Owner’s Manual Model: AW1120E Save these instructions. This manual will help you to obtain efficient, dependable service from the heater, and enable you to order repair parts correctly. Keep in a safe place for future reference. SAFETY NOTICE: If this heater is not properly installed, a house fire may result. For your safety, follow the installation instructions. Never use make-shift compromises during the installation of this heater.
This manual describes the installation and operation of the Ashley, AW1120E wood heater. This heater meets the 2020 U.S. Environmental Protection Agency’s cordwood emission limits for wood heaters sold after May 15, 2020. Under specific test conditions this heater has been shown to deliver heat at rates ranging from 15,196 to 40,594 Btu/hr with 1.7 g/hr and 69% efficiency. Note: The BTU ratings mentioned above are based on the EPA test protocol under specific test conditions.
UNPACK AND INSPECT Assembly Remove the packing from the appliance and inspect for any damage. Your appliance is packed with the door handle spring not installed. Ensure that the bricks are positioned correctly and not broken (see illustration for proper brick arrangement). Make sure that the baffle board, above the air tubes, is in place and undamaged. (DO NOT REMOVE). BLOWER ASSEMBLY FLUE COLLAR ASSEMBLY NOTE: The B36 blower may be purchased separately if not equipped.
Installation SAFETY NOTICE • IF THIS STOVE IS NOT PROPERLY INSTALLED, A HOUSE FIRE MAY RESULT. TO REDUCE THE RISK OF FIRE, FOLLOW THE INSTALLATION INSTRUCTIONS. • CONSULT YOUR MUNICIPAL BUILDING DEPARTMENT OR FIRE OFFICIALS ABOUT PERMITS, RESTRICTIONS AND INSTALLATIONS REQUIREMENTS IN YOUR AREA. • USE SMOKE DETECTORS IN THE ROOM WHERE YOUR STOVE IS INSTALLED. • KEEP FURNITURE AND DRAPES WELL AWAY FROM THE STOVE.
CLEARANCES TO COMBUSTIBLES It is of utmost importance that the clearances to combustible materials be strictly adhered to during installation of the stove. Refer to the provided tables: Backwall Ceiling CLEARANCE TO WALLS Side wall Side wall Backwall CORNER INSTALLATION CLEARANCE TO WALLS & CELING CORNER INSTALLATION CLEARANCE TO WALLS • Do not place any combustible material within 4’ (1.2m) of the front of the unit.
• Your stove does not draw steadily, smoke rollout occurs, wood burns poorly, or back-drafts occur whether or not there is combustion present. • Existing fuel-fired equipment in the house, such as fireplaces or other heating appliances, smell, do not operate properly, suffer smoke roll-out when opened, or back-drafts occur whether or not there is combustion present. • Opening a window slightly on a calm (windless) day alleviates any of the above symptoms.
CHIMNEY CONNECTOR (STOVE PIPE) The chimney connector and chimney must have the same diameter as the stove outlet (6”). If this is not the case, we recommend you contact your dealer to ensure there will be no problem with the draft. The stovepipe must be made of aluminized or cold roll steel and have a minimum thickness of 0.021” or 0.53mm. It is strictly forbidden to use galvanized steel. The smoke pipe should be assembled to promote the male section (crimped end) of the pipe to be faced down.
FACTORY BUILT CHIMNEY When a metal prefabricated chimney is used, the manufacturer’s installation instructions must be followed. You must also purchase (from the same manufacturer) and install the ceiling support package or wall pass-through and “T” section package, firestops (where needed), insulation shield, roof flashing, chimney cap, etc. Maintain proper clearance to the structure as recommended by the manufacturer.
COMBUSTIBLE WALL CHIMNEY CONNECTOR PASS-THROUGHS Conduit de cheminée Conduit de cheminée Conduit de cheminée Vide d’air Conduit de cheminée METHOD A - 12” (304.8 mm) Clearance to Combustible Wall Le dégagement minimum de la cheminée à la brique et les matériaux combustibles est de 5 cm (2 po) (50,8 mm) Member: Using a minimum thickness 3.5” (89 mm) brick and a 5/8” (15.9 mm) minimum wall thickness clay liner, Dégagement minimum construct a wall pass-through.
Operation WOOD STOVE UTILIZATION The operation of this wood heater in a manner inconsistent with the owner’s manual will void your warranty and is also against federal regulations. This heater is designed to burn natural wood only. Higher efficiencies and lower emissions generally result when burning air dried seasoned hardwoods, as compared to softwoods or too green or freshly cut hardwoods. DO NOT BURN: 1. Garbage; 10. Saltwater driftwood or other previously salt water2.
It is EXTREMELY IMPORTANT to use DRY WOOD only in your wood stove. The wood should have dried for 9 to 15 months, such that the humidity content (in weight) is reduced below 20% of the weight of the log. It is very important to keep in mind that even if the wood has been cut for one, two or even more years, it is not necessarily dry, if it has been stored in poor conditions. Under extreme conditions, it may rot instead of drying.
negative pressure in the house. If such is the case, open a window slightly near the stove and twist together a few sheets of newspaper into a torch. Light up this paper torch and hold it as close as possible to the mouth of the pipe inside the combustion chamber to warm up the chimney. Once the updraft movement is initiated, you are ready to ignite the stove by lighting the paper and kindling wood inside the combustion chamber.
RELOADING Once you have obtained a good bed of embers, you should reload the unit. To do so, open the air controls to maximum a few seconds before opening the stove’s door. Then proceed by opening the door very slowly; open it one or two inches for 5 to 10 seconds, before opening it completely to increase the draft and thus eliminate the smoke which is stagnant in a state of slow combustion in the stove. Then bring the red embers to the front of the stove and reload the unit.
Maintenance Your wood stove is a high-efficiency stove and therefore requires little maintenance. It is important to perform a visual inspection of the stove every time it is emptied, to ensure that no parts have been damaged, in which case repairs must be performed immediately. Inspect and clean the chimney and connector pipe periodically for creosote build-up or obstructions.
Optional B36 Blower Wiring Diagram DANGER: SHOCK HAZARD DISCONNECT POWER SOURCE BEFORE INSTALLATION AND WHENEVER SERVICING BLOWER ASSEMBLY. BLOWER RHEOSTAT / RHÉOSTAT DU VENTILATEUR CAUTION: MOVING PARTS CAN CAUSE INJURY. DO NOT OPERATE WITH COVER REMOVED. WHITE / BLANC BLACK / NOIR BLACK / NOIR BLACK / NOIR BLACK / NOIR BLACK / NOIR BLOWER MOTOR BLOWER SPECS: 120VAC, 60 Hz AC,0.
Replacement Parts 3 2 1 4 5 10 9 8 7 11 Key Part No.
Replacement Parts Key Part No. Description 1 891167 Spring Handle 1 2 893071 Door Handle 1 3 40883 Medium Arched Door 1 4 88324 1” Rope Gasket 1 5 893159 Clear Glass 1 6 29227 Top Glass Retainer 1 7 29229 Side Glass Retainer 2 8 29230 Gasket Clamp 1 9 29228 Bottom Glass Retainer 1 10 892294 Hinge Pin 2 6 Qty. 5 4 7 3 8 2 9 1 10 1 2 3 10 11 4 9 5 6 8 Key Part No. 1 29039 Brick Retainer Description Qty.
Service Record It is recommended that your heating system is serviced regularly and that the appropriate Service Interval Record is completed. SERVICE PROVIDER Before completing the appropriate Service Record below, please ensure you have carried out the service as described in the manufacturer’s instructions. Always use the manufacturer's specified spare part when replacement is necessary.
HOW TO ORDER REPAIR PARTS / COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE THIS MANUAL WILL HELP TO OBTAIN EFFICIENT, DEPENDABLE SERVICE FROM THE HEATER, AND WILL ENABLE THE CORRECT REPAIR PARTS TO BE ORDERED. KEEP IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE. WHEN WRITING, ALWAYS GIVE THE FULL MODEL NUMBER WHICH IS ON THE NAMEPLATE ATTACHED TO THE BACK OF THE HEATER.
Enregistrement De Service Il est recommandé que votre système de chauffage est desservi régulièrement et que le Service Interval enregistrement approprié est terminée. FOURNISSEUR DE SERVICES Avant de terminer l’enregistrement de service approprié ci-dessous, s’il vous plaît vous assurer que vous avez effectué le service tel que décrit dans le les instructions du fabricant. Toujours utiliser pièce de rechange indiquée par le fabricant lors de remplacement est nécessaire.
892294 10 29228 9 29230 8 29229 7 29227 6 893159 5 88324 4 40883 3 893071 2 891167 1 No De Pièce Clé Description Pièces De Rechange Qté Poignée de printemps Poignée de porte 1 1 Porte cintrée moyenne Joint de corde de 1 " 4 6 5 7 3 1 8 1 Verre propre 1 2 Retenue de verre latérale 1 Retenue de verre supérieure Joint de serrage 2 9 1 1 Retenue en verre inférieure Axe de charnière 1 2 10 1 2 Clé 3 11 5 9 4 10 6 No De Pièce 29040 2 29039 1 86905 11 86
3 Pièces De Rechange 2 1 4 5 10 9 8 7 11 6 Clé No De Pièce 86709 11 610918 10 610928 9 610923 8 29035 7 891137 6 892292 5 88042 4 40292A 3 891824 2 29139 1 891331 12 40566 14 29034 13 Description Déflecteur d'air Soudure de bouclier thermique Collier de cheminée de 6 po Joint de corde 1/4 ” Garniture de foyer Poignée en nickel brossé Cendrier Qté 1 1 1 1 2 1 1 1 Soudure d'amortisseur 1 Soudure sur piédestal (AW1120E-BP) Panneau d'accès Tige amortisseur 1 1 4
Schéma de câblage optionnel du ventilateur B36 DANGER: RISQUE D’ÉLECTROCUTION, DÉBRANCHER LA SOURCE D’ALIMENTATION AVANT L’INSTALLATION ET LORS DE L’ENTRETIEN DE L’ASSEMBLAGE DE LA SOUFFLEUSE. BLACK / NOIR BLACK / NOIR BLACK / NOIR WHITE / BLANC BLOWER RHEOSTAT / RHÉOSTAT DU VENTILATEUR ATTENTION: LES PIÈCES EN MOUVEMENT PEUVENT CAUSER BLESSURE. NE PAS UTILISER AVEC LE COUVERCLE ENLEVÉ. BLACK / NOIR BLACK / NOIR BLOWER MOTOR BLOWER SPECS: 120VAC, 60 Hz AC,0.
ENTRETIEN Votre poêle à bois est un poêle à haute efficacité et nécessite donc peu d’entretien. Il est important d’effectuer une inspection visuelle du poêle chaque fois que cela est nécessaire afin de s’assurer qu’aucune pièce n’a été endommagée. Dans ce cas, les réparations doivent être effectuées immédiatement. Inspectez et nettoyez périodiquement la cheminée et le raccord de tuyau pour détecter toute accumulation de créosote ou toute obstruction.
CRÉOSOTE – FORMATION ET BESOIN DE L’ENLEVER Lorsque le bois brûle lentement, il produit du goudron et d’autres vapeurs organiques qui se mêlent à l’humidité rejetée pour former de la créosote. Les vapeurs de créosote se condensent dans un conduit de cheminée relativement frais de feu à combustion lente. Ainsi, les résidus de créosote s’accumulent sur le boisseau. Lorsqu’enflammée, la créosote provoque un feu extrêmement chaud.
Réglages d’air primaire (L’amortisseur de glissière est situé au centre du poêle sous la plaque de foyer) (Réglage du registre: tirer sur le registre augmente l’air) 1-1 / 8 po Haute 5/8 po Moyen Entièrement fermé Faible Ajuster le registre de complètement fermé Taux de combustion Réglage de la vitesse du ventilateur électrique (variable) (Le ventilateur est en marche quand il est en marche, tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à l’arrêt pour “LOW”) Temps de combustion @ 30 minutes
Il EST TRÈS IMPORTANT de n’utiliser que du BOIS SEC dans votre poêle à bois. Le bois doit avoir séché pendant 9 à 15 mois, de sorte que sa teneur en humidité représente tout au plus 20 % du poids total de la buche. Rappelez-vous que même si le bois a été coupé depuis plus d’un an, il n’est peut-être pas encore assez sec s’il a été mal entreposé. Dans les pires conditions, le bois pourrait même pourrir au lieu de sécher. Nous ne saurions trop insister sur ce point.
UTILISATION DU BOIS Instructions D’utilisation Du Bois Votre appareil de chauffage a été conçu pour brûler du bois uniquement. Aucun autre matériau ne doit être brûlé. Les déchets et autres matériaux inflammables ne doivent pas être brûlés dans votre poêle. Tout type de bois peut être utilisé dans votre poêle, mais certaines variétés ont un meilleur rendement énergétique que d’autres. Veuillez consulter le tableau suivant afin de faire le meilleur choix possible.
PASSAGE DE RACCORDEMENT D’UNE CHEMINÉE DANS UN MUR COMBUSTIBLE Méthode A.
CHEMINÉE EN MAÇONNERIE Assurez-vous que la cheminée en maçonnerie respecte les normes minimales de la National Fire Protection Association (NFPA) en la faisant inspecter par un professionnel. Assurezvous qu’il n’y a pas de fissures, de mortier lâche ou d’autres signes de détérioration et d’obstruction. Faites nettoyer la cheminée avant l’installation ou l’utilisation du poêle. Des méthodes spéciales sont requises lors du raccordement du poêle par un mur combustible à une cheminée en maçonnerie.
CONDUIT DE RACCORDEMENT DE CHEMINÉE (TUYAU DU POÊLE) Le conduit de raccordement de la cheminée et la cheminée doivent avoir le même diamètre que la sortie du poêle (6 po). Si ce n’est pas le cas, nous vous recommandons de Pente de ¼ po communiquer avec le détaillant afin de vous assurer qu’il Direction de Installer par pied la circulation n’y aura pas de problème de tirage.
EXIGENCES PARTICULIÈRES POUR LES MAISONS MOBILES AVERTISSEMENT ! - N’installez pas l'appareil dans une chambre à coucher MISE EN GARDE ! - L’intégrité structurale du plancher, des murs et du toit/plafond de la maison mobile doit être maintenue.
P L J K J Q K M H N L* M N** P ** Q R Dimensions Largeur du poêle Profondeur du poêle Avant Arrière Gauche Droite Largeur totale Longueur totale En pouces 22,48 20,76 16 2 8 8 38,48 38,76 En mm 571 528 407 51 204 204 978 985 *Au Canada, l'installation nécessite 457 mm (18 po) DIMENSIONS DU PROTECTEUR DE PLANCHER DÉGAGEMENTS AUTOUR DES POÊLES AUTONOMES Un poêle à bois ne doit jamais être installé dans un passage ou près d’une cage d'escalier puisqu’il peut bloquer le passage en cas d'incendie o
Assemblage Étape 1 - LA SOUFFLANTE DOIT ÊTRE DÉCONNECTÉE DE LA SOURCE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT L'INSTALLATION. À l'aide d'une paire de pinces, coupez les 4 pattes et enlevez le panneau à l'arrière du poêle. Remarque: Jetez le panneau. Étape 2 - Fixez la soufflante à l'arrière du poêle à l'aide des quatre boulons fournis. LA SOUFFLANTE EST CONÇUE POUR UNE UTILISATION UNIQUEMENT AVEC LES POÊLES DESTINÉS À SON UTILISATION.
Ce manuel décrit l’installation et le fonctionnement du chauffage au bois, Ashley, AW1120E. Ce chauffage respecte les limites d’émission 2020 de bois en caisson de la U.S. Environnemental Protection Agence pour les chauffages au bois solide après le 15 mai 2020. Sous les conditions spécifiques du test, ce chauffage a démontré un taux de chauffage de 15 196 à 40 594 Btu/h avec 1,7 g / h et 69% d’efficacité.
Manuel Du Propriétaire Modèle: AW1120E MISE EN GARDE! Veuillez lire l’intégralité de ce manuel avant d’installer ou d’utiliser votre nouvel appareil de chauffage. Le non respect de ces instructions peut entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles et même la mort. Une mauvaise installation peut annuler votre garantie! AVIS DE SÉCURITÉ: Si cet appareil de chauffage n’est pas correctement installé, un incendie peut survenir. Pour votre sécurité, suivez les instructions d’installation.