INSTRUCCIONES DE USO TD75.B2XX Antes de la utilizaciónde la secadora es obligatorio leer las instrucciones de uso. Secadora T208C.W.
Estimado cliente: Le agradecemos que haya adquirido el producto ASKO de calidad. Esperamos que cumpla con sus expectativas. El diseño escandinavo combina las líneas limpias, la cotidiana funcionalidad y la gran calidad. Estas son las características de todos nuestros productos y la razón por la cual son productos muy apreciados en el mundo entero. Le recomendamos que lea estas instrucciones antes de utilizar el aparato por primera vez.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERAL GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA! ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones a personas cuando use el aparato, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. ADVERTENCIA - Use la secadora para secar únicamente ropa lavada con 2. agua. No intente secar la ropa, lavar o limpiar con detergentes o soluciones inflamables (gasolina, tricloroetileno, etc.
artículos contaminados con aceites de cocina pueden contribuir a una reacción química que podría causar que se incendie una carga. Para reducir el riesgo de incendio producido por cargas contaminadas, la parte final del ciclo de la secadora se produce sin calor (período de enfriamiento). Evite detener la secadora antes de que finalice el ciclo de secado, a menos que todos los elementos se retiren rápidamente y se extiendan para que el calor se disipe. 18.
ADVERTENCIA! La conexión incorrecta del conductor de tierra del equipo puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica. Consulte con un electricista o representante de servicio o personal calificado si tiene dudas acerca de si el aparato está correctamente conectado a tierra. No modifique el enchufe suministrado con el aparato (sólo mercado canadiense). Si no encaja en el tomacorriente, haga instalar un nuevo tomacorriente por un electricista calificado.
SEGURIDAD DE LOS NIÑOS KIDSAFE™ • ADVERTENCIA! No permitir que los niños jueguen con la secadora. • Evitar que sus niños y mascotas entren en el tambor de la secadora. • Antes de cerrar la puerta del aparato e iniciar el programa, asegúrese de que en el tambor no haya más que ropa (por ejemplo, si un niño se metió en el tambor de la secadora y cerró la puerta desde el interior). • Conectar el seguro para niños. Consulte el capítulo "CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA (SYSTEM SETTINGS)"/Bloqueo niños (Child Lock).
DESCRIPCIÓN DE LA SECADORA 10 1 2 3 4 5 6 11 7 8 1. Interruptor principal ("Encend/Apagad" ON/ OFF) 2. Selector de Programa 3. Visualizador (Display) 4. Teclas para seleccionar la configuración del programa 5. Botón (Inicio/Pausa) 6. Placa de identificación con informaciones sobre la secadora (en la parte interior de la puerta de la secadora) 7. Código QR y AUID (en la parte interior de la puerta de la secadora) 8. Puerta de la secadora 9. Filtro de red de la puerta 10.
ANTES DEL PRIMER USO DEL ELECTRODOMÉSTICO EMBALAJE Elimine todo el embalaje. Por favor, separe los materiales de acuerdo con las recomendaciones locales (ver "INSTALACIÓN Y CONEXIÓN"). LIMPIEZA Abra la puerta de la secadora en la dirección hacia uno mismo y limpie el interior del tambor con un paño húmedo y un detergente suave. El programa no se puede iniciar con la puerta abierta.
INSTALACIÓN Y CONEXIÓN INSTALACIÓN DE LA SECADORA La secadora puede ser un electrodoméstico independiente o estar montado sobre una lavadora. La secadora emite calor. Por lo tanto, no la coloque en una habitación muy pequeña, ya que el proceso de secado puede ser más largo debido a la cantidad limitada de aire en el ambiente. Secadora independiente La secadora puede colocarse junto a la lavadora.
Desviaciones de la secadora para un rendimiento óptimo 100 mm (4") 50 mm (2") 100 mm (4") Instalación sobre la lavadora Para instalar la secadora sobre la lavadora puede utilizar los accesorios para el pie (pie con vacío) y el protector contra el volteo (A+B), que están adjuntados en una caja de cartón en el tambor de la secadora. Dispositivos de protección para la prevención B, se corresponde con las lavadoras ASKO y resulta casi imposible colocarlos en lavadoras de otras marcas.
Cómo instalar la secadora sobre la lavadora (ASKO): En el tambor de la secadora se encuentra la caja de cartón en la que están los pies al vacío y el protector contra vuelcos. El protector contra vuelcos está compuesto de dos piezas metálicas (A + B). Con dos tornillos fijar la pieza A en la parte posterior de la secadora. 1 A B 1 2 Desatornillar el tornillo en la parte posterior de la lavadora. 3 Con el tornillo fijar el protector contra vuelcos (parte B) en la parte posterior de la lavadora.
CAMBIO DE LA PUERTA En caso de que quiera abrir la puerta hacia la otra dirección, siga el siguiente procedimiento: 1 Apertura de la puerta en su totalidad. 2 Aflojar los dos tornillos y retirar la puerta. Con un destornillador retirar el obturador del bloqueo de la puerta y desenroscar el tornillo del bloqueo de la puerta. 3 Empujar hacia arriba el bloqueo de la puerta y retírelo. Moverlo al otro lado y empujarlo hacia abajo. 4 Atornillar el tornillo en el bloqueo de la puerta.
Desatornillar el segmento de la bisagra de la puerta (izquierda) y el segmento del enganche de la puerta (derecha), reemplazarlos y volver a atornillar (el segmento de la bisagra de la puerta en el lado derecho y el segmento del enganche de la puerta en el lado izquierdo). 6 Para facilitar la extracción de la pieza de plástico utilizar un destornillador. 7 Desatornillar el anillo de la puerta y retirarlo temporalmente.
DESCARGA DEL AGUA CONDENSADA La humedad de la ropa se descarga en el condensador de agua y se acumula en el recipiente para el agua condensada. Es necesario vaciar regularmente el recipiente para el agua condensada (véase la sección "Limpieza y mantenimiento").
Consulte las instrucciones de instalación independientes que se incluyen en el juego de documentos. Conexión en la entega TYPE: TDXX.XXXXX Art.No.: XXXXXX/XX CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA XXX V ~ En la primera instalación la secadora debe estar en el lugar 2 horas antes de conectarlo a la red eléctrica. IPX4 Conectar el electrodoméstico a una toma eléctrica con conexión a tierra. La toma de corriente debe estar provista de un contacto a tierra (de acuerdo con la normativa vigente).
CUIDADO DE LA ROPA ASKO - AYUDA OCULTA (HIDDEN HELPERS)* Tabla de planchar La tabla de planchar es una solución bien pensada, ya que siempre es útil cuando se necesita planchar la ropa y se puede guardar de forma fácil, segura y se puede ocultar cuando no se usa. Instalarla entre la lavadora y la secadora o la parte superior de una de las mismas. Estante doble Cesta de alambre y estante extraíble. Se pueden utilizar como superficie adicional para apilar ropa, clasificar calcetines y guardar ropa.
* DISPONIBILIDAD SEGÚN EL MERCADO DENOMINATION ART. No. IRONING BOARD HI1153 White 576552 IRONING BOARD HI1153 Titanium 576553 LAUNDRY CARE DOUBLE HDB1153 White 576554 LAUNDRY CARE DOUBLE HDB1153 Titanium 576555 LAUNDRY CARE SINGLE HSS1053 White 576730 LAUNDRY CARE SINGLE HSS1053 Titanium 576732 LAUNDRY CARE HB1153 White 576733 Customer Care Center, 1-800-898-1879, www.askona.
CONSEJOS ANTES DEL SECADO En esta sección se presentan algunos consejos sobre cómo preparar la ropa para secar. CLASIFICACIÓN DE LAS PRENDAS Clasificar las prendas según: • el tipo, • el espesor de la tela. Es posible obtener un secado más uniforme si toda las prendas son de un material similar. PRENDAS 1. Cierre los botones, las cremalleras y el velcro para que el tejido no se dañe. 2. Voltear hacia los bolsillos afuera. 3. Las prendas muy delicadas deben ponerse en bolsas especiales para este uso.
SÍMBOLOS DE LAVADO Observe los símbolos de lavado. Ciclo de lavado Ciclo de secadora Normal Secado en máquina Planchado permanente o ajuste resistente a arrugas Ajuste normal Ajuste Suave/Delicado Planchado permanente o ajuste resistente a arrugas Sólo lavado a mano Ajuste suave o delicado No lavar No secar en secadora No exprimir. Tender, escurrir o colgar.
MATERIALES QUE PUEDEN SECARSE EN LA SECADORA El material es adecuado para secar en la secadora. La ropa secada en una secadora de ropa será más suave y ligera que la secadas al aire. La secadora no causa un desgaste significativo en la tela. Las fibras que se recogen en el filtro para fibras, están compuestas de restos de polvo y fibra que se ha generado al utilizar la ropa. MATERIALES QUE NO PUEDEN SECARSE EN LA SECADORA Este símbolo significa que el material no es adecuado para secar en la secadora.
SECADO PASO A PASO ADVERTENCIA! - Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica o lesiones a las personas, lea la sección "INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES" antes de operar este electrodoméstico. PASO 1: CLASIFICAR EL TIPO DE TEJIDO. Consulte la sección "CONSEJOS ANTES DEL SECADO". PASO 2: ENCENDER EL INTERRUPTOR PRINCIPAL. Encendido Pulse la tecla de encendido/apagado (ON/OFF). Apagado Pulse la tecla de encendido/apagado (ON/OFF). PASO 3: ABRIR LA PUERTA DE LA SECADORA Y PONER LAS PRENDAS.
PASO 4: SELECCIONAR EL PROGRAMA DE SECADO. El programa se selecciona girando el selector de programas en cualquier dirección. El selector se puede utilizar cuando en el visualizador (display) aparecen flechas. El programa se selecciona en función del tipo y la humedad de la ropa que desea secar. En el visualizador (display) se muestra la duración prevista del programa. En cada programa, también puede seleccionar las configuraciones adicionales del programa. Ver PASO 5.
Programa 9. VENTILACIÓN (Airing) 10. CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA (System settings) Max. kg* Descripción (lbs) 2 (4.4) Este es un programa sin calefacción que es adecuado para refrescar y ventilar las prendas. Es posible seleccionar la duración del programa entre 15 minutos a 4 horas (en intervalos de 15 minutos). Con el botón para elegir el programa elige el Ajustes del sistema (System settings) y confirme mediante el ENTER (Entrada) (con el teclado 2).
PASO 5: SELECCIONAR LA CONFIGURACIÓN DE PROGRAMAS Al seleccionar la configuración del programa puede adaptar a sus preferencias los programas de secado. Algunas configuraciones del programa en el programa seleccionado no se pueden seleccionar. La configuraciones del programa que han sido seleccionadas permanecerán almacenadas después del secado y pueden cambiarse posteriormente (excepto para el retraso de inicio, que no se guarda después del secado). 1 1. Grados de secado (Extra dry) 2.
5. Secado programado (Timed dry) Con la tecla para seleccionar el programa seleccione previamente el programa Secado programado (Timed dry). Con la la tecla 5 seleccionar el tiempo de secado de 30 minutos a 4 horas en pasos de 15 minutos. Con la la tecla 6 (OK) se confirma 2 Prog de tiempo Ok 2:15 el tiempo de secado seleccionado. Presionar la tecla Inicio/Pausa para iniciar el proceso de secado. 5 6 6.
PASO 6: CERRAR LA PUERTA COMENZAR CON EL SECADO Cerrar la puerta de la secadora y presionar la tecla Inicio/Pausa. Iniciar (pulsar brevemente la tecla - iniciar/reanudar) Pausa (pulsar brevemente la tecla – interrupción temporal) Cancelación (mantener presionada la tecla (en 3 segundos) Inicio Info 2:20 Tiempo restante Teniendo en cuenta el programa seleccionado y la carga seleccionada aparece el tiempo de secado estimado en horas y minutos.
El ciclo final de secado incluye una etapa de enfriamiento sin funcionamiento del calentador. Garantiza que la colada esté a la temperatura adecuada al final del programa y que se pueda sacar de la secadora sin riesgo de tocar ropa caliente. El programa de secado se puede interrumpir pulsando la tecla ON/OFF. La secadora se apaga. Pulsar el botón Start para reanudar el programa. Customer Care Center, 1-800-898-1879, www.askona.
PASO 7: FINALIZACIÓN DEL PROGRAMA El ciclo se ha completado correctamente Antiarr. Después de la finalización del programa de secado en el visualizador (display) muestra que el programa se ha completado con éxito (El ciclo se ha completado correctamente). Inic nuevo Si seleccionó el programa antiarrugas (Anti crease), después del secado la secadora continuará funcionando durante el tiempo que se determinó al seleccionar esta configuración del programa.
Programas favoritos/¿Añad a fav? El ciclo se ha completado correctamente Inic nuevo ¿Añad a fav? Después de completar el programa, puede pulsar la tecla 6 para guardar este programa con todas sus configuraciones como programa favorito. 6 Puede guardar hasta 4 programas favoritos. Haga su lista de programas favoritos. Posic en lista fav. 1.
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Configuración del sistema En el menú principal con el selector de programas seleccionar el programa en la "Configuración del sistema" (System settings). Confirmar la selección con la tecla 2.
PROGRAMAS (PROGRAMS) En el menú principal se encuentra todo el grupo de programas que se seleccionan con el selector de programas. Esta configuración permite que en el menú principal se muestren sólo los programas seleccionados. Presione la tecla 1, para que aparezca Programas Ropa deportiva Info Volver . Con el selector o la tecla 1 seleccionar el programa. Lo visualizado se determina con la tecla 3: 1 3 6 encendido /apagado . Con la tecla 6 vuelve a "Configuración del sistema" (System settings).
AGUA CONDENSADA (CONDENSED WATER) Puede elegir entre vaciar el agua condensada en un depósito de condensado o directamente en el desagüe. Presionar el botón 1 para que aparezca Ok Agua condensada Tanque . Utilizar el selector de programas o el botón 1 para elegir entre los siguientes: "Tanque" – introducir agua condensada 1 6 en un depósito de condensado "Drenaje" – haga correr el agua dcondensada hacia un drenaje.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de la limpieza apague la máquina y desconecte el cable de la secadora del enchufe. LIMPIEZA DEL FILTRO DE MALLA EN LA PUERTA 1 Abrir la caja del filtro. 2 Retirar el filtro de malla. 3 Con cuidado retirar el recubrimiento de fibras e hilos del filtro de malla. 4 Insertar el filtro de malla. 5 Cerrar la caja del filtro. Asegúrese de que el filtro de malla está correctamente insertado en la caja del filtro.
VACIADO DEL RECIPIENTE DE AGUA CONDENSADA Después de cada secado debe vaciar el depósito de agua condensada. En caso de que el recipiente para el agua condensada esté tan lleno que se derrama, el programa de secado finaliza automáticamente. En la pantalla aparecerá una advertencia que el depósito de condensado debe vaciarse. (No tenga en cuenta esta advertencia si introdujo la manguera de descarga de condensado en un desagüe, un sifón o en el fregadero).
LIMPIEZA DEL CONDENSADOR DE AGUA Limpiar el condensador cuando la pantalla muestra una advertencia. Durante la limpieza puede derramarse un poco de agua, por lo que es bueno que en extender en el suelo un paño absorbente. Abrir la tapa exterior. 1 Tomar las manetas de la tapa interior y girarlas hacia arriba. Retirar la tapa interior. 2 3 Gire la maneta en el condensador hacia arriba. Utilizar el mango para extraer el condensador.
6 Presionar en el borde del filtro y tirar de él. 7 Lavar el filtro con agua corriente y secarlo. 8 Volver a insertar el filtro en la posición original. 9 Volver a colocar el condensador en la carcasa. Girar la maneta en el condensador hacia abajo. Volver a colocar la tapa interior y girar las manetas hacia abajo. Cerrar la tapa exterior. 36 Customer Care Center, 1-800-898-1879, www.askona.
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES DE LIMPIEZA En el caso de que haya extraído accidentalmente toda la caja del filtro de red en la puerta, volver a instalarlo en la misma posición. De vez en cuando es necesario aspirar la abertura en el lado inferior de la puerta. Si necesario limpiar también la caja del filtro y la junta de la puerta. Customer Care Center, 1-800-898-1879, www.askona.
LIMPIEZA DEL EXTERIOR DE LA SECADORA Limpie el exterior de la máquina y el visualizador (display) con un paño húmedo de algodón suave y agua. No utilice disolventes o productos de limpieza abrasivos que puedan dañar la máquina (seguir las recomendaciones y advertencias de los productores de detergentes). Limpiar todas las partes de la secadora con un paño suave hasta secarla. Mantener el área alrededor de la secadora limpia y fría; el polvo, el calor y la humedad prolongan el tiempo de secado.
ERRORES Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Por interferencias del entorno (por ejemplo de la instalación eléctrica) pueden notificarse diferentes errores (ver tabla Desperfectos/Errores). En este caso: apagar el aparato y esperar al menos 1 minuto, encender el aparato y repetir el programa de lavado. • Apagar el aparato y esperar al menos 1 minuto, encender el aparato y repetir el programa de lavado. • Si el error se vuelve a repetir, llamar a una unidad de servicios de reparaciones autorizada.
Desperfecto/Error Causa ¿Qué hacer...? Prendas que no están secas o el secado dura demasiado • Los filtros no están limpios. • Limpiar los filtros (ver capítulo de Limpieza y mantenimiento). • La secadora se encuentra en un lugar cerrado, o en un ambiente frío o demasiado pequeño, por lo cual el aire se sobrecalienta. • Asegurarse de que la secadora tiene acceso al aire libre; por ejemplo, abrir las puertas y/o ventanas.
PRESENTACIÓN DE LOS ERRORES Si existe un error durante el programa, se muestra Error X en el visualizador (display). Pulsando durante un rato la tecla Error 3 Info Salida INFO se muestra en el visualizador la descripción del error. 5 Presionando la tecla 6 EXIT vuelve al Menú básico. Apagar y volver a encender la secadora.
INFORMACIONES antes de, durante y después del programa (depende del modelo) 42 Erreur affichée Que faire ? EN: Steam tank is empty. please fill water. ES : El recipiente para el vapor está vacío. Por favor, rellenar con agua. Llenar el recipiente del generador de vapor con agua destilada o condensada. Verter el agua a través del filtro del generador de vapor en la carcasa del recipiente de agua condensada. Ver la sección "ANTES DEL PRIMER USO DE LA MÁQUINA". EN: Full steam tank detection.
SERVICIO TÉCNICO Y GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA-APARATOS RESIDENCIALES. ASKO Distribution North America, LLC. (“ASKO”) garantiza al comprador original (el “Cliente ASKO”) del producto ASKO (el “producto ASKO”), quien adquirió el producto ASKO de un distribuidor, concesionario, representante de fábrica u otro vendedor autorizado por ASKO, que este producto ASKO está libre de defectos en sus materiales y/o manufactura, sujeto a los términos y condiciones establecidos aquí.
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DENTRO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO COMO SE INDICA AQUÍ MISMO. SE HAN ESTABLECIDO EXPLÍCITAMENTE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS MANIFIESTAS E IMPLÍCITAS, INCLUÍDAS TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO PARTICULAR. Algunas jurisdicciones no permiten exclusiones o limitaciones con respecto a los derechos de garantía.
SERVICIO DESPUÉS DE LA EXPIRACIÓN DE LA GARANTÍA Para obtener información sobre refacciones y trabajo después de la expiración de esta Garantía Limitada o fuera del alcance de esta Garantía Limitada, por favor contacte el Centro de Servicio a Clientes ASKO al 01-800-400-4372. Después de su compra y antes de su primer uso del Producto ASKO, registre su Producto ASKO utilizando el domicilio proporcionado aquí mismo.
INFORMACIONES TÉCNICAS DATOS TÉCNICOS 46 Altura 850 mm (33 15/32") Ancho 595 mm (23 27/64") Profundidad 654 mm (25 3/4") Peso (neto) 46 kg (101.4 lbs) Volumen del tambor 117 l (4.13 cu.ft.) Cantidad máxima de secado Ver la placa de datos Velocidad 50–55 rpm. Potencia nominal Ver la placa de datos Material del tambor Acero inoxidable Material de la carcasa exterior Chapa de acero o chapa de acero inoxidable galvanizada en caliente y barnizada en polvo.
CUADRO DE PROGRAMAS La tabla muestra los valores para el consumo de electricidad y el tiempo de secado de prendas de prueba con diferentes cargas y para diferentes velocidades de centrifugado de acuerdo con EN61121. Los siguientes requisitos son válidos para los valores de consumo que se indican a continuación: La temperatura del aire de entrada temperatura ambiente La humedad del aire de entrada de 50 a 60% La temperatura de secado Normal Carga completa (8kg/17lbs) “Consumo de energía aprox.
ELIMINACIÓN Eliminación del embalaje/Reciclado El embalaje está hecho de materiales ecológicos que se pueden reciclar, deshechar o destruir sin ningún peligro para el medio ambiente. Con este fin, los materiales de embalaje están etiquetados adecuadamente. El símbolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no debe ser tratado como residuo doméstico normal. El producto debe ser llevado a un centro de recogida autorizado para residuos eléctricos y procesamiento de equipos electrónicos.
ANOTACIONES Customer Care Center, 1-800-898-1879, www.askona.
ANOTACIONES 50 Customer Care Center, 1-800-898-1879, www.askona.
GUÍA RÁPIDA CLASIFICAR LAS PRENDAS 1. 2. 3. Ordenar la ropa según el tipo y la suciedad. Seguir las indicaciones para el secado de las etiquetas de la ropa. Cerrar las cremalleras, velcro y botones. ENCENDER EL INTERRUPTOR PRINCIPAL PARA EL ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) ABRIR LA PUERTA DE LA SECADORA Y PONER LAS PRENDAS Asegúrese de que el tambor se encuentre vacío. SELECCIONAR EL PROGRAMA DE SECADO Girar el selector de programa en el programa deseado de secado. 4.
www.askona.com TD75.