4G-N12 B1 Wireless-N300 LTE Modem Router Quick Start Guide U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
Contents Package contents .......................................................................................................3 A quick look at your 4G-N12 B1 ............................................................................ 3 Installing your router ................................................................................................ 5 1.Prepare the setup requirements. ............................................................................... 5 2.
U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
English 4G-N12 B1 Wi-Fi LTE Router Power adapter 1 x Network cable (RJ-45) Quick Start Guide 2 x detachable LTE antennas Warranty card ENGLISH Package contents NOTE: If any of the items is damaged or missing, contact your retailer. A quick look at your 4G-N12 B1 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ENGLISH 1. Power LED 7. Ethernet LED 2. 2.4GHz LED 8. LAN port 3. 3G/4G signal LED 9. WPS button 4. Detachable LTE antennas 10. Reset button 5. Power (DC-IN) port 11. Micro SIM card slot 6. Power button 4 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
1. ENGLISH Installing your router Prepare the setup requirements. To set up your wireless network, you need to meet the following requirements: t " .JDSP 4*. 64*. DBSE XJUI 8$%." BOE -5& TVCTDSJQUJPO Nano SIM card Nano SIM adapter Nano SIM card with adapter Micro SIM card Mini SIM card IMPORTANT! Ensure that your Micro SIM/USIM card is subscribed to WCDMA and LTE services. Contact your mobile service provider about these services.
ENGLISH 2. Set up your LTE wireless router. 1. Insert your Micro SIM card and install the LTE antennas before powering on your router. Connect the network cable from your computer to the yellow Ethernet port on your router. 1 Wall Power Outlet Power 3 LAN 2 Laptop 6 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ENGLISH 2. Your router will automatically detect your ISP’s settings and APN profile. If the 3G/4G signal LEDs become solid green, you can start surfing the Internet. 3. The 3G/4G signal LEDs will not blink if your router fails to detect your ISP’s settings successfully. Please key in the wireless router’s default IP address 192.168.1.1/ on your web browser. U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ENGLISH 3. On the login page, key in the default user name (admin) and password (admin). 4. From the main dashboard, click Wizard and follow the on-screen instructions to finish the setup process. 8 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ENGLISH 5. If you want to connect to the Internet via Wi-Fi, connect to the wireless network name (SSID) found on the label at the bottom of the router and enter the Wi-Fi key when required. FAQ 1. Where can I find more information about the wireless router? t 0OMJOF '"2 TJUF http://support.asus.com/faq t 5FDIOJDBM TVQQPSU TJUF https://www.asus.com/support t $VTUPNFS IPUMJOF SFGFS UP UIF Networks Global Hotline Information section in this Quick Start Guide U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ENGLISH Safety Notices t 6TF UIJT QSPEVDU JO FOWJSPONFOUT XJUI BNCJFOU UFNQFSBUVSFT between 0°C(32°F) and 40°C(104°F). t 3FGFS UP UIF SBUJOH MBCFM PO UIF CPUUPN PG ZPVS QSPEVDU BOE FOTVSF your power adapter complies with this rating. t %0 /05 QMBDF PO VOFWFO PS VOTUBCMF XPSL TVSGBDFT 4FFL TFSWJDJOH if the casing has been damaged.
Čeština 4G-N12 B1 Wi-Fi LTE router Síťový adaptér 1 x Síťový kabel (RJ-45) Stručná příručka 2 x Odpojitelné antény LTE Záruční karta ČEŠTINA Obsah krabice POZNÁMKY: Pokud je některá z položek poškozena nebo chybí, se obraťte na prodejce. Stručný popis přístroje 4G-N12 B1 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ČEŠTINA 1. Síťový LED 7. Indikátor LED Ethernetu 2. 2.4GHz Indikátor LED 8. Porty LAN 3. Indikátor LED signálu 3G/4G LED 9. WPS tlačítko 4. Odpojitelné antény LTE 10. Resetovací tlačítko 5. Napájecí port (DC-IN) 11. Slot na kartu Mikro SIM 6. Tlačítko napájení 12 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
1. Splňte požadavky pro instalaci. Aby bylo možné nastavit bezdrátovou síť, musí být splněny následující požadavky: t ČEŠTINA Instalace směrovače Karta Mikro SIM/USIM s tarifem WCDMA a LTE Nano SIM card Nano SIM adapter Nano SIM card with adapter Micro SIM card Mini SIM card DŮLEŽITÉ! Karta Mikro SIM/USIM musí být přihlášena k odběru služeb WCDMA a LTE. Informujte se o těchto službách u vašeho mobilního operátora.
ČEŠTINA 2. Nastavte si svůj bezdrátový LTE směrovač. 1. Před zapnutím napájení routeru vložte kartu Micro SIM a nainstalujte LTE antény. Připojte síťový kabel od počítače ke žlutému portu Ethernet na routeru. 1 Wall Power Outlet Power 3 LAN 2 Laptop 14 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ČEŠTINA 2. Router automaticky detekuje nastavení vašeho ISP a profil APN. Pokud LED indikátory signálu 3G/4G začnou svítit zeleně, můžete začít používat internet. 3. Pokud se vašemu routeru nepodaří úspěšně detekovat nastavení vašeho ISP, LED indikátory signálu 3G/4G se nerozsvítí. Do svého webového prohlížeče zadejte výchozí IP adresu bezdrátového routeru 192.168.1.1/. U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ČEŠTINA 4. Na stránce pro přihlášení zadejte výchozí uživatelské jméno (admin) a heslo (admin). 5. Na hlavním ovládacím panelu klikněte na položku Wizard (Průvodce) a dokončete nastavení podle zobrazených pokynů. 16 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ČEŠTINA 6. Chcete-li se připojit k internetu prostřednictvím sítě Wi-Fi, připojte se k názvu bezdrátové sítě (SSID), který je uveden na spodní straně routeru a v případě potřeby zadejte klíč Wi-Fi. FAQ 1. Kde lze najít další informace o tomto bezdrátovém směrovači? t 4 FSWFS POMJOF T PEQPWǔǒNJ OB ǏBTUÏ EPUB[Z http://support.asus.com/faq t 4FSWFS UFDIOJDLÏ QPEQPSZ https://www.asus.
ČEŠTINA Bezpečnostní informace t 1PǏÓUBǏ QPVäÓWFKUF KFO QDzJ UFQMPUǔ PLPMÓ $ ' Bä $ ' t *OGPSNBDF OBMF[OFUF OB FOFSHFUJDLÏN ÝUÓULV OB TQPEOÓ TUSBOǔ vašeho produktu. Ujistěte se, že napájecí adaptér je v souladu s hodnotou na něm uvedenou. t /&10,-«%&+5& OB OFSPWOÏ BOJ OFTUBCJMOÓ QSBDPWOÓ QPWSDIZ 1PLVE je skříň počítače poškozená, vyhledejte opravnu. t /&%«7&+5& BOJ OFVQPVÝUǔKUF QDzFENǔUZ OB IPSOÓ TUSBOV QSPEVLUV ani do něj nezastrkujte žádné cizí objekty.
DANSK Dansk Pakkens indhold 4G-N12 B1 Wi-Fi LTE-router Strømadapter 1 * Netværkskabel (RJ-45) Kvikstartguide 2 * Aftagelige LTE-antenner Garantibevis BEMÆRK: Du bedes venligst kontakte din forhandler, hvis nogen af delene mangler eller er beskadiget. Et hurtigt kik på din 4G-N12 B1 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
DANSK 1. Strøm LED 7. Ethernet-indikator 2. 2.4GHz LED 8. LAN porte 3. 3G/4G-signalindikator 9. WPS knap 4. Aftagelige LTE-antenner 10. Nulstillingsknap 5. Strøm (DC-IN) port 11. Stik til Micro SIM-kort 6. Strøm knap 20 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
DANSK Installering af din router 1. Forberedelse af indstillingskravene. For at konfigurere dit trådløse netværk, skal du opfylde følgende krav: t &U .JDSP 4*. 64*. LPSU NFE FU 8$%." PH -5& BCPOOFNFOU Nano SIM card Nano SIM adapter Nano SIM card with adapter Micro SIM card Mini SIM card VIGTIGT 4SH GPS BU EJU .JDSP 4*. 64*. LPSU BCPOOFSF QÌ WCDMA- og LTE-tjenester. Kontakt din teleudbyder vedrørende disse tjenester. FORSIGTIG! t #SVH LVO FU TUBOEBSE .JDSP 4*. 64*.
DANSK 2. Sådan indstilles din LTE trådløse router. 1. Sæt dit Micro SIM-kort i og sæt LTE-antennerne på, før du tænder din router. Forbind netværkskabel fra din computer til den gule Ethernet-port på din router. 1 Wall Power Outlet Power 3 LAN 2 Laptop 22 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
DANSK 2. Din router registrerer automatisk din internetudbyders indstillinger og APN-profil. Hvis indikatoren for 3G/4G-signalet lyder grøn, kan du gå på nettet. 3. Indikatoren for 3G/4G-signalet lyser ikke, hvis din router ikke kan registrere din internetudbyders indstillinger. Indtast venligst din trådløse routers standard IP-adresse 192.168.1.1/ J EJO XFCCSPXTFS U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
DANSK 4. På login-siden, skal du indtaste standard brugernavnet (admin) og adgangskoden (admin). 5. På hovedsiden i dit dashboard, skal du klikke på Wizard (Guide) og følg vejledningerne på skærmen, for at starte opsætningen. 24 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
DANSK 6. Hvis du ønsker at oprette forbindelse til netværket via Wi-Fi, skal du oprette forbindelse til navnet på det trådløse netværk (SSID), der kan ses på mærkatet på bunden af routeren. Indtast også Wi-Finøglen, når dette er påkrævet. Ofte stillede spørgsmål (FAQ) 1. Hvor kan jeg finde yderligere oplysninger om min trådløs router? t 0GUF TUJMMFEF TQSHTNÌM QÌ OFUUFU http://support.asus.
DANSK Sikkerhedsinformation t "OWFOE QSPEVLUFU J PNHJWFMTFS NFE UFNQFSBUVSFS QÌ NFMMFN 0°C(32°F) og 40°C(104°F). t 4SH GPS BU EJO TUSNBEBQUFS QBTTFS UJM TUSNPQMZTOJOHFS EFS öOEFT på bunden af dit produkt. t "OCSJOH *,,& QÌ VKWOF FMMFS VTUBCJMF BSCFKETPWFSøBEFS 4FOE UJM reparation, hvis kabinettet er blevet beskadiget. t %FS NÌ *,,& QMBDFSFT FMMFS UBCFT HFOTUBOEF QÌ QSPEVLUFU 0H EFS NÌ IKKE stikkes fremmedlegemer ind i produktet.
4G-N12 B1 Wi-Fi LTE-router Voedingsadapter 1 x Netwerkkabel(RJ-45) Beknopte handleiding 2 x Afneembare LTE-antennes Garantiekaart NEDERLANDS Inhoud verpakking OPMERKING: Als een van de items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact opnemen met uw leverancier. Een snelle blik op uw 4G-N12 B1 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
NEDERLANDS 1. Voedings-LED 7. Ethernet LED 2. 2.4GHz LED 8. LAN poorten 3. LED 3G/4G-signaal 9. WPS-knop 4. Afneembare LTE-antennes 10. Reset-knop 5. Netstroomaansluiting (DC-In) 11. Micro SIM-kaartsleuf 6. Knop voeding 28 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
1. NEDERLANDS Uw router installeren De installatievereisten voorbereiden. Om uw draadloos netwerk te installeren, moet u voldoen aan de volgende vereisten: t &FO .JDSP 4*. 64*. LBBSU NFU 8$%." FO -5& BCPOOFNFOU Nano SIM card Nano SIM adapter Nano SIM card with adapter Micro SIM card Mini SIM card BELANGRIJK ;PSH EBU VX .JDSP 4*. 64*. LBBSU HFBCPOOFFSE JT op de WCDMA- en LTE-services. Neem contact op met uw mobiele serviceprovider over deze services.
NEDERLANDS 2. Uw LTE draadloze router instellen. 1. Plaats uw Micro SIM-kaart en installeer de LTE-antennes voordat u de router inschakelt. Sluit een netwerkkabel van uw computer aan op de gele Ethernet-poort op uw router. 1 Wall Power Outlet Power 3 LAN 2 Laptop 30 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
NEDERLANDS 6X SPVUFS [BM BVUPNBUJTDI EF JOTUFMMJOHFO WBO VX *41 FO IFU APN-profiel detecteren. Als de 3G/4G-signaal-leds stabiel groen oplichten, kunt u beginnen surfen op internet. 3. De 3G/4G-signaal-leds zullen niet oplichten als uw router de instellingen van uw ISP niet kan detecteren.Voer het standaard IPadres 192.168.1.1/ voor de draadloze router in op uw webbrowser. U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
NEDERLANDS 4. Voer de standaard gebruikersnaam (admin) en het wachtwoord (admin) in op de aanmeldingspagina. 5. Klik vanaf het hoofddashboard op Wizard en volg de instructies op het scherm om het instellingsproces te voltooien. 32 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
NEDERLANDS 6. Als u wilt verbinden met internet via wifi, maakt u verbinding met de draadloze netwerknaam (SSID) die u kunt vinden op het label op de onderkant van de router en voert u de wificode in wanneer vereist. Veelgestelde vragen (FAQ’s) 1. Waar kan ik meer informatie vinden over de draadloze router? t 0OMJOF TJUF WPPS WFFMHFTUFMEF WSBHFO '"2 http://support.asus. com/faq t 4JUF WPPS UFDIOJTDIF POEFSTUFVOJOH https://www.asus.
NEDERLANDS Veiligheidsinformatie t (FCSVJL EJU QSPEVDU JO PNHFWJOHFO NFU PNHFWJOHTUFNQFSBUVSFO tussen 0˚C (32°F) en 40˚C (104˚F). 3BBEQMFFH IFU UZQFQMBBUKF PQ EF POEFSLBOU WBO VX QSPEVDU FO DPOUSPMFFS PG VX WPFEJOHTBEBQUFS WPMEPFU BBO EJU UZQF /*&5 PQ POFHBMF PG JOTUBCJFMF XFSLPQQFSWMBLLFO QMBBUTFO "MT EF behuizing beschadigd is geraakt, dient u hulp bij onderhoud hulp te zoeken. 1MBBUT PG MBBU (&&/ PCKFDUFO WBMMFO CPWFOPQ IFU QSPEVDU FO TDIVJG geen vreemde objecten in het product.
Français Routeur LTE Wifi 4G-N12 B1 Adaptateur secteur 1 x Câble réseau (RJ-45) Guide de démarrage rapide 2 x Antennes LTE amovibles Carte de garantie FRANÇAIS Contenu de la boîte REMARQUE : Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur. Aperçu rapide de votre modem-routeur 4G-N12 B1 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
FRANÇAIS 1. Voyant d’alimentation 7. Voyant Ethernet 2. Voyant de bande 2,4 GHz 8. Port réseau local (LAN) 3. Voyant de signal 3G/4G 9. Bouton WPS 4. Antennes LTE amovibles 10. Bouton de réinitialisation 5. Port d’alimentation (CC) 11. Slot pour carte Micro SIM 6. Bouton d’alimentation 36 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
1. FRANÇAIS Installer votre modem-routeur Pré-requis d’installation. Pour établir votre réseau Wi-Fi, vous aurez besoin des éléments suivants : t 6OF DBSUF .JDSP 4*. 64*. QPVS MBRVFMMF WPVT BWF[ TPVTDSJU Ë un service WCDMA et LTE Nano SIM card Nano SIM adapter Nano SIM card with adapter Micro SIM card Mini SIM card IMPORTANT ! 7FJMMF[ Ë VUJMJTFS VOF DBSUF .JDSP 4*. 64*. QPVS MBRVFMMF WPVT BWF[ TPVTDSJU Ë VO TFSWJDF 8$%." FU -5& $POUBDUF[ WPUSF PQÏSBUFVS pour plus d’informations.
FRANÇAIS 2. Configurer le modem-routeur Wi-Fi LTE. 1. Insérez votre carte Micro SIM et installez les antennes LTE avant d’allumer WPUSF NPEFN SPVUFVS 6UJMJTF[ MF DÉCMF SÏTFBV QPVS SFMJFS WPUSF PSEJOBUFVS au port Ethernet jaune du modem-routeur. 1 Wall Power Outlet Power 3 LAN 2 Laptop 38 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
FRANÇAIS 2. Votre routeur va détecter automatiquement les paramètres et le profil APN de votre FAI. Si les LED des signaux 3G / 4G deviennent vertes fixes, vous QPVWF[ DPNNFODFS Ë TVSGFS TVS *OUFSOFU -FT -&% EFT TJHOBVY ( ( OF T BMMVNFOU QBT TJ WPUSF SPVUFVS O BSSJWF QBT Ë détecter les paramètres de votre FAI avec succès. Veuillez saisir l’adresse IP par défaut du routeur sans fil 192.168.1.1/ dans votre navigateur Web. U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
FRANÇAIS 4. Sur la page de connexion, saisissez l’identifiant (admin) et le mot de passe (admin) par défaut. 5. Depuis le tableau de bord principal, cliquez sur Assistant et suivez les JOTUSVDUJPOT Ë M ÏDSBO QPVS UFSNJOFS MF QSPDFTTVT EF DPOöHVSBUJPO 40 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
FRANÇAIS 4J WPVT WPVMF[ WPVT DPOOFDUFS Ë *OUFSOFU WJB 8Jö DPOOFDUF[ WPVT BV OPN de réseau sans fil (SSID) figurant sur l’étiquette en bas du routeur et entrez la clé Wifi quand vous y êtes invité. FAQ 1. Où puis-je obtenir plus d’informations sur le modem-routeur Wi-Fi ? t '"2 FO MJHOF http://support.asus.com/faq t 4JUF EF TVQQPSU UFDIOJRVF https://www.asus.com/support t 4FSWJDF DMJFOUÒMF $POTVMUF[ MB MJTUF EFT DFOUSFT E BQQFM "464 FO öO EF guide U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
FRANÇAIS Avertissements de sécurité t 6UJMJTF[ DF QSPEVJU EBOT VO FOWJSPOOFNFOU EPOU MB UFNQÏSBUVSF BNCJBOUF est comprise entre 0˚C (32°F) et 40˚C (104°F). t 3ÏGÏSF[ WPVT Ë M ÏUJRVFUUF TJUVÏF BV EFTTPVT EV QSPEVJU QPVS WÏSJöFS RVF l’adaptateur secteur répond aux exigences de tension. t /& 1"4 QMBDFS TVS VOF TVSGBDF JSSÏHVMJÒSF PV JOTUBCMF $POUBDUF[ MF TFSWJDF après-vente si le châssis a été endommagé.
ϲγέΎϓ ϕέΑ έϭΗ̡Ω 4G-N12 B1 Wi-Fi LTE έΗϭέ ϊϳέγ ωϭέη ̵Ύϣϧϫέ (RJ-45 Ϫ̰Αη ϝΑΎ̯ 1 ΕϧΎϣο ΕέΎ̯ ̶ϧΩη ΩΟ LTE ϥΗϧ 2 ϰγέΎϓ ϪΗγΑ ΕΎϳϭΗΣϣ ΩϭΟϭ Ύϳ ϭ Ωϧ ϩΩη ̶̳ΩϳΩ Ώϳγ έΎ̩Ω ϡϼϗ ϥϳ ί ̮ϳ έϫ Ϫ̯ ̶Ηέϭλ έΩ ϪΟϭΗ Ωϳέϳ̴Α αΎϣΗ ϩΩϧηϭέϓ ΎΑ ˬΩϧέΩϧ U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ϰγέΎϓ LAN ϩΎ̳έΩ 8. εϭϣΎΧ ϭ ϥηϭέ έ̴ηϳΎϣϧ ύέ̩ ϩΎ̴ΗγΩ ϥΩϭΑ ίΗέϫΎ̴ϳ̳ 2.4 ύέ̩ WPS Ϫϣ̯Ω 9. 3G/4G ϝΎϧ̴ϳγ LED ύέ̩ 3. ̶ϧΎηϧίΎΑ Ϫϣ̯Ω 10. ̶ϧΩηΩΟ LTE ϥΗϧ 4. ϭέ̰ϳϣ ΕέΎ̯ ϡϳγ ϑΎ̰η 11. (DC-IN ϕέΑ Εέϭ̡ 5. ϥηϭέ εϭϣΎΧ Ϫϣ̯Ω 6. ΕϧέΗ LED 7. 1. 2. 44 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
Ωϳϧ̯ ϩΩΎϣ έ ΕΎϣϳυϧΗ ̵έΑ ϡίϻ ρϳέη 1 ΩϳηΎΑ έΩέϭΧέΑ έϳί ρϳέη ί Εγ ϡίϻ ˬϡϳγ ̶Α Ϫ̰Αη ϡϳυϧΗ ̵έΑ ϰγέΎϓ έΗϭέ Ώλϧ LTE ϭ WCDMA ̭έΗη ΎΑ USIM ϭέ̰ϳϣ ΕέΎ̯ ϡϳγ ̮ϳ Ε ΎΑ ϭϧΎϧ ΕέΎ̯ ϡϳγ Nano SIM ϭϧΎϧ ΕέΎ̯ ϡϳγ Nano SIM card ϡϳγ έϭSIM̟ΩNano card adapter with adapter έϭΗ̡Ω ϭϧΎϧ ΕέΎ̯ ̶ϧϳϣ ΕέΎ̯ ϡϳγ ϭέ̰ϳϣ ΕέΎ̯ ϡϳγ Micro SIM Mini SIM card card ̭έΗη LTE ϭ WCDMA ̵Ύϫ αϳϭέγ ΎΑ USIM ϭέ̰ϳϣ ΕέΎ̯ ϡϳγ Ωϳϧ̯ ̶γέέΑ ϡϬϣ αΎϣΗ ϥΎΗϫέϣϫ ϥϔϠΗ ΕΎϣΩΧ ϩΩϧϫΩ Ϫέ ΎΑ Ύϫ αϳϭέγ ϥϳ ί ωϼρ ̵έΑ ΩηΎΑ ϪΗηΩ Ωϳέϳ̴Α
ϰγέΎϓ Ωϳϧ̯ ϡϳυϧΗ έ ϥΎΗΩϭΧ LTE ϡϳγ ̶Α έΗϭέ 2 Ωϳϧ̯ Ώλϧ έ LTE ϥΗϧ ϭ Ωϳϧ̯ Ωέϭ έ ϭέ̰ϳϣ ΕέΎ̯ ϡϳγ ˬέΗϭέ ϥΩέ̯ ϥηϭέ ί ϝΑϗ 1 Ωϳϧ̯ ϝλϭ έΗϭέ ̵ϭέ ΕϧέΗ ̲ϧέ Ωέί Εέϭ̡ ϪΑ έΗϭϳ̡ϣΎ̯ ί έ Ϫ̰Αη ϝΑΎ̯ 1 Wall Power Outlet Power 3 LAN 2 Laptop 46 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ϰγέΎϓ ύέ̩ έ̳ Ωϧ̯ ̶ϣ ̶ϳΎγΎϧη έ APN ϪϳΎϣϧ ϭ ISP ΕΎϣϳυϧΗ έΎ̯ΩϭΧ Εέϭλ ϪΑ έΗϭέ 2 Ωϳϧ̯ ωϭέη έ ΕϧέΗϧϳ έΩ ϭΟΗγΟ ΩϳϧϭΗ ̶ϣ ˬΩηΎΑ ΕΑΎΛ ίΑγ 3G/4G ϝΎϧ̴ϳγ 3G/4G ϝΎϧ̴ϳγ ύέ̩ ˬΩϧ̰ϧ ̶ϳΎγΎϧη έ ISP ΕΎϣϳυϧΗ έΎ̯ΩϭΧ Εέϭλ ϪΑ έΗϭέ έ̳ 3 έ̳έϭέϣ έΩ έ ³192.168.1.1 ´ ϡϳγ ̶Α έΗϭέ νέϓ εϳ̡ IP αέΩ Ωϭη ̶ϣϧ ϥηϭέ Ωϳϧ̯ Ωέϭ Ώϭ U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ϰγέΎϓ νέϓ εϳ̡ έϭΑϋ ίϣέ ϭ admin νέϓ εϳ̡ ̵έΑέΎ̯ ϡΎϧ ˬϡΗϳγ ϪΑ Ωϭέϭ ϪΣϔλ έΩ 4 Ωϳϧ̯ Ωέϭ έ admin) ̵έΑ έ ϪΣϔλ ̵ϭέ ̵Ύϫ ϝϣόϟέϭΗγΩ ϭ Ωϳϧ̯ ̮ϳϠ̯ Wizard ̵ϭέ ̶Ϡλ ΩέϭΑηΩ ί 5 Ωϳϧ̯ ϝΎΑϧΩ ̵ίΩϧ ϩέ ϝΣέϣ ϝϳϣ̰Η 48 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ϰγέΎϓ (SSID ϡϳγ ̶Α Ϫ̰Αη ϡΎϧ ϪΑ ˬΩϳϭη ϝλϭ ΕϧέΗϧϳ ϪΑ Wi-Fi ϖϳέρ ί ΩϳϫϭΧ ̶ϣ έ̳ 6 ϡΎ̴ϧϫ έΩ έ Wi-Fi ΩϳϠ̯ α̡γ ϭ Ωϳϭη ϝλϭ ΩέΩ έέϗ έΗϭέ έϳί Ώγ̩έΑ ̵ϭέ Ϫ̯ Ωϳϧ̯ Ωέϭ ίΎϳϧ Ξϳέ ̵Ύϫ εγέ̡ ˮϡϧ̯ Ωϳ̡ ϡϳγ ̶Α έΗϭέ ϩέΎΑέΩ ̵έΗηϳΑ ΕΎϋϼρ ϡϧϭΗ ̶ϣ ΎΟ̯ ί 1 http://support.asus.com/faq ϥϳϼϧ ϝϭΩΗϣ ̵Ύϫ ϝ΅γ ΕϳΎγ https://www.asus.
ϰγέΎϓ ̶ϧϣϳ ̵Ύϫ Ϫϳϣϼϋ 32 Ωέ̳ ̶ΗϧΎγ ϪΟέΩ 0 ϥϳΑ ϥ ̵ΎϣΩ Ϫ̯ Ωϳϧ̯ ϩΩΎϔΗγ ̶ϳΎϫ ρϳΣϣ έΩ ϝϭλΣϣ ϥϳ ί ΩηΎΑ ΕϳΎϬϧέΎϓ ϪΟέΩ 104 Ωέ̳ ̶ΗϧΎγ ϪΟέΩ 40 ΎΗ ΕϳΎϬϧέΎϓ ϪΟέΩ ̵ΩϧΑ ϪΟέΩ ϥϳ ΎΑ ϕέΑ έϭΗ̡Ω Ϫ̯ Ωϳϭη ϥϣρϣ ϭ Ωϳϧ̯ ϪόΟέϣ ϥΎΗϫΎ̴ΗγΩ ϥϳϳΎ̡ Ώγ̩έΑ ϪΑ ΩηΎΑ ϪΗηΩ ΕϘΑΎρϣ ϩΩϳΩ Ώϳγ ϪυϔΣϣ έ̳ ΩϳϫΩϧ έέϗ ΩέϭΧ ̶ϣ ϥΎ̰Η Ϫ̯ ̶Σργ Ύϳ ϑΎλΎϧ Ρϭργ ̵ϭέ Ωϳϧ̯ ϡΩϗ ϥ έϳϣόΗ ϪΑ ΕΑγϧ ˬΕγ έ ̶ΟέΎΧ ϡγΟ ̨ϳϫ ϥϳϧ̩ϣϫ ˬΩϳϧ̰ϧ ΏΎΗέ̡ ϥ ̵ϭέ ϭ ΩϳέΫ̴ϧ ϩΎ̴ΗγΩ ̵ϭέ έ ϡΎγΟ Ωϳϧ̰ϧ ϩΎ̴ΗγΩ Ωέϭ ϩΩΎϔΗγ ΎϬϧ ̶̰ϳΩίϧ έΩ Ύϳ ΩϳϫΩϧ έ
4G-N12 B1 Wi-Fi LTE -reititin Verkkolaite 1 x Verkkokaapeli (RJ-45) Pikaopas 2 x Irrotettavat LTE-antennit Takuukortti SUOMI Pakkauksen sisältö HUOMAUTUS: Jos jokin nimike puuttuu tai on vahingoittunut, ota yhteys jälleenmyyjään. Katsaus 4G-N12 B1-sovellukseen U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
SUOMI 1. Virran LED-valo 7. Ethernet LED 2. 2.4GHz LED-valo 8. LAN portit 3. 3G/4G-signaali -LED 9. WPS-painike 4. Irrotettavat LTE-antennit 10. Nollauspainike 5. Virta (DC-In)-portti 11. Mikro SIM-korttipaikka 6. Virta painike 52 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
1. SUOMI Reitittimen asennus Valmistele asetusvaatimukset. Langattoman verkon asettamiseksi seuraavien vaatimusten on täytyttävä: t Mikro SIM/USIM-kortti, jolla on WCDMA- ja LTE-tilaus Nano SIM card Nano SIM adapter Nano SIM card with adapter Micro SIM card Mini SIM card TÄRKEÄÄ! Varmista, että Mikro SIM/USIM-kortillasi on tilaus WCDMA- ja LTE-palveluihin. Ota yhteyttä matkapuhelinpalveluntarjoajaasi saadaksesi tietoja näistä palveluista.
SUOMI 2. Aseta langaton LTE-reititin. 1. Liitä Mikro SIM-kortti ja asenna LTE-antennit ennen reitittimen kytkemistä päälle. Liitä verkkokaapeli modeemista reitittimen Ethernet-porttiin. 1 Wall Power Outlet Power 3 LAN 2 Laptop 54 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
SUOMI 2. Reitittimesi tunnistaa automaattisesti internet-palveluntarjoajan asetukset ja APN-profiilin. Jos 3G/4G-signaalin LED-merkkivalot palavat tasaisesti vihreinä, voit alkaa surffata internetissä. 3. 3G/4G-signaalin LED-merkkivalot eivät syty, jos reitin ei onnistu tunnistamaan internet-palveluntarjoajan asetuksia. Näppäile langattoman reitittimen oletus-IP-osoite 192.168.1.1/ webselaimeesi. U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
SUOMI 4. Kirjoita kirjautumissivulla oletuskäyttäjänimi (admin) ja -salasana (admin). 5. Napsauta pääkoontinäytössä Wizard (Ohjattu asetus) ja suorita asetus loppuun näytön ohjeiden mukaisesti. 56 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
SUOMI 6. Jos haluat muodostaa yhteyden internetiin Wi-Fi-verkolla, muodosta yhteys langattomaan verkkonimeen (SSID), joka löytyy reitittimen pohjassa olevasta tarrasta ja syötä Wi-Fi-avain, kun sitä kysytään. Usein kysyttyä (FAQ) 1. Mistä saan lisätietoja langattomasta reitittimestä? t 0OMJOF VTFJO LZTZUUZÊ TJWVTUP IUUQ TVQQPSU BTVT DPN GBR t 5FLOJTFO UVFO TJWVTUP https://www.asus.com/support t 5 VLJQBMWFMVOVNFSP ,BUTP UVLJQBMWFMVOVNFSP LPIEBTUB Verkkojen globaali puhelinpalvelu -tiedot.
SUOMI Turvallisuustietoja t ,ÊZUÊ UÊUÊ UVPUFUUB ZNQÊSJTUÚJTTÊ KPJTTB ZNQÊSJTUÚMÊNQÚUJMB on välillä 0˚C (32˚F) ja 40˚C (104˚F). t 7BSNJTUB UVPUUFFO QPIKBTTB TJKBJUTFWBTUB BSWPLJMWFTUÊ vastaako verkkolaite tätä nimellisarvoa. t - BTFUB FQÊUBTBJTJMMF UBJ FQÊWBLBJMMF QJOOPJMMF 0UB ZIUFZT huoltoon, jos kotelo on vahingoittunut. t - BTFUB UBJ QVEPUB FTJOFJUÊ MBJUUFFO QÊÊMMF ÊMÊLÊ BOOB minkään vieraiden esineiden joutua tuotteen sisään.
Deutsch 4G-N12 B1 WLAN LTE Router Netzteil 1 x Netzwerkkabel (RJ-45) Schnellstartanleitung 2 x Abnehmbare LTE-Antennen Garantiekarte GERMAN Verpackungsinhalt HINWEIS: Falls ein Teil fehlt oder beschädigt ist, kontaktieren Sie bitte umgehend Ihren Händler. Ihr 4G-N12 B1 auf einen Blick U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
GERMAN 1. Betriebs-LED 7. Ethernet-LED 2. 2,4-GHz-LED 8. LAN-Port 3. 3G/4G Signal-LED 9. WPS-Taste 4. Abnehmbare LTE-Antennen 10. Reset-Taste 5. Netzanschluss (DC-In) 11. Micro-SIM-Kartensteckplatz 6. Ein-/Austaste 60 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
1. GERMAN Installation Ihres Routers Vorbereitung der Anforderungen für die Einrichtung. Zur Netzwerkeinrichtung müssen Sie die folgenden Anforderungen erfüllen: t &JOF .JDSP 4*. 64*. ,BSUF NJU 8$%." VOE -5& "CPOOFNFOU Nano SIM card Nano SIM adapter Nano SIM card with adapter Micro SIM card Mini SIM card WICHTIG 4UFMMFO 4JF TJDIFS EBTT *ISF .JDSP 4*. 64*. ,BSUF GàS EJF WCDMA- und LTE-Dienste angemeldet ist. Wenden Sie sich an Ihren Mobilfunkanbieter bezüglich dieser Dienste.
GERMAN 2. Einrichtung Ihres LTE WLAN-Routers. 1. Legen Sie Ihre Micro-SIM-Karte ein und installieren Sie die LTE-Antennen, bevor Sie Ihren Router einschalten. Schließen Sie das Netzwerkkabel von Ihrem Computer am gelben Ethernet-Anschluss Ihres Routers an. 1 Wall Power Outlet Power 3 LAN 2 Laptop 62 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
GERMAN 2. Ihr Router erkennt automatisch die Einstellungen Ihres Internetanbieters und das APN-Profil. Wenn die 3G/4G-Signal-LEDs dauerhaft grün leuchten, können Sie im Internet surfen. 3. Die 3G/4G-Signal-LEDs leuchten nicht, falls Ihr Router die Einstellungen Ihres Internetanbieters nicht erfolgreich erkennen kann. Bitte geben Sie die Standard-IP-Adresse 192.168.1.1/ des WLAN-Routers in Ihren Browser ein. U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
GERMAN 4. Geben Sie auf der Anmeldungsseite den vorgegebenen Benutzernamen (admin) und das Kennwort (admin) ein. 5. Klicken Sie im Hauptfeld auf Wizard (Assistent) und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um den Einrichtungsvorgang abzuschließen. 64 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
GERMAN 6. Wenn Sie sich über das WLAN mit dem Internet verbinden möchten, stellen Sie eine Verbindung zu dem WLAN-Namen (SSID) her, der auf dem Aufkleber BO EFS 6OUFSTFJUF EFT 3PVUFST [V öOEFO JTU (FCFO 4JF XFOO OÚUJH EFO WLAN-Schlüssel ein. FAQ (Häufig gestellte Fragen) 1. Wo finde ich weitere Informationen zum WLAN-Router? t 0OMJOF 4FJUF GàS IÊVöH HFTUFMMUF 'SBHFO http://support.asus.com/faq t 5FDIOJTDIF 4VQQPSU 8FCTFJUF https://www.asus.
GERMAN Sicherheitshinweise t #FOVU[FO 4JF EBT (FSÊU OVS JO 6NHFCVOHFO EJF FJOF 5FNQFSBUVS WPO 0 ˚C (32 °F) bis 40 ˚C (104 °F) aufweisen. 1SàGFO 4JF BN "VGLMFCFS BO EFS (FSÊUFVOUFSTFJUF PC *IS /FU[UFJM EFO Stromversorgungsanforderungen entspricht. 4UFMMFO 4JF EBT (FSÊU /*$)5 BVG TDISÊHF PEFS JOTUBCJMF "SCFJUTøÊDIFO Wenden Sie sich an das Wartungspersonal, wenn das Gehäuse beschädigt wurde.
English 4G-N12 B1 Wi-Fi LTE Router Hálózati adapter 1 x Hálózati kábel (RJ-45) Gyors üzembehelyezési útmutató 2 x Leválasztható LTE-antennák Garanciajegy MAGYAR Contenido del paquete MEGJEGYZÉSEK: Amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. A 4G-N12 B1 gyors áttekintése U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
MAGYAR 1. Bekapcsolt állapot LED 7. Ethernet LED 2. 2.4GHz LED 8. Portok LAN 3. A 3G/4G-jeleket jelző LED 9. WPS gomb 4. 10. Alaphelyzet gomb 5. Leválasztható LTEantennák Hálózati (DC bemeneti) port 11. Micro SIM-kártya nyílása 6. Főkapcsoló gomb 68 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
1. MAGYAR A router üzembe helyezése Készítse elő a beállításhoz szükséges követelményeket. A vezeték nélküli hálózat beállításához az alábbi követelmények kielégítése szükséges: t .JDSP 4*. 64*. LÈSUZB 8$%." ÏT -5& FMǮö[FUÏTTFM Nano SIM card Nano SIM adapter Nano SIM card with adapter Micro SIM card Mini SIM card FONTOS! (ZǮ[ǮEKÚO NFH BSSØM IPHZ B .JDSP 4*. 64*. LÈSUZÈIP[ 8$%.
MAGYAR 2. Állítsa be az LTE vezeték nélküli routert. 1. Helyezze be a Micro SIM-kártyát, és szerelje fel az LTE-antennákat, mielőtt bekapcsolná a routert. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a modem és a routeren lévő sárga Ethernet-port között. 1 Wall Power Outlet Power 3 LAN 2 Laptop 70 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
MAGYAR 2. A router automatikusan érzékeli a internetszolgáltató beállításait ÏT "1/ QSPöMPLBU )B B ( ( -&% GPMZBNBUPT [ÚME MFT[ LF[EIFUJ B[ internetes navigálást. 3. A 3G/4G LED nem gyúl ki, ha router nem érzékeli sikeresen az internetszolgáltató beállításait. Gépelje be a vezeték nélküli router alapértelmezett IP-címét, azaz 192.168.1.1/ a webböngészőbe. U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
MAGYAR 4. A bejelentkezési ablakban gépelje be az alapértelmezett felhasználónevet (admin) és jelszót (admin). 5. A fő kezelőoldalon kattintson a Wizard (Varázsló) pontra és kövesse a képernyő utasításait a beállítási folyamat befelyezéséhez. 72 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
MAGYAR 6. Ha Wi-Fi-n keresztül akar csatlakozni az internethez, csatlakozzon a vezeték nélküli hálózat nevéhez (SSID) amely a router alján levő címkén van és adja meg a Wi-Fi kulcsot amikor szükséges. Gyakran ismételt kérdések (GYIK) 1. Hol találhatok további információt a vezeték nélküli routerrel kapcsolatban? t 0OMJOF (:*, PMEBM http://support.asus.com/faq t .ǻT[BLJ UÈNPHBUÈT PMEBM https://www.asus.
MAGYAR Biztonsági információ t " UFSNÏLFU $ ' ÏT $ ' LÚ[ÚUUJ IǮNÏSTÏLMFUFO használja. t 5FLJOUTF NFH B UFSNÏL BMKÈO MÏWǮ NJOǮTÓUÏTJ DÓNLÏU ÏT FMMFOǮSJ[[F hogy a hálózati adapter megfelel a minősítésnek. t /& UFHZF B T[ÈNÓUØHÏQFU MBCJMJT WBHZ FHZFOFUMFO GFMàMFUSF " TÏSàMU burkolatot javíttassa meg. t /& IFMZF[[FO ÏT /& FKUTFO UÈSHZBLBU B LÏT[àMÏL UFUFKÏSF ÏT OF EVHKPO idegen tárgyakat a belsejébe.
Norsk 4G-N12 B1 Wi-Fi LTE-ruter Strømadapter 1 stk. Nettverkskabel (RJ-45) Hurtigstartguide 2 stk. 3G/4G-antenner Garantikort NORSK Innhold i pakken MERK: Hvis noen av elementene mangler eller er skadet, kontakt forhandleren din. En rask kikk på 4G-N12 B1 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
NORSK 1. Strøm LED 7. LED-lampe for Ethernet 2. 2.4GHz LED 8. LAN porter 3. 3G/4G-signal-LED-lampe 9. WPS-knapp 4. Avtakbare LTE antenner 10. Reset (Nullstill)-knapp 5. Strømport (DC) 11. Micro-SIM-kortspor 6. Strømbryter 76 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
1. NORSK Installere ruteren Gjør klart det som er nødvendig for oppsett. Du trenger følgende for å sette opp et trådløst nettverk: t &U .JDSP 4*. 64*. LPSU NFE 8$%." FMMFS -5& BCPOOFNFOU Nano SIM card Nano SIM adapter Nano SIM card with adapter Micro SIM card Mini SIM card VIKTIG! 4SH GPS BU .JDSP 4*. 64*. LPSUFU FS BLUJWFSU GPS WCDMA- eller LTE-tjenester. Kontakt mobiloperatøren om disse tjenestene. FORSIKTIG! t #SVL CBSF FU WBOMJH .JDSP 4*. 64*.
NORSK 2. Sette opp den trådløse LTE-ruteren. 1. Sett inn Micro-SIM-kortet og monter LTE-antennene før du slår på ruteren. Koble en nettverkskabel fra datamaskinen til den gule Ethernet-porten på ruteren. 1 Wall Power Outlet Power 3 LAN 2 Laptop 78 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
NORSK 2. Ruteren din registrerer automatisk innstillingene og APN-profilen til internettleverandøren. Når 3G/4G-signaldiodene lyser grønt, kan du begynne å surfe på Internett. 3. 3G/4G-signallysdioder lyser ikke hvis ruteren ikke klarer å finne innstillingene til internettleverandøren. Angi standard IP-adresse 192.168.1.1 for den trådløse ruteren i nettleseren. U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
NORSK 4. På påloggingssiden skriver du standard brukernavn (admin) og passord (admin). 5. Klikk Wizard (Veiviser) på hoveddashbordet, og følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installasjonsprosessen. 80 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
NORSK 6. Hvis du vil koble til Internett via Wi-Fi, kobler du til med navnet (SSID) for trådløst nettverk som står på etiketten nederst på ruteren samt Wi-Fi-nøkkel hvis nødvendig. Spørsmål og svar 1. Hvor kan jeg finne mer informasjon om den trådløse ruteren? t Online side med spørsmål og svar: http://support.asus.com/faq t Side for teknisk støtte: https://www.asus.com/support t Kundehjelp: Henvis til Global kontaktinformasjon i tilleggsguiden U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
NORSK Sikkerhetsinformsjon t #SVL EFUUF QSPEVLUFU J NJMK NFE FO SPNUFNQFSBUVS NFMMPN ¡$ ¡' PH ¡$ ¡' t 4F FUJLFUUFO QÌ VOEFSTJEFO BW QSPEVLUFU PH TSH GPS strømforsyningen er i samsvar med denne klassifiseringen. t .Ì *,,& QMBTTFSFT QÌ VKFWOF FMMFS VTUBCJMF PWFSøBUFS 0QQTL TFSWJDF dersom kassen har blitt skadet. t *,,& QMBTTFS FMMFS TMJQQ HKFOTUBOEFS QÌ FMMFS TLZW HKFOTUBOEFS JOO J produktet. t .Ì *,,& FLTQPOFSFT GPS FMMFS CSVLFT J OSIFUFO BW WTLFS SFHO FMMFS fuktighet.
Português Router Wi-Fi LTE 4G-N12 B1 Transformador 1 x Cabo de rede (RJ-45) Guia de consulta rápida 2 x Antenas LTE amovíveis Cartão de Garantia PORTUGUÊS Conteúdo da embalagem NOTA: Caso algum item esteja danificado ou em falta, contacte o seu revendedor. Visão geral do seu 4G-N12 B1 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
PORTUGUÊS 1. LED de Alimentação 7. LED de Ethernet 2. LED 2.4GHz 8. Portas da LAN 3. LED de sinal 3G/4G 9. Botão WPS 4. Antenas LTE amovíveis 10. Vypínaè 5. Porta de alimentação (Entrada DC) 11. Ranhura para cartão Micro SIM 6. Botão Alimentação 84 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
1. PORTUGUÊS Instalar o router Preparar os requisitos de instalação. Para configurar a sua rede sem fios, deverá cumprir os seguintes requisitos: t Um cartão Micro SIM/USIM com subscrição WCDMA e LTE Nano SIM card Nano SIM adapter Nano SIM card with adapter Micro SIM card Mini SIM card IMPORTANTE! Certifique-se de que o cartão Micro SIM/USIM tem subscrição de serviços WCDMA e LTE. Contacte o seu operador de rede móvel para obter informações sobre estes serviços.
PORTUGUÊS 2. Configurar o router LTE sem fios. 1. Insira o seu cartão Micro SIM e instale as antenas LTE antes de ligar o router. Ligue cabo de rede do seu computador à porta Ethernet amarela do seu router. 1 Wall Power Outlet Power 3 LAN 2 Laptop 86 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
PORTUGUÊS 2. O router irá detetar automaticamente as definições do ISP e o perfil APN. Se os LED de sinal 3G/4G acenderem em verde estático, pode começar a navegar na internet. 3. Os LED de sinal 3G/4G não acenderão se o router não detetar as definições do ISP com êxito. Introduza o endereço IP predefinido do router sem fios 192.168.1.1/ no seu navegador web. U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
PORTUGUÊS 4. Na página de início de sessão, introduza o nome de utilizador (admin) e a palavra-passe (admin) predefinidos. 5. A partir do painel de instrumentos principal, clique em Assistente e siga as instruções apresentadas no ecrã para terminar o processo de configuração. 88 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
PORTUGUÊS 6. Se desejar estabelecer ligação à Internet por Wi-Fi, ligue ao nome da rede sem fios (SSID) presente na etiqueta na parte inferior do router e introduza a chave de Wi-Fi quando solicitado. Perguntas Frequentes (FAQ) 1. Onde posso encontrar mais informações acerca do router sem fios? t 4JUF EF 1FSHVOUBT 'SFRVFOUFT 0OMJOF http://support.asus.com/faq t 4JUF EF "QPJP 5ÏDOJDP https://www.asus.
PORTUGUÊS Informações de segurança t 6UJMJ[F FTUF FRVJQBNFOUP FN BNCJFOUFT DPN UFNQFSBUVSBT FOUSF $ ' F $ ' t 7FSJöRVF B FUJRVFUB SFMBUJWB Ë UFOTÍP OB QBSUF JOGFSJPS EP TFV dispositivo e assegure-se de que o seu transformador corresponde a essa tensão. t /°0 DPMPRVF P DPNQVUBEPS FN TVQFSGÓDJFT JSSFHVMBSFT PV JOTUÈWFJT Envie para reparação se a caixa se encontrar danificada.
Polski POLSKI Zawartość opakowania Router Wi-Fi LTE 4G-N12 B1 Zasilacz 1 x Kabel sieciowy (RJ-45) Instrukcja szybkiego uruchomienia 2 x Odłączane anteny LTE Karta gwarancyjna UWAGA: W przypadku uszkodzenia lub braku któregoś z elementów skontaktuj się ze sprzedawcą. Szybki przegląd routera 4G-N12 B1 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
POLSKI 1. Dioda LED zasilania 7. Dioda LED Ethernet 2. Dioda 2.4GHz LED 8. Port LAN 3. Kontrolka LED sygnału sieci 3G/4G 9. Przycisk WPS 4. Odłączane anteny LTE 10. Przycisk Reset 11. Gniazdo karty Micro SIM 5. 6. Port wejścia zasilania (Wejście prądu stałego) Włącznik/wyłącznik zasilania 92 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
POLSKI Instalacja routera 1. Przygotowanie wymagań konfiguracji. Do wykonania ustawień sieci bezprzewodowej, należy spełnić następujące wymagania: t Karta Micro SIM/USIM z subskrypcją WCDMA i LTE Nano SIM card Nano SIM adapter Nano SIM card with adapter Micro SIM card Mini SIM card WAŻNE! Upewnij się, że karta Micro SIM/USIM posiada subskrypcję usług WCDMA i LTE. W celu uzyskania informacji o tych usługach skontaktuj się z dostawcą usług mobilnych.
POLSKI 2. Skonfiguruj bezprzewodowy router LTE. 1. Przed włączeniem routera włóż do niego kartę Micro SIM i zainstaluj anteny LTE. Podłącz kabel sieciowy do komputera i żółtego portu Ethernet routera. 1 Wall Power Outlet Power 3 LAN 2 Laptop 94 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
POLSKI 2. Router automatycznie wykryje ustawienia i profil APN usługodawcy internetowego. Gdy wskaźniki LED sygnału 3G/4G zaczną świecić stale na zielono, można rozpocząć korzystanie z Internetu. 3. Jeśli router nie wykryje ustawień usługodawcy internetowego, wskaźniki LED sygnału 3G/4G nie zaczną świecić. Wprowadź domyślny adres IP routera bezprzewodowego 192.168.1.1/ w przeglądarce internetowej. U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
POLSKI 4. Na stronie logowania wprowadź domyślną nazwę użytkownika (admin) i hasło (admin). 5. Na stronie głównej panelu sterowania kliknij pozycję Wizard (Kreator) i wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończenia procesu konfiguracji. 96 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
POLSKI 6. Aby połączyć się z Internetem przez sieć Wi-Fi, nawiąż połączenie z siecią bezprzewodową o nazwie (SSID) widocznej na naklejce na spodzie routera, a po pojawieniu się monitu wprowadź hasło sieci Wi-Fi. Często zadawane pytania (FAQ) 1. Gdzie można znaleźć więcej informacji o routerze bezprzewodowym? t $[ǗTUP [BEBXBOF QZUBOJB POMJOF '"2 http://support.asus.com/faq t 1PSUBM XTQBSDJB UFDIOJD[OFHP https://www.asus.
POLSKI Informacje dotyczące bezpieczeństwa t 5FO QSPEVLU OBMFȈZ VȈZXBǎ X NJFKTDBDI P UFNQFSBUVS[F PUPD[FOJB X zakresie 0˚C (32˚F) do 40˚C (104˚F). t /BMFȈZ TQSBXE[Jǎ UBCMJD[LǗ [OBNJPOPXnj OB TQPE[JF QSPEVLUV J upewnić się, że zasilacz jest zgodny z podanymi wartościami. t /*& /"-&Lj: VNJFT[D[Bǎ VS[njE[FOJB OB OJFSØXOZDI MVC OJFTUBCJMOZDI powierzchniach roboczych. Po uszkodzeniu obudowy należy przekazać komputer do serwisu.
Беспроводной роутер 4G-N12 B1 LTE Блок питания Сетевой кабель (RJ-45) Краткое руководство 2 cъемные антенны LTE Гарантийный талон PYCCКИЙ Комплект поставки ПРИМЕЧАНИЕ: Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь к продавцу. Быстрый обзор роутера U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
PYCCКИЙ 1. Индикатор питания 7. Индикатор Ethernet 2. Индикатор 2.4 ГГц 8. Сетевой порт 3. Индикатор сигнала 3G/4G 9. Кнопка WPS 4. Съемные антенны LTE 10. Кнопка сброса 5. Разъем питания (DC-In) 11. Слот для карты micro-SIM 6. Кнопка питания 100 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
1. PYCCКИЙ Установка роутера Требования к установке. Для настройки беспроводной требуется следующее: t ʀʖʦʨʖ NJDSP 4*. 64*. ʧ ʥʖʠʛʨʤʢ 8$%." ʞʡʞ -5& Nano SIM card Nano SIM adapter Nano SIM card with adapter Micro SIM card Mini SIM card ВАЖНО ʉʗʛʚʞʨʛʧʲ ʭʨʤ ʣʖ ʠʖʦʨʛ NJDSP 4*. 64*. ʘʠʡʴʭʛʣ ʥʖʠʛʨ 8$%." ʞʡʞ -5& ʅʦʞʤʗʦʛʧʨʞ ʥʖʠʛʨ ʢʤʜʣʤ ʩ ʤʥʛʦʖʨʤʦʖ ʢʤʗʞʡʲʣʤʟ связи. ВНИМАНИЕ! t ɾʧʥʤʡʲʝʩʟʨʛ ʨʤʡʲʠʤ ʧʨʖʣʚʖʦʨʣʩʴ ʠʖʦʨʩ NJDSP 4*. 64*. t Всегда вставляйте адаптер с картой nano-SIM.
PYCCКИЙ 2. Настройте беспроводной роутер. 1. Установите антенны LTE и карту micro-SIM перед включением роутера. ʅʤʚʠʡʴʭʞʨʛ ʧʛʨʛʘʤʟ ʠʖʗʛʡʲ ʤʨ ʠʤʢʥʲʴʨʛʦʖ ʠ ʜʛʡʨʤʢʩ &UIFSOFU ʥʤʦʨʩ роутера. 1 Wall Power Outlet Power 3 LAN 2 Laptop 102 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
PYCCКИЙ 2. Роутер автоматически определит настройки Вашего провайдера и ʥʦʤʪʞʡʲ "1/ ɻʧʡʞ ʞʣʚʞʠʖʨʤʦʱ ʧʞʙʣʖʡʖ ( ( ʝʖʙʤʦʛʡʞʧʲ ʝʛʡʛʣʱʢ цветом, можно начать серфинг в сети Интернет. 3. Индикаторы сигнала 3G/4G не будут гореть, если роутер не смог определить настройки Вашего провайдера. Откройте браузер и введите IP-адрес роутера по умолчанию: 192.168.1.1. U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
PYCCКИЙ 4. В окне входа, введите имя пользователя по умолчанию (admin) и пароль (admin). 5. В информационной панели нажмите Wizard и следуйте инструкциям на экране для завершения процесса настройки. 104 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
PYCCКИЙ ɻʧʡʞ ʣʩʜʣʤ ʥʤʚʠʡʴʭʞʨʲʧʵ ʠ ʧʛʨʞ ɾʣʨʛʦʣʛʨ ʭʛʦʛʝ 8J 'J ʥʤʚʠʡʴʭʞʨʛʧʲ ʠ беспроводной сети (SSID), указанной на этикетке в нижней части роутера и введите пароль. FAQ 1. Где можно найти подробную информацию о беспроводном роутере? t ʇʖʟʨ ʧ ʭʖʧʨʤ ʝʖʚʖʘʖʛʢʱʢʞ ʘʤʥʦʤʧʖʢʞ ʞ ʤʨʘʛʨʖʢʞ IUUQ TVQQPSU BTVT DPN GBR t ʇʖʟʨ ʨʛʫʣʞʭʛʧʠʤʟ ʥʤʚʚʛʦʜʠʞ IUUQT XXX BTVT DPN TVQQPSU t ɹʤʦʵʭʖʵ ʡʞʣʞʵ ʤʗʦʖʨʞʨʛʧʲ ʠ ʦʖʝʚʛʡʩ Информация о горячих линиях данного краткого руководства U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
PYCCКИЙ Правила безопасности t Используйте устройство при температуре в диапазоне от 0°C до 40°C. t ʄʗʦʖʨʞʨʛ ʘʣʞʢʖʣʞʛ ʣʖ ʳʨʞʠʛʨʠʩ ʣʖ ʣʞʜʣʛʟ ʧʨʤʦʤʣʛ ʩʧʨʦʤʟʧʨʘʖ ʞ ʩʗʛʚʞʨʛʧʲ что Ваш блок питания поддерживает соответствующее напряжение. t ʃɻ ʩʧʨʖʣʖʘʡʞʘʖʟʨʛ ʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤ ʣʖ ʣʛʦʤʘʣʩʴ ʞʡʞ ʣʛʩʧʨʤʟʭʞʘʩʴ ʥʤʘʛʦʫʣʤʧʨʲ В случае повреждения корпуса, не включая устройство, обратитесь в сервисный центр. t ʃɻ ʧʨʖʘʲʨʛ ʞ ʣʛ ʦʤʣʵʟʨʛ ʥʦʛʚʢʛʨʱ ʣʖ ʥʤʘʛʦʫʣʤʧʨʲ ʩʧʨʦʤʟʧʨʘʖ ʞ ʣʛ засовывайте в него посторонние предметы.
Router Wi-Fi LTE 4G-N12 B1 Adaptor de alimentare 1 x Reţeaua de cablu (RJ-45) Ghid rapid de pornire 2 x Antene LTE detașabile Card de garanţie ROMÂNĂ Conteúdo da embalagem NOTĂ: Dacă oricare dintre articole este deteriorat sau lipseşte, contactaţi furnizorul. O privire rapidă asupra dispozitivului 4G-N12 B1 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ROMÂNĂ 1. Led alimentare 7. Ethernet LED 2. 2.4GHz LED 8. Porturi LAN 3. LED semnal 3G/4G 9. Buton WPS 4. Antene LTE detașabile 10. Buton resetare 5. Port de alimentare (intrare c.c.) 11. Slot pentru cartele Micro SIM 6. Buton de alimentare 108 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
1. Pregătiţi cerinţele pentru configurare. Pentru a configura rețeaua fără fir, trebuie să îndepliniți următoarele cerințe: t ROMÂNĂ Instalarea ruterului O cartelă Micro SIM/USIM cu abonament WCDMA și LTE Nano SIM card Nano SIM adapter Nano SIM card with adapter Micro SIM card Mini SIM card IMPORTANT! Asigurați-vă că abonamentul cartelei Micro SIM/ USIM acoperă servicii WCDMA și LTE. Contactați furnizorul dvs. de servicii de telefonie mobilă cu privire la aceste servicii.
ROMÂNĂ 2. Configurați-vă ruterul fără fir LTE. 1. Introduceți cartela Micro SIM și instalați antenele LTE înainte de a porni ruterul. Conectați cablu de rețea de la computer la portul Ethernet galben de pe ruter. 1 Wall Power Outlet Power 3 LAN 2 Laptop 110 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ROMÂNĂ 2. Routerul dvs. va detecta în mod automat setările furnizorului de servicii internet și profilul APN. Dacă LED-urile care indică semnalul 3G/4G rămân aprinse verde, puteți începe să navigați pe internet. 3. LED-urile care indică semnalul 3G/4G nu se vor aprinde dacă routerul nu reușește să detecteze cu succes setările furnizorului de TFSWJDJJ JOUFSOFU *OUSPEVDFǹJ ÔO CSPXTFSVM XFC BESFTB *1 JNQMJDJUNJ B SPVUFSVMVJ XJSFMFTT 192.168.1.1/. U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ROMÂNĂ 4. Pe pagina de conectare, introduceţi numele de utilizator implicit (admin) și parola (admin). 5. Din panoul de control principal, faceți clic pe Wizard (Expert) și urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a finaliza procesul de configurare. 112 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ROMÂNĂ 6. Dacă doriți să vă conectați la internet prin Wi-Fi, conectai-vă la SFǹFBVB XJSFMFTT BM DNJSFJ OVNF 44*% QPBUF ö HNJTJU QF FUJDIFUB EF pe partea inferioară a routerului și introduceți cheia Wi-Fi când vi se solicită. Întrebări frecvente (FAQ) 1. Unde pot găsi informaţii suplimentare despre ruterul fără fir? t Site online cu cele mai frecvente întrebări (FAQ): http://support.asus.
ROMÂNĂ Informaţii pentru utilizarea în condiţii de siguranţă t t t t t t t t t 6UJMJ[B́J 1$ VM EFTLUPQ ÔO NFEJJ DV UFNQFSBUVSB BNCJBOUNJ DVQSJOTNJ între 0 ˚C (32 ˚F) şi 40 ˚C (104 ˚F). $POTVMUBǹJ FUJDIFUB EF QF QBSUFB EF KPT B QSPEVTVMVJ QFOUSV B WNJ asigura că adaptorul dvs. este conform. /6 BǵF[B́J QSPEVTVM QF TVQSBGF́F EF MVDSV OFSFHVMBUF TBV JOTUBCJMF În cazul în care carcasa s-a deteriorat, solicitaţi operaţii de service.
Español Enrutador Wi-Fi LTE 4G-N12 B1 Adaptador de alimentación 1 x Cable de red (RJ-45) Guía de inicio rápido 2 x Antenas LTE desmontables Tarjeta de garantía ESPAÑOL Contenido del paquete NOTA: Si alguno de los artículos falta o se encuentra dañado, póngase en contacto con su distribuidor. Un vistazo rápido a su 4G-N12 B1 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ESPAÑOL 1. LED de alimentación 7. LED Ethernet 2. LED de 2,4 GHz 8. LAN puerto 3. LED de señal 3G/4G 9. Botón WPS 4. Antenas LTE desmontables 10. Botón Restablecer 5. Puerto de alimentación (DC-IN) 11. Ranura para tarjetas Micro-SIM 6. Vypínaè 116 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
1. ESPAÑOL Instalar el router Prepare los requisitos de configuración. Para configurar la red inalámbrica, es necesario cumplir los siguientes requisitos: t 6OB UBSKFUB .JDSP 4*. 64*. DPO TVTDSJQDJØO 8$%." Z -5& Nano SIM card Nano SIM adapter Nano SIM card with adapter Micro SIM card Mini SIM card ¡IMPORTANTE! "TFHÞSFTF EF RVF MB UBSKFUB .JDSP 4*. 64*. FTUÈ TVTDSJUB a los servicios WCDMA y LTE.
ESPAÑOL 2. Configurar o router LTE sem fios. 1. Inserte su tarjeta Micro-SIM e instale antenas LTE antes de encender el router. Conecte el cable de red desde su PC al puerto Ethernet amarillo del router. 1 Wall Power Outlet Power 3 LAN 2 Laptop 118 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ESPAÑOL 2. El enrutador detectará automáticamente la configuración de su ISP y el perfil de APN. Si los LED de señal 3G/4G se iluminan en verde permanente, puede comenzar a navegar por Internet. 3. Los LED de señal 3G/4G no se iluminarán si el enrutador no puede detectar la configuración de su ISP correctamente. Introduzca la dirección IP predeterminada del enrutador inalámbrico 192.168.1.1 en el navegador XFC U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ESPAÑOL 4. En la página de inicio de sesión, escriba el nombre de usuario (admin) y la contraseña (admin) predeterminados. 5. En el panel principal, haga clic en Wizard (Asistente) y siga las instrucciones de la pantalla para finalizar el proceso de configuración. 120 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
ESPAÑOL 6. Si desea conectarse a Internet a través de Wi-Fi, conéctese al nombre de la red inalámbrica (SSID) que se encuentra en la etiqueta en la parte inferior del enrutador e introduzca la clave Wi-Fi cuando sea necesario. Preguntas más frecuentes (P+F) 1. ¿De qué otros recursos dispongo para obtener más información acerca del router inalámbrico? t &M TJUJP XFC EF QSFHVOUBT NÈT GSFDVFOUFT http://support.asus.
ESPAÑOL Información de seguridad t 6TF FTUF QSPEVDUP FO FOUPSOPT TPNFUJEPT B VOB UFNQFSBUVSB BNCJFOUF comprendida entre 0 ˚C (32 ˚F) y 40 ˚C (104 ˚F). t $POTVMUF MB FUJRVFUB EF WBMPSFT OPNJOBMFT TJUVBEB FO MB QBSUF JOGFSJPS EFM producto y asegúrese de que su adaptador de alimentación cumple con dichos valores. t /0 DPMPRVF FM FRVJQP TPCSF VOB TVQFSöDJF JSSFHVMBS P JOFTUBCMF 4PMJDJUF asistencia técnica si la carcasa resulta dañada.
SRPSKI Srpski Sadržaj paketa 4G-N12 B1 Wi-Fi LTE Ruter Adapter za struju 1 * Mrežni kabl (RJ-45) Vodič za brzo korišćenje 2 * Odvojive LTE antene Garanciji BELEŠKE: Ukoliko bilo koja od dole navedenih stavki nedostaje ili je oštećena, kontaktirajte svog prodavca. Brzi pogled na vaš 4G-N12 B1 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
SRPSKI 1. Napajanje lampica 7. Ethernet LED lampica 2. 2.4 GHz svetleća dioda 8. LAN portovi 3. 3G/4G signalna lampica 9. WPS taster 4. Odvojive LTE antene 10. Taster za resetovanje 5. Port za napajanje (DC-IN) 11. Prorez za Micro SIM karticu 6. Taster za uključivanje/ isključivanje 124 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
SRPSKI Instaliranje rutera 1. Pripremite zahteve da podešavanje. Da podesite svoju bežičnu mrežu, morate da ispunite sledeće zahteve: t Micro SIM/USIM kartica sa WCDMA i LTE pretplatom Nano SIM card Nano SIM adapter Nano SIM card with adapter Micro SIM card Mini SIM card VAŽNO! Proverite da je vaša Micro SIM/USIM kartica pretplaćena na WCDMA i LTE usluge. Kontaktirajte svog provajdera mobilnih usluga o ovim uslugama. OPREZ! t Koristite isključivo Micro SIM/USIM karticu na svom ruteru.
SRPSKI 2. Podesite svoj LTE bežični ruter 1. Ubacite svoju Micro SIM karticu i instalirajte LTE antene pre nego što uključite svoj ruter. Povežite mrežni kabl od svog kompjutera do žutog Ethernet ulaza svog rutera. 1 Wall Power Outlet Power 3 LAN 2 Laptop 126 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
SRPSKI 2. Vaš ruter će automatski da detektuje podešavanje vašeg ISP-a i APN profil. Ukoliko 3G/4G signalne lampice postanu postojano zelene, možete da počnete da surfujete internetom. 3. Signalne lampice za 3G/4G se neće upaliti ukoliko vaš ruter ne bude uspešno detektovao podešavanja vašeg ISP-a. Unesite podrazumevanu IP adresu bežičnog rutera 192.168.1.1/ u internet pregledač. U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
SRPSKI 4. Na stranici za prijavljivanje, unesite podrazumevano korisničko ime (admin) i lozinku (admin). 5. Sa glavne kontrolne ploče, kliknite na Wizard (Čarobnjaka) i pratite uputstva na ekranu da završite proces podešavanja. 128 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
SRPSKI 6. Ukoliko želite da se povežete na internet bežičnim putem, povežite se za ime bežične mreže (SSID) koje ćete pronaći na etiketi u donjem delu rutera i unesite Wi-Fi lozinku kada bude zatražena. Često postavljana pitanja (FAQs) 1. Gde mogu da pronađem više informacija o ovom bežičnom ruteru t * OUFSOFU QSF[FOUBDJKB TB ǏFTUP QPTUBWMKBOJN QJUBOKJNB OB JOUFSOFUV http://support.asus.com/faq t * OUFSOFU QSF[FOUBDJKB [B UFIOJǏLV QPESÝLV TJUF https://www.asus.
SRPSKI Bezbednosna obaveštenja t ,PSJTUJUF PWBK QSPJ[WPE V TSFEJOBNB TB BNCJKFOUBMOPN UFNQFSBUVSPN između 0°C (32°F) and 40°C (104°F). t 1PHMFEBKUF FUJLFUV TB P[OBLPN OB EOV TWPH QSPJ[WPEB J QSPWFSJUF EB se vaš adapter za napajanje slaže sa ovom oznakom. t /& TUBWMKBKUF OB OFSBWOV JMJ OFTUBCJMOV SBEOV QPWSÝJOV 1PUSBäJUF servisiranje ukoliko je kućište oštećeno. t /& QPTUBWMKBKUF J OF JTQVÝUBKUF QSFENFUF OB WSIV J OF HVSBKUF TUSBOF predmete u proizvod.
English SVENSKA Förpackningens innehåll 4G-N12 B1 Wi-Fi LTE-router Nätadapter 1 x Nätverkskabel (RJ-45) Snabbstartguide 2 x Avtagbara LTE-antenner Garantikort OBS: Om någon av posterna är skadade eller saknas, kontakta din återförsäljare. En snabbtitt på din 4G-N12 B1 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
SVENSKA 1. Strömlampa 7. Ethernet-indikator 2. 2.4GHz LED 8. LAN Portar 3. 3G/4G-signallampa 9. WPS knapp 4. Avtagbara LTE-antenner 10. Återställningsknapp 5. Strömingång (DC-IN) 11. Micro SIM-kortöppning 6. Strömbrytare 132 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
1. Förbered för installationskraven. För att installera ditt trådlösa nätverk måste du uppfylla följande krav: t SVENSKA Installera din router &UU .JDSP 4*. 64*. LPSU NFE 8$%." PDI -5& BCPOOFNBOH Nano SIM card Nano SIM adapter Nano SIM card with adapter Micro SIM card Mini SIM card VIKTIGT 4F UJMM BUU EJUU .JDSP 4*. 64*. LPSU IBS FUU BCPOOFNBOH för WCDMA- och LTE-tjänster. Kontakta din mobiloperatör för dessa tjänster. VARNING! t "OWÊOE FOEBTU FUU TUBOEBSE .JDSP 4*. 64*.
SVENSKA 2. Ställ in din trådlösa LTE-router. 1. Sätt i Micro SIM-kortet och montera LTE-antennerna innan du slår på routern. Anslut nätverkskabeln från modemet till den gula Ethernet-porten på routern. 1 Wall Power Outlet Power 3 LAN 2 Laptop 134 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
SVENSKA 2. Routern identifierar automatiskt inställningarna för din ISP och APN-profil. Om indigatorn för 3G/4G-signalen lyser fast grön, kan du börja surfa på Internet. 3. Indikatorerna för 3G/4G-signalen tänds inte om routern inte kan hitta inställningarna för din ISP. Ange den trådlösa routerns standard-IP-adress 192.168.1.1/ i webbläsaren. U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
SVENSKA 4. På inloggningssidan, ange standardanvändarnamnet (admin) och lösenordet (admin). 5. Från huvudinstrumentpanelen, klicka på Wizard (Guide) och följ instruktionerna på skärmen för att slutföra installationen. 136 U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
SVENSKA 6. Om du vill ansluta till Internet via Wi-Fi, anslut till det trådlösa nätverksnamnet som finns på etiketten på routerns undersida, och ange Wi-Fi-nyckeln vid behov. Vanliga frågor 1. Var kan jag hitta ytterligare information om den trådlösa routern? t 0OMJOF '"2 XFCCQMBUTFO http://support.asus.com/faq t 5FLOJTL TVQQPSU https://www.asus.com/support t ,VOEIPUMJOF 4F TVQQPSU IPUMJOFTLÊSNCJMEFSOB J Supplementguiden. U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.
SVENSKA Säkerhetsinformation t "OWÊOE EFOOB QSPEVLU J FO NJMKÚ NFE FO PNHJWBOEF UFNQFSBUVS mellan 0°C(32°F) och 40°C(104°F). t -ÊT NÊSLFUJLFUUFO QÌ QSPEVLUFOT VOEFSTJEB PDI LPOUSPMMFSB BUU strömadaptern uppfyller dessa märkdata. t 1MBDFSB EFO */5& QÌ FO PKÊNO FMMFS JOTUBCJM BSCFUTZUB 4ÚL TFSWJDF PN höljet har skadats. t 1MBDFSB PDI UBQQB */5& GÚSFNÌM PWBOQÌ PDI TLKVU JOUF JO GSÊNNBOEF föremål i produkten. t 6UTÊUU EFO */5& GÚS FMMFS BOWÊOE J OÊSIFUFO BW WÊUTLPS J SFHO FMMFS fukt.
For Turkey only Authorised distributors in Turkey: BOGAZICI BILGISAYAR TICARET VE SANAYI A.S. Tel./FAX No.: +90 212 331 10 00 / +90 212 332 28 90 Address: ESENTEPE MAH. BUYUKDERE CAD. ERCAN HAN B BLOK NO.121 SISLI, ISTANBUL 34394 CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel./FAX No.: +90 212 356 70 70 / +90 212 356 70 69 Address: GURSEL MAH. AKMAN SK.47B 1 KAGITHANE/ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S. Tel. No.: +90 216 5288888 Address: EMEK MAH.ORDU CAD.
Precautions for the use of the device a. Pay particular attention to the personal safety when use this device in airports, hospitals, gas stations and professional garages. b. Medical device interference: Maintain a minimum distance of at least 15 cm (6 inches) between implanted medical devices and ASUS products in order to reduce the risk of interference. c. Kindly use ASUS products in good reception conditions in order to minimize the radiation’s level. d.
REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm WARNING! Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
ASUS Contact information ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacific) Address Website 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com.tw Technical Support Telephone Support Fax Online support +886228943447 +886228907698 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Address Telephone Fax Website Online support 48720 Kato Rd., Fremont, CA94538,USA +15107393777 +15106084555 usa.asus.com support.asus.
Networks Global Hotline Information "SFB $PVOUSZ 3FHJPO Hotline Number Service Hours Cyprus 800-92491 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri 0033-170949400 09:00-18:00 Mon-Fri France Hungary 0049-1805010920 0049-1805010923 (component support) 0049-2102959911 (Fax) 0036-15054561 Italy 199-400089 Germany Europe 09:00-18:00 Mon-Fri 10:00-17:00 Mon-Fri 09:00-17:30 Mon-Fri 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri Greece 00800-44142044 Austria Netherla
"SFB $PVOUSZ 3FHJPO Hotline Numbers Service Hours Australia New Zealand 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Sat-Sun 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Sat-Sun 09:30-17:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 1300-278788 0800-278788 0800-1232787 Japan Korea Thailand Asia-Pacific Singapore Malaysia Philippine India India(WL/NW) Indonesia Americas Middle East + Africa 0081-570783886 (Non-Toll Free) 0082-215666868 0066-24011717 1800-8525201 0065-64157917 0065-67203835 (Repai
"SFB Balkan Countries Baltic Countries $PVOUSZ 3FHJPO Hotline Numbers Service Hours Romania Bosnia Herzegovina Bulgaria 0040-213301786 09:00-18:30 Mon-Fri Croatia Montenegro Serbia Slovenia Estonia Latvia Lithuania-Kaunas Lithuania-Vilnius 00387-33773163 09:00-17:00 Mon-Fri 00359-70014411 00359-29889170 00385-16401111 00382-20608251 00381-112070677 00368-59045400 00368-59045401 00372-6671796 00371-67408838 00370-37329000 00370-522101160 09:30-18:30 Mon-Fri 09:30-18:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Mon-F
U15478_4G-N12_B1_QSG_105x105mm.