Copyright Notice: No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or translated in any language, in any form or by any means, except duplication of documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
Motherboard Layout 2 3 1 6 5 4 18.3cm (7.2 in) PS2 Mouse PS2 Keyboard CHA_FAN2 CPU_FAN1 30.5cm (12.0 in) DDR3_B1 (64 bit, 240-pin module) USB 2.0 T: USB4 B: USB5 Dual Graphics USB 2.0 T: USB0 B: USB1 ATXPWR1 SOCKET FM1 DVI1 DX11 DDR3_A1 (64 bit, 240-pin module) VGA1 DDR3 2400+ ATX12V1 7 USB 2.
I/O Panel 1 *2 3 ** 4 5 6 PS/2 Mouse Port (Green) LAN RJ-45 Port Line In (Light Blue) Front Speaker (Lime) Microphone (Pink) USB 2.0 Ports (USB23) 7 8 9 10 11 USB 2.0 Ports (USB45) USB 2.0 Ports (USB01) DVI-D Port D-Sub Port PS/2 Keyboard Port (Purple) * There are two LED next to the LAN port. Please refer to the table below for the LAN port LED indications.
1. Introduction Thank you for purchasing ASRock A55 Pro motherboard, a reliable motherboard produced under ASRock’s consistently stringent quality control. It delivers excellent performance with robust design conforming to ASRock’s commitment to quality and endurance. This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step-bystep installation guide. More detailed information of the motherboard can be found in the user manual presented in the Support CD.
1.2 Specifications CPU Chipset Memory Expansion Slot Graphics Audio LAN - ATX Form Factor: 12.0-in x 7.2-in, 30.5 cm x 18.3 cm - All Solid Capacitor design - Support for Socket FM1 100W processors - 4 + 1 Power Phase Design - Supports AMD’s Cool ‘n’ QuietTM Technology - UMI-Link GEN2 - AMD A55 FCH (Hudson-D2) - Dual Channel DDR3 Memory Technology - 2 x DDR3 DIMM slots - Support DDR3 2400+(OC)/1866/1600/1333/1066/ 800 non-ECC, un-buffered memory (see CAUTION 1) - Max.
Rear Panel I/O Connector BIOS Feature Support CD Hardware Monitor English OS Certifications I/O Panel - 1 x PS/2 Mouse Port - 1 x PS/2 Keyboard Port - 1 x D-Sub Port - 1 x DVI-D Port - 6 x Ready-to-Use USB 2.0 Ports - 1 x RJ-45 LAN Port with LED (ACT/LINK LED and SPEED LED) - HD Audio Jack: Line in/Front Speaker/Microphone - 6 x SATA2 3.
WARNING Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using third-party overclocking tools. Overclocking may affect your system’s stability, or even cause damage to the components and devices of your system. It should be done at your own risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by overclocking. CAUTION! English 1.
1.3 Unique Features ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) is an all-in-one tool to ne-tune different system functions in a user-friendly interface, which includes Hardware Monitor, Fan Control, Overclocking, OC DNA, IES and XFast RAM. In Hardware Monitor, it shows the major readings of your system. In Fan Control, it shows the fan speed and temperature for you to adjust. In Overclocking, you are allowed to overclock CPU frequency for optimal system performance.
ASRock APP Charger If you desire a faster, less restricted way of charging your Apple devices, such as iPhone/iPad/iPod Touch, ASRock has prepared a wonderful solution for you - ASRock APP Charger. Simply install the APP Charger driver, it makes your iPhone charge much quickly from your computer and up to 40% faster than before.
2. Installation This is an ATX form factor (12.0-in x 7.2-in, 30.5 cm x 18.3 cm) motherboard. Before you install the motherboard, study the configuration of your chassis to ensure that the motherboard fits into it. Pre-installation Precautions Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings. Before you install or remove any component, ensure that the power is switched off or the power cord is detached from the power supply.
2.1 CPU Installation Step 1. Step 2. Step 3. o Unlock the socket by lifting the lever up to a 90 angle. Position the CPU directly above the socket such that the CPU corner with the golden triangle matches the socket corner with a small triangle. Carefully insert the CPU into the socket until it fits in place. The CPU fits only in one correct orientation. DO NOT force the CPU into the socket to avoid bending of the pins. Step 4.
2.3 Installation of Memory Modules (DIMM) This motherboard provides two 240-pin DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology. For dual channel configuration, you always need to install two identical (the same brand, speed, size and chiptype) memory modules in the DDR3 DIMM slots to activate Dual Channel Memory Technology. Otherwise, it will operate at single channel mode. 1. 2.
2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots) There are 2 PCI slots and 5 PCI Express slots on this motherboard. PCI Slots: PCI slots are used to install expansion cards that have the 32-bit PCI interface. PCIE Slots: PCIE1 / PCIE3 / PCIE4 (PCIE x1 slot) is used for PCI Express cards with x1 lane width cards, such as Gigabit LAN card and SATA2 card. PCIE2 (PCIE x16 slot) is used for PCI Express x16 lane width graphics cards, or used to install PCI Express graphics cards to support CrossFireXTM function.
2.5 CrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation Guide This motherboard supports CrossFireX TM and Quad CrossFireX TM feature. CrossFireX TM technology offers the most advantageous means available of combining multiple high performance Graphics Processing Units (GPU) in a single PC. Combining a range of different operating modes with intelligent software design and an innovative interconnect mechanism, CrossFireXTM enables the highest possible level of performance and image quality in any 3D application.
Step 2. Connect two Radeon graphics cards by installing CrossFire Bridge on CrossFire Bridge Interconnects on the top of Radeon graphics cards. (CrossFire Bridge is provided with the graphics card you purchase, not bundled with this motherboard. Please refer to your graphics card vendor for details.) CrossFire Bridge or Connect the DVI monitor cable to the DVI connector on the Radeon graphics card on PCIE2 slot.
2.5.2 Driver Installation and Setup Step 1. Power on your computer and boot into OS. Step 2. Remove the AMD driver if you have any VGA driver installed in your system. The Catalyst Uninstaller is an optional download. We recommend using this utility to uninstall any previously installed Catalyst drivers prior to installation. Please check AMD website for AMD driver updates. Step 3. Step 4. Step 5. Install the required drivers to your system. For Windows® XP OS: A.
Although you have selected the option “Enable CrossFireTM”, the CrossFireXTM function may not work actually. Your computer will automatically reboot. After restarting your computer, please confirm whether the option “Enable CrossFireTM” in “ATI Catalyst Control Center” is selected or not; if not, please select it again, and then you are able to enjoy the benefit of CrossFireXTM feature. Step 7. You can freely enjoy the benefit of CrossFireXTM or Quad CrossFireXTM feature.
2.6 Jumpers Setup The illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on pins, the jumper is “Open”. The illustration shows a 3-pin jumper whose pin1 and pin2 are “Short” when jumper cap is placed on these 2 pins. Jumper Setting Clear CMOS Jumper Description (CLRCMOS1) (see p.2, No. 13) Default Clear CMOS Note: CLRCMOS1 allows you to clear the data in CMOS.
2.7 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage of the motherboard! Serial ATA2 Connectors (SATA_1: see p.2, No. 8) SATA_1 SATA_2 (SATA_2: see p.2, No. 9) (SATA_3: see p.2, No. 16) (SATA_4: see p.2, No. 17) (SATA_5: see p.2, No.
Consumer Infrared Module Header (4-pin CIR1) This header can be used to connect the remote (see p.2 No. 23) controller receiver. Front Panel Audio Header GND PRESENCE# MIC_RET OUT_RET (9-pin HD_AUDIO1) (see p.2 No. 27) 1 This is an interface for the front panel audio cable that allows convenient connection and control of audio devices. OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1.
RESET (Reset Switch): Connect to the reset switch on the chassis front panel. Press the reset switch to restart the computer if the computer freezes and fails to perform a normal restart. PLED (System Power LED): Connect to the power status indicator on the chassis front panel. The LED is on when the system is operating. The LED keeps blinking when the sys-tem is in S1 sleep state. The LED is off when the system is in S3/S4 sleep state or powered off (S5).
CPU Fan Connectors FAN_SPEED_CONTROL CPU_FAN_SPEED (4-pin CPU_FAN1) Please connect the CPU fan cable to the connector and (see p.2 No. 4) match the black wire to the ground pin. +12V GND 1 2 3 4 Though this motherboard provides 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) support, the 3-Pin CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function. If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this motherboard, please connect it to Pin 1-3.
HDMI_SPDIF Header (2-pin HDMI_SPDIF1) HDMI_SPDIF header, providing SPDIF audio output to HDMI (see p.2 No. 26) VGA card, allows the system to connect HDMI Digital TV/ projector/LCD devices. Please connect the HDMI_SPDIF connector of HDMI VGA card to this header. 2.8 Driver Installation Guide To install the drivers to your system, please insert the support CD to your optical drive first.
2.10.1 Installing Windows® XP / XP 64-bit Without RAID Functions If you want to install Windows® XP / XP 64-bit on your SATA / SATAII HDDs without RAID functions, please follow below steps. Using SATA / SATAII HDDs without NCQ and Hot Plug functions (IDE mode) STEP 1: Set up UEFI. A. Enter UEFI SETUP UTILITY Advanced screen Storage Configuration. B. Set the “SATA Mode” option to [IDE]. STEP 2: Install Windows® XP / XP 64-bit OS on your system. 2.10.
3. BIOS Information The Flash Memory on the motherboard stores BIOS Setup Utility. When you start up the computer, please press or during the Power-On-Self-Test (POST) to enter BIOS Setup utility; otherwise, POST continues with its test routines. If you wish to enter BIOS Setup after POST, please restart the system by pressing + + , or pressing the reset button on the system chassis. The BIOS Setup program is designed to be user-friendly.
1. 제품소개 ASRock 의 A55 Pro 메인 보드를 구매하여 주신것에 대하여 감사 드립니다 . 이 메인 보드는 엄격한 품질관리 하에 생산되어진 신뢰성 있는 메인보드 입니다 . 이 제품은 고 품격 디자인과 함께 ASRock 의 우수한 품질과 최고의 안정성을 자랑하고 있습니 다 . 이 빠른 설치 안내서에는 마더보드에 대한 설명과 단계별 설치 방법이 실려 있습 니다 . 마더보드에 대한 보다 자세한 내용은 지원 CD 의 사용 설명서에서 확인할 수 있습니다 . 메인보드의 사양이나 바이오스가 업 데이트 되기 때문에 이 사용자 설명서의 내용은 예고 없이 변경되거나 바뀔 수가 있습니다 . 만일을 생각해서 이 사용자 설명서의 어떤 변경이 있으면 ASRock 의 웹 사이트에서 언제든지 업 데이트를 하실 수 있습니다 . 웹사 이트에서 최신 VGA 카드와 CPU 지원 목록을 확인할 수 있습니다 . ASRock 의 웹사이트 주소는 http://www.asrock.com 입니다 .
설명서 플랫폼 CPU 칩셋 메모리 확장 슬롯 온보드 VGA 오디오 랜 후면판 I/O - ATX 폼 팩터 : 12.0” x 7.2”, 30.5 x 18.3 cm - 완전 고체 축전지 디자인 - 소켓 FM1 100W 프로세서 지원 - 4 + 1 전원 위상 디자인 - AMD 의 Cool ‘n’ QuietTM 기술 지원 - UMI-Link GEN2 - AMD A55 FCH (Hudson-D2) - 듀얼 채널 메모리 기술 지원 - DDR3 DIMM 슬롯 2 개 - DDR3 2400+(OC)/1866/1600/1333/1066/800 비 -ECC, 언버퍼드 메모리를 지원 - 최대 시스템 메모리 용량 : 16GB - 2 개의 PCI Express 2.0 x16 슬롯 (x16 모드의 경우 PCIE2; x4 모드의 경우 PCIE5) - 3 개의 PCI Express 2.
온보드 헤더 및 커넥터 BIOS 지원 CD 하드웨어 모니터 한국어 OS 인증서 - 1 개의 D-Sub 포트 - 1 개의 DVI-D - 6 개디폴트 USB 2.0 포트 - 1 개 LED(ACT/LINK LED 및 SPEED LED) 가 있는 RJ-45 LAN 포트 - 오디오 잭 : 라인 인 / 전방 스피커 / 마이크 - 6 개 의 SATA2 3.0Gb/s 커넥터 , RAID (RAID 0, RAID 1 및 RAID 10), NCQ, AHCI 및 “ 핫 플러그 ” 기능 지원 - 적외선 모듈 헤더 1 개 - 소비자용 적외선 모듈 헤더 1 개 - COM 포트 헤더 1 개 - HDMI_SPDIF 헤더 1 개 - 전원 LED 헤더 1 개 - CPU 팬 커넥터 1 개 (4 핀 ) - 섀시 팬 커넥터 2 개 (4 핀 2 개 ) - 24 핀 ATX 전원 헤더 - 8 핀 ATX 12V 파워 콘넥터 - 전면부 오디오 콘넥터 - USB 2.0 헤더 2 개 (4 개의 추가 USB 2.
1.3 점퍼 셋팅 그림은 점퍼를 어떻게 셋업 하는지를 보여줍니다 . 점퍼 캡이 핀 위에 있을 때 , 점퍼는 “ 쇼트 ” 입니다 . 점퍼 캡이 핀 위에 없을 때 점퍼는 “ 오픈 ” 입니다 . 그림은 3 개의 핀 중 1-2 번 핀이 “ 쇼트 ” 임을 보여주는 것이며 , 점퍼 캡이 이 두 핀 위에 있음을 보여주는 것입니다 . 점퍼 세팅 CMOS 초기화 (CLRCMOS1, 3 핀 점퍼 ) (2 페이지 , 13 번 항목 참조 ) 기본 설정 CMOS 삭제 한국어 참고 : CLRCMOS1 을 사용하여 CMOS 에 들어 있는 데이터를 삭제할 수 있습니다 . 시스템 매개변수를 삭제하고 기본 설정으로 복원하려면 , 컴퓨터를 끄고 전원 공급장치에서 플러그를 뽑으십시오 . 15 초를 기다린 다음 점퍼 캡을 사용하여 CLRCMOS1 의 핀 2 와 핀 3 을 5 초 동안 단락하십시오 . 그러나 BIOS 업데이트 직후에는 CMOS 를 삭제하지 마십시오 .
1.4 온보드 헤더 및 커넥터 주의 ! 이 콘넥터는 점퍼가 아닙니다 . 이 콘넥터 위에 점퍼 캡을 사용하지마 세요 . 커넥터에 점퍼 캡을 설치하면 마더보드가 영구적으로 손상됩니다 ! 시리얼 ATA2 커넥터 (SATA_1: SATA_1 SATA_2 2 페이지 , 8 번 항목 참조 ) (SATA_2: 2 페이지 , 9 번 항목 참조 ) (SATA_3: SATA_3 SATA_4 SATA_5 SATA_6 2 페이지 , 16 번 항목 참조 ) (SATA_4: 2 페이지 , 17 번 항목 참조 ) 6 개의 시리얼 ATA2 (SATA2) 커넥터는 내부 저장 장치용 SATA 데이터 케이블 을지원합니다 . 커넥터가 내부 기억 장치용 SATA 케이블을 지원합니다 . 현재의 SATA2 인터페이스는 최고 3.0 Gb/s 의 데이터 전송 속도를지원합니다 .
적외선 모듈 헤더 IRTX +5VSB (5 핀 IR1) (2 페이지 , 24 번 항목 참조 ) DUMMY 1 이 헤더는 선택품목인 무선 적외선 송수신 모듈을 지원합니다 . GND IRRX 소비자용 적외선 모듈 헤더 이 헤더는 리모콘 수신기 연결하는 데 사용될 수 있습니다 . (4 핀 CIR1) (2 페이지 , 23 번 항목 참조 ) 전면부 오디오 콘넥터 GND PRESENCE# MIC_RET OUT_RET (9 핀 HD_AUDIO1) ( 2 페이지 , 27 번 항목 참조 ) 1 이 콘넥터는 오디오 장치를 편리하게 조절하고 연결할 수 있는 전면 오디오 인터페이스 입니다 . OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. High Definition Audio( 고음질 오디오 ) 는 잭 센스 기능을 지원하나 , 제 대로작동하려 면 섀시의 패널 와이어가 HAD 를 지원해야 합니다 . 이 설 명서 및 섀시 설명서의지침 을 따라 시스템을 설치하십시오 .
섀시의 전원 스위치 , 리셋 스위치 , 시스템 상태 표시등을 아래의 핀 할당 에 따라 이헤더에 연결합니다 . 케이블을 연결하기 전에 양극 핀과 음극 핀 을 기록합니다 . PWRBTN( 전원 스위치 ): 섀시 전면 패널의 전원 스위치에 연결합니다 . 전원 스위치를 이용해 시스 템을 끄는방법을 구성할 수 있습니다 . RESET( 리셋 스위치 ): 섀시 전면 패널의 리셋 스위치에 연결합니다 . 컴퓨터가 정지하고 정상적 재시작을수행하지 못할 경우 리셋 스위치를 눌러 컴퓨터를 재시작합니 다. PLED( 시스템 전원 LED): 섀시 전면 패널의 전원 상태 표시등에 연결합니다 . 시스템이 작동하고 있 을 때는 LED 가 켜져 있습니다 . 시스템이 S1 대기 상태에 있을 때는 LED 가 계속 깜박입니다 . 시스템이 S3/S4 대기 상태 또는 전원 꺼짐 (S5) 상태 에 있을 때는 LED 가 꺼져 있습니다 .
섀시 및 팬 커넥터 팬 케이블을 팬 커넥터에 연결하 GND (4 핀 CHA_FAN1) 고 접지 핀에는 검은색 전선을 +12V CHA_FAN_SPEED (2 페이지 , 12 번 항목 참조 ) 연결하십시오 . FAN_SPEED_CONTROL (4 핀 CHA_FAN2) (2 페이지 , 5 번 항목 참조 ) CPU 팬 커넥터 FAN_SPEED_CONTROL CPU_FAN_SPEED (4 핀 CPU_FAN1) +12V GND (2 페이지 , 4 번 항목 참조 ) CPU 팬 케이블을 이 커넥터에 연결하고 흑색 선을 접지 핀에 맞추십시오 . 1 2 3 4 본 머더보드가 4 핀 CPU 팬 ( 저소음 팬 ) 지원을 제공하기는 하지만 팬 속 도 제어기능없이도 3 핀 CPU 팬을 성공적으로 작동할 수 있습니다 . 본 머 더보드의 CPU 팬 커넥터에 3 핀 CPU 팬을 연결하려면 1-3 번 핀에 연결 하십시오 .
비록 본 마더보드는 8- 핀 ATX 12V 전원 연결기를 제공하지만 이것은 여전히작업할수있습니다 . 만약 전통적인 4- 핀 ATX 12V 전원공급을 채 용하여 4- 핀 ATX 전력을 사용하는경우 , 반드시 전원 공급을 핀 1 과 핀 5 1 5 에전원공급을 삽입해야합니다 . 4- 핀 ATX 12V 전원공급장치 시리얼포트 컨넥터 (9 핀 COM1) 8 4 이 콘넥터는 시리얼 포트 모듈을 지원합니다 . (2 페이지 , 25 번 항목 참조 ) HDMI_SPDIF 헤더 (2 핀 HDMI_SPDIF1) (2 페이지 , 26 번 항목 참조 ) HDMI VGA 카드에 SPDIF 오 디오 출력을 제공하는 HDMI_SPDIF 헤더는 시스템 이 HDMI 디지털 TV/ 프로젝 터 /LCD 장치에 연결할 수 있 게 합니다 . HDMI VGA 카드의 HDMI_SPDIF 커넥터를 이 헤 더에 연결하십시오 .
2. 시스템 바이오스 정보 메인보드의 플래쉬 메모리에는 바이오스 셋업 유틸리티가 저장되어 있습니다 . 컴퓨터를 사용하실 때 , “자가진단 테스트”(POST) 가 실시되는 동안 또는 키를 눌러 바이오스 셋업으로 들어가세요 ; 만일 그렇게 하지 않으면 POST 는 테스트 루틴을 계속하여 실행할 것입니다 . 만일 POST 이후 바이오스 셋업을 하 기 원하신다면 ,++ 키를 누르거나 , 또는 시스템 본체의 리셋 버튼을 눌러 시스템을 재 시작하여 주시기 바랍니다 . 바이오스 셋업 프로그램은 사용 하기 편하도록 디자인되어 있습니다 . 각 항목은 다양한 서브 메뉴 표가 올라오며 미 리 정해진 값 중에서 선택할 수 있도록 되어 있습니다 . 바이오스 셋업에 대한 보다 상 세한 정보를 원하신다면 보조 CD 안의 포함된 사용자 매뉴얼 (PDF 파일 ) 을 따라 주 시기 바랍니다 . 3.
1、はじめに ASRock A55 Pro マザーボードをお買い上げいただきありがとうございます。本製品は、 弊社の厳しい品質管理の下で製作されたマザーボードです。本製品は、弊社の品質と耐 久性の両立という目標に適合した堅牢な設計により優れた性能を実現します。このクイッ クインストレーションガイドには、マザーボードの説明および段階的に説明したインストレー ションの手引きが含まれています。マザーボードに関するさらに詳しい情報は、「サポート CD」のユーザーマニュアルを参照してください。 1.1 マザーボードの仕様および BIOS ソフトウェアは、アップデートされること が有りますので、マニュアルの内容は、予告なしに変更されることがあり ます。本マニュアルに変更が有った場合は、弊社のウェブサイトに通告な しに最新版のマニュアルが掲載されます。最新の VGA カードおよび CPU サ ポートリストもウェブサイトでご覧になれます。ASRock 社ウェブサイト: http://www.asrock.
仕様 プラットフ CPU ヱップセット メモリー 拡張スロット グラフィック オーディオ LAN - ATX フォームファクター : 12.0-in x 7.2-in, 30.5 cm x 18.3 cm - 全ソリッド・キャパシタ設計 - Socket FM1 100W Processors に対応 - 4 + 1 電源位相設計 - AMD 社 Cool ‘n’ QuietTM をサポート - UMI-Link GEN2 - AMD A55 FCH (Hudson-D2) - デュアルヱャンネル DDR3 メモリーテクノロジー - DDR3 DIMM スロット x 2 - DDR3 2400+(OC)/1866/1600/1333/1066/800 non-ECC, un-buffered メモリーに対応 - システムメモリの最大容量 : 16GB - 2 x PCI Express 2.
日本語 リアパネル I/O コネクター BIOS 関連機能 サポート CD モニター OS 38 I/O Panel - PS/2 マウスポート x 1 - PS/2 キーボードポート x 1 - D-Sub ポート x 1 - DVI-D ポート x 1 - Ready-to-Use USB 2.0 ポート x 6 - LED(ACT/LINK LED および SPEED LED)付き RJ-45 LAN ポート x 1 - オーディオジャック: 入力、前部スピーカー、マイク入力 - 6 x SATA2 3.
認証 - FCC, CE, Microsoft® WHQL 認証済み - ErP/EuP 対応(ErP/EuP 対応の電源装置が必要です) * 製品の詳細については、http://www.asrock.com を御覧なさい。 1.
1.4 オンボードのヘッダとコネクタ類 オンボードのヘッダとコネクタ類はジャンパではありません。それらのヘッ ダやコネクタにジャンパキャップをかぶせないでください。ヘッダやコネクタ にジャンパキャップをかぶせると、マザーボードに深刻な影響を与える場 合があります。 シリアル ATA2 コネクタ SATA_1: ページ 2, アイテム 8 を参照 SATA_1 SATA_2 SATA_2: ページ 2, アイテム 9 を参照 SATA_3: ページ 2, アイテム 16 を参照 SATA_4: SATA_3 SATA_4 SATA_5 SATA_6 これら 6 本のシリアル ATA2 (SATA2)コネクタは内蔵スト レーデバイスに使用する SATA データケーブルに対応していま す。現在の SATA2 インタフェー スの最大データ転送速度は 3.
赤外線モジュールコネクタ IRTX +5VSB (5 ピン IR1) DUMMY このコネクタは赤外線の無線送受信 モジュールに対応します。 ページ2, アイテム 24 を参照 1 GND IRRX コンシューマー赤外線モジュールヘッダー (4 ピン CIR1) このヘッダーは、リモコン受光部 の接続に使用することができます。 ページ2, アイテム 23 を参照 フロントオーディオパネルコネクタ GND PRESENCE# MIC_RET OUT_RET (9 ピン HD_AUDIO1) ページ2, アイテム 27 を参照 1 OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L このコネクタは、オーディオ機器 との便利な接続とコントロールを 可能にするフロンとオーディオパ ネルのためのインターフェイスで す。 ASRock A55 Pro Motherboard 日本語 1.
システムパネルコネクタ (9 ピン PANEL1) このコネクタは数種類のシステム フ ロントパネルの機能を提供しま ページ2, アイテム 15 を参照 す。 シャーシに付いている電源スイッチ、リセットスイッチ、システムステータ スインジケータを下記のピン割り当て指示に従ってこのヘッダに接続します。 ケーブルを接続する前にピンの正負極性にご注意ください。 PWRBTN ( 電源スイッチ ): 前面パネルに付いている電源スイッチに接続します。電源スイッチによるシス テム電源オフ方法を設定して変更することも可能です。 RESET ( リセットスイッヱ ): シャーシの前面パネルに付いているリセットスイッチに接続します。コン ピュータがフリーズし、正常な再起動をしない場合は、リセットスイッチを 押してコンピュータを再起動します。 PLED ( システム電源 LED): シャーシの前面パネルに付いている電源ステータスインジケータに接続しま す。LED は、システムが動作していると
シャーシファンコネクタ (4 ピン CHA_FAN1) GND +12V CHA_FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL ページ2, アイテム 12 を参照 ファンケーブルをファンコネクタ に接続し、黒いワイヤをアースピ ンに合わせてください。 (4 ピン CHA_FAN2) ページ2, アイテム 5 を参照 CPU ファンコネクタ (4 ピン CPU_FAN1) FAN_SPEED_CONTROL CPU_FAN_SPEED +12V GND ページ2, アイテム 4 を参照 このコネクタには CPU ファンケー ブルを接続します。黒いコードは アースピンに接続してください。 1 2 3 4 このマザーボードでは 4 ピン CPU ファン ( クワイエットファン ) がサポートされていますが、 ファン速度コントロール機能がない場合でも、3 ピン CPU ファンは正常に作動します。3 ピン CPU ファンをこのマザーボードの CPU ファンコネクタに接続しようとしている場合、 ピン 1-3 に接続してください。 接続されたピン 1-3 3
このマザーボードで 8-pin ATX 12V 電源コネクタが提供されたが、従来の 4-pin ATX 12V 電源でも動作できます。 4-pin ATX 電源を使用する場合、電源を Pin 1 と Pin 5 とともに差し込んでください。 5 1 4-Pin ATX 12V 電源の取り付け 8 4 シリアルポートヘッダ この COM1 ヘッダは、シリアルポートモ ジュールをサポートします。 ページ2, アイテム 25 を参照 (9 ピン COM1) HDMI_SPDIF ヘッダ (2- ピン HDMI_SPDIF1) ページ2, アイテム 26 を参照 HDMI_SPDIF ヘッダは、SPDIF 音声出力を HDMI VGA カードに提 供し、システムで HDMI デジタル TV/ プロジェクタ /LCD デバイスに 接続できるようにします。HDMI VGA カードの HDMI_SPDIF コネク タを、このヘッダに接続してくださ い。 日本語 44 ASRock A55 Pro Motherboard
2.BIOS 情報 BIOS セットアップユーティリティはマザーボードのフラッシュメモリに保存されています。コン ピュータを起動させた後、POST(パワーオンセルフテスト)中に〈F2〉または を押し、 BIOS セットアップユーティリティに入ってください。押さない場合、POST はテストルーチンを 続けます。テストを実行した後に BIOS セットアップユーティリティに入りたい場合、POST 終 了後〈Ctrl〉+〈Alt〉+〈Delete〉を押すか、ケースのリセットスイッチを押してシステムを 再起動してください。BIOS セットアップユーティリティは、ユーザーフレンドリであることを目 指しています。これはメニュウ方式のプログラムです。スクロールさせることで様々なサブ メニューを表示し、かつあらかじめ定義した選択肢から選択することが可能です。BIOS セッ トアップの詳細な情報については、サポート CD 内のユーザーズマニュアル (PDF ファイル ) をごらんください。 3.ソフトウェア サポート CD 情報 日本語 このマザーボードは Microsoft® Windows® 7 / 7
1. 主板簡介 謝謝你采用了華擎 A55 Pro 主板 , 本主板由華擎嚴格制造 , 質量可靠 , 穩定性好 , 能夠獲得卓越的性能。本安裝指南介紹了安裝主板的步驟。更加詳細的主板信息可參 看驅動光盤的用戶手冊。 由于主板規格和 BIOS 軟件將不斷升級 , 本手冊之相關內容變更恕不另 行通知。請留意華擎网站上公布的升級版本。你也可以在華擎網站找 到最新的顯卡和 CPU 支持表。 華擎网址:http://www.asrock.com 如果您需要與此主板有關的技術支持 , 請參觀我們的網站以了解您使用機 種的規格信息。 www.asrock.com/support/index.asp 1.1 包裝盒內物品 華擎 A55 Pro 主板 (ATX 規格 : 12.0 英吋 X 7.2 英吋 , 30.5 厘米 X 18.3 厘米 ) 華擎 A55 Pro 快速安裝指南 華擎 A55 Pro 支持光盤 兩條 Serial ATA(SATA) 數據線 ( 選配 ) 一塊 I/O 擋板 ASRock提醒您 ...
1.2 主板規格 處理器 芯片組 系統內存 擴展插槽 板載顯卡 音效 板載 LAN 功能 Rear Panel I/O ( 后面板輸入 / 輸出接口 ) - ATX 規格 : 12.0 英吋 X 7.2 英吋 , 30.5 厘米 X 18.3 厘米 全固態電容設計 FM1 插槽支持 100W 處理器 4 + 1 電源相位設計 ™ 支持 AMD Cool ‘n’ Quiet 冷靜技術 UMI-Link GEN2 AMD A55 FCH (Hudson-D2) 支持雙通道 DDR3 內存技術 配備 2 個 DDR3 DIMM 插槽 支持 DDR3 2400+( 超頻 )/1866/1600/1333/1066 /800 non-ECC、un-buffered 內存 - 最高支持 16GB 系統容量 - 2 x PCI Express 2.0 x16 插槽 (PCIE2 @ x16 模式 ; PCIE5 @ x4 模式 ) - 3 x PCI Express 2.
連接頭 BIOS 支持光盤 硬件監控器 操作系統 簡體中文 認證 - 6 個可直接使用的 USB 2.0 接口 - 1 個 RJ-45 局域网接口與 LED 指示燈 (ACT/LINK LED 和 SPEED LED) - 高保真音頻插孔:音頻輸入 / 前置喇叭 / 麥克風 - 6 x SATA2 3.0Gb/s 連接頭 , 支持 RAID (RAID 0, RAID 1 和 RAID 10),NCQ,AHCI 和熱插拔功能 - 1 x 紅外線模塊接頭 - 1 x 消費類紅外線模塊接頭 - 1 x 串行接口 - 1 x HDMI_SPDIF 接頭 - 1 x 電源指示燈連接排針 - 1 x CPU 風扇接頭 (4 針 ) - 2 x 機箱風扇接頭 (2 x 4 針 ) - 24 針 ATX 電源接頭 - 8 針 12V 電源接頭 - 前置音頻面板接頭 - 2 x USB 2.0 接口 ( 可支持 4 個額外的 USB 2.
1.
1.4 板載接頭和接口 板載接頭和接口不是跳線。切勿將跳線帽放置在這些接頭和接口上。將 跳線帽放置在接頭和接口上將會導致主板的永久性損壞! Serial ATA2 接口 (SATA_1: 見第 2 頁第 8 項 ) SATA_1 SATA_2 (SATA_2: 見第 2 頁第 9 項 ) (SATA_3: 見第 2 頁第 16 項 ) (SATA_4: 見第 2 頁第 17 項 ) (SATA_5: 見第 2 頁第 20 項 ) SATA_3 SATA_4 SATA_5 SATA_6 這裡有六組 Serial ATA2 (SATA2) 接口支持 Serial (SATA) 數據線作為內部儲存 設置。目前 SATA2 界面理論 上可提供高達 3.0Gb/s 的數 據傳輸速率。 (SATA_6: 見第 2 頁第 19 項 ) Serial ATA (SATA) 數據線 SATA 數據線的任意一端均可 連接 SATA/SATAII 硬 盤或者主板上的 SATAII 接口。 ( 選配 ) USB 2.0 擴展接頭 除了位於 I/O 面板的六個默 認 USB 2.
消費類紅外線模塊接頭 此接口可以連接遙控器。 (4 針 CIR1) ( 見第 2 頁第 23 項 ) 前置音頻面板接頭 GND PRESENCE# MIC_RET OUT_RET (9 針 HD_AUDIO1) ( 見第 2 頁第 27 項 ) 可以方便連接音頻設備。 1 OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. 高保真音頻 (High Definition Audio, HDA) 支持智能音頻接口檢測功能 (Jack Sensing), 但是機箱面板的連線必須支持 HDA 才能正常使用。請按我 們提供的手冊和機箱手冊上的使用說明安裝您的系統。 2. 如果您使用 AC’97 音頻面板 , 請按照下面的步驟將它安裝到前面板音頻接針 : A. 將 Mic_IN(MIC) 連接到 MIC2_L。 B. 將 Audio_R(RIN) 連接到 OUT2_R, 將 Audio_L(LIN) 連接到 OUT2_L。 C. 將 Ground(GND) 連接到 Ground(GND)。 D.
根據下面的針腳說明連接機箱上的電源開關、重啟按鈕與系統狀態 指示燈到這個排針。根據之前請注意針腳的正負極。 PWRBTN( 電源開關 ): 連接機箱前面板的電源開關。您可以設置用電源鍵關閉系統的方式。 RESET( 重啟開關 ): 連接機箱前面板的重啟開關。當電腦死機且無法正常重新啟動時 , 可 按下重啟開關重新啟動電腦。 PLED( 系統電源指示燈 ): 連接機箱前面板的電源狀態指示燈。當系統運行時 , 此指示燈亮起。 當系統處于 S1 待機模式時 , 此指示燈保持閃爍。當系統處于 S3/S4 待 機模式或關機 (S5) 模式時 , 此指示燈熄滅。 HD LED( 硬盤活動指示燈 ): 連接機箱前面板的硬盤動作指示燈。當硬盤正在讀取或寫入數據時 , 此指示燈亮起。 前面板設計因機箱不同而有差異。前面板模塊一般由電源開關、 重啟開關、電源指示燈、硬盤動作指示燈、喇叭等構成。將您的機 箱前面板連接到此排針時 , 請確認連接線與針腳上的說明相對應。 機箱喇叭接頭 請將機箱喇叭連接到這個接 頭。 (4 針 SPEAKER1) ( 見第 2 頁第 14 項 ) 電源指示燈連接排針 (3
CPU 風扇接頭 (4 針 CPU_FAN1) ( 見第 2 頁第 4 項 ) FAN_SPEED_CONTROL CPU_FAN_SPEED +12V GND 請將 CPU 風扇連接線接到這個 接頭,並讓黑線與接地的針腳 相接。 1 2 3 4 雖然此主板支持 4-Pin CPU 風扇 (Quiet Fan, 靜音風扇 ), 但是沒有調速功能的 3-Pin CPU 風扇仍然可以在此主板上正常運行。如果您打算將 3-Pin CPU 風扇 連接到此主板的 CPU 風扇接口 , 請將它連接到 Pin 1-3。 Pin 1-3 連接 3-Pin 風扇的安裝 ATX 電源接頭 12 24 1 13 (24 針 ATXPWR1) 請將 ATX 電源供應器連接到這 個接頭。 ( 見第 2 頁第 7 項 ) ATX 12V 接頭 (8 針 ATX12V1) ( 見第 2 頁第 1 項 ) 雖然此主板提供 24-pin ATX 電源接口 , 但是您仍然可以使用 傳統的 20-pin ATX 電源。為了使用 20-pin ATX 電源 , 請順著 Pin 1 和 Pin 13 插上電源接頭。 12
HDMI_SPDIF 接頭 HDMI_SPDIF 接頭,提供 SPDIF 音頻輸出至 HDMI 顯卡,支持 將電腦連接至帶 HDMI 的數字 電視 / 投影儀 / 液晶顯示器等 設備。請將 HDMI 顯卡的 HDMI_SPDIF 接口連接到這個 接頭。 (2 針 HDMI_SPDIF1) ( 見第 2 頁第 26 項 ) 2. BIOS 信息 主板上的 Flash Memory 存儲了 BIOS 設置程序。請再啟動電腦進行開機自檢 (POST) 時按下 < F2> 或 < D e l > 鍵進入 B I O S 設置程序;此外,你也可以讓開機自檢 ( P O S T ) 進行常規檢驗。如果你需要在開機自檢 ( P O S T ) 之后進入 B I O S 設置程序,請按下 ++ 鍵重新啟動電腦,或者按下系統面板上的重啟按鈕。有關 BIOS 設置的詳細信息,請查閱隨機支持光盤裡的用戶手冊 (PDF 文件 )。 3.
電子信息產品污染控制標示 依據中國發布的「電子信息產品污染控制管理辦法」及 SJ/T 11364-2006「電子信息 產品污染控制標示要求」,電子信息產品應進行標示,藉以向消費者揭露產品中含有 的有毒有害物質或元素不致發生外洩或突變從而對環境造成污染或對人身、財產造成 嚴重損害的期限。依上述規定,您可于本產品之印刷電路板上看見圖一之標示。圖一 中之數字為產品之環保使用期限。由此可知此主板之環保使用期限為 10 年。 圖一 有毒有害物質或元素的名稱及含量說明 若您慾了解此產品的有毒有害物質或元素的名稱及含量說明,請參照以下表格及說 明。 有害物質或元素 部件名稱 鉛 (Pb) 鎘 (Cd) 汞 (Hg) 六价鉻 (Cr(VI)) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷電路板 X O O O O O 及電子組件 外部信號連 X O O O O O 接頭及線材 簡體中文 O: 表示該有毒有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 標準規定 的限量要求以下。 X: 表示該有毒有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 SJ/T 11363-20
1. 主機板簡介 謝謝你採用了華擎 A55 Pro 主機板 , 本主機板由華擎嚴格製造 , 品質可靠 , 穩定性好 , 能夠獲得卓越的性能。此快速安裝指南包括了主機板介紹和分步驟安裝指導。您可以 查看支持光碟裡的使用手冊了解更詳細的資料。 由於主機板規格和 BIOS 軟體將不斷更新 , 本手冊之相關內容變更恕不另 行通知。請留意華擎網站上公布的更新版本。你也可以在華擎網站找到最 新的顯示卡和 CPU 支援列表。 華擎網址:http://www.asrock.com 如果您需要與此主機板有關的技術支援 , 請參觀我們的網站以了解您使用 機種的規格訊息。 www.asrock.com/support/index.asp 1.1 包裝盒內物品 華擎 A55 Pro 主機板 (ATX 規格 : 12.0 英吋 x 7.2 英吋 , 30.5 公分 x 18.3 公分 ) 華擎 A55 Pro 快速安裝指南 華擎 A55 Pro 支援光碟 兩條 Serial ATA(SATA) 數據線 ( 選配 ) 一塊 I/O 擋板 ASRock提醒您...
1.2 主機板規格 處理器 晶片組 系統記憶體 擴充插槽 內建顯示 音效 網路功能 Rear Panel I/O ( 後背板輸入 / 輸出接口 ) - ATX 規格 : 12.0 英吋 x 7.2 英吋 , 30.5 公分 x 18.3 公分 全固態電容設計 FM1 插槽支援 100W 處理器 4 + 1 電源相位設計 支援 AMD Cool ‘n’ Quiet 冷靜技術 UMI-Link GEN2 AMD A55 FCH (Hudson-D2) 支援雙通道 DDR3 記憶體技術 2 個 DDR3 DIMM 插槽 支援 DDR3 2400+( 超頻 )/1866/1600/1333/1066 /800 non-ECC、un-buffered 記憶體 - 最高支援 16GB 系統容量 - 2 x PCI Express 2.0 x16 插槽 (PCIE2 @ x16 模式 ; PCIE5 @ x4 模式 ) - 3 x PCI Express 2.
接頭 BIOS 支援光碟 硬體監控 操作系統 繁體中文 認證 - 6 個可直接使用的 USB 2.0 接口 - 1 個 RJ-45 區域網接口與 LED 指示燈 (ACT/LINK LED 和 SPEED LED) - 高清晰音效插孔:音效輸入 / 前置喇叭 / 麥克風 - 6 x SATA2 3.0Gb/s 接頭,支援 RAID (RAID 0, RAID 1 和 RAID 10), NCQ, AHCI 和熱插拔功能 - 1 x 紅外線模組接頭 - 1 x 消費性紅外線模組插座 - 1 x 序列埠 - 1 x HDMI_SPDIF 接頭 - 1 x 電源指示燈接頭 - 1 x CPU 風扇接頭 (4 針 ) - 2 x 機箱風扇接頭 (2 x 4 針 ) - 24 針 ATX 電源接頭 - 8 針 12V 電源接頭 - 前置音效接頭 - 2 x USB 2.0 接頭 ( 可支援 4 個額外的 USB 2.0 接口 ) - 32Mb AMI BIOS - AMI UEFI Legal BIOS ( 支援 GUI) - 支援即插即用(Plug and Play,PnP) - ACPI 1.
1.
1.4 接頭 此類接頭是不用跳線帽連接的,請不要用跳線帽短接這些接頭。 跳線帽不正確的放置將會導致主機板的永久性損壞 ! 接頭 Serial ATA2 接口 (SATA_1: 見第 2 頁第 8 項 ) 圖示 SATA_1 說明 SATA_2 (SATA_2: 見第 2 頁第 9 項 ) (SATA_3: 見第 2 頁第 16 項 ) (SATA_4: 見第 2 頁第 17 項 ) (SATA_5: 見第 2 頁第 20 項 ) SATA_3 SATA_4 SATA_5 SATA_6 這裡有六組 Serial ATA2 (SATA2) 接口支援 SATA 數據 線作為內部儲存設置。 目前 SATA2 界面理論上 可提供高達 3.0Gb/s 的數據 傳輸速率。 (SATA_6: 見第 2 頁第 19 項 ) Serial ATA (SATA) 數據線 SATA 數據線的任意一端均可 連接 SATA/SATAII 硬 碟或者主機板上的 SATAII 接口。 ( 選配 ) USB 2.0 擴充接頭 除了位於 I/O 面板的六個 USB 2.
消費性紅外線模組插座 此插座可用於連接遙控器。 (4 針 CIR1) ( 見第 2 頁第 23 項 ) 前置音效接頭 GND PRESENCE# MIC_RET OUT_RET (9 針 HD_AUDIO1) ( 見第 2 頁第 27 項 ) 可以方便連接音效設備。 1 OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. 高清晰音效 (High Definition Audio, HDA) 支援智能音效接口檢測功能 (Jack Sensing), 但是機箱面板的連線必須支持 HDA 才能正常使用。請按我 們提供的手冊和機箱手冊上的使用說明安裝您的系統。 2. 如果您使用 AC’97 音效面板 , 請按照下面的步驟將它安裝到前面板音效接針 : A. 將 Mic_IN(MIC) 連接到 MIC2_L。 B. 將 Audio_R(RIN) 連接到 OUT2_R, 將 Audio_L(LIN) 連接到 OUT2_L。 C. 將 Ground(GND) 連接到 Ground(GND)。 D.
請根據下面的腳位說明連接機箱上的電源開關、重開按鈕與系統狀 態指示燈到這個接頭。請先注意針腳的正負極。 PWRBTN( 電源開關 ): 連接機箱前面板的電源開關。您可以設定用電源鍵關閉系統的方式。 RESET( 重開開關 ): 連接機箱前面板的重開開關。當電腦當機且無法正常重新啟動時 , 可 按下重開開關重新啟動電腦。 PLED( 系統電源指示燈 ): 連接機箱前面板的電源狀態指示燈。當系統運行時 , 此指示燈亮起。 當系統處於 S1 待命模式時 , 此指示燈保持閃爍。當系統處於 S3/S4 待 命模式或關機 (S5) 模式時 , 此指示燈熄滅。 HD LED( 硬碟活動指示燈 ): 連接機箱前面板的硬碟動作指示燈。當硬碟正在讀取或寫入數據時 , 此指示燈亮起。 前面板設計因機箱不同而有差異。前面板模組一般由電源開關、 重開開關、電源指示燈、硬碟活動指示燈、喇叭等構成。將您的機 箱前面板連接到此接頭時 , 請確認連接線與針腳上的說明相對應。 機箱喇叭接頭 請將機箱喇叭連接到這個接 頭。 (4 針 SPEAKER1) ( 見第 2 頁第 14 項 ) 電源指示燈接頭 (3 針 P
CPU 風扇接頭 FAN_SPEED_CONTROL CPU_FAN_SPEED (4 針 CPU_FAN1) +12V GND ( 見第 2 頁第 4 項 ) 請將 CPU 風扇連接線接到這個 接頭,並讓黑線與接地的針腳 相接。 1 2 3 4 雖然此主板支持 4-Pin CPU 風扇 (Quiet Fan, 靜音風扇 ), 但是沒有調速功能的 3-Pin CPU 風扇仍然可以在此主板上正常運行。如果您打算將 3-Pin CPU 風扇 連接到此主板的 CPU 風扇接口 , 請將它連接到 Pin 1-3。 Pin 1-3 連接 3-Pin 風扇的安裝 ATX 電源接頭 12 24 1 13 (24 針 ATXPWR1) 請將 ATX 電源供應器連接到這 個接頭。 ( 見第 2 頁第 7 項 ) 雖然此主機板提供 24-pin ATX 電源接口 , 但是您仍然可以使 用傳統的 20-pin ATX 電源。為了使用 20-pin ATX 電源 , 請順 著 Pin 1 和 Pin 13 插上電源接頭。 20-Pin ATX 電源安裝說明 ATX 12V 電源接口 ( 見第 2
序列埠 (9 針 COM1) 這個序列埠 COM1 支援一個序 列埠的裝置。 ( 見第 2 頁第 25 項 ) HDMI_SPDIF 接頭 (2 針 HDMI_SPDIF1) ( 見第 2 頁第 26 項 ) HDMI_SPDIF 接頭,提供 SPDIF 音 效 輸 出 至 H D M I 顯 示 卡, 支 援將電腦連接至帶 HDMI 的數 位電視 / 投影機 / 液晶銀幕等 設備。請將 HDMI 顯示卡的 HDMI_SPDIF 接口連接到這個 接頭。 繁體中文 64 ASRock A55 Pro Motherboard
2. BIOS 訊息 主板上的 Flash Memory 晶片存儲了 BIOS 設置程序。啟動系統,在系統開機自檢 (POST) 的過程中按下 或 鍵,就可進入 BIOS 設置程序,否則將繼續進行開機自檢 之常規檢驗。如果需要在開機自檢後進入 BIOS 設置程序,請按下 + + 鍵重新啟動電腦,或者按下系統面板上的重開按鈕。功能設置程序儲存有主 板自身的和連接在其上的設備的缺省和設定的參數。這些訊息用於在啟動系統和系統 運行需要時,測試和初始化元件。有關 B I O S 設置的詳細訊息,請查閱隨機支援光碟 裡的使用手冊 (PDF 文件 )。 3.
1. Penjelasan Terimakasih untuk membeli papan induk penghasilan kontrol kualitas keras terusmenerus ASRock’s yang dapat dipercaya. Dia dapat menyajikan pertunjukan baik dengan bentuknya sesuai dengan janji kualitas dan ketahanan ASRock’s. Buku Pedoman Instalasi Cepat ini mengandung perkenalan papan induk dan instalasi langkah-demi-langkah. Informasi lebih terperinci tentang papan induk ini dapat dilihat dalam buku tangan pemakai dalam Support CD.
Spesifikasi Podium CPU Grup Chip Ingatan Alur Ekspansi Diagram Audio LAN - Faktor Form ATX: 12.0-in x 7.2-in, 30.5 cm x 18.3 cm - Desain All Solid Capacitor - Menggunakan Stopkontak FM1 100W processor - 4 + 1 Power Phase Design - Dapat digunakan AM’s Cool ‘n’ QuietTM Technology - UMI-Link GEN2 - AMD A55 FCH (Hudson-D2) - Teknologi ingatan DDR3 dwisaluran - 2 x Alur DDR3 DIMM - Menggunakan DDR3 2400+(OC)/1866/1600/1333/1066/800 - Kapasitas paling banyak: 16GB - 2 x PCI Express 2.
Papan Belakang I/O Penghubung Ciri-ciri BIOS Sokongan CD Penjaga Hardware Bahasa Indonesia OS 68 I/O Panel - 1 x Port Mouse PS/2 - 1 x Port Keyboard PS/2 - 1 x Port D-Sub - 1 x Port DVI-D - 6 x Port USB 2.0 siap-dipakai - 1 x RJ-45 LAN Port LED (ACT/LINK LED dan SPEED LED) - HD Audio Jack: Line in/Penyuara Depan/mikropon - 6 x penghubung SATA2 3.
Sertifikasi - FCC, CE, WHQL - ErP/EuP Ready (memerlukan catu daya ErP/EuP ready) Bahasa Indonesia * Untuk informasi rinci, silakan kunjungi website kami: http://www.asrock.
Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in AHCI Mode This motherboard is adopting UEFI BIOS that allows Windows® OS to be installed on a large size HDD (>2TB). Please follow below procedure to install the operating system. 1. Please make sure to use Windows® VistaTM 64-bit (with SP1 or above) or Windows® 7 64-bit. 2. Press or at system POST. Set AHCI Mode in UEFI Setup Utility > Advanced > Storage Configuration > SATA Mode. 3.
Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in RAID Mode This motherboard is adopting UEFI BIOS that allows Windows® OS to be installed on a large size HDD (>2TB). Please follow below procedure to install the operating system. 1. Please make sure to use Windows® VistaTM 64-bit (with SP1 or above) or Windows® 7 64-bit. 2. Press or at system POST. Set RAID Mode in UEFI Setup Utility > Advanced > Storage Configuration > SATA Mode. 3. Choose onboard RAID 3TB+ unlocker > UEFI Mode For GPT partition.
7. And then key in drvcfg –s [Drv number] [Ctrl number] to enter Raid Utility. For example: key in drvcfg –s 4E B5. 8. Choose Logical Drive Main Menu to set up Raid Drive. 9. Choose Logical Drive Create Menu to create a Raid Drive. 10. Choose Usable Physical Drive List to select Raid HDD.
11. Press Space on keyboard to toggle checkbox. 12. Choose Ld Size setting, and key in the Raid size. 13. After set up Raid size, please click Start to Create. English 14. Press to exit Utility. 15. During reboot, please press to enter Boot Manual. Choose UEFI: SCSI CD/DVD Drive. * This option only shows on Windows® 7 64-bit and VistaTM 64-bit OS.
16. Follow Windows® Installation Guide to install OS. If you install Windows® 7 64-bit / VistaTM 64-bit in a large hard disk (ex. Disk volume > 2TB), it may take more time to boot into Windows® or install driver/ utilities. If you encounter this problem, you will need to following instructions to fix this problem. Windows® VistaTM 64-bit: Microsoft ® does not provide hotfix for this problem. Below steps are Microsoft® suggested solution: A. Disable System Restore. a.
B. Disable “Volume Shadow Copy” service. a. Type “computer management” in the Start Menu, then press “Enter”. b. Go to “Services and Applications>Services”; Then double click “Volume Shadow Copy”. English c. Set “Startup type” to “Disable” then Click “OK”.
C. Reboot your system. D. After reboot, please start to install motherboard drivers and utilities. Windows® 7 64-bit: A. Please request the hotfix KB2505454 thru this link: http://support.microsoft.com/kb/2505454/ B. After installing Windows® 7 64-bit, install the hotfix kb2505454. (This may take long time; >30 mins.) C. Reboot your system. (It may take about 5 mins to boot.) D. The Windows® will install this hotfix then reboot by itself. E. Please start to install motherboard drivers and utilities. 17.