 6 ou *43 0 2 1 3 Transfert des taxes sur un compte de frais ...............................................
Codes de fonction *21 no-destination #21 *21# #21 *22 #22 *67 no-destination #67 *67# #67 *24 no-texte# #24 Français activer DDA impérative 2) ................................................. désactiver DDA impérative 2) ........................................... activer DDA impérative sur dernier numéro programmé .. désactiver DDA impérative sur dernier no. programmé .... activer DDA sur le numéro préprogrammé 2) ................... désactiver DDA sur le numéro préprogrammé 2) ...............
Codes de fonction Recherche de personnes chercher ......................................................................... *81 no-abonné répondre (avec une voie de recherche) ............................ *82 répondre (avec plusieurs voies de recherche) ................... *82 no-abonné Relais enclencher ...................................................................... *755…*757 1) déclencher ......................................................................
Index Bloc-notes ................................. 3, 6 Clavier supplémentaire ZTF .......... 21 Conférence ................................... 8 Consignes de sécurité .................. 22 Contenu de l’emballage .............. 21 Conversation à mains libres ........... 5 Copie du contenu du bloc-notes .... 6 Coupure microphone .................... 5 Demande de rappel ....................... 8 Déviation des appels .................... 10 Ecoute amplifiée ............................ 5 Envoi d’un message ..
Comandi e visualizzazioni 1 Quadro di visualizzazione (Display) Il vostro apparecchio è munito di un display alfanumerico a due righe. Prima riga: segnalazione di stato, nome e numero dell’interlocutore Riga inferiore: menu dipendente dallo stato 2 Tasto Fox (tasto con diverse funzioni) 3 Tasto Menu Con questo tasto potete raggiungere i diversi menu 4 Tasti di linea e tasti programmabili ad occupazione doppia.
Il sistema di comando: la tecnica a menu La semplicità di impiego del vostro apparecchio è basata sulla tecnica intelligente a menu. Per essere a vostro agio nei diversi menu e punti di menu, sono disponibili il tasto Fox e il tasto Menu. Procedete nel modo seguente: Se volete attivare una funzione mostrata nella parte inferiore sul display, (ad esempio "Chiamare" dopo aver selezionato un numero) premere il tasto Fox situato sotto alla corrispondente parola.
Prima di telefonare la prima volta Leggete per favore in primo luogo il capitolo degli avvisi di sicurezza contenuto in questo manuale! Assicuratevi che il vostro apparecchio poggi su di una superficie solida e che davanti all’apparecchio non vi siano oggetti (altrimenti la qualità della voce in viva voce potrebbe esserne danneggiata). Impostazione della lingua Programmare MENU MENU *Lingua ¥ ß Ok END Premere ripetutamente il tasto Menu fino a che nel display compare il punto di menu "Programmare".
Come telefonare Selezione con preparazione di selezione Una possibilità che finora forse non conoscevate ma che è offerta dal vostro apparecchio come novità importante è la selezione con preparazione di selezione. Senza sollevare il microtelefono potete comporre il numero desiderato che potrà essere controllato e, se necessario, corretto con il tasto di correzione, e poi premete il tasto dell’altoparlante.
Come telefonare Avvertenza L’immissione delle prime lettere di un nome è il modo più semplice di selezionare un numero memorizzato in un’agenda. Non avete bisogno né del numero di telefono né del numero della scheda. Esempio di immissione di lettere: 5 2 7 MNO DEF STU 2x 2x 3x "Neumann": premere il tasto 5: 2 volte, il tasto 2: 2 volte, il tasto 7: 3 volte … ••• Se avete collegato un ZTF (Modulo con 20 tasti supplementari) dovete immettere le lettere tramite questo modulo.
Come telefonare Lista chiamate Il vostro apparecchio memorizza automaticamente nella lista delle chiamate i nomi/numeri delle ultime 10 chiamate che non hanno ricevuto risposta. Successivamente potete visualizzare i nomi/numeri e richiamare le persone tramite questa lista. œ Chiamate Premere il tasto Fox sotto "i", successivamente premerlo sotto "Chiamate".
Come telefonare Memorizzazione nel registro degli appunti del numero visualizzato sul display Il registro appunti serve a memorizzare provvisoriamente 10 nomi/numeri Se sul display vi è visualizzato un numero, premere il tasto del registro appunti. Se premete questo tasto durante la conversazione, viene memorizzato il numero visualizzato sul display. Avvertenza Durante una conversazione potete memorizzare anche un numero nuovo nel registro degli appunti.
Come utilizzare le funzioni di conforto La tecnica intelligente a menu del vostro apparecchio (cfr. "Il sistema di comando: la tecnica a menu") vi permette un accesso facile alle prestazioni riportate qui di seguito. Avvertenza Mentre eseguite una delle funzioni seguenti, può accadere di premere un tasto sbagliato; in un simile caso si sente un breve segnale di avviso.
Come utilizzare le funzioni di conforto Conferenza Avete avviato una richiamata e volete ora stabilire una conferenza telefonica insieme con il vostro interlocutore originario. Conferenza Premere il tasto Fox sotto a "Conferenza".
Come utilizzare le funzioni di conforto Invio di messaggio Potete inviare messaggi preparati al vostro o ai vostri partner. Messaggio ¥ ß MENU ☛ ☛ OK OK Premere ripetutamente il tasto Menu finché compare la funzione "Messaggio". Premere a questo punto il tasto Fox, cercare il messaggio desiderato scorrendo la lista. Completare se necessario il contenuto del messaggio (a tale scopo, commutate eventualmente sull’immissione di lettere), premere il tasto Fox sotto "Ok", scegliere la destinazione.
Come utilizzare le funzioni di conforto Lasciare un’informazione in caso d’assenza Voi desiderate lasciare un’informazione per gli eventuali chiamanti interni. Dev. ß ¥ MENU ¥ ß ☛ Ok Ok Premere il tasto Menu e successivamente il tasto Fox sotto a "Deviazione". Con il tasto Fox sotto a "¥ ß" sfogliate fino a "Deviazione su: Informazione". Premere il tasto Fox sotto a "Ok" (appare l’ultimo informazione).
Come utilizzare le funzioni di conforto Risposta ad una chiamata dell’impianto ricerca-persone Siete chiamati attraverso l’impianto ricerca-persone e rispondete alla chiamata su di un apparecchio. Ricerca– R.x–ass persone MENU ☛ Ok Premere ripetutamente il tasto Menu finché compare la funzione "Risposta per assente" (R.x_ass). Premere a tale posizione il tasto Fox, e successivamente sotto "Ricerca_persone". Comporre il numero e premere il tasto Fox sotto "Ok".
Come utilizzare le funzioni di conforto Risposta per assente Udite che c’è una chiamata su di un altro apparecchio nella vostra zona e, poiché la persona chiamata è assente, volete rispondere alla telefonata sul vostro apparecchio. ☛ R.x–ass MENU Ok Premere ripetutamente il tasto Menu finché compare la funzione "Risposta per assente" (R.x_ass). Premere in tale posizione il tasto Fox. Sul display compare l’interlocutore prelevato per ultimo.
Come utilizzare le funzioni di conforto Presente/assente Questo tasto e destinato ad eseguire delle funzioni per quando lasciate o rioccupate il vostro posto di lavoro. Inizialmente è programmato con la funzione deviazione di chiamata. ☛ Comporre il numero del vostro sostituto e premere il tasto di assente. La deviazione è attivata. Premendo una seconda volta il tasto di assente, la deviazione sarà disattivata.
Come programmare il vostro apparecchio Cosa occorre osservare nella programmazione La programmazione è un elemento costituente del sistema di comando; prima di iniziare con la programmazione si consiglia di leggere il capitolo "Sistema di comando" all’inizio di queste istruzioni per l’uso. Microtelefono Durante la programmazione il microtelefono resta agganciato; se sollevate il microtelefono durante la programmazione, questa viene interrotta.
Come programmare il vostro apparecchio Impostazione del testo sul display di riposo Il campo disponibile per un testo può servire, ad esempio negli apparecchi che vengono spesso utilizzati da diverse persone, a visualizzare il numero di telefono di questo apparecchio o anche il nome della ditta. Testo ☛ Ok END Nel modo di programmazione premere il tasto Fox sotto "Testo", comporre il testo, memorizzarlo poi con il tasto Fox sotto "Ok".
Come programmare il vostro apparecchio Come programmare e utilizzare la vostra agenda privata L’agenda privata è un elenco elettronico personale, in cui potete memorizzare fino a 100 (00 a 99) numeri/nomi e/o funzioni. In vostra assenza potete proteggere tali registrazioni con il codice segreto, dall’accesso di persone estranee. Agenda Nuova scheda ☛ Ok Nel modo di programmazione selezionare "Agenda". Premere il tasto Fox sotto a "Nuova scheda".
Come programmare il vostro apparecchio Linguaggio macro Con il linguaggio macro si possono programmare delle funzioni diverse sotto un solo tasto. A Occupare il tasto di linea che ha la priorità più alta I Occupare la propria linea (tasto interno) X Riagganciare _ Separare l’uscita urbana dal numero (p.es. 0–24 …) P Pausa (1 secondo) Esempi: Occupare il tasto di linea 01 N Introdurre il numero visualizzato sul display .
Assegnazione dei diversi tipi di tasti Prima di iniziare con l’occupazione dei tasti, dovete assegnare a ciascun tasto il corrispondente tipo. Si fa distinzione tra tasti di numero, tasti team, tasti di linea e tasti di funzione. Dal apparecchio non è possibile programmare i tasti di linea; questi vengono definiti nella Configurazione del sistema centrale.
Assegnazione dei diversi tipi di tasti Ogni tasto di linea è provvisto di un fotodiodo a due colori e di una targhetta di identificazione. Il fotodiodo segnala lo stato della linea.
Assegnazione dei diversi tipi di tasti Tasti team La funzione di team facilita ai membri di un gruppo (ad esempio team di vendita o di marketing), le comunicazioni reciproche. Occupazione e utilizzazione di tasti team Sul vosro apparecchio è possibile occupare con numeri fino a 13 tasti di team. In questo casa procedete come nel caso dell’occupazione dei tasti di numero; invece di "Tasto numero" secegliete "Tasto team".
Installazione Contenuto dell’imballo Apparecchio 123.. ABC.. END 1 ABC 4 2 DEF 5 3 GHI 6 JKL MNO PQR 7 8 9 STU VWX Microtelefono Cavo di collegamento del telefono Cavo di collegamento del microtelefono Colonne Kurzbedienungsanleitung Umleiten ☎ Tel. No.: 123 .. END ABC 031 999 .. auf Zurückstellen Sucher Norbert Norbert Gerhardpriv.
Avvertenze di sicurezza Leggete per favore le istruzioni d’uso e custoditele. In caso di domande, rivolgetevi ad un esperto; fate eseguire i lavori di manutenzione da un esperto; non aprite in nessun caso da soli il vostro apparecchio. Non toccate i contatti delle spine con oggetti appuntiti e metallici. Posizionate il vostro apparecchio su di una base non scivolosa. Evitate che il vostro apparecchio sia esposto direttamente ai raggi solari o ad altre sorgenti di calore.
Malfunzionamenti Il vostro interlocutore non vi sente oppure voi non sentite lui Assicuratevi che il cavo di collgegamento del microtelefono sia inserito correttamente sul microtelefono e sull’apparecchio. Microtelefono sollevato, nessun segnale di linea, nessuna indicazione sul display Assicuratevi che il cavo di collegamento telefonico sia inserito in modo corretto sull’apparecchio e alla presa di allacciamento telefonico.
Autotest Se avete già controllato il vostro apparecchio per quanto riguarda i collegamenti, lo sbloccaggio ecc., potete trovare altre possibili cause di guasto con l’autotest: Attivare il autotest Estrarre il cavo di collegamento del telefono dalla presa di allacciamento; tenere premuto il tasto Fox a sinistra in basso mentre inserite nuovamente il cavo di collegamento del telefono. Vi trovate nel modo di autotest; fotodiodo e display cambiano continuamente tra acceso e spento.
Codici di funzione Le cifre che bisogna comporre? Selezione normale Sequenza di tasti L’operatore ....................................................................... 11 ......... Interfoni porte .................................................................. 851… 852 1) ......... Itinerario ........................................................................... 170… 199 1) ......... Numeri collegamenti collettivi ........................................ 860… 888 1) .........
Codici di funzione Ripresa della conversazione ............................................ 1 ␣␣ Trasferire la conversazione in corso su centro di costo no. ................................................... *78 N. C.d.C. Preselezione Annuncio/Chiamata su altoparlante a un utente ...................................................................... *7998 N. utente a un gruppo .................................................................... *79 N. gruppo rispondere a un annuncio di gruppo ...........
Codici di funzione Deviazione di chiamata DDC blocco della DDC sul proprio apparecchio 2) ...................... sblocco della DDC sul proprio apparecchio 2) .................... attivare DDC incondizionata 2) .......................................... cancellare DDC incondizionata 2) ...................................... attivare DDC incondizionata sull’ultimo numero progr. ..... cancellare DDC incondizionata sull’ultimo numero progr. . attivare DDC sul numero preprogrammato 2) ....................
Codici di funzione Intercezione di chiamata/Risposta per assente ....... *86 N. utente Messaggi (messaggi standard con/senza parametri) 2) trasmissione a un utente ............................................ *3598 N. utente N. testo # trasmissione a un gruppo ........................................... *35 N. gruppo N. testo # trasmissione a tutti .................................................... *3599 N. testo # Messaggio 2) attivare segnalazione ................................................. *38 N.
Index Blocco e sblocco del vostro apparecchio .................................... 6 Collegamento dra microtelefono e apparecchio ............................... 21 Conferenza .......................................... 8 Contenuto dell’imballo ....................... 21 Copiare i contenuti del registro appunti ........................................... 6 Deviazione .......................................... 10 Disinserire il microfono ......................... 5 Funzioni di editazione ....................
Operation and display elements 1 Display Your telephone is equipped with a two-line, alphanumeric display. Upper line: Status display, name and number of your call partner. Lower line: Status-dependant menu.
Operation: the menu system The ingenious high-tech menu system makes your telephone very simple to operate. The Foxkey and Menu key allow you to find the different menus and menu items with ease. Use them as follows: If you wish to activate one of the displayed functions on the lower line (for example, "Call" after selecting a number), press the Foxkey below the corresponding word. MENU If you cannot find the function that you want, press the Menu key repeatedly until you find it.
Before you telephone for the first time Please first read the chapter "Safety advice" in this operating handbook! Ensure that your telephone is placed on a firm surface with no objects directly in front of it which might impair the speech quality during "handsfree"operation. Setting the display language Programming MENU MENU *Language ¥ ß Ok END Press the Menu key repeatedly until the menu item "Programming" appears.
Telephoning Dialling with dialling preparation Dialling with dialling preparation is an important new feature offered by your telephone which you have probably not come across before. Without to lift the handset enter the desired number, which you can check and, if necessary, correct using the Correction key, and then press the Loudspeaker key. As soon as the call is answered you can use your handset or the loudspeaker (handsfree function). To abort a dialling preparation operation, press the END key.
Telephoning Notes Entering the first letter of a name is the simplest way to select a number saved in a directory. You need to know neither the telephone number nor the card number. Example: 5 2 7 MNO DEF STU 2x 2x 3x ••• "Neumann": Press Key 5 twice, Key 2 twice, Key 7 three times, … and so on.
Telephoning Utilising the call list Your telephone automatically stores the names/numbers of the last 10 unanswered calls in the call list. You can check these names/numbers and use this list to call back the corresponding persons. œ Call–list Press the Foxkey under "i", and then under "Call list". Listening by loudspeaker The loudspeaker allows you to listen through the receiver in the handset and through the loudspeaker, so that other persons in the room can listen in on your call.
Telephoning Copying the contents of the notepad The numbers/names stored in the notepad can be copied directly into the private directory or used as the destination for a message, call diversion, or an announcement. Use the Menu key and the Foxkey to select the desired directory entry or destination for message, call diversion or announcement. Press the Notepad key repeatedly until the entry you wish to copy is displayed. MENU Ok Press the Foxkey under "Ok" to copy the entry.
Using the extended-feature functions The ingenious technique of your telephone (see also "Operation: the menu system") provides easy access to the following features. Note If you press the wrong key while carrying out one of the following functions, you will hear a short warning tone. Enquiry call You are conversing with one party and wish to make a brief call to another party while holding the existing connection.
Using the extended-feature functions Conference After initiating an enquiry call you wish to set up a conference together with your original call partner. Conference Note Press the Foxkey under "Conference" Don’t worry! When you are setting up a conference call, none of your call partners will be disconnected.
Using the extended-feature functions Sending a message You can send prepared messages as follows. Message ¥ ß MENU ☛ ☛ Ok Ok Notes Press the Menu key repeatedly until "Message" appears. Press the Foxkey at this position, and select the required message by scrolling. If necessary, complete the message (if necessary changing to alphabetic entry), press the Foxkey under "Ok" and select the destination. Confirm with "Ok". You can enter the number of the recipient by dialling preparation (e.g.
Using the extended-feature functions Leaving a message for callers To leave a message for any possible internal callers. Diversion ß ¥ MENU ß ¥ ☛ Ok Ok Note Press the Menu key and then the Foxkey under "Diversion". Press the Foxkey under "¥ ß" to scroll to "Divert to: Message". Press the Foxkey under "Ok" (the last message appears). Scroll to the message you are looking for and add to it, if necessary. Press the Foxkey under "Ok" to activate the displayed message.
Using the extended-feature functions Answering a paging call You are being paged and wish to take the call on another telephone. Pick–up MENU Pager ☛ Ok Press the Menu key repeatedly until "Pick_up" appears. Press the Foxkey at this position and then under "Pager", enter the extension number and press the Foxkey under "Ok". Answering a circular call (with coded ring signal) To answer a call that has been relayed to a central bell.
Using the extended-feature functions Announcement Announcement allows you to speak to a person directly over the loudspeaker of his telephone, without having to wait for a reply. ☛ Announcement MENU Ok Press the Menu key repeatedly until "Announcement" appears. Press the Foxkey at this position, enter the desired number or look for a target group, and confirm by pressing the Foxkey under "Ok". Call back requested A caller has tried to reach you.
Using the extended-feature functions Transparent mode (Tone dial mode, DTMF) After setting up a connection the tone dial mode can be used to activate a function such as, for example, the remote control of an answering machine. ☛ Tone–dial–mode MENU END Note Press the Menu key and then the Foxkey under a"Tone_dial_mode"; enter the character sequence needed for the desired function. Press the END key to leave the tone dial mode. A "Long click" of the "Star key" the tone dial mode.
Programming your telephone Points to remember when programming Programming is an integral part of the operating concept; before you start programming, read the chapter "Operation: the menu system" at the beginning of this booklet. Handset While programming, the handset remains on hook. If you lift the handset during programming, the programming sequence will be interrupted. If you receive a call during programming, you must decide whether to answer the call or to continue with the programming.
Programming your telephone Editing text display in idle state Text ☛ The text field available can be used, for example, to display the telephone number or the name of the company on telephones which are often used by several people. Ok END In the Programming mode, press the Foxkey under "Text", enter text, and save it by pressing the Foxkey under "Ok". Return to the initial state by pressing the END key.
Programming your telephone How to program your private directory The private directory is your own personal electronic directory in which you can store up to 100 (00 to 99) numbers/names and/or functions. When you are away, you can use your password to protect the entries from being accessed by unauthorised parties. Dir.–entry New–entry ☛ Ok In the programming mode, press the Foxkey under "Directory_entry". Press the Foxkey under "New_entry" to advance to the next free card.
Programming your telephone Macro language The macro language allows you to store several functions in succession under one key. A Seizes line which has the highest priority I Seizes main line (internal key) X Disconnects call _ Separates the number of the public exchange access number from the telephone number (e.g. 0–24 …) P Pause (1 sec.) L01 Examples: Seizes Line key 01 N Inserts the number displayed .
Assigning the various key types Before you begin to assign keys, you must first allocate every key to a key type. A distinction is made between Number keys, Team keys, Function keys and Line keys. You cannot define Line keys yourself; these are determined in the PBX configuration. Keys ¥ ß Ok Note In the Programming mode, press the Foxkey under "Keys", press the corresponding key, select the key type using the Foxkey "¥ ß", and confirm with the Foxkey under "Ok".
Assigning the various key types Each line key is provided with a two-coloured light emitting diode (LED) and an identification label. The LED indicates the status of the line.
Assigning the various key types Team keys The team functions simplify communication between members of a team, as well as deputising. Allocation and use of Team keys You can program up to 13 team keys on your telephone. Proceed as for allocating Number keys but pressing "Team key" instead of "Number key". Team keys are provided with a two-coloured light emitting diode (LED) and an identification label, with the LED indicating the status of the telephone of the team member.
Installation Contents of packaging Telephone 123.. ABC.. END Handset 1 ABC 4 2 DEF 5 3 GHI 6 JKL MNO PQR 7 8 9 STU VWX Telephone connecting cable Feet Handset connecting cable Kurzbedienungsanleitung Umleiten auf Zurückstellen Sucher ☎ Tel. END No.: 123 .. ABC .. 031 999 Norbert Norbert Gerhardpriv. < << Frank Computer Helmut << < Transport Rita < AG << Notruf AG < << Feuer < << 20 1 2 DEF 5 MNO 8 VWX 0 Menu 70 ABC 4 JKL 7 STU 3 GHI 6 PQR 9 YZ• 0...
Safety Advice Read this booklet carefully, and keep it in a safe place. If you have questions, please ask a specialist. Have your service work carried out by a specialist. Never open up the telephone yourself. Do not touch the connector contacts with sharp or metallic objects. Place your telephone on a non-slip surface. Ensure that the telephone is not positioned in direct sunlight or near other heat sources. Do not install or use your telephone in areas where there is a risk of explosion.
Troubleshooting Your call partner cannot hear you or you cannot hear him Ensure that the handset cable is correctly plugged into the handset and the telephone. Handset off-hook, no dialling tone, no display Ensure that the telephone connecting cables on the telephone and at the telephone socket are correctly plugged in. Display showing, but no connection Your telephone is connected correctly but it might be barred. Unbar it (see "Barring and unbarring your telephone").
Self-test When you have checked your telephone regarding connections, blockages and so on, you can check other possible malfunction causes using the self-test. Enter the self-test mode Pull the telephone connection cable out of the telephone socket; Hold down the far-left Foxkey while plugging in the connecting cable again. You will now be in the self-test mode. The LEDs and the display continually change from light to dark. ☛ Test Lift the handset and press one key after the other.
Function codes Which prefix code numbers to dial Standard dialling Key sequence Abbreviated dialling numbers generally PBX .............. 7000…7999 1) ......... Door intercoms ............................................................... 851… 852 1) ......... Emergency codes ............................................................ 12 ......... External line business .......................................................................... 0 private ............................................
Function codes Re-booking ongoing call to cost centre number ......... *78 CC no. Store connection ............................................................ *76 Transfer call .................................................................... 1 Prefix dialling Announcement to a single subscriber ...................................................... *7998 subs. no. to a group ...................................................................... *79 group no. answer announcement to a group .............
Function codes Call pick up ..................................................................... *86 subs.no. Call waiting indication 2) suppress incoming .......................................................... *04 enable incoming ............................................................. #04 Cancel call back .............................................................. #37 Code call activate ........................................................................... *81 subs. no. answer ...........
Function codes Intrusion 2) suppress incoming .......................................................... *04 enable incoming ............................................................. #04 Messages (standard messages with/without defined parameters) 2) send to a single subscriber .............................................. *3598 subs. no text no.# send to a group .............................................................. *35 group no. text no.# broadcast ............................................
Index Additional keypad (ZTF) .............. 21 Adjusting the ring volume ............ 2 Adjusting the volume of the receiver and the loudspeaker ...... 2 Announcement .......................... 12 Automatic answering ................. 17 Barring and unbarring .................. 6 Brokering ..................................... 7 Call back ................................ 8, 12 Call diversion .............................. 10 Call list ......................................... 5 Call pick up ...............
Notes 30 20BA261955/E
English Notes 20BA261955/E 31
Weitere Auskünfte über Office 40 erhalten Sie bei Ihrer Swisscom Geschäftsstelle (Gratisnummer 0800 800 113). Bei Störungen rufen Sie den technischen Kundendienst der Swisscom an (Gratisnummer 175). Vous recevrez d’autres renseignements sur Office 40 auprès de votre agence Swisscom (numéro gratuit 0800 800 113). En cas de dérangement, veuillez appeler le service technique de Swisscom (numéro gratuit 175).
Office 30 Office 40 Office 100 a thinks ahead ABSC_20261325_E.127_V4.