Fatal1ty Story Who knew that at age 19, I would be a World Champion PC gamer. When I was 13, I actually played competitive billiards in professional tournaments and won four or five games off guys who played at the highest level. I actually thought of making a career of it, but at that young age situations change rapidly. Because I’ve been blessed with great hand-eye coordination and a grasp of mathematics (an important element in video gaming) I gravitated to that activity.
LIVIN’ LARGE Since my first big tournament wins, I have been a “Professional Cyberathlete”, traveling the world and livin’ large with lots of International media coverage on outlets such as MTV, ESPN and a 60 Minutes segment on CBS to name only a few. It's unreal - it's crazy. I’m living a dream by playing video games for a living. I’ve always been athletic and took sports like hockey and football very seriously, working out and training hard.
Copyright Notice: No part of this manual may be reproduced, transcribed, transmitted, or translated in any language, in any form or by any means, except duplication of documentation by the purchaser for backup purpose. Products and corporate names appearing in this manual may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identification or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe.
Motherboard Layout 1 2 3 4 5 6 English 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 4 ATX 12V Power Connector (ATX12V1) 1155-Pin CPU Socket CPU Fan Connector (CPU_FAN1) CPU Fan Connector (CPU_FAN2) 2 x 240-pin DDR3 DIMM Slots (DDR3_A1, DDR3_B1, Red) 2 x 240-pin DDR3 DIMM Slots (DDR3_A2, DDR3_B2, Black) ATX Power Connector (ATXPWR1) Dr. Debug USB 3.
I/O Panel 1 2 3 4 *5 6 7 8 9 PS/2 Keyboard/Mouse Port (Purple/Green) D-Sub Port (VGA1) DisplayPort (DP1) Fatal1ty Mouse Port (USB0) LAN RJ-45 Port Central / Bass (Orange) Rear Speaker (Black) Optical SPDIF Out Port Line In (Light Blue) ** 10 11 12 13 *** 14 15 16 17 18 Front Speaker (Lime) Microphone (Pink) USB 3.0 Ports (USB3_01) USB 2.0 Port (USB1) eSATA3 Port (ESATA_1) Clear CMOS Switch (CLRCBTN) HDMI Port (HDMI1) DVI-D Port (DVI1) USB 3.0 Ports (USB3_A0A1) * There are two LED next to the LAN port.
To enable Multi-Streaming function, you need to connect a front panel audio cable to the front panel audio header. After restarting your computer, you will find “Mixer” tool on your system. Please select “Mixer ToolBox” , click “Enable playback multi-streaming”, and click “ok”. Choose “2CH”, “4CH”, “6CH”, or “8CH” and then you are allowed to select “Realtek HDA Primary output” to use Rear Speaker, Central/Bass, and Front Speaker, or select “Realtek HDA Audio 2nd output” to use front panel audio.
1. Introduction Thank you for purchasing ASRock Fatal1ty Z77 Professional-M Series motherboard, a reliable motherboard produced under ASRock’s consistently stringent quality control. It delivers excellent performance with robust design conforming to ASRock’s commitment to quality and endurance. This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step-bystep installation guide. More detailed information of the motherboard can be found in the user manual presented in the Support CD.
1.2 Specifications Platform CPU Chipset Memory Expansion Slot Graphics English 8 - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 9.6-in, 24.4 cm x 24.4 cm - Premium Gold Capacitor design (100% Japan-made high-quality Conductive Polymer Capacitors) - Supports 3rd and 2nd Generation Intel® CoreTM i7 / i5 / i3 in LGA1155 Package - Digi Power Design - 8 + 3 Power Phase Design - Supports Intel® Turbo Boost 2.
Audio LAN Rear Panel I/O DisplayPort (see CAUTION 6) - Supports HDMI 1.4a Technology with max. resolution up to 1920x1200 @ 60Hz - Supports DVI with max. resolution up to 1920x1200 @ 60Hz - Supports D-Sub with max. resolution up to 2048x1536 @ 75Hz - Supports DisplayPort with max.
SATA3 USB3.0 Connector Smart Switch English BIOS Feature 10 - 2 x SATA3 6.0 Gb/s connectors by Intel® Z77, support RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage and Intel Smart Response Technology), NCQ, AHCI and Hot Plug functions - 2 x SATA3 6.0 Gb/s connectors by ASMedia ASM1061, support NCQ, AHCI and “Hot Plug” functions (SATA3_A2 connector is shared with eSATA3 port) - 2 x Rear USB 3.0 ports by Intel® Z77, support USB 1.0/2.0/3.0 up to 5Gb/s - 2 x Rear USB 3.
Support CD - Drivers, Utilities, AntiVirus Software (Trial Version), CyberLink MediaEspresso 6.
CAUTION! 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. English 12 About the settings of “Hyper Threading Technology”, please check page 64 of the “User Manual” in the support CD. This motherboard supports Dual Channel Memory Technology. Before you implement Dual Channel Memory Technology, make sure to read the installation guide of memory modules on page 19 for proper installation.
Fatal1ty Z77 Professional-M Series Motherboard English 10. ASRock Instant Flash is a BIOS flash utility embedded in Flash ROM. This convenient BIOS update tool allows you to update system BIOS without entering operating systems first like MS-DOS or Windows®. With this utility, you can press the key during the POST or the key to enter into the BIOS setup menu to access ASRock Instant Flash.
English 15. ASRock XFast RAM is a new function that is included into F-Stream. It fully utilizes the memory space that cannot be used under Windows® OS 32-bit CPU. ASRock XFast RAM shortens the loading time of previously visited websites, making web surfing faster than ever. And it also boosts the speed of Adobe Photoshop 5 times faster. Another advantage of ASRock XFast RAM is that it reduces the frequency of accessing your SSDs or HDDs in order to extend their lifespan. 16.
2. Installation This is a Micro ATX form factor (9.6” x 9.6”, 24.4 x 24.4 cm) motherboard. Before you install the motherboard, study the configuration of your chassis to ensure that the motherboard fits into it. Make sure to unplug the power cord before installing or removing the motherboard. Failure to do so may cause physical injuries to you and damages to motherboard components. 2.1 Screw Holes Place screws into the holes indicated by circles to secure the motherboard to the chassis.
2.3 CPU Installation In order to provide the LGA 1155 CPU sockets more protection and make the installation process easier, ASRock has added a new protection cover on top of the load plate to replace the former PnP caps that were under the load plate. For the installation of Intel® 1155-Pin CPUs with the new protection cover, please follow the steps below.
orientation key notch alignment key Pin1 Pin1 alignment key orientation key notch 1155-Pin Socket 1155-Pin CPU For proper installation, please ensure to match the two orientation key notches of the CPU with the two alignment keys of the socket. Step 2-3. Carefully place the CPU into the socket. Step 2-4. Verify that the CPU is within the socket and properly mated to the orient keys. Close the socket: Step 3-1. Flip the load plate onto the IHS. Step 3-2.
2.4 Installation of CPU Fan and Heatsink This motherboard is equipped with 1155-Pin socket that supports Intel 1155-Pin CPUs. Please adopt the type of heatsink and cooling fan compliant with Intel 1155Pin CPU to dissipate heat. Before you install the heatsink, you need to spray thermal interface material between the CPU and the heatsink to improve heat dissipation. Ensure that the CPU and the heatsink are securely fastened and in good contact with each other.
2.5 Installation of Memory Modules (DIMM) This motherboard provides four 240-pin DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology. For dual channel configuration, you always need to install identical (the same brand, speed, size and chip-type) DDR3 DIMM pair in the slots: You have to install identical DDR3 DIMMs in Dual Channel A (DDR3_A1 and DDR3_B1; Black slots; see p.4 No. 5) or identical DDR3 DIMMs in Dual Channel B (DDR3_A2 and DDR3_ B2; Black slots; see p.4 No.
Installing a DIMM Please make sure to disconnect power supply before adding or removing DIMMs or the system components. Step 1. Step 2. Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward. Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break on the slot. notch break notch break The DIMM only fits in one correct orientation. It will cause permanent damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation. Step 3.
2.6 Expansion Slots (PCI Express Slots) There are 4 PCI Express slots on this motherboard. PCIE slots: PCIE1 (PCIE 3.0 x16 slot) is used for PCI Express x16 lane width graphics cards, or to install PCI Express graphics cards to support CrossFireXTM or SLITM function. PCIE2 (PCIE 2.0 x1 slot) is used for a PCI Express x1 lane width card, such as a Gigabit LAN card, SATA2 card, etc. PCIE3 (PCIE 3.
2.7 SLITM and Quad SLITM Operation Guide This motherboard supports NVIDIA® SLITM and Quad SLITM (Scalable Link Interface) technology that allows you to install up to two identical PCI Express x16 graphics cards. Currently, NVIDIA® SLITM technology supports Windows® XP / XP 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit / 7 / 7 64-bit OS. NVIDIA® Quad SLITM technology support Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit / 7 / 7 64-bit OS only. Please follow the installation procedures in this section. Requirements 1.
Step3. Align and insert ASRock SLI_Bridge Card to the goldfingers on each graphics card. Make sure ASRock SLI_Bridge Card is firmly in place. ASRock SLI_Bridge Card Connect a VGA cable or a DVI cable to the monitor connector or the DVI connector of the graphics card that is inserted to PCIE1 slot. English Step4.
2.7.2 Driver Installation and Setup Install the graphics card drivers to your system. After that, you can enable the MultiGraphics Processing Unit (GPU) feature in the NVIDIA® nView system tray utility. Please follow the below procedures to enable the multi-GPU feature. For Windows® XP / XP 64-bit OS: (For SLITM mode only) A. Double-click NVIDIA Settings icon on your Windows® taskbar. B. From the pop-up menu, select Set SLI and PhysX configuration. In Set PhysX GPU acceleration item, please select Enabled.
For Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit / 7 / 7 64-bit OS: (For SLITM and Quad SLITM mode) A. Click the Start icon on your Windows taskbar. B. From the pop-up menu, select All Programs, and then click NVIDIA Corporation. C. Select NVIDIA Control Panel tab. D. Select Control Panel tab. English E. From the pop-up menu, select Set SLI and PhysX configuration. In Set PhysX GPU acceleration item, please select Enabled. In Select an SLI configuration item, please select Enable SLI. And click Apply. F.
2.8 CrossFireXTM, 3-Way CrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation Guide This motherboard supports CrossFireXTM, 3-way CrossFireXTM and Quad CrossFireX TM feature. CrossFireX TM technology offers the most advantageous means available of combining multiple high performance Graphics Processing Units (GPU) in a single PC.
Step 2. Connect two Radeon graphics cards by installing CrossFire Bridge on CrossFire Bridge Interconnects on the top of Radeon graphics cards. (CrossFire Bridge is provided with the graphics card you purchase, not bundled with this motherboard. Please refer to your graphics card vendor for details.) CrossFire Bridge or Connect the DVI monitor cable to the DVI connector on the Radeon graphics card on PCIE1 slot.
2.8.1.2 Installing Three CrossFireXTM-Ready Graphics Cards Step 1. Install one Radeon graphics card to PCIE1 slot. For the proper installation procedures, please refer to section “Expansion Slots”. English 28 Step 2. Install one Radeon graphics card to PCIE3 slot. For the proper installation procedures, please refer to section “Expansion Slots”. Step 3. Install one Radeon graphics card to PCIE4 slot. For the proper installation procedures, please refer to section “Expansion Slots”. Step 4.
CrossFireTM Bridge Connect the DVI monitor cable to the DVI connector on the Radeon graphics card on PCIE1 slot. (You may use the DVI to D-Sub adapter to convert the DVI connector to D-Sub interface, and then connect the D-Sub monitor cable to the DVI to D-Sub adapter.) English Step 5.
2.8.2 Driver Installation and Setup Step 1. Step 2. Power on your computer and boot into OS. Remove the ATITM driver if you have any VGA driver installed in your system. The Catalyst Uninstaller is an optional download. We recommend using this utility to uninstall any previously installed Catalyst drivers prior to installation. Please check AMD website for ATITM driver updates. Step 3. Step 4. Step 5. Install the required drivers to your system. For Windows® XP OS: A.
Although you have selected the option “Enable CrossFireTM”, the CrossFireXTM function may not work actually. Your computer will automatically reboot. After restarting your computer, please confirm whether the option “Enable CrossFireTM” in “ATI Catalyst Control Center” is selected or not; if not, please select it again, and then you are able to enjoy the benefit of CrossFireXTM feature. Step 7.
2.9 Dual Monitor and Surround Display Features Dual Monitor Feature This motherboard supports dual monitor feature. With the internal VGA output support (DVI-D, D-Sub, HDMI and DisplayPort), you can easily enjoy the benefits of dual monitor feature without installing any add-on VGA card to this motherboard.
Surround Display Feature This motherboard supports surround display upgrade. With the internal VGA output support (DVI-D, D-Sub, HDMI and DisplayPort) and external add-on PCI Express VGA cards, you can easily enjoy the benefits of surround display feature. Please refer to the following steps to set up a surround display environment: 1. Install the PCI Express VGA card on PCIE1, PCIE3 and PCIE4 slots. Please refer to page 21 for proper expansion card installation procedures for details. 2.
For Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS: Right click the desktop, choose “Personalize”, and select the “Display Settings” tab so that you can adjust the parameters of the multi-monitor according to the steps below. A. Click the number ”2” icon. B. Click the items “This is my main monitor” and “Extend the desktop onto this monitor”. C. Click “OK” to save your change. D. Repeat steps A through C for the display icon identified by the number three to eight. 6. Use Surround Display.
2.10 ASRock Smart Remote Installation Guide ASRock Smart Remote is only used for ASRock motherboard with CIR header. Please refer to below procedures for the quick installation and usage of ASRock Smart Remote. Step1. Step2. Find the CIR header located next to the USB 2.0 header on ASRock motherboard. Connect the front USB cable to the USB 2.0 header (as below, pin 1-5) and the CIR header. Please make sure the wire assignments and the pin assignments are matched correctly. USB 2.
2.11 Jumpers Setup The illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on pins, the jumper is “Open”. The illustration shows a 3-pin jumper whose pin1 and pin2 are “Short” when jumper cap is placed on these 2 pins. Jumper Clear CMOS Jumper Setting Description (CLRCMOS1) (see p.4, No. 22) Default Clear CMOS Note: CLRCMOS1 allows you to clear the data in CMOS.
2.12 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage of the motherboard! Serial ATA2 Connectors SATA2_2 SATA2_3 SATA2_4 SATA2_5 (SATA2_4_5: see p.4, No. 13) Serial ATA3 Connectors (SATA3_A1_A2: see p.4, No. 10) (SATA3_0_1: see p.4, No.
(9-pin USB_4_5) (see p.4, No. 24) (9-pin USB_6_7) (see p.4, No. 25) USB 3.0 Header Besides four default USB 3.0 ports on the I/O panel, there is one USB 3.0 header on this motherboard. This USB 3.0 header can support two USB 3.0 ports. (19-pin USB3_2_3) (see p.4, No. 9) Infrared Module Header This header supports an optional wireless transmitting and receiving infrared module. (5-pin IR1) (see p.4, No. 28) Consumer Infrared Module Header (4-pin CIR1) (see p.4 No.
C. Connect Ground (GND) to Ground (GND). D. MIC_RET and OUT_RET are for HD audio panel only. You don’t need to connect them for AC’97 audio panel. E. To activate the front mic. For Windows® XP / XP 64-bit OS: Select “Mixer”. Select “Recorder”. Then click “FrontMic”. For Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS: Go to the “FrontMic” Tab in the Realtek Control panel. Adjust “Recording Volume”. System Panel Header (see p.4, No. 15) This header accommodates several system front panel functions.
Chassis Speaker Header (4-pin SPEAKER 1) Please connect the chassis speaker to this header. (see p.4, No. 20) Power LED Header (3-pin PLED1) (see p.4, No. 14) Please connect the chassis power LED to this header to indicate system power status. The LED is on when the system is operating. The LED keeps blinking in S1/S3 state. The LED is off in S4 state or S5 state (power off). Chassis and Power Fan Connectors CHA_FAN_SPEED (4-pin CHA_FAN1) +12V FAN_SPEED_CONTROL (see p.4, No.
Though this motherboard provides 24-pin ATX power connector, it can still work if you adopt a traditional 20-pin ATX power supply. To use the 20-pin ATX power supply, please plug your power supply along with Pin 1 and Pin 13. 12 24 1 13 20-Pin ATX Power Supply Installation ATX 12V Power Connector (8-pin ATX12V1) (see p.4, No. 1) 8 5 4 1 Please connect an ATX 12V power supply to this connector.
2.13 Smart Switches The motherboard has three smart switches: power switch, reset switch and clear CMOS switch, allowing users to quickly turn on/off or reset the sytem clear the CMOS values. Power Switch (PWRBTN) (see p.4 No. 18) Reset Switch (RSTBTN) (see p.4 No. 17) Clear CMOS Switch (CLRCBTN) (see p.5 No. 15) Power Reset Power Switch is a smart switch, allowing users to quickly turn on/off the system. Reset Switch is a smart switch, allowing users to quickly reset the system.
2.14 Dr. Debug Dr. Debug is used to provide code information, which makes troubleshooting even easier. Please see the diagrams below for reading the Dr. Debug codes. Description Not used Power on.
0x37 0x38 0x39 0x3A 0x3B 0x3C 0x3D 0x3E 0x3F-0x4E 0x4F 0x50 0x51 0x52 English 0x53 0x54 0x55 0x56 0x57 0x58 0x59 0x5A 0x5B 0x5C-0x5F 0xE0 0xE1 0xE2 0xE3 0xE4-0xE7 0xE8 0xE9 0xEA 0xEB 0xEC-0xEF 0xF0 0xF1 0xF2 0xF3 0xF4 0xF5-0xF7 0xF8 0xF9 0xFA 0xFB – 0xFF 0x60 0x61 44 Post-Memory North Bridge initialization is started Post-Memory North Bridge initialization (North Bridge module specific) Post-Memory North Bridge initialization (North Bridge module specific) Post-Memory North Bridge initialization (North
Installation of the South Bridge Runtime Services CPU DXE initialization is started 0x64 0x65 0x66 0x67 0x68 0x69 0x6A 0x6B 0x6C 0x6D 0x6E 0x6F 0x70 0x71 0x72 0x73 0x74 0x75 0x76 0x77 0x78 0x79 0x7A – 0x7F 0x80 – 0x8F 0x90 0x91 0x92 0x93 0x94 0x95 0x96 0x97 0x98 0x99 0x9A 0x9B 0x9C CPU DXE initialization (CPU module specific) CPU DXE initialization (CPU module specific) CPU DXE initialization (CPU module specific) CPU DXE initialization (CPU module specific) PCI host bridge initialization North Bridge DXE
0xA6 0xA7 SCSI Detect SCSI Enable 0xA8 0xA9 0xAA 0xAB 0xAC 0xAD 0xAE 0xAF 0xB0 0xB1 0xB2 0xB3 0xB4 0xB5 0xB6 0xB7 0xB8 – 0xBF 0xC0 – 0xCF 0xD0 0xD1 0xD2 0xD3 0xD4 0xD5 0xD6 0xD7 0xD8 0xD9 0xDA 0xDB 0xDC Setup Verifying Password Start of Setup Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below) Setup Input Wait Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below) Ready To Boot event Legacy Boot event Exit Boot Services event Runtime Set Virtual Address MAP Begin Runtime Set Virtual Address MAP End Lega
2.15 Driver Installation Guide To install the drivers to your system, please insert the support CD to your optical drive first. Then, the drivers compatible to your system can be auto-detected and listed on the support CD driver page. Please follow the order from up to bottom side to install those required drivers. Therefore, the drivers you install can work properly. 2.
2.17.2 Installing Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit Without RAID Functions If you want to install Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS on your SATA / SATA2 / SATA3 HDDs without RAID functions, please follow below steps. Using SATA / SATA2 / SATA3 HDDs without NCQ function STEP 1: Set Up UEFI. A. Enter UEFI SETUP UTILITY Advanced screen Storage Configuration. B. Set the option “SATA Mode Selection” to [IDE] for SATA2_2 to SATA2_5 and SATA3_0 and SATA3_1 ports.
3. BIOS Information The Flash Memory on the motherboard stores BIOS Setup Utility. When you start up the computer, please press or during the Power-On-Self-Test (POST) to enter BIOS Setup utility; otherwise, POST continues with its test routines. If you wish to enter BIOS Setup after POST, please restart the system by pressing + + , or pressing the reset button on the system chassis. The BIOS Setup program is designed to be user-friendly.
1. Einführung Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock Fatal1ty Z77 Professional-M Series Motherboard, ein zuverlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen von ASRock gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design, gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit. Diese Schnellinstallationsanleitung führt in das Motherboard und die schrittweise Installation ein.
Plattform CPU Chipsatz Speicher Erweiterungssteckplätze Onboard-VGA - Micro ATX-Formfaktor: 24.4 cm x 24.4 cm; 9.6 Zoll x 9.6 Zoll - Hochwertiges Gold-Kondensatordesign (100 % hochwertige japanische Fertigung leitfähiger Polymerkondensatoren) - Unterstützt Intel® CoreTM i7- / i5- / i3-Prozessoren der 3ten und 2ten Generation im LGA1155-Package - Digi Power-Design - 8 + 3-Stromphasendesign - Unterstützt Intel® Turbo Boost 2.
Audio LAN E/A-Anschlüsse an der Rückseite - Pixel Shader 5.0, DirectX 11 mit Intel® Ivy Bridge-Prozessor, Pixel Shader 4.1, DirectX 10.1 mit Intel® Sandy BridgeProzessor - Maximal gemeinsam genutzter Speicher 1760MB (siehe VORSICHT 5) - Vier VGA-Ausgangsoptionen: D-Sub, DVI-D, HDMI sowie DisplayPort (siehe VORSICHT 6) - Unterstützt HDMI 1.
- 1 x RJ-45 LAN Port mit LED (ACT/LINK LED und SPEED LED) - 1 x CMOS löschen-Schalter mit LED - HD Audiobuchse: Lautsprecher hinten / Mitte / Bass / Audioeingang / Lautsprecher vorne / Mikrofon (siehe VORSICHT 8) - 2 x SATA 3-Anschlüsse (6,0 Gb/s) durch Intel® Z77, unterstützt RAID- (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage und Intel Smart Response-Technologie), NCQ-, AHCI-und Hot Plug Funktionen - 2 x SATA 3-Anschlüsse (6,0 Gb/s) durch ASMedia ASM1061, unterstützt NCQ-, AHCI-und Hot Plug Funkti
- 1 x Rücksetzschalter (Reset) mit LED - 64Mb AMIs Legal BIOS UEFI mit GUI-Unterstützung - Unterstützung für “Plug and Play” - ACPI 1.1-Weckfunktionen - JumperFree-Modus - SMBIOS 2.3.1 - CPU Core, IGPU, DRAM, 1.8V PLL, VTT, VCCSA Stromspannung Multianpassung CD d’assistance - Treiber, Dienstprogramme, Antivirussoftware (Probeversion), CyberLink MediaEspresso 6.
Zertifizierungen - FCC, CE, WHQL - Gemäß Ökodesign-Richtlinie (ErP/EuP) (Stromversorgung gemäß Ökodesign-Richtlinie (ErP/EuP) erforderlich) (siehe VORSICHT 22) * Für die ausführliche Produktinformation, besuchen Sie bitte unsere Website: http://www.asrock.com WARNUNG Beachten Sie bitte, dass Overclocking, einschließlich der Einstellung im BIOS, Anwenden der Untied Overclocking-Technologie oder Verwenden von OverclockingWerkzeugen von Dritten, mit einem gewissen Risiko behaftet ist.
8. Der Mikrofoneingang dieses Motherboards unterstützt Stereo- und MonoModi. Der Audioausgang dieses Motherboards unterstützt 2-Kanal-, Deutsch 4-Kanal-, 6-Kanal- und 8-Kanal-Modi. Stellen Sie die richtige Verbindung anhand der Tabelle auf Seite 5 her. 9. F-Stream ist ein Alles-in-einem-Werkzeug zur Feineinstellung verschiedener Systemfunktionen an einer benutzerfreundlichen Schnittstelle; diese beinhaltet Hardware-Überwachung, Lüftersteuerung, Übertaktung, OC DNA und IES.
12. SmartView, eine neue Internetbrowserfunktion, ist eine intelligente IEStartseite, die meist besuchte Internetseiten, Ihren Browserverlauf, Facebook-Freunde und Nachrichten in Echtzeit miteinander kombiniert: In einer speziellen Ansicht, die das Internet noch angenehmer und aufregender macht. ASRock-Motherboards werden exklusiv mit der SmartView-Software geliefert, die auch dafür sorgt, dass Sie immer mit Ihren Freunden in Verbindung bleiben.
18. Obwohl dieses Motherboard stufenlose Steuerung bietet, wird Overclocking nicht empfohlen. Frequenzen, die über den für den jeweiligen Prozessor vorgesehenen liegen, können das System instabil werden lassen oder die CPU beschädigen. 19. Wird eine Überhitzung der CPU registriert, führt das System einen automatischen Shutdown durch. Bevor Sie das System neu starten, prüfen Sie bitte, ob der CPU-Lüfter am Motherboard richtig funktioniert, und stecken Sie bitte den Stromkabelstecker aus und dann wieder ein.
1.3 Einstellung der Jumper Die Abbildung verdeutlicht, wie Jumper gesetzt werden. Werden Pins durch Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper “Gebrückt”. Werden keine Pins durch Jumperkappen verdeckt, ist der Jumper “Offen”. Die Abbildung zeigt einen 3-Pin Jumper dessen Pin1 und Pin2 “Gebrückt” sind, bzw. es befindet sich eine Jumper-Kappe auf diesen beiden Pins. Jumper Einstellun Beschreibung CMOS löschen (CLRCMOS1, 3-Pin jumper) (siehe S.4, No.
1.4 Integrierte Header und Anschlüsse Integrierte Header und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Setzen Sie KEINE Jumperkappen auf diese Header und Anschlüsse. Wenn Sie Jumperkappen auf Header und Anschlüsse setzen, wird das Motherboard unreparierbar beschädigt! Seriell-ATA2-Anschlüsse (SATA2_2_3: siehe S.4 - No. 12) (SATA2_4_5: siehe S.4 - No. 13) SATA2_2 SATA2_3 SATA2_4 SATA2_5 Seriell-ATA3-Anschlüsse (SATA3_A1_A2: siehe S.4 - No. 10) (SATA3_0_1: siehe S.4 - No.
Serial ATA- (SATA-) Stromversorgungskabel (Option) Verbindung zum SATA-HDD-Stromanschluss USB 2.0-Header Verbindung zum Netzteil USB_PWR P-3 P+3 GND DUMMY (9-pol. USB_2_3) (siehe S.4 - No. 23) 1 GND P+2 P-2 USB_PWR (9-pol. USB_4_5) (siehe S.4 - No. 24) Verbinden Sie das schwarze Ende des SATA-Netzkabels mit dem Netzanschluss am Laufwerk. Verbinden Sie dann das weiße Ende des SATA- Stromversorgungskabels mit dem Stromanschluss des Netzteils. Zusätzlich zu den zwei üblichen USB 2.
Consumer Infrared-Modul-Header (4-pin CIR1) (siehe S.4 - No. 26) Anschluss für Audio auf der Gehäusevorderseite GND PRESENCE# MIC_RET OUT_RET (9-Pin HD_AUDIO1) (siehe S.4 - No. 30) 1 OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L Dieser Header kann zum Anschließen RemoteEmpfänger. Dieses Interface zu einem Audio-Panel auf der Vorder seite Ihres Gehäuses, ermöglicht Ihnen eine bequeme Anschlussmöglichkeit und Kontrolle über Audio-Geräte. 1.
Schließen Sie die Ein-/Austaste, die Reset-Taste und die Systemstatusanzeige am Gehäuse an diesen Header an; befolgen Sie dabei die nachstehenden Hinweise zur Pinbelegung. Beachten Sie die positiven und negativen Pins, bevor Sie die Kabel anschließen. PWRBTN (Ein-/Ausschalter): Zum Anschließen des Ein-/Ausschalters an der Frontblende des Gehäu ses.
Betriebs-LED-Header Bitte schließen Sie die Betriebs-LED des Gehäuses zur Anzeige des Systembetriebsstatus an diesem Header an. Die LED leuchtet, wenn das System in Betrieb ist. Die LED blinkt im S1/S3-Zustand. Im S4- oder S5-Zustand (ausgeschaltet) leuchtet die LED nicht. (3-pin PLED1) (siehe S.4 - No. 14) Gehäuse und Strom lüfteranschlüsse CHA_FAN_SPEED (4-pin CHA_FAN1) +12V FAN_SPEED_CONTROL GND (siehe S.4, No. 21) (3-pin CHA_FAN2) (siehe S.4 - No.
ATX-Netz-Header 12 24 1 13 (24-pin ATXPWR1) (siehe S.4 - No. 7) Verbinden Sie die ATXStromversorgung mit diesem Header. Obwohl dieses Motherboard einen 24-pol. ATXStromanschluss bietet, kann es auch mit einem modifizierten traditionellen 20-pol. ATX-Netzteil verwendet werden. Um ein 20-pol. ATX-Netzteil zu verwenden, stecken Sie den Stecker mit Pin 1 und Pin 13 ein. Installation eines 20-pol. ATX-Netzteils ATX 12V Anschluss 8 5 4 1 (8-pin ATX12V1) (siehe S.4 - No.
COM-Anschluss-Header Dieser COM-Anschluss- Header wird verwendet, um ein (9-pin COM1) COM-Anschlussmodul zu unterstützen. (siehe S.4 - No. 29) HDMI_SPDIF-Anschluss (2-pin HDMI_SPDIF1) (siehe S.4 - No. 27) 1 GND SPDIFOUT Der HDMI_SPDIF-Anschluss stellt einen SPDIFAudioausgang für eine HDMIVGA-Karte zur Verfügung und ermöglicht den Anschluss von HDMI-Digitalgeräten wie Fernsehgeräten, Projektoren, LCD-Geräten an das System.
1.5 Schnellschalter Dieses Motherboard besitzt drei Schnellschalter: Netzschalter, Rücksetzschalter (Reset) und CMOS löschen-Schalter, mit denen Benutzer das System schnell ein-/ ausschalten oder zurücksetzen oder die CMOS-Werte löschen können. Netzschalter Power Der Netzschalter ist ein Schnellschalter, mit dem Benutzer das System schnell ein-/ausschalten können. Reset Der Rücksetzschalter (Reset) ist ein Schnellschalter, mit dem Benutzer das System schnell zurücksetzen können.
2. BIOS-Information Das Flash Memory dieses Motherboards speichert das Setup-Utility. Drücken Sie oder während des POST (Power-On-Self-Test) um ins Setup zu gelangen, ansonsten werden die Testroutinen weiter abgearbeitet. Wenn Sie ins Setup gelangen wollen, nachdem der POST durchgeführt wurde, müssen Sie das System über die Tastenkombination + + oder den Reset-Knopf auf der Gehäusevorderseite, neu starten.
1. Introduction Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock Fatal1ty Z77 Professional-M Series, une carte mère très fiable produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des performances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement d’ASRock sur la qualité et la fiabilité au long terme. Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide d’installation pas à pas.
1.2 Spécifications Format CPU Chipsets Mémoire Slot d’extension Français VGA sur carte 70 - Facteur de forme Micro ATX: 9.6 pouces x 9.6 pouces, 24.4 cm x 24.4 cm - Design de condensateur Premium Gold (condensateurs polymère conducteur de qualité supérieure 100% fabriqués au Japon) - Prend en charge les processeurs Intel® CoreTM i7 / i5 / i3 2ème et 3ème génération sur socket LGA1155 - Conception Digi Power - 8 + 3 Power Phase conception - Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost 2.
LAN Panneau arrière Fatal1ty Z77 Professional-M Series Motherboard Français Audio processeurs à GPU intégré. - Supporte Intel® HD Graphics Built-in Visuals: Intel® Quick Sync Video, Intel® InTruTM 3D, Intel® Clear Video HD Technology, Intel® InsiderTM, Intel® HD Graphics 2500/4000, Intel® Advanced Vector Extensions (AVX) - Pixel Shader 5.0, DirectX 11 avec CPU Intel® Ivy Bridge, Pixel Shader 4.1, DirectX 10.
SATA3 USB 3.0 Connecteurs Français 72 - 1 x DisplayPort - 1 x port de sortie optique SPDIF - 1 x port USB 2.0 par défaut - 1 x Fatal1ty port souris (USB 2.0) - 1 x Connecteur eSATA3 - 4 x ports USB 3.
Fatal1ty Z77 Professional-M Series Motherboard Français - br. 8 connecteur d’alimentation 12V ATX - Connecteur d’alimentation SLI/XFIRE - Connecteur audio panneau avant - 3 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 6 ports USB 2.0 supplémentaires) - 1 x En-tête USB 3.0 (prendre en charge 2 ports USB 3.0 supplémentaires) - 1 x Dr.
- Tachéomètre ventilateur processeur/châssis/pouvoir ventilateur OS Certifications - Ventilateur silencieux pour unité centrale/châssis (permet le réglage automatique de la vitesse du ventilateur pour châssis, selon la température de l’unité centrale) - Commande de ventilateur CPU/Châssis à plusieurs vitesses - Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.
La dimension maximum du memoire partage est definie par le vendeur de jeu de puces et est sujet de changer. Veuillez verifier la Intel® website pour les informations recentes SVP. 6. Vous pouvez choisir de n’utiliser que deux moniteurs sur quatre. Les moniteurs D-Sub, DVI-D, HDMI et DisplayPort ne peuvent pas être activés en même temps. En outre, avec l’adaptateur DVI-HDMI, le port DVI-D peut prendre en charge les mêmes fonctions que le port HDMI. 7.
12. 13. 14. 15. Français 16. 76 iPhone à partir de votre ordinateur, jusqu’à 40% plus vite qu’avant. Le chargeur ASRock APP vous permet de charger rapidement et simultanément plusieurs appareils Apple, et le chargement continu est même pris en charge lorsque le PC passe en mode Veille (S1), Suspension à la RAM (S3), hibernation (S4) ou hors tension (S5). Lorsque le pilote du chargeur APP est installé, vous découvrez un mode de mise en charge tout à fait inédit. Site web ASRock : http://www.asrock.
Français 17. VIRTU Universal MVP intègre toutes les fonctionnalités de base de la technologie Virtu Universal, qui virtualise GPU intégrée et GPU discrète pour des fonctionnalités optimales. Il est également doté de la fonction Virtual VsyncTM pour une qualité visuelle sans compromis.
1.3 Réglage des cavaliers L’illustration explique le réglage des cavaliers. Quand un capuchon est placé sur les broches, le cavalier est « FERME ». Si aucun capuchon ne relie les broches,le cavalier est « OUVERT ». L’illustration montre un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont « FERMEES » quand le capuchon est placé sur ces 2 broches. Le cavalier Effacer la CMOS (CLRCMOS1) (voir p.4 fig.
1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte Les en-têtes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers. NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en-têtes et connecteurs. Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les en-têtes et connecteurs causera à la carte mère des dommages irréversibles! (SATA2_2_3: voir p.4 No. 12) (SATA2_4_5: voir p.4 No. 13) SATA2_2 SATA2_3 SATA2_4 SATA2_5 Connecteurs Série ATA3 (SATA3_A1_A2: voir p.4 No. 10) (SATA3_0_1: voir p.4 No.
Cordon d’alimentation Série ATA (SATA) (en option) connecter au connecteur d’alimentation du disque dur SATA En-tête USB 2.0 connecter à l’unité d’alimentation électrique USB_PWR P-3 P+3 GND DUMMY (USB_2_3 br. 9) (voir p.4 No. 23) 1 GND P+2 P-2 USB_PWR (USB_4_5 br. 9) Veuillez connecter l’extrémité noire du cordon d’alimentation SATA sur le connecteur d’alimentation sur chaque unité.
Connecteur audio panneau GND PRESENCE# MIC_RET OUT_RET (HD_AUDIO1 br. 9) (voir p.4 No. 30) 1 OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L C’est une interface pour un câble avant audio en façade qui permet le branchement et le contrôle commodes de périphériques audio. 1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche, mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement.
PLED (DEL alimentation système): Connectez ici l’indicateur d’état de l’alimentation sur le panneau avant du châssis. Ce voyant DEL est allumé lorsque le système est en marche. Le voyant DEL clignote lorsque le système est en mode veille S1/S3. Le voyant DEL est éteint lorsque le système est en mode veille S4 ou lorsqu’il est éteint (S5). HDLED (DEL activité du disque dur): Connectez ici le voyant DEL d’activité du disque dur sur le panneau avant du châssis.
Connecteur du ventilateur FAN_SPEED_CONTROL de l’UC CPU_FAN_SPEED (CPU_FAN1 br. 4) 4 3 2 1 +12V GND (voir p.4 No. 3) Veuillez connecter le câble de ventilateur d’UC sur ce connecteur et brancher le fil noir sur la broche de terre. Bien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur.
Connecteur d’alimentation SLI/XFIRE Il n’est pas nécessaire d’utiliser (SLI/XFIRE_POWER1 br. 4) ce connecteur, mais veuillez le (voir p.4 No. 35) brancher avec un connecteur d’alimentation pour disques durs quand deux cartes graphiques SLI/XFIRE_POWER1 sont branchées sur cette carte mère en même temps. En-tête de port COM Cette en-tête de port COM est utilisée pour prendre en charge un module de port COM. (COM1 br.9) (voir p.4 No. 29) Connecteur HDMI_SPDIF (HDMI_SPDIF1 2-pin) (voir p.4 No.
1.5 Interrupteur rapides Cette carte mère dispose de trois interrupteurs rapides : un interrupteur d’alimentation, un interrupteur de réinitialisation et un interrupteur d’effacement de CMOS, permettant aux utilisateurs de rapidement allumer/éteindre ou réinitialiser le système, ainsi que d’effacer les valeurs du CMOS. Interrupteur d’alimentation (PWRBTN) (voir p.4 No. 18) Power Interrupteur de réinitialisation (RSTBTN) (voir p.4 No. 17) Reset (CLRCBTN) (voir p.5 No.
2. Informations sur le BIOS La puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous démarrez l’ordinateur, veuillez presser ou pendant le POST (Power-OnSelf-Test) pour entrer dans le BIOS; sinon, le POST continue ses tests de routine. Si vous désirez entrer dans le BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système en pressant + + , ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier du système.
1. Introduzione Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock Fatal1ty Z77 Professional-M Series, una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della resistenza. Questa Guida Rapida all’Installazione contiene l’introduzione alla motherboard e la guida passo-passo all’installazione.
1.2 Specifiche Piattaforma Processore Chipset Memoria Slot di espansione Italiano VGA su scheda 88 - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 9.6-in, 24.4 cm x 24.4 cm - Design Premium Gold Capacitor (condensatori a polimeri conduttivi di altissima qualità 100% made in Japan) - Supporta Intel® CoreTM i7 / i5 / i3 di 3a e 2a generazione in un pacchetto LGA1155 - Design Digi Power - Struttura di fase con alimentazione 8 + 3 - Supporto della tecnologia Intel® Turbo Boost 2.
LAN Pannello posteriore I/O Fatal1ty Z77 Professional-M Series Motherboard 89 Italiano Audio - Pixel Shader 5.0, DirectX 11 con CPU Intel® Ivy Bridge, Pixel Shader 4.1, DirectX 10.1 con CPU Intel® Sandy Bridge - Memoria massima condivisa 1760MB (vedi ATTENZIONE 5) - Quattro opzioni d’output VGA: D-Sub, DVI-D, HDMI e DisplayPort (vedi ATTENZIONE 6) - Supporta HDMI 1.
- 1 x interruttore di pulizia CMOS con LED - Connettore HD Audio: cassa posteriore / cassa centrale / SATA3 USB 3.
- Supporta SMBIOS 2.3.1 - Regolazione multi-voltaggio CPU Core, IGPU, DRAM, 1.8V PLL, VTT, VCCSA - Driver, Utilità, Software AntiVirus (versione di prova), CyberLink MediaEspresso 6.
AVVISO Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia Untied Overclocking Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle periferiche del sistema. La procedura è eseguita a pro prio rischio ed a proprie spese.
possono essere regolate. Overclocking permette di eseguire l’overclocking della frequenza della CPU per ottenere le prestazioni ottimali del sistema.
15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. Italiano dati: grazie alla finestra di stato, è possibile riconoscere con facilità quali dati si stanno trasferendo in streaming. ASRock XFast RAM è una nuova funzione inclusa in F-Stream. Utilizza completamente lo spazio che non può essere utilizzato da CPU Windows® 32-bit. ASRock XFast RAM accorcia i tempi di caricamento dei siti visitati in precedenza, rendendo la navigazione più veloce che mai. Inoltre accelera di 5 volte la velocità di Adobe Photoshop.
energetica in standby di 5 v è più alta del 50% con un consumo di corrente di 100 mA. Per la scelta di un’alimentatore predisposto EuP consigliamo di verificare ulteriori dettagli con il produttore. 1.3 Setup dei Jumpers L’illustrazione mostra come sono settati i jumper. Quando il ponticello è posizionato sui pin, il jumper è “CORTOCIRCUITATO”. Se sui pin non ci sono ponticelli, il jumper è “APERTO”.
1.4 Collettori e Connettori su Scheda I collettori ed i connettori su scheda NON sono dei jumper. NON installare cappucci per jumper su questi collettori e connettori. L’installazione di cappucci per jumper su questi collettori e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre! Connettori Serial ATA2 (SATA2_2_3: vedi p.4 Nr. 12) (SATA2_4_5: vedi p.4 Nr. 13) SATA2_2 SATA2_3 SATA2_4 SATA2_5 Serial ATA3 Connectors (SATA3_A1_A2: vedi p.4 Nr. 10) (SATA3_0_1: vedi p.4 Nr.
Collettore USB 2.0 USB_PWR P-3 P+3 GND DUMMY (9-pin USB_2_3) (vedi p.4 Nr. 23) 1 GND P+2 P-2 USB_PWR (9-pin USB_4_5) Oltre alle due porte USB 2.0 predefinite nel pannello I/O, la scheda madre dispone di tre intestazioni USB 2.0. Ciascuna intestazione USB 2.0 supporta due porte USB 2.0. (vedi p.4 Nr. 24) (9-pin USB_6_7) (vedi p.4 Nr. 25) Collettore USB 3.0 Oltre alle quattro porte USB 3.0 standard del pannello I/O, questa scheda madre è dotata di un header USB 3.0 che supporta due porte USB 3.0.
1. La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione HDA (High Definition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto. Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per installare il sistema. 2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo nell’intestazione audio del pannello anteriore, come indicato di seguito: A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B.
HDLED (LED attività disco rigido): Va collegato al LED attività disco rigido del pannello frontale del telaio. Il LED è acceso quando disco rigido legge e scrive i dati. Il design del pannello frontale può variare in base ai telai. Il modulo di un pannello frontale può consistere di: interruttore d’alimentazione, interruttore di ripristino, LED d’alimentazione, LED attività disco rigido, casse, eccetera.
Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola. Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa scheda madre, collegarla ai piedini 1-3. Piedini 1-3 collegati Installazione della ventola a 3 piedini (3-pin CPU_FAN2) (vedi p.4 Nr.
Connettore alimentazione SLI/XFIRE (4-pin SLI/XFIRE_POWER1) (voir p.4 Nr. 35) SLI/XFIRE_POWER1 Collettore porta COM Questo collettore porta COM è utilizzato per supportare il modulo porta COM. (9-pin COM1) (vedi p.4 Nr. 29) Header HDMI_SPDIF (2-pin HDMI_SPDIF1) 1 GND SPDIFOUT Header HDMI_SPDIF, con uscita audio SPDIF su scheda HDMI VGA, consente al sistema di collegare dispositivi per TV digitale HDMI/proiettori/ LCD . Collegare il connettore HDMI_SPDIF della scheda VGA HDMI a questo header.
1.5 Interruttori rapidi Questa scheda madre ha tre interruttori rapidi: Interruttore di alimentazione, interruttore di reset e interruttore pulizia CMOS, che consentono agli utenti di accendere / spegnere rapidamente o cancellare i valori CMOS. Interruttore (PWRBTN) (vedi p.4 Nr. 18) Power Interruttore di reset (RSTBTN) (vedi p.4 Nr. 17) Reset Interruttore pulizia CMOS (CLRCBTN) (vedi p.5 Nr.
2. Informazioni sul BIOS La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il computer, premi o durante il Power-On-Self-Test (POST) della Setup utility del BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup dopo il POST, riavvia il sistema premendo + + , o premi il tasto di reset sullo chassis del sistema.
1. Introducción Gracias por su compra de ASRock Fatal1ty Z77 Professional-M Series placa madre, una placa de confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de ASRock. Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de instalación paso a paso.
1.2 Especificación Procesador Chipset Memoria Ranuras de Expansión VGA OnBoard - Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 24,4 cm, 9,6” x 9,6” - Diseño de condensadores de oro de calidad superior (condensadores de polímero conductor de alta calidad de fabricación 100% japonesa) - Admite procesadores Intel® CoreTM i7 / i5 / i3 de la 3ª y 2ª generación en el paquete LGA1155 - Diseño de alimentación digital - Diseño de fases de potencia 8 + 3 - Admite la tecnología Intel® Turbo Boost 2.
Audio - Pixel Shader 5.0, DirectX 11 con CPU Intel® Ivy Bridge, Pixel Shader 4.1, DirectX 10.1 con CPU Intel® Sandy Bridge - 1760MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 5) - Cuatro opciones de salida VGA: D-Sub, DVI-D, HDMI y DisplayPort (ver ATENCIÓN 6) - Admite HDMI 1.
SATA3 USB 3.
- 1 x Dr. Debug (indicador LED de avería de 7 segmentos) - 1 x conmutador de borrado de memoria CMOS con indicador LED - 1 x conmutador de encendido con indicador LED - 1 x conmutador de reinicio con indicador LED BIOS - 64Mb AMI BIOS legal UEFI AMI compatible con GUI - Soporta “Plug and Play” - ACPI 1.1 compliance wake up events - Soporta “jumper free” - Soporta SMBIOS 2.3.1 - Múltiple ajuste de CPU Core, IGPU, DRAM, 1.
OS Certificaciones - Control de ajuste de la velocidad del ventilador de la CPU / chasis - Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore - En conformidad con Microsoft® Windows® 7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits / XP / XP 64 bits (vea ATENCIÓN 21) - FCC, CE, WHQL - Cumple con la directiva ErP/EuP (se requiere una fuente de alimentación que cumpla con la directiva ErP/EuP) (vea ATENCIÓN 22) * Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web: http://www.asrock.
7. Las funciones xvYCC y Deep Color solamente se admiten con el sistema operativo Windows® 7 de 64 bits/ 7. El modo Deep Color solamente se Español habilitará si la pantalla admite 12 bpc en EDID. HBR se admite en Windows® 7 64 bits / 7 / VistaTM 64 bits / VistaTM. 8. Para la entrada de micrófono, esta placa madre ofrece soporte para modos estéreo y mono. Para salida de audio, este placa madre ofrece soporte para modos de 2 canales, 4 canales, 6 canales y 8 canales.
13. 14. 15 16. Fatal1ty Z77 Professional-M Series Motherboard Español 12. instalado el controlador de APP Charger, podrá disfrutar fácilmente de una fantástica carga sin precedentes. Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.
17. VIRTU Universal MVP incluye las funciones básicas de la tecnología Virtu Universal, que virtualiza la GPU integrada y la GPU discreta para 18. 19. 20. 21. 22. obtener las mejores de las funcionalidades. También incluye Virtual VsyncTM, que proporciona una calidad visual sin concesiones.
1.3 Setup de Jumpers La ilustración muestra como los jumpers son configurados. Cuando haya un jumpercap sobre los pins, se dice gue el jumper está “Short”. No habiendo jumper cap sobre los pins, el jumper está “Open”. La ilustración muesta un jumper de 3 pins cuyo pin 1 y pin 2 están “Short”. Jumper Limpiar CMOS Setting (CLRCMOS1, jumper de 3 pins) (ver p.4, N. 22) Valor predeterminado Restablecimiento de la CMOS Nota: CLRCMOS1 permite borrar los datos de la memoria CMOS.
1.4 Cabezales y Conectores en Placas Los conectores y cabezales en placa NO son puentes. NO coloque las cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores. El colocar cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provocará un daño permanente en la placa base. Conexiones de serie ATA2 (SATA2_2_3: vea p.4, N. 12) (SATA2_4_5: vea p.4, N. 13) SATA2_2 SATA2_3 SATA2_4 SATA2_5 Conexiones de serie ATA3 (SATA3_A1_A2: vea p.4, N. 10) (SATA3_0_1: vea p.4, N.
Cabezal USB 2.0 USB_PWR P-3 P+3 GND DUMMY (9-pin USB_2_3) (vea p.4, N. 23) 1 GND P+2 P-2 USB_PWR (9-pin USB_4_5) Además de dos puertos USB 2.0 predeterminados en el panel de E/S, hay tres bases de conexiones USB 2.0 en esta placa base. Cada una de estas bases de conexiones admite dos puertos USB 2.0. (vea p.4, N. 24) (9-pin USB_6_7) (vea p.4, N. 25) Cabezal USB 3.0 Además de cuatro puertos 3.0 predeterminados situados en el panel E/S, encontrará una cabecera USB 3.0 en esta placa base.
1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis para instalar su sistema. 2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B.
HDLED (LED de actividad del disco duro): Conecte el LED de actividad de disco duro situado en el panel frontal del chasis. El LED se enciende cuando el disco duro esté leyendo o escribiendo datos. Es posible que el diseño del panel frontal varíe en función del chasis. Un módulo del panel frontal consiste principalmente de interruptor de alimentación, interruptor de restablecimiento, LED de alimentación, LED de actividad del disco duro, altavoz, etc.
Conector del ventilador de la CPU (4-pin CPU_FAN1) 4 3 2 1 FAN_SPEED_CONTROL CPU_FAN_SPEED +12V GND (vea p.4, N. 3) Conecte el cable del ventilador de la CPU a este conector y haga coincidir el cable negro con el conector de tierra. Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador (silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3 contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control de velocidad de ventilador.
Conector de alimentaciónSLI/XFIRE (4-pin SLI/XFIRE_POWER1) (vea p.4, N. 35) SLI/XFIRE_POWER1 Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM se utiliza para admitir un módulo de puerto COM. (9-pin COM1) (vea p.4, N. 29) Cabecera HDMI_SPDIF (HDMI_SPDIF1 de 2 pin) 1 GND SPDIFOUT Cabecera HDMI_SPDIF. Ofrece una salida SPDIF la tarjeta VGA HDMI, permite al sistema conectarse a dispositivos de TV Digital HDMI / proyectores / Dispositivos LCD.
1.5 Conmutadores rápidos Esta placa base dispone de tres conmutadores rápidos: conmutador de encendido, conmutador de reinicio y conmutador de borrado de memoria CMOS. Dichos conmutadores permiten al usuario encender / apagar o reiniciar el sistema, o bien borrar el contenido de la memoria CMOS. Conmutador de encendido (PWRBTN) (vea p.4, N. 18) Power Conmutador de reinicio (RSTBTN) (vea p.4, N. 17) Reset Conmutador de borrado de memoria CMOS (CLRCBTN) (vea p.5, N.
2. BIOS Información El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up (POST) apriete o para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna tecla, el POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la BIOS después del POST, por favor reinicie el sistema apretando + + , o apretando el botón Reset en el panel del ordenador.
1. Введение Благодарим вас за покупку материнской платы ASRock Fatal1ty Z77 ProfessionalM Series надежной материнской платы, изготовленной в соответствии с постоянно предъявляемыми ASRock жесткими требованиями к качеству. Она обеспечивает превосходную производительность и отличается отличной конструкцией, которые отражают приверженность ASRock качеству и долговечности. Данное руководство по быстрой установке включает вводную информацию о материнской плате и пошаговые инструкции по ее установке.
Платформа Процессор Набор микросхем Память Гнезда расширения Графика - форм-фактор Micro ATX: 9,6 x 9,6 дюйма / 24,4 x 24,4 см - Дизайн конденсатора Premium Gold (100% японские высококачественные конденсаторы на основе проводящих полимеров) - Поддержка процессора Intel® CoreTM i7 / i5 / i3 3-го и 2-го поколения с помощью разъема для процессоров LGA 1155 - Дизайн системы питания DigiPower - 8 + 3 проектирование фаз питания - Поддержка технологии Intel® Turbo Boost 2.
- четыре VGA-выхода: D-Sub, DVI-D и HDMI (см. ОСТОРОЖНО, пункт 6) - Поддержка HDMI 1.4a с максимальным разрешением до 1920х1200 @ 60 Гц - Поддержка DVI с максимальным разрешением до 1920х1200 @ 60 Гц - Поддержка D-Sub с максимальным разрешением до 2048х1536 @ 75 Гц - Поддержка DisplayPort с максимальным разрешением до 2560х1600 @ 60 Гц - Поддержка Auto Lip Sync, Deep Color (12 бит на цветовой канал), xvYCC и HBR (High Bit Rate Audio) через HDMI (необходим монитор с разъемом HDMI) (см.
контроллера ASMedia ASM1061, с аппаратной поддержкой функций NCQ, AHCI и «горячего подключения» (порт SATA3_A2 объединен с Компакт- диск поддержки Уникальная Особенность - поддержка SMBIOS 2.3.1 - Регулировка напряжений CPU Core, IGPU, DRAM, 1.8V PLL, VTT, VCCSA - Драйверы, служебные программы, антивирусное программное обеспечение (пробная версия), Пробная версия программы CyberLink MediaEspresso 6.5, ASRock MAGIX Multimedia Suite поставщик - F-Stream (см.
- ASRock Instant Flash (см. ОСТОРОЖНО, пункт 10) - ASRock APP Charger (см. ОСТОРОЖНО, пункт 11) - ASRock SmartView (см. ОСТОРОЖНО, пункт 12) - ASRock XFast USB (см. ОСТОРОЖНО, пункт 13) - ASRock XFast LAN (см. ОСТОРОЖНО, пункт 14) - ASRock XFast RAM (см. ОСТОРОЖНО, пункт 15) - ASRock Crashless BIOS (см. ОСТОРОЖНО, пункт 16) - Lucid Virtu Universal MVP (см.
ОСТОРОЖНО! 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Информацию об установке параметров гиперпоточной технологии (HyperThreading Technology) вы найдете на стр. 64 Руководства пользователя на компакт-диске поддержки. Данная материнская плата поддерживает технологию двухканальной памяти Dual Channel Memory Technology. Перед ее использованием не забудьте прочитать инструкции по правильной установке модулей памяти в руководстве по установке (стр. 19).
использования своим друзьям. Друзья смогут загрузить профиль «разгона» на свои компьютеры и получить аналогичный результат. В 10. 11. 12. Русский 13. разделе IES (Автоматическое энергосбережение) можно настроить регулятор напряжения так, что он будет уменьшать количество работающих линий питания, чтобы поднять КПД системы без ущерба для ее производительности во время простоя ядер ЦПУ. ASRock Instant Flash – программа для прошивки BIOS, встроенная в Flash ROM.
Youtube и загружать файлы. Анализ данных в реальном времени: в окне состояния можно легко определить, какие потоки данных передаются в Русский данный момент времени. 15. ASRock XFast RAM – новая функция, входящая в состав утилиты F-Stream. Благодаря ей, используется область памяти, использование которой не возможно на процессоре с 32-битной ОС Windows®. ASRock XFast RAM сокращает время загрузки истории посещения вебсайтов, существенно ускоряя навигацию по сети Интернет.
22. EuP расшифровывается как Energy Using Product. Стандарт был разработан Европейским Союзом для определения энергопотребления готовых систем. По требованию EuP система в выключенном состоянии должна потреблять менее 1 Вт энергии. Для соответствия стандарту EuP нужны соответствующие материнская плата и блок питания. Компания Intel предложила, что совместимый с EuP блок питания должен обеспечивать 50% эффективность линии питания 5V при потреблении 100 мА (в режиме ожидания).
1.4 Колодки и разъемы на плате Имеющиеся на плате колодки и разъемы НЕ ЯВЛЯЮТСЯ контактами для перемычек. НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ перемычки на эти колодки и разъемы – это приведет к необратимому повреждению материнской платы! Разъемы Serial ATA2 (SATA2_4_5, см. стр. 4, п. 13) SATA2_2 SATA2_3 SATA2_4 SATA2_5 Разъемы Serial ATA3 (SATA3_A1_A2, см. стр. 4, п. 10) (SATA3_0_1, см. стр. 4, п.
Колодка USB 2.0 USB_PWR P-3 P+3 GND DUMMY (9-контактный USB_2_3) (см. стр. 4, п. 23) 1 (9-контактный USB_4_5) (см. стр. 4, п. 24) GND P+2 P-2 USB_PWR Помимо два стандартных портов USB 2.0 на панели вводавывода, на данной материнской плате предусмотрено три разъема USB 2.0. Каждый разъем USB 2.0 поддерживает два порта USB 2.0. (9-контактный USB_6_7) (см. стр. 4, п. 25) Колодка USB 3.0 Помимо четыре стандартных портов USB 3.
1. Система High Definition Audio поддерживает функцию автоматического обнаружения разъемов (Jack Sensing), однако для ее правильной pаботы кабель панели в корпусе должен поддерживать HDA. При сборке системы следуйте инструкциям, приведенным в нашем руководстве и руководстве пользователя для корпуса. 2. Если вы используете аудиопанель AC’97, подключите ее к колодке аудиоинтерфейса передней панели следующим образом: A. Подключите выводы Mic_IN (MIC) к контактам MIC2_L. B.
PLED (индикатор питания системы): Подключите к этим контактам индикатор состояния питания на передней панели корпуса. Этот индикатор светится, когда система работает. Индикатор мигает, когда система находится в режиме ожидания S1/S3. Этот индикатор не светится, когда система находится в режиме ожидания S4, либо выключена (S5). HDLED (индикатор активности жесткого диска): Подключите к этим контактам индикатор активности жесткого диска на передней панели корпуса.
Разъем вентилятора процессора (4-контактный CPU_FAN1) (см. стр. 4, п. 3) 4 3 2 1 FAN_SPEED_CONTROL CPU_FAN_SPEED +12V GND Подключите к этому разъему кабель вентилятора процессора так, чтобы черный провод соответствовал контакту земли.
Данный разъем использовать не обязательно, но его следует Разъем питания SLI/XFIRE (4-контактный SLI/XFIRE_POWER1) (см. стр.4 п. 35) SLI/XFIRE_POWER1 Колодка COM-порта Данная колодка COM-порта позволяет подключить модуль порта COM. (9-контактный COM1) (см. стр. 4, п. 29) Колодка HDMI_SPDIF (2-контактный HDMI_SPDIF1) (см. стр. 4, п. 27) подключить к разъему питания жесткого диска, если в системную плату одновременно установлены две видеокарты.
1.5 Быстрое переключение На этой материнской плате есть три кнопки для ускорения работы: кнопка питания, кнопка перезагрузки и кнопка для очистки CMOS, которые позволяют пользователям быстро включить/выключить или перезагрузить компьютер, сбросить установки CMOS, соответственно. Power Switch (PWRBTN) (см. стр. 4, п. 18) Power Reset Switch Кнопка Reset Switch позволяет быстро перезагрузить систему. (RSTBTN) (см. стр. 4, п. 17) Reset Кнопка Clear CMOS Switch позволяет быстро сбросить установки CMOS.
2. Информация о BIOS Утилита настройки BIOS (BIOS Setup) хранится во флэш-памяти на материнской плате. Чтобы войти в программу настройки BIOS Setup, при запуске компьютера нажмите или во время самопроверки при включении питания (Power-On-Self-Test – POST). Если этого не сделать, то процедуры тестирования POST будут продолжаться обычным образом.
1. Introdução Gratos por comprar nossa placa–mãe Fatal1ty Z77 Professional-M Series um produto confiável feito com ASRock um estrito controle de qualidade consistente. Com um excelente desempenho, essa placa é dotada de um projeto robusto que atende a ASRock de compromisso com a qualidade e durabilidade. Este Guia de Instalação Rápida apresenta a placa-mãe e o guia de instalação passo a passo. Mais informações detalhadas sobre a placa-mãe podem ser encontradas no manual do usuário do CD de suporte.
1.2 Especificações Plataforma - Formato Micro ATX: 9,6 pol. x 9,6 pol., 24,4 cm x 24,4 cm - Design de condensadores banhados a ouro de alta qualidade (Condensadores de polímeros condutores de alta qualidade 100% fabricados no Japão) - Suporta Intel® CoreTM i7 / i5 / i3 de 3ª e 2ª geração no pacote LGA1155 - Design de Poder Digital - Alimentação de 8 + 3 fases - Suporta a tecnologia Intel® Turbo Boost 2.
Áudio - Pixel Shader 5.0, DirectX 11 com Intel® Ivy Bridge CPU, Pixel Shader 4.1, DirectX 10.1 com processadores Intel® Sandy Bridge CPU - Memória partilhada máxima 1760MB (veja o AVISO 5) - Quatro opções de saída VGA: D-Sub, DVI-D, HDMI e DisplayPort (veja o AVISO 6) - Suporta HDMI 1.
SATA3 USB3.
Português - Suporta dispositivos “Plug and Play” - ACPI 1.1 atendendo a eventos de “wake up” - Suporta dispositivos sem jumper - Suporte para SMBIOS 2.3.1 - CPU Core, IGPU, DRAM, 1.8V PLL, VTT, VCCSA Voltage Multi-adjustment CD de suporte - Controladores, utilitários, software antivírus (Experimentacao Versao), CyberLink MediaEspresso 6.
AVISO Tenha em atenção que a operação de overclocking envolve alguns riscos, nomeadamente no que diz respeito ao ajuste das definições do BIOS, à aplicação da tecnologia Untied Overclocking ou à utilização de ferramentas de overclocking de terceiros. O overclocking pode afectar a estabilidade do seu sistema ou até mesmo causar danos ao nível dos componentes e dispositivos que integram o sistema. Esta operação é da total responsabilidade do utilizador.
Controlo de Ventoinha, permite ajustar a velocidade da ventoinha e a temperatura. Em Overclocking, poderá ajustar a frequência da CPU para melhorar o desempenho do sistema. Em OC DNA, pode guardar as suas definições de OC como um perfil e partilhar com os seus amigos. Os seus amigos poderão carregar o perfil de OC nos seus sistemas para obter as mesmas definições de OC.
Português 13. O ASRock XFast USB pode aumentar a velocidade dos dispositivos de armazenamento USB. A velocidade poderá depender das propriedades dos dispositivos. 14. O ASRock XFast LAN proporciona um acesso à Internet mais rápido, que inclui os benefícios abaixo. Prioritização de Aplicações LAN: O utilizador pode configurar a prioridade da aplicação de forma ideal e/ou pode adicionar novos programas.
Português 20. �������������������������������������������������������������������� O Combo Cooler Option (C.C.O.) oferece uma opção flexível para adoptar diferentes tipos de dissipadores de CPU, Socket LGA 775, LGA 1155 e LGA 1156. Tenha em atenção que nem todos os dissipadores de CPU 775 e 1156 poderão ser utilizados. 21. ASRock XFast RAM não é suportada nos sistemas operativos Microsoft® Windows® XP / XP de 64 bits. Tecnologia Smart Connect da Intel® e portas USB 3.
1.3 Configuração dos Jumpers A ilustração mostra como os jumpers são configurados. Quando há uma capa de jumpers sobre os pinos, diz–se que o jumper está “curto”. Não havendo capa sobre os pinos, o jumper está “aberto”. A ilustração mostra um jumper de 3 pinos em que os pinos 1 e 2 están “curtos” quando a capa de jumper estiver colocada sobre esses 2 pinos. Jumper Configuração Restaurar CMOS (CLRCMOS1, jumper de 3 pinos) (veja a folha 4, No.
1.4 Conectores Os conectores NÃO SÃO jumpers. NÃO coloque capas de jumper sobre estes conectores. A colocação de pontos de jumper sobre os conectores causará danos irreversíveis à placa-mãe. Conectores ATA2 Serial (SATA2_2_3: veja a folha 4, No. 12) (SATA2_4_5: veja a folha 4, No. 13) SATA2_2 SATA2_3 SATA2_4 SATA2_5 Conectores ATA3 Serial (SATA3_A1_A2: veja a folha 4, No. 10) SATA3_A1 SATA3_A2 (SATA3_0_1: veja a folha 4, No.
Cabo de Alimentação ATA (SATA) (opcional) Ligue no conector de alimentação SATA HDD Conecte a fonte Cabezal USB 2.0 USB_PWR P-3 P+3 GND DUMMY (USB_2_3 de 9 pinos) (veja a folha 4, No. 23) 1 GND P+2 P-2 USB_PWR Conecte a saída de cor preta do cabo de alimentação SATA ao conector de alimentação em cada acionador. Em seguida, conecte a saída branca do cabo de alimentação SATA ao conector de alimentação da fonte. Além das dois portas USB 2.
Conector do módulo de infravermelhos Este conector pode ser utilizado para ligar o receptor do controlo remoto. (CIR1 de 4 pinos) (veja a folha 4, No. 26) Conector Áudio do painel frontal GND PRESENCE# MIC_RET OUT_RET (HD_AUDIO1 de 9 pinos) (veja a folha 4, No. 30) 1 OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L Esta é uma interface para o cabo de áudio no painel frontal, que permite uma conexão e controle convenientes dos dispositivos de áudio. 1.
Ligue o botão de alimentação, o botão de reposição e o indicador do estado do sistema no chassis a este conector de acordo com a descrição abaixo. Tenha em atenção os pinos positivos e negativos antes de ligar os cabos. PWRBTN (Botão de alimentação): Ligue ao botão de alimentação no painel frontal do chassis. Pode configurar a forma para desligar o seu sistema através do botão de alimentação. RESET (Botão de reposição): Ligue ao botão de reposição no painel frontal do chassis.
Conector do ventilador do chassis/energia (CHA_FAN1 de 4 pinos) CHA_FAN_SPEED (veja a folha 4, No. 21) +12V FAN_SPEED_CONTROL GND (CHA_FAN2 de 3 pinos) (veja a folha 4, No. 37) Ligue o cabo do ventilador neste conector, coincidindo o fio preto com o pino de aterramen to. CHA_FAN1 e CHA_FAN2 suportam a função de Controlo de Ventoinha. (PWR_FAN1 de 3 pinos) (veja a folha 4, No. 36) Conector do ventilador da CPU (CPU_FAN1 de 4 pinos) (veja a folha 4, No.
Conector de força do ATX 12V 8 5 4 1 (ATX12V1 de 8 pinos) (veja a folha 4, No. 1) Ligue a fonte de alimentação ATX 12V neste conector. Embora esta placa-mãe providencie um conector de energia ATX 12V de 8 pinos, pode apesar disso funcionar com a adapta-ção de uma fonte de energia tradicional de 4 pinos. Para usar a fonte de alimentação de 4 pinos, por favor ligue a sua fonte de alimentação com 5 1 o Pino 1 e o Pino 5.
1.5 Interruptores inteligentes A placa principal tem três interruptores inteligentes: interruptor de alimentação, interruptor de reposição e interruptor para limpar o CMOS, que permitem aos utilizadores ligar/desligar ou repor o sistema e limpar os valores CMOS rapidamente. Interruptor de alimentação (PWRBTN) (veja a folha 4, No. 18) Interruptor de reposição (RSTBTN) (veja a folha 4, No.
2. Informações da BIOS O Utilitário de Configuração do BIOS está armazenado no chip FWH do BIOS. Ao iniciar o computador, pressione ou durante o Autoteste de iniciação (POST) para acessar o Utilitário de Configuração do BIOS; caso contrário, o POST continuará com as rotinas de teste. Se desejar acessar o Utilitário de Configuração do BIOS depois do POST, reinicie o sistema pressionando + + , ou pressionando o botão de reinício no chassi do sistema.
1. Giriş ASRock’ın kesintisiz titiz kalite denetimi altında üretilen güvenilir bir anakart olan ASRock Fatal1ty Z77 Professional-M Series anakartını satın aldığınız için teşekkür ederiz. ASRock’ın kalite ve dayanıklılık konusundaki kararlılığına uygun güçlü tasarımıyla mükemmel bir performans sunar. Bu Hızlı Takma Kılavuzu anakarta giriş ve adım adım takma kılavuzu içerir. Anakart hakkında daha ayrıntılı bilgiyi Destek CD’sinde sunulan kullanıcı kılavuzunda bulabilirsiniz.
1.2 Özellikler Türkçe Platform CPU Yonga seti Bellek Genişletme Yuvası Grafikler 158 - Mikro ATX Form Faktörü: 9,6-inç x 9,6-inç, 24,4 cm x 24,4 cm - Birinci Sınıf Altın Kapasitör tasarımı (%100 Japon malı yüksek kaliteli İletken Polimer Kapasitörler) - LGA1155 Paketi’deki 3. ve 2. Nesil Intel® CoreTM i7 / i5 / i3’yi destekler - Digi Güç Tasarımı - 8 + 3 Güç Fazı Tasarımı - Intel® Turbo Boost 2.
- 60Hz’de 1920x1200’e kadar maks. зцzьnьrlьkle HDMI 1.4a Teknolojisini destekler - 60Hz’de 1920x1200’e kadar maks. зцzьnьrlьkle DVI’yэ destekler - 75Hz’de 2048x1536’ya kadar maks. зцzьnьrlьkle D-Sub’э destekler - 60Hz’de 2560x1600’ya kadar maks. зцzьnьrlьkle DisplayPort’э destekler - Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), HDMI ile xvYCC ve HBR’yi (Yьksek Bit Hэzlэ Ses) destekler (Uyumlu HDMI monitцr gerekir) (bkz.
Türkçe USB 3.0 Konektör - 2 x SATA3 6,0Gb/sn ASMedia ASM1061 konektör, donanım NCQ, AHCI ve “Sistem Açıkken Bileşen Takma” işlevlerini (SATA3_A2 konektörü eSATA3 portuyla paylaşılır) - Intel® Z77 tarafından 2 x Arka USB 3.0 bağlantı noktası, 5Gb/s’ye kadar USB 1.0/2.0/3.0 - ASMedia ASM1042 tarafından 2 x Arka USB 3.0 bağlantı noktası, 5Gb/s’ye kadar USB 1.0/2.0/3.0 - Intel® Z77 tarafından 1 x Ön USB 3.0 bağlantısı (2 USB 3.
- ASRock Anında Flash (bkz. DİKKAT 10) - ASRock APP Charger (bkz. DİKKAT 11) - ASRock SmartView (bkz. DİKKAT 12) - ASRock XFast USB (bkz. DİKKAT 13) - ASRock XFast LAN (bkz. DİKKAT 14) - ASRock XFast RAM (bkz. DİKKAT 15) - ASRock Crashless BIOS (bkz. DİKKAT 16) - Lucid Virtu Universal MVP (bkz. DİKKAT 17) * Lucid Virtu Universal MVP, yalnızca GPU entegre işlemciler tarafından desteklenmektedir. - Hibrit Yükseltici: - CPU Frekans Adımsız Kontrol (bkz.
3. İşletim sistemi kısıtlaması nedeniyle, Windows® 7 / VistaTM / XP altında sistem kullanımı için ayırmak için gerçek bellek boyutu 4 GB’den az olabilir. Türkçe 64-bit CPU’lu Windows® OS için bu tür bir sınırlama yoktur. Windows®’un kullanamadığı bellekten yararlanmak için ASRock XFast RAM’i kullanabilirsiniz. 4. Sadece PCIE1 ve PCIE3 yuvası, Gen 3 hızına kadar destekler. PCI Express kartı, Gen 3 hızında çalıştırmak için, lütfen Ivy Köprü İşlemcisini yükleyin.
11. iPhone/iPad/iPod Touch gibi Apple cihazlarınızı şarj etmek için daha hızlı ve daha özgür bir biçimde şarj etmek istiyorsanız, ASRock sizin için mükemmel bir çözüm hazırladı - ASRock APP Charger. Sadece APP Charger sürücünü kurarak, iPhone’unuzu bilgisayarınızdan daha çabuk ve eskisinden 40% daha hızlı şekilde şarj edebilirsiniz.
17. VIRTU Universal MVP, mükemmel tüetme işlevi için bütünleşik GPU ve ayrık GPU’yu sanallaştıran Virtu Universal teknolojisinin temel özelliklerini içermektedir. Rakipsiz görsel kalite için Virtual VsyncTM özelliğine de sahiptir. HyperFormance teknolojisinin arttırılan faydaları ile, VIRTU Universal MVP İşlemci, GPU ve ekran arasındaki akışta bulunan gereksiz yere sunulan görveleri akıllı bir şekilde azaltarak oyun performansını yükseltir. 18.
1.3 Jumper'ların Ayarı Şekilde jumper'ların nasıl ayarlandıkları gösterilmektedir. Jumper kapağı pinler üzerine yerleştirildiğinde jumper "Kapalı" dır. Jumper kapağı pinler üzerindeyken jumper "Açık" tır. Şekilde pin1 ve pin2'si "Kapalı" olan jumper kapağı bu 2 pine yerleştirilmiş 3-pinli jumper gösterilmektedir. Jumper CMOS’u temizleme Ayar (CLRCMOS1, 3-pinli jumper) (bkz. s.4 No. 22) Default Clear CMOS Not: CLRCMOS1, CMOS’daki verilerinizi temizlemenize olanak sağlar.
1.4 Yerleşik Fişler ve Konektörler Yerleşik fişler ve konektörler jumper DEĞİLDİR. Bu fişlerin ve konektörlerin üzerine jumper kapakları YERLEŞTİRMEYİN. Fişlerin ve konektörlerin üzerine jumper kapakları yerleştirmek anakartın kalıcı olarak zarar görmesine neden olabilir! Seri ATA2 Konektörler (SATA2_2_3: bkz. s.4, No. 12) SATA2_2 (SATA2_4_5: bkz. s.4, No. 13) SATA2_4 Seri ATA3 Konektörler (SATA3_A1_A2: bkz. s.4, No. 10) SATA3_A1 (SATA3_0_1: bkz. s.4, No.
(9-pinli USB_4_5) (bkz. s.4 No. 24) (9-pinli USB_6_7) (bkz. s.4 No. 25) USB 3.0 Fişleri (19-pinli USB3_2_3) (bkz. s.4 No. 9) I/O panelinde bulunan dört adet varsayılan USB 3.0 bağlantı noktasının yanı sıra, bu ana kart üzerinde bir adet USB 3.0 bağlantısı bulunur. Bu USB 3.0 bağlantısı iki adet USB 3.0 bağlantı noktasını destekleyebilir. Kızılötesi Modülü Fişi (5-pinli IR1) (bkz. s.4 No. 28) Bu fiş, isteğe bağlı bir kablosuz aktarma ve alma kızılötesi modülünü destekler.
C. Ground’u (GND) Ground’a (GND) bağlayın. D. MIC_RET ve OUT_RET yalnızca HD ses paneli içindir. Bunları AC’97 ses paneli için bağlamanız gerekmez. E. Ön mikrofonu etkinleştirmek için Windows® XP / XP 64-bit İS için: “Karıştırıcı”yı seçin. “Kaydedici”yi seçin. Sonra “Ön Mikrofon”u tıklatın. Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit İS için: Realtek Kontrol panelinde “Ön Mikrofon” Sekmesine gidin. “Kayıt Ses Seviyesi”ni ayarlayın.
Güç LED’i Fişi (3-pinli PLED1) (bkz. s.4 No. 14) Sistem gücü durumunu belirtmek için lütfen kasa güç LED’ini bu fişe bağlayın. Sistem çalışırken LED açıktır. LED S1/ S3 durumunda yanıp sönmeye devam eder. LED S3/S4 durumunda veya S5 durumun da (güç kapalı) kapalıdır. Kasa/güç Fan Konektörü CHA_FAN_SPEED (4-pinli CHA_FAN1) +12V FAN_SPEED_CONTROL GND (bkz. s.4 No. 21) (3-pinli CHA_FAN2) (bkz. s.4 No.
Bu anakart 24-pinli ATX güç konektörü sağlasa da geleneksel bir 20-pinli ATX güç kaynağı bağlarsanız da çalışabilir. 20-pinli ATX güç kaynağını kullanmak için, lütfen güç kaynağınızı Pin 1 ve Pin 13'le birlikte takın. 20-Pinli ATX Güç Kaynağını Takma ATX 12V Güç Konektörü (8-pinli ATX12V1) (bkz. s.4 No. 1) 8 5 4 1 12 24 1 13 Lütfen bir ATX 12V güç kaynağını bu konektöre bağlayın.
1.5 Akıllı Anahtarlar Bu anakartta üç akıllı anahtar bulunur: güç anahtarı, sıfırlama anahtarı ve CMOS'u temizleme anahtarı; bunlar kullanıcıların hızlı bir şekilde sistemi açıp kapatmalarını veya CMOS değerlerini temizlemelerini sağlar. Güç Anahtarı (PWRBTN) (bkz. s.4 No.18) Sıfırlama Anahtarı (RSTBTN) (bkz. s.4 No.17) Reset Sıfırlama Anahtarı, kullanıcıların hızlı bir şekilde sistemi sıfırlamalarını sağlayan akıllı bir anahtardır.
2. BIOS Bilgileri Anakarttaki Flash Bellek BIOS Ayarları Yardımcı Programını içerir. Bilgisayarı başlattığınızda, lütfen Otomatik Güç Sınaması (POST) sırasında BIOS Ayarları yardımcı programına girmek için veya tuşuna basın; aksi halde, POST test rutinlerine devam eder. BIOS Ayarlarına POST'tan sonra girmek istiyorsanız, lütfen + + tuşlarına basarak veya sistem kasasındaki sıfırlama düğmesine basarak sistemi yeniden başlatın.
1. 제품소개 ASRock 의 Fatal1ty Z77 Professional-M Series 메인 보드를 구매하여 주신것에 대 하여 감사 드립니다 . 이 메인보드는 엄격한 품질관리 하에 생산되어진 신뢰성 있는 메인보드 입니다 . 이 제품은 고 품격 디자인과 함께 ASRock 의 우수한 품질과 최고 의 안정성을 자랑하고 있습니다 . 이 빠른 설치 안내서에는 마더보드에 대한 설명과 단계별 설치 방법이 실려 있습니다 . 마더보드에 대한 보다 자세한 내용은 지원 CD 의 사용 설명서에서 확인할 수 있습니다 . 메인보드의 사양이나 바이오스가 업 데이트 되기 때문에 이 사용자설 명서의 내용은 예고 없이 변경되거나 바뀔 수가 있습니다 . 만을 생각 해서 이 사용자 설명서의 어떤 변경이 있으면 ASRock 의 웹 사이트 에서 언제든지 업 데이트를 하실 수 있습니다 . 웹사이트에서 최신 VGA 카드와 CPU 지원 목록을 확인할 수 있습니다 . ASRock 의 웹사이 트 주소는 http://www.asrock.
1.2 설명서 플랫폼 CPU 칩셋 메모리 확장 슬롯 온보드 VGA 한국어 174 - Micro ATX 폼 팩터 : 9.6” x 9.6”, 24.4 x 24.4 cm - 프리미엄 골드 콘덴서디자인 (100% 일본산 고품질 정도성 고 분자 콘덴서 ) ® - LGA1155 패키지에서 3 세대 및 2 세대 Intel CoreTM i7 / i5 / i3 을 지원합니다 - Digi 전원 설계 - 8 + 3 전원 위상 디자인 ® - Intel Turbo Boost 2.
오디오 랜 후면판 I/O SATA3 - 최대 해상도 1920x1200 @ 60Hz 까지 HDMI 1.4a 지원 - 최대 해상도 1920x1200 @ 60Hz 까지 DVI 지원 - 최대 해상도 2048x1536 @ 75Hz 까지 D-Sub 지원 - 최대 해상도 2560x1600 @ 60Hz 까지 DisplayPort 지원 - 자동 립 싱크 (Auto Lip Sync), 딥 컬러 (Deep Color)(12bpc), xvYCC, HBR( 고비트율 오디오 ), HDMI 지원 (HDMI 호환 모니터 필요 ) ( 주의 7 참조 ) - DVI, HDMI 및 DisplayPort 포트를 이용한 HDCP 기능 지원 - DVI, HDMI 및 DisplayPort 포트를 이용한 1080p Blu-ray (BD) / HD-DVD 재생을 지원 - 7.
USB 3.0 온보드 헤더 및 커넥터 빠른 스위치 BIOS 한국어 지원 CD 176 (SATA3_A2 커넥터는 eSATA3 포트와공유됨 ) ® - Intel Z77 에 의한 후면 패널 USB 3.0 포트 2 개 , 최고 5Gb/s 의 USB 1.0/2.0/3.0 지원 - ASMedia ASM1042 에 의한 후면 패널 USB 3.0 포트 2 개 , 최 고 5Gb/s 의 USB 1.0/2.0/3.0 지원 ® - Intel Z77 에 의한 전면 패널 USB 3.0 헤더 1 개 (USB 3.0 포트 2 개 지원 ), 최고 5Gb/s 의 USB 1.0/2.0/3.0 지원 - 4 개 의 SATA2 3.0Gb/s 커넥터 , RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage 및 Intel Smart Response 기술 ) 기능지원 , NCQ, AHCI 및“핫 플러그”기 능 지원 - 4 개 의 SATA3 6.
특점및 특성 - F-Stream ( 주의 9 참조 ) - ASRock Instant Boot - ASRock Instant Flash ( 주의 10 참조 ) - ASRock APP Charger ( 주의 11 참조 ) - ASRock SmartView ( 주의 12 참조 ) - ASRock XFast USB ( 주의 13 참조 ) - ASRock XFast LAN ( 주의 14 참조 ) - ASRock XFast RAM ( 주의 15 참조 ) - ASRock Crashless BIOS ( 주의 16 참조 ) - Lucid Virtu Universal MVP ( 주의 17 참조 ) * Lucid Virtu Universal MVP 는 GPU 통합된 프로세서의 경 우에만 지원됩니다 . - 하이드브리 부스터 : - CPU 주파수의 단계적인 조절 ( 주의 18 참조 ) - ASRock U-COP ( 주의 19 참조 ) - B.F.G..
주의 ! 1. 2. 3. 4. 한국어 하이퍼 - 스레딩 기술의 셋팅에 대하여는 지원 CD 의 사용자 매뉴얼의 64 페이 지를참고하세요 . 이 마더보드는 듀얼 채널 메모리 기술을 지원합니다 . 듀얼 채널 메모리 기술을 구현하기 전에 올바른 설치를 위하여 19 쪽에 있는 메모리 모듈 설치 안내를읽 으십시오 . ® 운영 체제 한계 때문에 Windows 7 / Vista ™ / XP 에서 시스템 용도로 예약된 ® 실제 메모리 크기는 4 GB 이하일 수 있습니다 . 64 비트 CPU 와 Windows OS ® 의 경우 그런 한계가 없습니다 . ASRock XFast RAM 을 사용하여 Windows 에서 사용할 수 없는 메모리를 이용할 수 있습니다 . PCIE1 및 PCIE3 슬롯은 최대 3 세대 속도까지 지원합니다 . PCI Express 를 3G 속도로 실행하려면 Ivy Bridge CPU 를 설치해야 합니다 .
아이폰 / 아이팟 터치 / 아이패드와 같은 Apple 기기들을 더 빠르고 덜제한된 방식으로 충전하려는 경우 , ASRock 이 제공하는 놀라운 솔루션인 ASRock APP Charger 를 이용하십시오 . APP Charger 드라이버를 설치하기만 하면 아이폰이 컴퓨터를 통해서 훨씬 더 빨리 충전되며 충전 속도도최대 40% 더 빨 라집니다 . ASRock APP Charger 는 많은 Apple 기기를 동시에 빨리 충전할 수 있게 하며 , PC 가 대기 모드 (S1), RAM 에 대한 일시 중단 (S3), 최대 절전 모드 (S4) 또는 전원 꺼짐 모드 (S5) 에 들어갈 때도 연속적충전을 지원합니다 . APP Charger 드라이버를 설치하면 그 어느 때보다 더간편하고 빠르게 충전할 수 있습니다 . ASRock 웹사이트 : http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.
18. 19. 20. 21. 22. 본 마더보드는 직접 조절 기능을 제공하지만 , 오버 클러킹을 하는것은 권장되 지 않습니다 . 권장하는 CPU 주파수 외에 다른 주파수를 설정 시에는 시스템이 불안정해지거나 , 메인보드와 CPU 의 불량이 발생 할 수 있으므로 가급적 사용 하지 마십시오 . 시스템을 다시 시작하기 전에 메인보드 위의 CPU 팬이 정상적으로 동작 또는 장착되어 있는지 확인하여 주십시오 . 고온 방지를 위하여 PC 시스템을 설치할 때 CPU 와 방열판사이에 그리스를 발라 주셔야 합니다 . 콤보 쿨러 옵션 (C.C.O.) 은 3 개의 다른 CPU 쿨러 타입 , 소켓 LGA 775, LGA 1155 와 LGA 1156 을 채택할 수 있는 유연한 옵션을 제공합니다 . 모든 775 와 1156 CPU 팬을 사용할 수 있는 겻은 아닙니다 .
1.3 점퍼 셋팅 그림은 점퍼를 어떻게 셋업 하는지를 보여줍니다 . 점퍼 캡이 핀 위에 있을 때 , 점퍼는 “ 쇼트 ” 입니다 . 점퍼 캡이 핀 위에 없을 때 점퍼는 “ 오픈 ” 입니다 . 그림은 3 개의 핀 중 1-2 번 핀이 “ 쇼트 ” 임을 보여주는 것이며 , 점퍼 캡이 이 두 핀 위에 있음을 보여주는 것입니다 . 점퍼 세팅 CMOS 초기화 (CLRCMOS1, 3 핀 점퍼 ) (4 페이지 , 22 번 항목 참조 ) 기본 설정 CMOS 삭제 참고 : CLRCMOS1 을 사용하여 CMOS 에 들어 있는 데이터를 삭제할 수 있습니다 . 시스템 매개변수를 삭제하고 기본 설정으로 복원하려면 , 컴퓨터를 끄고 전원 공급장치에서 플러그를 뽑으십시오 . 15 초를 기다린 다음 점퍼 캡을 사용하여 CLRCMOS1 의 핀 2 와 핀 3 을 5 초 동안 단락하십시오 . 그러나 BIOS 업데이트 직후에는 CMOS 를 삭제하지 마십시오 .
1.4 온보드 헤더 및 커넥터 주의 ! 이 콘넥터는 점퍼가 아닙니다 . 이 콘넥터 위에 점퍼 캡을 사용하지 마세요 . 커넥터에 점퍼 캡을 설치하면 마더보드가 영구적으로 손상됩니 다! 시리얼 ATA2 커넥터 (SATA2_2_3: 4 페이지 , 12 번 항목 참조 ) SATA2_2 SATA2_3 SATA2_4 SATA2_5 (SATA2_4_5: 4 페이지 , 13 번 항목 참조 ) 시리얼 ATA3 커넥터 (SATA3_A1_A2: 4 페이지 , 10 번 항목 참조 ) SATA3_A1 SATA3_A2 (SATA3_0_1: 4 페이지 , 11 번 항목 참조 ) SATA3_0 SATA3_1 시리얼 ATA(SATA) 데이터 케이블 4 개의 시리얼 ATA3 (SATA3) 커넥터는 내부 저장 장치용 SATA 데이터 케이블을지원합 니다 . 커넥터가 내부 기억 장치 용 SATA 케이블을 지원합니 다 . 현재의 SATA3 인터페이스 는 최고 6.0 Gb/s 의 데이터 전송 속도를 지원합니다 .
USB 2.0 헤더 USB_PWR P-3 P+3 GND DUMMY (9 핀 USB_2_3) (4 페이지 , 23 번 항목 참조 ) 1 GND P+2 P-2 USB_PWR 본 머더보드에는 I/O 패널에 있 는 2 개의 기본 USB 2.0 포트외 에도 USB 2.0 헤더가 3 개 있습 니다 . 각각의 USB 2.0 헤더는 2 개의 USB 2.0 포트를 지원할 수 있습니다 . (9 핀 USB_4_5) (4 페이지 , 24 번 항목 참조 ) (9 핀 USB_6_7) (4 페이지 , 25 번 항목 참조 ) USB 3.0 헤더 I/O 패널에 있는 4 개의 기본적 USB 3.0 포트 이외에도 마더보 드에 1 개의 USB 3.0 헤더가 있 습니다 . 이 USB 3.0 헤더는 2 개 의 USB 3.0 포트를 지원할 수 있 습니다 . (19 핀 USB3_2_3) (4 페이지 , 9 번 항목 참조 ) 적외선 모듈 헤더 이 헤더는 선택품목인 무선 적외 선 송수신 모듈을 지원합니다 .
1. High Definition Audio( 고음질 오디오 ) 는 잭 센스 기능을 지원하나 , 제 대로작동하려 면 섀시의 패널 와이어가 HAD 를 지원해야 합니다 . 이 설 명서 및 섀시 설명서의지침 을 따라 시스템을 설치하십시오 . 2. AC’97 오디오 패널을 사용하는 경우 , 이를 아래와 같이 프런트 패널의 오디오헤 더에 설치하십시 오 . A. Mic_IN (MIC) 을 MIC2_L 에 연결합니다 . B. Audio_R (RIN) 을 OUT2_R 에 연결하고 , Audio_L (LIN) 을 OUT2_L 에 연결합 니다 . C. Ground (GND) 을 Ground (GND) 에 연결합니다 . D. MIC_RET 및 OUT_RET 는 HD 오디오 패널 전용입니다 . 이들을 AC’97 오디오 패널에 연결 하지 않아도 됩니다 . E. 앞면 마이크 작동 .
HDLED( 하드 드라이브 동작 LED): 섀시 전면 패널의 하드 드라이브 동작 LED 에 연결합니다 . 하드 드라이 브가 데이터를 읽거나 쓰고 있을 때 LED 가 켜져 있습니다 . 전면 패널 디자인은 섀시별로 다를 수 있습니다 . 전면 패널 모듈은 주로 전원 스위치 , 리셋 스위치 , 전원 LED, 하드 드라이브 동작 LED, 스피커 등으로 구성되어 있습니다 . 섀시 전면 패널 모듈을 이 헤더에 연결할 때 와이어 할당과 핀 할당이 정확히 일치하는지 확인합니다 . 새시 스피커 헤더 새시 스피커를 이 헤더에 연결하 십시오 . (4 핀 SPEAKER 1) (4 페이지 , 20 번 항목 참조 ) 전원 LED 헤더 시스템 전원 상태를 표시하려면 섀시 전원 LED 를 헤더에 연결 하십시오 . 시스템 작동 중에는 LED 에 전원이 켜져 있습니다 . S1/S3 상태에서는 LED 가 계속 깜박입니다 .
(3 핀 CPU_FAN2) (4 페이지 , 4 번 항목 참조 ) ATX 전원 헤더 12 24 1 13 ATX 전원 공급기를 이 헤더에 연결하십시오 . (24 핀 ATXPWR1) (4 페이지 , 7 번 항목 참조 ) 이 마더보드는 24 핀 ATX 전원 커넥터를 제공하지만 , 종래의 20 핀 ATX 전원 공급장치를 사용해도 작동이 가능합니다 . 20 핀 ATX 전원 공급장치를 사용하려면 , Pin 1 과 Pin 13 으로 전원공급장치를 연결하십시오 . 12 24 20 핀 ATX 전원 공급장치 설치 1 13 ATX 12V 파워 콘넥터 (8 핀 ATX12V1) (4 페이지 , 1 번 항목 참조 ) 8 5 4 1 ATX 12V 플러그가 달린 전원 공급장치를 이 커넥터에연결해 야 충분한 전력을 공급할 수 있 습니다 . 그러지 않을 경우 전원 을 켤 수 없습니다 .
HDMI_SPDIF 헤더 (2 핀 HDMI_SPDIF1) (4 페이지 , 27 번 항목 참조 ) 1.5 HDMI VGA 카드에 SPDIF 오 디오 출력을 제공하는 1 GND SPDIFOUT HDMI_SPDIF 헤더는 시스템이 HDMI 디지털 TV/ 프로젝터 / LCD 장치에 연결할 수 있게 합 니다 . HDMI VGA 카드의 HDMI_SPDIF 커넥터를 이 헤 더에 연결하십시오 . 빠른 스위치 이 메인보드에는 세 개의 빠른 스위치 , 즉 전원 스위치 , 리셋 스위치 및 CMOS 삭제 스위치가 있어 , 사용자가 빠르게 시스템을 켜고 끄거나 리셋하고 CMOS 값을 삭제 할 수 있습니다 . 전원 스위치 (PWRBTN) (4 페이지 , 18 번 항목 참조 ) Power 리셋 스위치 (RSTBTN) (4 페이지 , 17 번 항목 참조 ) CMOS 삭제 스위치 (CLRCBTN) 리셋 스위치는 빠른 스위치로서 , 사용자가 시스템을 빠르게 리셋 할 수 있습니다 .
2. 시스템 바이오스 정보 메인보드의 플래쉬 메모리에는 바이오스 셋업 유틸리티가 저장되어 있습니다 . 컴퓨 터를 사용하실 때 , “자가진단 테스트”(POST) 가 실시되는 동안 또는 키를 눌러 바이오스 셋업으로 들어가세요 ; 만일 그렇게 하지 않으면 POST 는 테스 트 루틴을 계속하여 실행할 것입니다 . 만일 POST 이후 바이오스 셋업을 하기 원하 신다면 ,++ 키를 누르거나 , 또는 시스템 본체의 리셋 버튼을 눌러 시스템을 재 시작하여 주시기 바랍니다 . 바이오스 셋업 프로그램은 사용하기 편 하도록 디자인되어 있습니다 . 각 항목은 다양한 서브 메뉴 표가 올라오며 미리 정해 진 값 중에서 선택할 수 있도록 되어 있습니다 . 바이오스 셋업에 대한 보다 상세한 정 보를 원하신다면 보조 CD 안의 포함된 사용자 매뉴얼 (PDF 파일 ) 을 따라 주시기 바 랍니다 . 3.
1. はじめに ASRock Fatal1ty Z77 Professional-M Series マザーボードをお買い上げいただきあ りがとうございます。本製品は、弊社の厳しい品質管理の下で製作されたマザーボードで す。本製品は、弊社の品質と耐久性の両立という目標に適合した堅牢な設計により優れた 性能を実現します。このクイックインストレーションガイドには、マザーボードの説明および段 階的に説明したインストレーションの手引きが含まれています。マザーボードに関するさら に詳しい情報は、「サポート CD」のユーザーマニュアルを参照してください。 1.1 マザーボードの仕様および BIOS ソフトウェアは、アップデートされる ことが有りますので、マニュアルの内容は、予告なしに変更されること があります。本マニュアルに変更が有った場合は、弊社のウェブサイト に通告なしに最新版のマニュアルが掲載されます。最新の VGA カード および CPU サポートリストもウェブサイトでご覧になれます。ASRock 社ウェブサイト:http://www.
1.2 仕様 日本語 プラットフ ォーム CPU ヱップセット メモリー 拡張スロット グラフィック 190 - Micro ATX フォームファクター : 9.6-in x 9.6-in, 24.4 cm x 24.4 cm - プレミアムゴールド固体コンデンサ設計 ( 日本製高品質 100% 導電性高分子コンデンサ ) - LGA1155 パッケージで、第三世代および第二世代 Intel® CoreTM i7 / i5 / i3 をサポートします - デジタル電源設計 - 8 + 3 電源位相設計 - Intel® Turbo 2.
- Intel® Ivy Bridge CPU を搭載した DirectX 11、Pixel Shader 5.0。Intel® Sandy Bridge CPU を搭載した オーディオ LAN リアパネル I/O DirectX 10.1、Pixel Shader 4.1。 - 最大の共有メモリ 1760MB ( 注意 5 を参照 ) - 4 つの VGA 出力オプション :D-Sub、DVI-D、HDMI、 DisplayPort ( 注意 6 を参照 ) - 1920x1200 @ 60Hz の最大解像度で HDMI 1.
日本語 - オーディオジャック: 後部スピーカー、中央、低音、入力、前部スピー カー、マイク入力 ( 注意 8 参照 ) SATA3 USB 3.0 コネクター クイックス イッヱ BIOS 関連機能 - Intel® Z77 SATA3 6.0Gb/ 秒 コネクタ x 2 ハードウェア RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage および Intel Smart Response 技術 ) をサポート , NCQ, AHCI および Hot Plug ( ホットプラグ ) 機能 - ASMedia ASM1061 SATA3 6.
- CPU Core, IGPU, DRAM, 1.8V PLL, VTT, VCCSA 電圧のマ ルチ調整 サポート CD 特徴 モニター OS 認証 - ドライバ、ユーティリティ、AntiVirus ソフトウェア ( 試用バージョン )、 CyberLink MediaEspresso 6.
注意 日本語 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
キーを押すことで、ASRock Instant Flash にアクセスすることがで きます。このツールを起動し、新規 BIOS ファイルを USB フラッシュドライブ、フロッ 11. 12.
16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. ASRock Crashless BIOS を使って、ユーザーは失敗のおそれなく BIOS を更新することができます。 BIOS 更新プロセス中に電源損失が発生した場 合、ASRock Crashless BIOS は電源回復後、自動的に BIOS 更新プロ セスを完了させます。 BIOS ファイルを USB ディスクのルートディレクトリに 配置する必要があることに注意してください。 USB 2.
1.
1.4 オンボードのヘッダとコネクタ類。 オンボードのヘッダとコネクタ類はジャンパではありません。それらのヘッ ダやコネクタにジャンパキャップをかぶせないでください。ヘッダやコネクタ にジャンパキャップをかぶせると、マザーボードに深刻な影響を与える場 合があります。 シリアル ATA2 コネクタ SATA2_2_3: ページ 4, アイテム 12 を参照 SATA2_2 SATA2_3 SATA2_4 SATA2_5 SATA2_4_5: ページ 4, アイテム 13 を参照 シリアル ATA3 コネクタ SATA3_A1_A2: ページ 4, アイテム 10 を参照 SATA3_A1 SATA3_A2 SATA3_0_1: ページ 4, アイテム 11 を参照 SATA3_0 SATA3_1 これら 4 本のシリアル ATA2 (SATA2) コネクタは内蔵ストレーデバイスに使用 する SATA データケーブルに対応して います。現在の SATA2 インタフェース の最大データ転送速度は 3.
(9 ピン USB_4_5) ページ 4, アイテム 24 を参照 (9 ピン USB_6_7) ページ 4, アイテム 25 を参照 USB 3.0 ヘッダ I/O パネルには、デフォルトの 4 つの USB 3.0 ポート以外に、このマザーボ (19 ピン USB3_2_3) ードに 1 つの USB 3.0 ヘッダが搭載 ページ 4, アイテム 9 を参照 されています。それぞれの USB 3.0 ヘッダは 2 つの USB 3.
B. C. D. E.
LED、スピーカーなどから構成されています。シャーシの前面パネルモジュー ルをこのヘッダに接続する際は、ワイヤとピンの割り当てが正しく対応してい ることを確認してください。 シャーシスピーカーヘッダ シャーシのスピーカーとこのヘッダを接 続してください。 (4 ピン SPEAKER1) ページ 4, アイテム 20 を参照 電源 LED ヘッダー シャーシ電源 LED をこのヘッダーに接 続し、システム電源ステータスを示す ようにしてください。LED はシステムが 動作中の際にオンになります。S1 ス テータスでは LED は点滅し続けます。 S3/S4 ステータス、または S5 ステー タス ( 電源オフ ) の場合、LED は消灯 します。 (3 ピン PLED1) ページ 4, アイテム 14 を参照 シャーシおよび電源ファンコネクタ (4 ピン CHA_FAN1) CHA_FAN_SPEED ページ 4, アイテム 21 を参照 +12V FAN_SPEED_CONTROL GND (3 ピン CHA_FAN2) ファンケーブルをファンコネクタに接続 し
ATX パワーコネクタ 12 24 1 13 ATX 電源コネクタを接続します。 (24 ピン ATXPWR1) ページ 4, アイテム 7 を参照 このマザーボードには 24 ピン ATX 電源コネクタが装備されてお り、従来の 20 ピン ATX 電源装置を採用している場合でも作動し ます。20 ピン ATX 電源を使用するには、ピン 1 およびピン 13 と 共に電源装置にプラグを差し込みます。 ATX 12V コネクタ (8 ピン ATX12V1) ページ 4, アイテム 1 を参照 8 5 4 1 12 24 20 ピン ATX 電源装置の取り付け 1 13 ATX 電 12V 源コネクタを接続します。 このマザーボードで 8-pin ATX 12V 電源コネクタが提供されたが、従来の 4-pin ATX 12V 電源でも動作できます。 4-pin ATX 電源を使用する場合、電源を Pin 1 と Pin 5 とともに差し込んでください。 8 5 4-Pin ATX 12V 電源の取り付け 4 SLI/XFIRE
1.
2. BIOS 情報 BIOS セットアップユーティリティはマザーボードのフラッシュメモリに保存されています。コン ピュータを起動させた後、POST(パワーオンセルフテスト)中に〈F2〉または を押し、 BIOS セットアップユーティリティに入ってください。押さない場合、POST はテストルーチンを 続けます。テストを実行した後に BIOS セットアップユーティリティに入りたい場合、POST 終 了後〈Ctrl〉+〈Alt〉+〈Delete〉を押すか、ケースのリセットスイッチを押してシステムを 再起動してください。BIOS セットアップユーティリティは、ユーザーフレンドリであることを目 指しています。これはメニュウ方式のプログラムです。スクロールさせることで様々なサブ メニューを表示し、かつあらかじめ定義した選択肢から選択することが可能です。BIOS セッ トアップの詳細な情報については、サポート CD 内のユーザーズマニュアル (PDF ファイル ) をごらんください。 3. ソフトウェア サポート CD 情報 このマザーボードは Microsoft® Windows® 7 / 7 6
1. 主板簡介 謝謝你采用了華擎 Fatal1ty Z77 Professional-M Series 主板 , 本主板由華擎嚴格制 造 , 質量可靠 , 穩定性好 , 能夠獲得卓越的性能。本安裝指南介紹了安裝主板的步驟。 更加詳細的主板信息可參看驅動光盤的用戶手冊。 由于主板規格和 BIOS 軟件將不斷升級 , 本手冊之相關內容變更恕不另行 通知。請留意華擎网站上公布的升級版本。你也可以在華擎網站找到最新 的顯卡和 CPU 支持表。 華擎网址:http://www.asrock.com 如果您需要與此主板有關的技術支持 , 請參觀我們的網站以了解您使用機 種的規格信息。 www.asrock.com/support/index.asp 1.1 包裝盒內物品 華擎 Fatal1ty Z77 Professional-M Series 主板 (Micro ATX 規格 : 9.6 英吋 X 9.6 英吋 , 24.4 厘米 X 24.
1.2 主板規格 架构 處理器 芯片組 系統內存 擴展插槽 板載顯卡 簡體中文 206 - Micro ATX 規格 : 9.6 英吋 X 9.6 英吋 , 24.4 厘米 X 24.4 厘米 - 优質鍍金電容設計(100% 日制高品質高傳導性固態電容) ® TM - 支持第三代和二代 Intel Core i7 / i5 / i3 處理器 (LGA1155 針腳 ) - Digi 電源設計 - 8 + 3 電源相位設計 ® - 支持 Intel Turbo Boost 2.
音效 板載 LAN 功能 Rear Panel I/O ( 后面板輸入 / 輸出接口 ) SATA3 USB 3.0 - 支持 D-Sub, 最高分辨率達 2048x1536 @ 75Hz - 支持 DisplayPort, 最高分辨率達 2560x1600 @ 60Hz - 支持 HDMI, 可支持 Auto Lip Sync、Deep Color (12bpc)、 xvYCC 與 HBR( 高位速音頻 )( 需配備兼容 HDMI 的顯示器 ) ( 詳見警告 7) - 通過 DVI、HDMI 和 DisplayPort 接口支持 HDCP 功能 - 通過 DVI、HDMI 和 DisplayPort 接口可播放 1080 線藍光光盤 (BD) / HD-DVD 光盤 - 7.
- 2 x ASMedia ASM1042 的后置 USB 3.0 連接頭,支持 USB 1.0/2.0/3.0 到 5Gb/s ® 連接頭 快速開關 BIOS 支持光盤 獨家功能 簡體中文 208 - 1 x Intel Z77 的前置 USB 3.0 連接頭 ( 支持 2 個 USB 3.0 接 口 ),支持 USB 1.0/2.0/3.0 到 5Gb/s - 4 x SATA2 3.0Gb/s 連接頭 , 支持 RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage 和 Intel Smart Response 技術 ), NCQ, AHCI 和熱插拔功能 - 4 x SATA3 6.
- Lucid Virtu Universal MVP(見警告 17) * 僅內置 GPU 的處理器可支持 Lucid Virtu Universal MVP。 硬件監控器 - 操作系統 認證 - Hybrid Booster( 安心超頻技術 ): - 支持 CPU 無級頻率調控(見警告 18) - ASRock U-COP(見警告 19) - Boot Failure Guard (B.F.G., 啟動失敗恢復技術) 組合散熱器選項 (C.C.O.)(見警告 20) 晚安指示燈 CPU 溫度偵測 主板溫度偵測 CPU/ 機箱 / 電源風扇轉速計 CPU/ 机箱靜音風扇(允許根据 CPU 溫度自動調整机箱風扇速 度) CPU/ 機箱風扇多速控制 電壓範圍:+12V, +5V, +3.
簡體中文 6、 您只能從四種顯示器中選擇兩種使用。D-Sub、DVI-D、HDMI 與 DisplayPort 顯示器不能同時使用。此外 , 使用 DVI 轉 HDMI 轉接器 , 可使 DVI-D 端口具備與 HDMI 端口一樣的功能。 ® 7、 只有 Windows 7 64 位元 /7 可支持 xvYCC 與 Deep Color。只有當顯示器 ® 在 EDID 中支持 12bpc 時 ,Deep Color 模式才會被開啟。只有 Windows 7 64 位元 /7/VistaTM 64 位元 /VistaTM 支持 HBR。 8、 在麥克風輸入方面,這款主板支持立體聲和單聲道這兩種模式。在音頻輸 出方面,這款主板支持 2 聲道、4 聲道、6 聲道以及 8 聲道模式。請查閱 第 5 頁的表格瞭解正確的連接方式。 9、 F - S t r e a m 是一個多合一的工具,可在用戶友好的界面中微調不同的系統 功能,包括硬件監控、風扇控制、超頻、O C D N A 和 I E S。在 H a r d w a r e Monitor(硬件監控)中,顯示系統的主要參數。在 Fan Control(風扇控 制)
簡體中文 14、 華擎 XFast LAN 可提供更快的网絡訪問,包括以下諸多好處。网絡應用程 序优先級:您可以設置理想的應用程序优先級,并可以添加新程序。游戲 更少延遲:將在線游戰設置為較高的优先級,可降低游戰中的延遲。流量 定形:您可以在觀看 Youtube 高清視頻的同時進行文件下載。實時分析您 的數据:通過狀態窗口,您可以清楚地看到目前正在傳輸的是哪個數据流。 15、華擎 XFast RAM 是 F-Stream 中加入的一項新功能。它能充分利用 ® Windows 操作系統 32-bit CPU 無法使用的內存空間。華擎 XFast RAM 可 縮短之前訪問過的网站的加載時間,從而加快网絡衝浪速度。此外,它還 能提升 Adobe Photoshop 運行的速度高達五倍之多。華擎 XFast RAM 的另 一項优勢是它能減少訪問 SSD 或 HDD 的頻次,從而延長它門的使用壽命。 16、華擎 Crashless BIOS 能讓用戶安心地更新他們的 BIOS,而不用擔心發生 故障。如果在 BIOS 更新過程中斷電,華擎 Crashless BIOS 會在電源恢复 后自動完成 BIOS 更新過程。請注
1.
1.4 板載接頭和接口 板載接頭和接口不是跳線。切勿將跳線帽放置在這些接頭和接口上。將 跳線帽放置在接頭和接口上將會導致主板的永久性損壞! (SATA2_2_3: 見第 4 頁第 12 項 ) SATA2_2 SATA2_3 (SATA2_4_5: 見第 4 頁第 13 項 ) SATA2_4 SATA2_5 Serial ATA3 接口 (SATA3_A1_A2: 見第 4 頁第 10 項 ) SATA3_A1 (SATA3_0_1: 見第 4 頁第 11 項 ) SATA3_A2 SATA3_0 SATA3_1 這裡有四組 Serial ATA2 (SATA2) 接口支持 Serial (SATA) 數據線作為內部儲存設置。目前 SATA2 界面理論上可提供高達 3.0Gb/s 的數據傳輸速率。 這裡有四組 Serial ATA3 (SATA3) 接口支持 Serial (SATA) 數據線作為內部儲存設置。目前 SATA3 界面理論上可提供高達 6.
(9 針 USB_6_7) ( 見第 4 頁第 25 項 ) USB 3.0 擴展接頭 除了位於 I/O 面板的四個默認 USB 3.0 接口之外,這款主板有 一組 USB 3.0 接針。這組 USB 3.0 接針可以支持兩個 USB 3.0 接 口。 (19 針 USB3_2_3) ( 見第 4 頁第 9 項 ) 紅外線模塊接頭 這個接頭支持一個選配的無線發 送和接受紅外線的模塊。 (5 針 IR1) ( 見第 4 頁第 28 項 ) 消費類紅外線模塊接頭 此接口可以連接遙控器。 (4 針 CIR1) ( 見第 4 頁第 26 項 ) 前置音頻面板接頭 GND PRESENCE# MIC_RET OUT_RET (9 針 HD_AUDIO1) ( 見第 4 頁第 30 項 ) 可以方便連接音頻設備。 1 OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 簡體中文 1.
系統面板接頭 這個接頭提供數個系統前面板功 能。 (9 針 PANEL1) ( 見第 4 頁第 15 項 ) 根據下面的針腳說明連接機箱上的電源開關、重啟按鈕與系統狀態指示燈 到這個排針。根據之前請注意針腳的正負極。 PWRBTN( 電源開關 ): 連接機箱前面板的電源開關。您可以設置用電源鍵關閉系統的方式。 RESET( 重啟開關 ): 連接機箱前面板的重啟開關。當電腦死機且無法正常重新啟動時 , 可按下 重啟開關重新啟動電腦。 PLED( 系統電源指示燈 ): 連接機箱前面板的電源狀態指示燈。當系統運行時 , 此指示燈亮起。當系 統處于 S1/S3 待機模式時 , 此指示燈保持閃爍。當系統處于 S4 待機模式 或關機 (S5) 模式時 , 此指示燈熄滅。 HD LED( 硬盤活動指示燈 ): 連接機箱前面板的硬盤動作指示燈。當硬盤正在讀取或寫入數據時 , 此指 示燈亮起。 前面板設計因機箱不同而有差異。前面板模塊一般由電源開關、重啟開 關、電源指示燈、硬盤動作指示燈、喇叭等構成。將您的機箱前面板連接 到此排針時 , 請確認連接線與針腳上的說明相對應。 機箱喇叭接頭 請將機箱喇叭連接到這個接頭。
CPU 風扇接頭 (4 針 CPU_FAN1) ( 見第 4 頁第 3 項 ) 4 3 2 1 FAN_SPEED_CONTROL CPU_FAN_SPEED +12V GND 請將 CPU 風扇連接線接到這個接 頭,讓黑線與接地的針腳相接。 雖然此主板支持 4-Pin CPU 風扇 (Quiet Fan, 靜音風扇 ), 但是沒有調速功能的 3-Pin CPU 風扇仍然可以在此主板上正常運行。如果您打算將 3-Pin CPU 風扇 連接到此主板的 CPU 風扇接口 , 請將它連接到 Pin 1-3。 Pin 1-3 連接 3-Pin 風扇的安裝 (3 針 CPU_FAN2) ( 見第 4 頁第 4 項 ) ATX 電源接頭 12 24 1 13 (24 針 ATXPWR1) 請將 ATX 電源供應器連接到這個 接頭。 ( 見第 4 頁第 7 項 ) ATX 12V 接頭 雖然此主板提供 24-pin ATX 電源接口 , 但是您仍然可以使用 傳統的 20-pin ATX 電源。為了使用 20-pin ATX 電源 , 請順著 Pin 1 和 Pin 13 插上電源接頭。 12
SLI/XFIRE 電源接頭 (4 針 SLI/XFIRE_POWER1) 一般不需要使用這個接口, 但是如果主板上同時插入兩塊 ( 見第 4 頁第 35 項 ) 顯卡時,請將它連接到硬盤 SLI/XFIRE_POWER1 電源接口。 串行接口連接器 這個 COM1 端口支持一個串行接 口的外設。 (9 針 COM1) ( 見第 4 頁第 29 項 ) HDMI_SPDIF 接頭 ( 見第 4 頁第 27 項 ) 1 GND SPDIFOUT HDMI_SPDIF 接頭,提供 SPDIF 音頻輸出至 HDMI 顯卡,支持將 電腦連接至帶 HDMI 的數字電視 / 投影儀 / 液晶顯示器等設備。 請將 HDMI 顯卡的 HDMI_SPDIF 接 口連接到這個接頭。 簡體中文 (2 針 HDMI_SPDIF1) Fatal1ty Z77 Professional-M Series Motherboard 217
1.
2. BIOS 信息 主板上的 Flash Memory 存儲了 BIOS 設置程序。請再啟動電腦進行開機自檢 (POST) 時按下 < F2> 或 < D e l > 鍵進入 B I O S 設置程序;此外,你也可以讓開機自檢 ( P O S T ) 進行常規檢驗。如果你需要在開機自檢 ( P O S T ) 之后進入 B I O S 設置程序,請按下 ++ 鍵重新啟動電腦,或者按下系統面板上的重啟按鈕。有關 BIOS 設置的詳細信息,請查閱隨機支持光盤裡的用戶手冊 (PDF 文件 )。 3. 支持光盤信息 ® ® 簡體中文 本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /Vista TM / VistaTM 64 位元 /XP/XP 64 位元。主板隨機支持光盤包含各種有助于提高主板效能的 必要驅動和實用程序。請將隨機支持光盤放入光驅裡,如果電腦的“自動運行”功能 已啟用,屏幕將會自動顯示主菜單。如果主菜單不能自動顯示,請查找支持光盤內 BIN 文件夾下的“ASSETUP.
電子信息產品污染控制標示 依據中國發布的「電子信息產品污染控制管理辦法」及 SJ/T 11364-2006「電子信息 產品污染控制標示要求」,電子信息產品應進行標示,藉以向消費者揭露產品中含有 的有毒有害物質或元素不致發生外洩或突變從而對環境造成污染或對人身、財產造成 嚴重損害的期限。依上述規定,您可于本產品之印刷電路板上看見圖一之標示。圖一 中之數字為產品之環保使用期限。由此可知此主板之環保使用期限為 10 年。 圖一 有毒有害物質或元素的名稱及含量說明 若您慾了解此產品的有毒有害物質或元素的名稱及含量說明,請參照以下表格及說 明。 有害物質或元素 部件名稱 鉛 (Pb) 鎘 (Cd) 汞 (Hg) 六价鉻 (Cr(VI)) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷電路板 X O O O O O 及電子組件 外部信號連 X O O O O O 接頭及線材 O: 表示該有毒有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 標準規定 的限量要求以下。 X: 表示該有毒有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 標準 規
1. 主機板簡介 謝謝你採用了華擎 Fatal1ty Z77 Professional-M Series 主機板 , 本主機板由華擎嚴 格製造 , 品質可靠 , 穩定性好 , 能夠獲得卓越的性能。此快速安裝指南包括了主機板 介紹和分步驟安裝指導。您可以查看支持光碟裡的使用手冊了解更詳細的資料。 由於主機板規格和 BIOS 軟體將不斷更新 , 本手冊之相關內容變更恕不另 行通知。請留意華擎網站上公布的更新版本。你也可以在華擎網站找到最 新的顯示卡和 CPU 支援列表。 華擎網址:http://www.asrock.com 如果您需要與此主機板有關的技術支援 , 請參觀我們的網站以了解您使用 機種的規格訊息。 www.asrock.com/support/index.asp 1.1 包裝盒內物品 華擎 Fatal1ty Z77 Professional-M Series 主機板 (Micro ATX 規格 : 9.6 英吋 x 9.6 英吋 , 24.4 公分 x 24.
1.2 主機板規格 架構 處理器 晶片組 系統記憶體 擴充插槽 內建顯示 繁體中文 222 - Micro ATX 規格 : 9.6 英吋 x 9.6 英吋 , 24.4 公分 x 24.4 公分 - 頂級黃金電容器設計(百分百日本製造的高品質導電高分子電 容器) - 支援第三代和二代 Intel® CoreTM i7 / i5 / i3 處理器 (LGA1155 腳位 ) - Digi 電源設計 - 8 + 3 電源相位設計 - 支援 Intel® Turbo Boost 2.
網路功能 Rear Panel I/O ( 後背板輸入 / 輸出接口 ) SATA3 Smart Response 技術 ), NCQ, AHCI 和熱插拔功能 - 2 x ASMedia ASM1061 的 SATA3 6.0Gb/s 接頭,支援 NCQ, AHCI 和熱插拔功能 (SATA3_A2 接頭和 eSATA3 接口共享資源 ) Fatal1ty Z77 Professional-M Series Motherboard 223 繁體中文 音效 - 支援四個 VGA 輸出選項 :D-Sub、DVI-D、HDMI 和 DisplayPort ( 詳見警告 6) - 支援 HDMI 1.
USB 3.0 接頭 快速開關 BIOS 支援光碟 繁體中文 獨家功能 - 2 x Intel® Z77 的後置 USB 3.0 接頭,支援 USB 1.0/2.0/3.0 到 5Gb/s - 2 x ASMedia ASM1042 的後置 USB 3.0 接頭,支援 USB 1.0/2.0/3.0 到 5Gb/s - 1 x Intel® Z77 的前置 USB 3.0 接頭 ( 支援 2 個 USB 3.0 接 頭 ),支援 USB 1.0/2.0/3.0 到 5Gb/s - 4 x SATA2 3.0Gb/s 接頭 , 支援 RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage 和 Intel Smart Response 技術 ), NCQ, AHCI 和熱插拔功能 - 4 x SATA3 6.
- 華擎 XFast RAM(見警告 15) - 華擎 Crashless BIOS(見警告 16) - Lucid Virtu Universal MVP(見警告 17) * 只有整合 GPU 的處理器才支援 Lucid Virtu Universal MVP。 - Hybrid Booster( 安心超頻技術 ): - 支援 CPU 無級頻率調控(見警告 18) - ASRock U-COP(見警告 19) - Boot Failure Guard (B.F.G., 啟動失敗恢復技術 ) - 組合散熱片選項 (C.C.O.)(見警告 20) - 晚安 LED 指示燈 硬體監控 - CPU 溫度偵測 - 主機板溫度偵測 - CPU/ 機箱 / 電源風扇轉速計 - CPU/ 機箱靜音風扇 ( 可透過 CPU 溫度自動調節機箱的風扇速 度) - CPU/ 機箱風扇多速控制 - 電壓範圍:+12V, +5V, +3.
5、 最大共享記憶體大小由晶片組廠商定義並且可能更改。請查閱 Intel® 網站 了解最新訊息。 繁體中文 6、 您只能從四種銀幕中選擇兩種使用。D-Sub、DVI-D、HDMI 與 DisplayPort 銀 幕不能同時使用。此外 , 使用 DVI 轉 HDMI 轉接頭 , 可使 DVI-D 接口具有與 HDMI 接口一樣的功能。 7、 只有 Windows® 7 64 位元 /7 可支持 xvYCC 與 Deep Color。只有當銀幕在 EDID 中支援 12bpc 時 ,Deep Color 模式才會被開啟。只有 Windows® 7 64 位元 /7/VistaTM 64 位元 /VistaTM 支援 HBR。 8、 在麥克風輸入方面,這款主機板支援立體聲和單聲道這兩種模式。在音效 輸出方面,這款主機板支援 2 聲道、4 聲道、6 聲道以及 8 聲道模式。請 參閱第 5 頁的表格瞭解正確的連接方式。 9、 F - S t r e a m 是一款多合一的工具,易於操作的使用者介面便於微調不同的 系統功能(例如:Hardware Monitor、Fan Control、Overclocking、OC
14、 華擎 XFast LAN 可提供更快的互聯網連接,包含以下諸多優勢。局域網優先 應用:您可以設置理想的優先應用程式,並可以添加新程式。減少遊戲延遲: 在設置優先級更高的網路遊戲時,可降低遊戲中的延遲。流量定形:您可以 在觀看 Youtube 高解析影片的同時還進行文件下載。及時分析您的數據:透 過狀態窗口,您可以清楚地看到目前正在傳輸的是哪個數據流。 15、 華擎 XFast RAM 是 F-Stream 中加入的一項新功能。它能充分利用 Windows® 操作系統 32-bit CPU 無法使用的記憶體空間。華擎 XFast RAM 可縮短之 前訪問過的網站的讀取時間,從而加快網路瀏覽速度。此外,它還能提升 Adobe Photoshop 執行的速度高達五倍之多。華擎 XFast RAM 的另一項優勢 是它能減少使用 SSD 或 HDD 的頻率,從而延長它門的使用壽命。 16、 華擎 Crashless BIOS 能讓使用者安心地更新他們的 BIOS,而不用擔心發生 故障。如果在 BIOS 更新過程中斷電,華擎 Crashless BIOS 會在電源恢復後 自動完成 BIOS 更新程序。請注意,BI
1.
1.4 接頭 此類接頭是不用跳線帽連接的,請不要用跳線帽短接這些接頭。 跳線帽不正確的放置將會導致主機板的永久性損壞 ! Serial ATA2 接口 (SATA2_2_3: 見第 4 頁第 12 項 ) SATA2_2 SATA2_3 (SATA2_4_5: 見第 4 頁第 13 項 ) SATA2_4 SATA2_5 Serial ATA3 接口 (SATA3_A1_A2: 見第 4 頁第 10 項 ) SATA3_A1 (SATA3_0_1: 見第 4 頁第 11 項 ) SATA3_A2 SATA3_0 SATA3_1 這裡有四組 Serial ATA3 (SATA3) 接口支援 SATA 數據線 作為內部儲存設置。目前 SATA3 界面理論上可提供高達 6.
(9 針 USB_6_7) ( 見第 4 頁第 25 項 ) USB 3.0 擴充接頭 除了位於 I/O 面板的四個 USB 3.0 接口之外,這款主機板有一 組 USB 3.0 接針。這組 USB 3.0 接針可以支援兩個 USB 3.0 接 口。 (19 針 USB3_2_3) ( 見第 4 頁第 9 項 ) 紅外線模組接頭 這個接頭支援一個選配的模組 , 可用來無線傳輸和接收紅外線。 (5 針 IR1) ( 見第 4 頁第 28 項 ) 消費性紅外線模組插座 此插座可用於連接遙控器。 (4 針 CIR1) ( 見第 4 頁第 26 項 ) 前置音效接頭 GND PRESENCE# MIC_RET OUT_RET (9 針 HD_AUDIO1) ( 見第 4 頁第 30 項 ) 可以方便連接音效設備。 1 OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 繁體中文 1.
系統面板接頭 (9 針 PANEL1) 可接各種不同燈,電源開關及重 啟鍵等各種連線。 ( 見第 4 頁第 15 項 ) 請根據下面的腳位說明連接機箱上的電源開關、重開按鈕與系統狀態指示 燈到這個接頭。請先注意針腳的正負極。 PWRBTN( 電源開關 ): 連接機箱前面板的電源開關。您可以設定用電源鍵關閉系統的方式。 RESET( 重開開關 ): 連接機箱前面板的重開開關。當電腦當機且無法正常重新啟動時 , 可按下 重開開關重新啟動電腦。 PLED( 系統電源指示燈 ): 連接機箱前面板的電源狀態指示燈。當系統運行時 , 此指示燈亮起。當系 統處於 S1/S3 待命模式時 , 此指示燈保持閃爍。當系統處於 S4 待命模式 或關機 (S5) 模式時 , 此指示燈熄滅。 HD LED( 硬碟活動指示燈 ): 連接機箱前面板的硬碟動作指示燈。當硬碟正在讀取或寫入數據時 , 此指 示燈亮起。 前面板設計因機箱不同而有差異。前面板模組一般由電源開關、重開開 關、電源指示燈、硬碟活動指示燈、喇叭等構成。將您的機箱前面板連接 到此接頭時 , 請確認連接線與針腳上的說明相對應。 機箱喇叭接頭 請將機箱喇叭連接到這個
機箱 , 電源風扇接頭 (4 針 CHA_FAN1) CHA_FAN_SPEED +12V FAN_SPEED_CONTROL GND 請將風扇連接線接到這個接頭, 並讓黑線與接地的針腳相接。 CHA_FAN1 和 CHA_FAN2 支援風扇 控制。 ( 見第 4 頁第 21 項 ) (3 針 CHA_FAN2) ( 見第 4 頁第 37 項 ) (3 針 PWR_FAN1) ( 見第 4 頁第 36 項 ) CPU 風扇接頭 (4 針 CPU_FAN1) ( 見第 4 頁第 3 項 ) 4 3 2 1 FAN_SPEED_CONTROL CPU_FAN_SPEED +12V GND 請將 CPU 風扇連接線接到這個接 頭,並讓黑線與接地的針腳相接 。 雖然此主板支持 4-Pin CPU 風扇 (Quiet Fan, 靜音風扇 ), 但是沒有調速功能的 3-Pin CPU 風扇仍然可以在此主板上正常運行。如果您打算將 3-Pin CPU 風扇 連接到此主板的 CPU 風扇接口 , 請將它連接到 Pin 1-3。 Pin 1-3 連接 3-Pin 風扇的安裝 (4 針 CPU_FAN2) (
ATX 12V 電源接口 8 5 4 1 (8 針 ATX12V1) ( 見第 4 頁第 1 項 ) 請將 ATX 12V 電源供應器連接到 這個接頭。 雖然此主機板提供 8-pin ATX 12V 電源接口 , 但是您仍然可以使用傳統的 4-pin ATX 12V 電源。為了使用 4-pin ATX 12V 電源 , 請 8 順著 Pin 1 和 Pin 5 插上電源接頭。 4-Pin ATX 12V 電源安裝說明 SLI/XFIRE 電源接頭 (4 針 SLI/XFIRE_POWER1) ( 見第 4 頁第 35 項 ) SLI/XFIRE_POWER1 序列埠 4 5 1 一般不需要使用這個接頭, 但是如果主機板上同時插入兩 張顯示卡時,請將它連接到硬 碟電源接口。 這個序列埠 COM1 支援一個序列 埠的裝置。 (9 針 COM1) ( 見第 4 頁第 29 項 ) HDMI_SPDIF 接頭 ( 見第 4 頁第 27 項 ) 1 GND SPDIFOUT HDMI_SPDIF 接頭,提供 SPDIF 音效輸出至 HDMI 顯示卡,支援 將電腦連接至帶 HDMI
1.
2. BIOS 訊息 主板上的 Flash Memory 晶片存儲了 BIOS 設置程序。啟動系統,在系統開機自檢 (POST) 的過程中按下 或 鍵,就可進入 BIOS 設置程序,否則將繼續進行開機自檢 之常規檢驗。如果需要在開機自檢後進入 BIOS 設置程序,請按下 + + 鍵重新啟動電腦,或者按下系統面板上的重開按鈕。功能設置程序儲存有主 板自身的和連接在其上的設備的缺省和設定的參數。這些訊息用於在啟動系統和系統 運行需要時,測試和初始化元件。有關 B I O S 設置的詳細訊息,請查閱隨機支援光碟 裡的使用手冊 (PDF 文件 )。 3.
1. Penjelasan Terima kasih telah membeli motherboard ASRock Fatal1ty Z77 Professional-M Series, motherboard andal yang diproduksi berdasarkan kontrol kualitas tinggi ASRock secara konsisten. Motherboard ini memberikan performa terbaik dengan desain yang kokoh sesuai komitmen ASRock untuk kualitas dan daya tahan. Panduan Pemasangan Ringkas ini berisi pendahuluan tentang motherboard dan panduan pemasangan langkah demi langkah.
1.2 Spesifikasi CPU Grup Chip Ingatan Alur Ekspansi Diagram - Faktor Form Mikro ATX: 9.6-in x 9.6-in, 24.4 cm x 24.4 cm - Desain Kapasitor Warna Emas Premium (100% Kapasitor Polimer Konduktif buatan Jepang berkualitas tinggi) - Mendukung Intel® CoreTM i7 / i5 / i3 Generasi Ke-3 dan Ke-2 dalam Paket LGA1155 - Digi Power Desain - Desain daya 8 + 3 fase - Menggunakan Teknologi Intel® Turbo Boost 2.
CPU - Ingatan sama Max. 1760MB - Empat pilihan VGA Output: D-Sub, DVI-D, HDMI dan DisplayPort - Mendukung HDMI 1.
SATA3 USB 3.0 Penghubung Beralih Ciri-ciri BIOS - 2 x penghubung Intel® Z77 SATA3 6.0Gb/s, dapat digunakan RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage dan Intel Smart Response Technology), NCQ, AHCI dan fungsi fungsi Hot Plug - 2 x penghubung ASMedia ASM1061 SATA3 6.0Gb/s, dapat digunakan NCQ, AHCI dan fungsi fungsi “Hot Plug” (konektor SATA3_A2 dibagi dengan port eSATA3) - 2 x Port Belakang USB 3.0 dari Intel® Z77, mendukung USB 1.0/2.0/3.0 hingga 5Gb/s - 2 x Port Belakang USB 3.
- Penyesuaian berbagai tegangan CPU Core, IGPU, DRAM, 1.8V PLL, VTT, VCCSA Sokongan CD - Driver, Utilitas, Perangkat Lunak Antivirus (Versi Percobaan), CyberLink MediaEspresso 6.
Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in AHCI Mode This motherboard adopts UEFI BIOS that allows Windows® OS to be installed on a large size HDD (>2TB). Please follow the procedures below to install the operating system. English 1. Please make sure to use Windows® VistaTM 64-bit (with SP2 or above) or Windows® 7 64-bit (with SP1 or above). 2. Press or at system POST. Set AHCI Mode in UEFI Setup Utility > Advanced > Storage Configuration > SATA Mode. 3.
Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in RAID Mode This motherboard adopts UEFI BIOS that allows Windows® OS to be installed on a large size HDD (>2TB). Please follow the procedures below to install the operating system. 1. Please make sure to use Windows® VistaTM 64-bit (with SP2 or above) or Windows® 7 64-bit (with SP1 or above). 2. Copy Intel® RAID drivers into a USB flash disk.
E. Please keep the USB flash disk installed until the system first reboot. F. Continue to install OS by following the Windows® instructions. 5. Follow Windows® Installation Guide to install OS. If you install Windows® 7 64-bit / VistaTM 64-bit in a large hard disk (ex. Disk volume > 2TB), it may take more time to boot into Windows® or install driver/ utilities. If you encounter this problem, you will need to following instructions to fix this problem.
B. Disable “Volume Shadow Copy” service. a. Type “computer management” in the Start Menu, then press “Enter”. b. Go to “Services and Applications>Services”; Then double click “Volume Shadow Copy”.
c. Set “Startup type” to “Disable” then Click “OK”. C. Reboot your system. D. After reboot, please start to install motherboard drivers and utilities. Windows® 7 64-bit: A. Please request the hotfix KB2505454 through this link: http://support.microsoft.com/kb/2505454/ B. After installing Windows® 7 64-bit, install the hotfix kb2505454. (This may take a long time; >30 mins.) C. Reboot your system. (It may take about 5 minutes to reboot.) D. Windows® will install this hotfix then reboot by itself. E.