Operating instructions

40
FRANÇAIS
q
Affichages des plages, minutes,
secondes et trames
Ces affichages indiquent la position actuelle.
w
LIndicateurs de mode Loop
Le DN-S3000 a des voyants de mode
denchaînement comprenant A , B et deux
flèches. Les marques A et B indiquent les
points A et B.
Deux flèches indiquent le mode de réglage
denchaînement comme suit.
ou Flèche gauche seulement
allumée:
Mode Hot Start
Les deux flèches allumées:
Mode Seamless Loop
, Les deux flèches clignotent:
Lecture Seamless Loop
,
Flèche gauche allumée,
flèche droite clignotant:
Quitter la lecture Seamless Loop.
e
Indicateurs de mode de temps
Lorsque la touche TIME/T.TIME est enfoncée,
lindicateur de mode de temps commute
comme suit:
ELAPSED:
Le temps de lecture écoulé de la plage est
affiché.
REMAIN:
Le temps restant de la plage est affiché.
TOTAL + ELAPSED:
Le temps total écoulé du disque est affiché.
TOTAL + REMAIN:
Le temps total restant du disque est affiché.
BA1
BA1
BA1
BA1
BA1
BA1
BA1
r
Indicateurs de paramètre
(30 points supérieurs)
Les 30 points supérieurs sur laffichage
indiquent les réglages des paramètres, des
données pour visualiser leffet Effector.
t
Affichage de caractères
On peut sélectionner le mode ou la fonction à
laide du bouton PARAMETERS en suivant le
message affiché sur laffichage de caractères.
Laffichage de caractères indique lopération,
le nom du mode, les données, etc., et affiche
les affichages tels que les messages
Yes/Push_PM qui signifie : pour YES,
appuyer sur le bouton PARAMETERS.
Affichage du et marques parfois, noter
que la marque signifie denfoncer le
bouton PARAMETERS et la marque
signifie denfoncer le bouton PARAMETERS.
Le voyant PARAMETERS LED clignote lorsque
le bouton PARAMETER peut être utilisé, sinon
ce bouton est utilisé pour la sélection de plage.
y
Indicateurs de mode de lecture
Lorsque lindicateur SINGLE sallume, la
lecture se termine à la fin de la plage actuelle.
Lorsque lindicateur CONT. sallume, la lecture
continue.
u
Indicateur KEY ADJ.
Le voyant KEY ADJ. (règlage du ton) apparaît
sur laffichage en mode de réglage de ton.
i
Indicateur MEMO
Le voyant MEMO apparaît sur laffichage
lorsquil y a un réglage de mémo pour la plage
en cours de lecture ou la plage sur laquelle le
mode dattente est en cours de réglage.
sm
CONT.
f
SINGLEREMAIN
s
m
TOTAL
BA1
ELAPSED
DRAG S.
DUMP
BRAKE
RVS
KEY ADJ.
MEMO
w uye trq
!0
!1
t
o
i
(4) Affichage
o
Indicateurs de position de lecture
(33 points inférieurs)
Indicateur de position de lecture:
Les points blancs 33 indiquent le mode de
lecture visuelle dune plage en lecture
normale. Les 11 points orange indiquent la
position de lecture en mode de lecture dans la
direction inverse.
Message de fin:
Lorsque le temps restant jusqu’à la fin de la
plage est inférieur au temps spécifié,
lindicateur de position de lecture EOM (End
Of Message) (message de fin) clignote en
même temps que le temps restant, notifiant la
fin de la plage.
Le temps EOM peut être réglé dans les
préréglages.
!0
Affichage du Pitch
Cet affichage de voyant affiche la vitesse de
lecture (pitch).
!1
PLATTER MODE indicators
Il y a des voyants pour tous les effets Platter
DRAG-S. (accélération progressive), BRAKE
(frein), DUMP (inversion/retour) et RVS
(inversion). Ces voyants sallument lorsque
chaque mode est activé.
4
DISQUES COMPACTS
1. Précautions de manipulation de disques
compacts
Ne pas laisser des traces de doigt, de la graisse
ou de la poussière sur la surface du disque
compact.
Si le disque est sale, lessuyer avec un chiffon
doux et sec.
Ne pas utiliser du benzène, un diluant, de leau,
un aérosol pour disques, des produits chimiques
antistatiques ou des tissus traités au silicone
pour nettoyer les disques.
Prendre toujours des précautions lors de la
manipulation de disques pour éviter
dendommager la surface, en particulier lors du
retrait du disque de son boîtier et lors de sa
remise en place.
Ne pas plier le disque.
Ne pas appliquer de la chaleur.
Ne pas agrandir le trou au centre du disque.
Ne pas écrire sur l’étiquette (face imprimée) avec
un objet pointu tel quun crayon ou un stylo à
bille.
Une condensation peut avoir lieu sur la surface
du disque sil est amené dun endroit froid,
comme lextérieur pendant lhi-ver dans une
pièce chaude. Ne jamais essayer de sécher le
disque avec un sèche-cheveux, etc.
2. Précautions de conservation
Après la lecture du disque, toujours l’éjecter du
lecteur CD.
Laisser le disque toujours dans le boîtier pour le
protéger contre la saleté et éviter de
lendommager.
Ne pas placer les disques dans les endroits
suivants:
(1) Endroits exposés en plein soleil pendant une
longue durée.
(2) Endroits soumis à une accumulation de
poussière ou un taux dhumidité élevé.
(3) Endroits exposés à des températures
élevées près des radia-teurs, etc.