Manuel de l’utilisateur DSL-AC52U Modem-routeur sans fil AC1200 VDSL/ADSL 802.11ac double-bande Wi-Fi ADS Dua L / VDS l Ban L Mod d em 802.
F11064 Première édition Novembre 2015 Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC.
Table des matières 1 Faire connaissance avec votre modem-routeur sans fil 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Bienvenue !......................................................................................6 Contenu de la boîte......................................................................6 Votre modem-routeur sans fil...................................................7 Positionner le modem-routeur sans fil..................................9 Pré-requis..........................................................
Table des matières 3.6 Utiliser AiCloud........................................................................... 40 3.6.1 Cloud Disk.................................................................................41 3.6.2 Smart Access............................................................................43 3.6.3 Smart Sync................................................................................44 4 4.1 Paramètres avancés Sans fil............................................................
Table des matières 4.7 Administration............................................................................ 78 4.7.1 4.7.2 4.7.3 4.7.4 4.7.5 4.8 5 5.1 5.2 5.3 Système ....................................................................................78 Mise à jour du firmware ......................................................79 Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres.. 79 Paramètres DSL.......................................................................80 Diagnostic...............
1 Faire connaissance avec votre modem-routeur sans fil 1.1 Bienvenue ! Merci d’avoir acheté le modem-routeur sans fil ASUS DSL-AC52U ! Le routeur ultra fin et stylisé DSL - AC52U est compatible avec les réseaux Wi-Fi 2.4GHz et 5GHz, offrant un streaming HD sans fil et simultané inégalable, les lignes ADSL et VDSL, les serveurs SMB, UPnP AV et FTP pour un partage de fichiers 24/24 et possède la capacité de prendre en charge jusqu’à 300,000 sessions.
1.3 Votre modem-routeur sans fil Wi-F i ADS Dua L / VDS l Ban L Mod d em 802.11a Rou ter c DSL E-WAN WPS Wi-Fi on/off Voyant d’alimentation Éteint : aucune alimentation. Allumé : le modem-routeur est prêt. Clignote lentement : mode de secours. Clignote rapidement : configuration WPS en cours. Voyant DSL Éteint : pas de lien DSL ou impossible d’établir un lien DSL. Allumé : lien DSL établi. Clignotant : tentative de connexion au multiplexeur d’accès DSL.
Voyant USB Éteint : routeur éteint ou aucune connexion physique. Allumé : connexion établie à un périphérique USB. Port DSL Connectez ce port à un filtre séparateur ou une prise téléphonique via un câble RJ-11. Ports réseau local(1~4) Connectez des câbles réseau sur ces ports pour établir une connexion à un réseau local. Port Ethernet WAN Connexion au réseau (autre modem xDSL/Câble/Fibre) via un câble Ethernet.
1.4 Positionner le modem-routeur sans fil Pour optimiser la transmission du signal sans fil entre votre modem-routeur et les périphériques réseau y étant connectés, veuillez vous assurer des points suivants : • Placez le modem-routeur sans fil dans un emplacement central pour obtenir une couverture sans fil optimale. • Maintenez le modem-routeur à distance des obstructions métalliques et des rayons du soleil.
1.5 Pré-requis Pour établir votre réseau, vous avez besoin d’un ou deux ordinateurs répondant aux critères suivants : • P ort Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100BaseTX/1000BaseTX). • Compatibilité avec la norme Wi-Fi IEEE 802.11a/b/g/n/ac. • Un service TCP/IP installé. • E xplorateur Internet tel que Internet Explorer, Firefox, Safari ou Google Chrome. REMARQUES : 10 • Si votre ordinateur ne possède pas de module réseau sans fil, installez une carte Wi-Fi compatible avec la norme IEEE 802.
1.6 Configurer le modem-routeur IMPORTANT ! • Il est recommandé d’utiliser une connexion filaire pour la configuration initiale afin d’éviter des problèmes d’installation causés par l’instabilité du réseau sans fil. • Avant toute chose, veuillez vous assurer du point suivant : • S i vous remplacez un modem-routeur existant, déconnectez-le de votre réseau. 1.6.
1.6.2 Connexion sans fil Wall power outlet DSL E-WAN WPS Wi-Fi on/off Power DSL Computer Phone Splitter Wall telephone outlet Pour configurer votre modem-routeur via une connexion sans fil : 1. Branchez l’adaptateur secteur sur la prise d’alimentation du routeur. 2. À l’aide du câble téléphonique fourni, reliez le port ADSL/VDSL du DSL-AC52U à la prise “DSL” du séparateur de ligne. 3. Utilisez un ordinateur ou un appareil mobile compatible avec la norme IEEE 802.
2 Prise en main 2.1 Se connecter à l’interface de configuration Le modem-routeur sans fil ASUS intègre une interface utilisateur en ligne qui permet de configurer le modem-routeur sans fil sur votre ordinateur à l’aide d’un navigateur Web tel qu’Internet Explorer, Firefox, Safari ou Google Chrome. REMARQUE : les fonctionnalités présentées peuvent varier en fonction des modèles. Pour vous connecter à l’interface de configuration : 1.
2.2 Configuration Internet rapide L’assistant de configuration vous aide à configurer rapidement votre connexion Internet. REMARQUE : Lors de la toute première configuration de connexion Internet, appuyez sur le bouton de réinitialisation de votre modemrouteur sans fil pour restaurer ses paramètres par défaut. Utilisation de l’assistant de configuration Internet : 1. Lors du premier accès à l’interface de configuration du modem-routeur, l’assistant de configuration Internet se lance automatiquement.
2. Le modem-routeur configure automatiquement le mode d’annexion DSL, le type de connexion Internet, les valeurs VPI/ VCI et les modes d’encapsulation. Saisissez si nécessaire les informations de compte fournies par votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet). IMPORTANT ! Vous pouvez obtenir vos informations de connexion auprès de votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet).
3. Si l’assistant de configuration Internet n’est pas en mesure de détecter votre type de connexion Internet, veuillez entrer les options de configuration manuellement. a) Sélectionnez le mode d’annexage utilisé par votre service xDSL. REMARQUES : 16 • Les modes d'annexage A et B possèdent plusieurs sous-modes: Annexage A/I/J/L/M ou Annexage B/J. Si votre FAI offre les modes d'annexage A et M, l'assistant de configuration utilisera automatiquement le mode A/I/J/L/M.
b) Sélectionnez votre pays et votre FAI. c) Assignez un nom (ou SSID) et une clé de sécurité au réseau sans fil. Cliquez sur Apply (Appliquer) une fois terminé.
d. Les paramètres de connexion Internet et sans fil apparaissent. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer. 2.3 Connexion à un réseau sans fil Après avoir configuré la connexion Internet sur votre modemrouteur, vous pouvez connecter votre ordinateur, ou tout autre appareil disposant d’une connectivité Wi-Fi, à votre réseau sans fil. Pour vous connecter à un réseau sans fil sous Windows : 1.
REMARQUES : • Consultez les chapitres suivants pour plus de détails sur les divers paramètres de configuration sans fil disponibles. • Référez-vous au mode d'emploi de votre appareil pour plus de détails sur la connexion à un réseau sans fil. 3 Paramètres généraux 3.
3.1.1 Configurer les paramètres de sécurité sans fil Pour protéger votre réseau Wi-Fi contre les accès non autorisés, vous devez configurer les paramètres de sécurité du modemrouteur. Pour configurer les paramètres de sécurité Wi-Fi: 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Network Map (Carte du réseau). 2. La colonne System status (État du système) affiche les options de sécurité telles que le SSID, le niveau de sécurité et la méthode de chiffrement.
IMPORTANT ! La norme IEEE 802.11n/ac n’autorise pas l’utilisation du haut débit avec les méthodes de chiffrement WEP ou WPA-TKP. Si vous utilisez ces méthodes de chiffrement, votre débit ne pourra pas excéder les limites de vitesse établies par la norme IEEE 802.11g soit 54Mb/s. 5. Entrez votre clé de sécurité. 6. Cliquez sur Apply (Appliquer) une fois terminé. 3.1.2 Gérer les clients du réseau Pour gérer les clients de votre réseau : 1.
3.1.3 Surveiller un périphérique USB Le modem-routeur sans fil ASUS intègre deux ports USB pour la connexion de périphériques USB, tels qu’un dispositif de stockage ou une imprimante USB, et vous permettent de surveiller votre environnement de travail, partager des fichiers ou une imprimante avec les clients de votre réseau.
REMARQUES : • Serveur d'impression réseau : • Le logiciel d'impression est compatible avec Windows®XP/ Vista/7/8/8.1. Pour Mac OSX, allez dans USB Application (Applications USB) > Network Printer Server (Serveur d’impression réseau) et cliquez sur Download Now! (Télécharger maintenant), puis sélectionnez Use LPR protocol for sharing (Utiliser le protocole LPR pour le partage). • Pour vérifier que votre imprimante est compatible avec le routeur sans fil ASUS, visitez le site Web d’ASUS sur http://event.asus.
Éjecter un disque USB IMPORTANT : Une mauvaise éjection du périphérique de stockage peut endommager les données contenues sur le disque. Pour éjecter un disque USB en toute sécurité : 1. Cliquez d’abord sur l’icône située sur le coin supérieur droit de l’écran, puis sur l’option Eject USB disk (Éjecter le disque USB) du lecteur à éjecter. 2. À l’apparition de la boîte de dialogue de confirmation, cliquez sur OK.
3.2 Créer un réseau invité Un réseau invité permet d’offrir une connexion Internet aux utilisateurs temporaires via l’accès à un SSID ou réseau séparé, et restreint l’accès au réseau local privé. REMARQUE : le DSL-AC52U prend en charge jusqu’à six SSID (trois pour chaque bande de fréquence, 2.4GHz et 5GHz). Pour créer un réseau invité : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Guest Network (Réseau invité). 2. Sélectionnez la bande de fréquence à utiliser (2.4GHz ou 5GHz) pour le réseau invité. 3.
4. Pour configurer les options avancées, cliquez sur Modify (Modifier). 5. Assignez un nom au réseau sans fil à partir du champ Network Name (SSID) (Nom du réseau). 6. Sélectionnez une méthode d’authentification à partir du menu déroulant Authentication Method (Méthode d’authentification). 7. Définissez les valeurs du champ Access time (Temps d’accès) ou cochez l’option Limitless (Illimité). 8.
3.3 Utiliser le gestionnaire de trafic 3.3.1 Gérer le service QoS (Qualité de service) Le service QoS (Quality of Service) vous permet de définir la priorité de la bande passante et de gérer le trafic du réseau. Pour configurer l’ordre de priorité de la bande passante : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Traffic Manager (Gestionnaire de trafic) > onglet QoS. 2. Cliquez sur ON (Activer) pour activer le service QoS.
4. Lorsque vous sélectionnez l’option User-defined QoS rules (Règles QoS personnalisées), trois types de services en ligne par défaut sont déjà disponibles : la navigation Internet, le protocole HTTPS et le transfert de fichiers. Utilisez le menu déroulant en haut du tableau pour ajouter un service spécifique. Puis, remplissez les colonnes Source IP or MAC (Adresse IP ou MAC source), Destination Port (Port de destination), Protocol (Protocole), Transferred (Trafic) et Priority (Priorité).
5. Lorsque vous sélectionnez l’option User-defined Priority (Priorité de la bande passante), vous pouvez définir la priorité des applications ou des périphériques réseau sur l’un des 5 niveaux disponibles. En fonction du niveau de prioriété, la fonction QoS utilisera les méthodes suivantes pour la transmission de paquets : • Modification de l’ordre des paquets réseau ascendants, soit l’ordre dans lequel les paquets sont transmis sur Internet.
3.3.2 Surveiller le trafic La fonction de surveillance du trafic vous permet d’évaluer l’usage de la bande passante et la vitesse de votre connexion à Internet, qu’il s’agissent du réseau local ou du réseau étendu. REMARQUE : Les paquets Internet sont transmis de manière égale sur les appareils avec ou sans fil.
3.3.3 Spectre Le spectre DSL offre des informations sur la qualité de connexion de la ligne xDSL. Le graphique dédié au rapport signal-bruit peut être utile pour identifier la stabilité de la connexion xDSL. Le graphique représentant la transmission et la réception des données affiche quel nombre de bits par porteuse sont transmis et reçus.
3.4 Contrôle parental Le contrôle parental permet de contrôler le temps d’accès à Internet. Il est ainsi possible de limiter dans le temps l’accès au réseau d’un client. Pour utiliser le contrôle parental : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Parental control (Contrôle parental). 2. Cliquez sur Enable (Activer) pour activer le contrôle parental. 3. Sélectionnez le client dont vous souhaitez contrôler l’accès au réseau.
3.5 Applications USB La page des applications USB contient les sous-menus AiDisk, Servers Center, Media Server, Network Printer Server, 3G/4G et Download Master. IMPORTANT ! Pour utiliser la fonction de serveur multimédia, vous devez connecter un périphérique de stockage USB à l’un des ports USB du modem-routeur sans fil. Assurez-vous que le dispositif de stockage USB est correctement formaté et partitionné. Rendez-vous sur le site Internet d’ASUS sur http://event.asus.
3. Définissez les droits d’accès des différents clients accédant aux données partagées. 4. Si vous souhaitez créer votre propre nom de domaine dédié au serveur FTP grâce au service DDNS d’ASUS, sélectionnez I will use the service and accept the Terms of service (Je souhaite utiliser ce service et en accepte les conditions) et spécifiez le nom de votre domaine. Cliquez sur Next (Suivant). Vous pouvez aussi ignorer cette étape. 5. Cliquez sur Finish (Terminé) pour terminer la configuration. 6.
3.5.2 Utiliser les services de serveurs multimédia Les services de serveurs multimédia vous permettent de partager vos fichiers à partir d’un disque USB par le biais des protocoles DLNA, Samba et FTP. Utiliser le service de partage DLNA Votre modem-routeur sans fil autorise les appareils compatibles avec le protocole DLNA à accéder aux fichiers multimédia stockés sur un disque de stockage USB connecté au modem-routeur.
Pour utiliser le service de partage DLNA, allez dans USB application (Applications USB) > Servers Center > onglet Media Servers (Serveurs médias). Vous trouverez ci-dessous une description de chacun des champs disponibles : • Enable DLNA Media Server (Activer le serveur DLNA) : déplacez l’interrupteur ON/OFF pour activer ou désactiver cette fonctionnalité. • Enable iTunes Server: (Activer le serveur iTunes) : déplacez l’interrupteur ON/OFF pour activer ou désactiver le serveur iTunes.
2. Suivez les instructions suivantes pour ajouter, supprimer ou modifier un compte de partage. Pour créer un nouveau compte : a) Cliquez sur pour ajouter un compte. b) Remplissez les champs Account (Compte) et Password (Mot de passe). Ressaisissez le mot de passe pour le confirmer. Cliquez sur Add (Ajouter) pour ajouter le compte. Pour supprimer un compte existant : a) Sélectionnez le compte à supprimer. b) Cliquez sur .
3. Dans la liste des fichiers/dossiers, sélectionnez le type de droits d’accès à assigner aux différents types de fichiers/dossiers : • R /W : sélectionnez cette option pour assigner un droit de lecture/écriture à un type spécifique de fichier/dossier. • R : sélectionnez cette option pour assigner un accès en lecture seule à un type spécifique de fichier/dossier. • N o : sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas partager un type spécifique de fichier/dossier. 4.
Pour utiliser le service de partage FTP : REMARQUE : Assurez-vous d’avoir configuré votre serveur FTP avec AiDisk. Pour plus de détails, consultez la section 3.5.1 Utiliser AiDisk. 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur USB application (Applications USB) > Servers Center > onglet FTP Share (Partage FTP). 2.
3.6 Utiliser AiCloud AiCloud est une application dans le cloud vous permettant de sauvegarder, de synchroniser, de partager et d’accéder à distance à vos fichiers. Pour utiliser AiCloud : 1. Téléchargez et installez l’application ASUS AiCloud sur votre appareil mobile à partir de la boutique en ligne Google Play ou Apple Store. 2. Connectez l’appareil mobile à votre réseau. Suivez les instructions pour compléter la configuration d’AiCloud.
3.6.1 Cloud Disk Pour utiliser la fonctionnalité Cloud Disk et créer un disque de stockage sur le nuage : 1. Insérez un dispositif de stockage USB sur l’un des ports USB de votre modem-routeur sans fil. 2. Activez Cloud Disk. 3. Rendez-vous sur https://www.asusnetwork.net et entrez les identifiants de connexion de votre modem-routeur. Pour améliorer votre expérience d’utilisation, il est recommandé d’utiliser Google Chrome ou Firefox.
4. Vous pouvez dès lors accéder aux fichiers Cloud Disk des appareils connectés au réseau. REMARQUE : Pour des raisons de sécurité, Cloud Disk ne mémorise pas vos identifiants de connexion.
3.6.2 Smart Access La fonctionnalité Smart Access vous permet d’accéder aisément à votre réseau domestique par le biais du nom de domaine de votre modem-routeur. REMARQUES : • Vous pouvez créer un nom de domaine pour votre modem-routeur grâce au service DDNS d’ASUS. Pour plus de détails, consultez la section 4.3.6 DDNS. • Par défaut, AiCloud offre une connexion HTTPS sécurisée. Entrez https://[nomduDDNSASUS].asuscomm.
3.6.3 Smart Sync Pour utiliser Smart Sync : 1. Ouvrez la page d’AiCloud, cliquez sur Smart Sync > Go (Démarrer). 2. Déplacez l’interrupteur sur ON (Activer) pour activer Smart Sync. 3. Cliquez sur Add new account (Ajouter un compte). 4. Entrez votre nom d’utilisateur et mot de passe ASUS WebStorage et sélectionnez le répertoire à synchroniser avec WebStorage. 5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
4 Paramètres avancés 4.1 Wi-Fi 4.1.1 Général L’onglet General (Général) vous permet de configurer les paramètres Wi-Fi de base. Pour configurer les paramètres Wi-Fi de base : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Wireless (Wi-Fi) > onglet General (Général). 2. Sélectionnez la bande de fréquence 2.4GHz ou 5GHz destinée au réseau Wi-Fi. 3. Assignez un nom unique composé d’un maximum de 32 caractères et faisant office de SSID (Service Set Identifier) et permettant d’identifier votre réseau Wi-Fi.
4. Dans le champ Hide SSID (Masquer le SSID), sélectionnez Yes (Oui) si vous ne souhaitez pas que les appareils Wi-Fi puissent détecter votre SSID. Lorsque cette option est activée, vous devez saisir manuellement le SSID sur l’appareil souhaitant se connecter à votre réseau Wi-Fi. 5. Sélectionnez ensuite l’un des modes Wi-Fi disponibles : • Auto : les appareils utilisant les normes 802.11ac, 802.11n, 802.11g et 802.11b peuvent se connecter au modem-routeur sans fil.
• WPA/WPA2 Enterprise/WPA Auto-Enterprise : ces options offrent une très grande sécurité. Ces méthodes de chiffrement font appel à des serveurs EAP ou RADIUS pour l’authentification. REMARQUE : Le débit Wi-Fi du modem-routeur est limité à 54Mb/s lorsque le mode Wi-Fi est défini sur Auto et que la méthode de chiffrement utilisée est WEP ou TKIP. 9.
4.1.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme de sécurité simplifiant la connexion d’un appareil à un réseau Wi-Fi. Vous pouvez utiliser la fonctionnalité WPS par le biais d’un code de sécurité ou du bouton WPS dédié. REMARQUE : Vérifiez que votre appareil Wi-Fi soit compatible avec la norme WPS avant de tenter d’utiliser cette fonctionnalité. Pour activer et utiliser la fonctionnalité WPS sur votre réseau sans fil : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Wireless (Sans fil) > onglet WPS. 2.
REMARQUE : La norme WPS est compatible avec les méthodes d’authentification à système ouvert, WPA-Personal et WPA2-Personal. Les chiffrements à clés partagées, WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise et RADIUS ne sont pas pris en charge. 4. Dans le champ WPS Method (Méthode de connexion WPS), sélectionnez PBC (Pression de bouton) ou PIN code (Code PIN). Si vous sélectionner PBC, continuez à l’étape 5. Si vous optez plutôt pour le Code PIN, passez directement à l’étape 6. 5. Pour utiliser le bouton WPS : a.
4.1.3 Pontage WDS Le pontage WDS (Wireless Distribution System) permet à votre modem-routeur ASUS de se connecter de manière exclusive à un autre point d’accès Wi-Fi, empêchant d’autres appareils en Wi-Fi ou stations d’établir une connexion au modem-routeur sans fil ASUS. Dans ce scénario d’utilisation, le modem-routeur ASUS peut faire office de répéteur Wi-Fi communiquant avec un autre point d’accès et d’autres clients. Pour configurer un pont Wi-Fi : 1.
• HYBRID (Hybride) : active le pontage Wi-Fi et autorise la connexion d’autres appareils Wi-Fi/clients au modem-routeur. REMARQUE : En mode hybride, les appareils Wi-Fi connectés au modem-routeur sans fil ASUS ne bénéficieront que de la moitié du débit du point d’accès. 3. Dans le champ Connect to APs in list (Se connecter aux points d’accès de la liste), cliquez sur Yes (Oui) si vous souhaitez établir une connexion à un point d’accès distant. 4.
4.1.4 Filtrage d’adresses MAC Le filtrage d’adresses MAC offre un certain contrôle sur les paquets transmis vers une adresse MAC spécifique de votre réseau Wi-Fi. Pour configure le filtrage d’adresses MAC : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Wireless (Wi-Fi) > onglet Wireless MAC Filter (Filtrage d’adresses MAC). 2. Dans le menu déroulant MAC Filter Mode (Mode de filtrage), sélectionnez Accept (Accepter) ou Reject (Rejeter).
4.1.5 Service RADIUS Le service RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) offre un niveau de sécurité additionnel lorsque vous sélectionnez la méthode de chiffrement WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ou Radius with 802.1x. Pour configurer le service RADIUS : 1. Assurez-vous que le mode d’authentification du modemrouteur est bien de type WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ou Radius with 802.1x. REMARQUE : Consultez la section 4.1.
4.1.6 Professionnel L’onglet Professionnel offre divers options de configuration avancées. REMARQUE : Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut de cet onglet. Les options de configuration suivantes sont disponibles : • Bande (Bande) : sélectionnez une bande de fréquence. • Enable Radio: (Activer la radio) : sélectionnez Yes (Oui) pour activer le module radio Wi-Fi, ou No (Non) pour le désactiver.
• Set AP isolated (Isoler le point d’accès) : permet de ne pas autoriser la communication entre les clients du réseau. Ceci est utile si votre réseau héberge fréquemment des utilisateurs invités. Sélectionnez Yes (Oui) ou No (Non) pour activer ou désactiver cette fonctionnalité.
améliorer la gestion de l’alimentation des appareils WiFi. Sélectionnez Disable (Désactiver) pour désactiver cette fonctionnalité. • Enable WMM DLS (WMM DLS): Sélectionnez Enable (Activer) pour définir WMM Direct Link Setup (Lien direct de configuration WMM). • TX Power adjustment (Puissance TX) : la puissance TX correspond à la puissance en milliWatts (mW) requise pour alimenter le signal radio du modem-routeur sans fil. Entrez une valeur comprise entre 0 et 100.
4.2.2 Protocole DHCP Votre modem-routeur sans fil utilise le protocole DHCP pour assigner automatiquement des adresses IP aux clients du réseau. Vous pouvez néanmoins spécifier une plage d’adresses IP et le délai de bail. Pour configurer le serveur DHCP : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur LAN (Réseau local) > onglet DHCP Server (Serveur DHCP). 2. Dans le champ Enable the DHCP Server (Activer le serveur DHCP), cochez Yes (Oui). 3.
REMARQUES : • Il est recommandé d'utiliser un format d'adresse IP de type 192.168.1.xxx (où xxx correspond à une valeur numérique comprise entre 2 et 254) lors de la saisie d'une plage d'adresses IP. • L'adresse de départ d'une plage IP ne doit pas être supérieure à l'adresse de fin. 6. Dans la zone DNS and WIN Server Settings (Configuration des serveurs DNS et WINS), entrez, si nécessaire, les adresses dédiées au serveur DNS et WINS. 7.
4.2.3 Routage Si votre réseau est composé de plus d’un modem-routeur Wi-Fi, vous pouvez configurer un tableau de routage permettant de partager le même service Internet. REMARQUE : Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres de routage par défaut, sauf si vous possédez les connaissances suffisantes pour le faire. Pour configurer le tableau de routage : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur LAN (Réseau local) > onglet Route (Routage). 2.
4.2.4 Télévision sur IP Le modem-routeur sans fil prend en charge la connexion à un service de télévision sur IP. L’onglet IPTV (Télévision sur IP) offre divers paramètres nécessaires à la configuration des protocoles IPTV, VoIP, multi-diffusion et UDP. Contactez votre fournisseur d’accès Internet pour plus de détails sur ce service.
4.3 Réseau étendu 4.3.1 Connexion Internet L’écran Internet Connection (Connexion Internet) vous permet de configurer les paramètres de divers types de connexions au réseau étendu. Pour configurer les paramètres de connexion au réseau WAN : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur WAN (Réseau étendu) > onglet Internet Connection (Connexion Internet). 2. Configurez les paramètres listés ci-dessous, puis cliquez sur Apply (Appliquer).
• Enable (Activer ) : cochez Yes (Oui) pour autoriser un accès Internet au modem-routeur, ou sur No (Non) pour ne pas autoriser l’accès à Internet. • Basic Config (Configuration de base) • IP version (Version d’IP) : sélectionnez votre type d’adresse IP : IPv4, IPv4/IPv6 ou IPv6. • WAN Connection Type (Type de connexion au réseau étendu) : sélectionnez votre type de connexion Internet. Les choix suivants sont disponibles : Automatic IP (Adresse IP automatique), PPPoE et Static IP (Adresse IP fixe).
réseau étendu) d’être utilisée pour fournir un accès Internet aux clients disposant d’une adresse IP locale. L’adresse IP privée de chaque client est enregistrée dans le tableau NAT et est utilisée pour le routage des paquets entrants. • Special Requirement from ISP (Exigences particulières ) • Host Name (Nom d’hôte) : permet d’attribuer un nom d’hôte au modem-routeur. Ceci peut être requis par votre FAI. Si nécessaire, consultez votre FAI pour plus de détails.
4.3.3 Déclenchement de port Le déclenchement de port permet d’ouvrir un port entrant prédéterminé pendant une période limitée lorsqu’un client du réseau local établit une connexion sortante vers un port spécifique. Le déclenchement de port est utilisé dans les cas suivants : • Plus d’un client local requiert la redirection d’un port d’une même application à un moment différent. • Une application nécessite des ports entrants spécifiques différents des ports sortants.
• Trigger Port (Port de déclenchement) : entrez le port à déclencher. • Protocol (Protocole) : sélectionnez le protocole TCP ou UDP. • Incoming Port (Port entrant) : spécifiez le port entrant recevant les données en provenance d’Internet. • Protocol (Protocole) : sélectionnez le protocole TCP ou UDP. REMARQUES : • Lors de la connexion à un serveur IRC, un PC client établit une connexion sortante par le biais de la plage de déclenchement 666607000.
4.3.4 Serveur virtuel et redirection de port La redirection de port est une méthode permettant de diriger le trafic Internet vers un port ou une plage de ports spécifique(s), et ensuite vers un ou plusieurs clients du réseau local. L’utilisation de la redirection de port sur le modem-routeur autorise des ordinateurs extérieurs à un réseau d’accéder à des services répartis sur plusieurs ordinateurs de ce réseau.
2. Configurez les paramètres listés ci-dessous, puis cliquez sur Apply (Appliquer). • Enable Port Forwarding (Activer la redirection de port) : cochez Yes (Oui) pour activer cette fonctionnalité. • Famous Server List (Liste de serveurs) : détermine le type de service auquel vous souhaitez accéder. • Famous Game List (Liste de jeux) : ce menu déroulant intègre une liste de jeux et de services de jeu en ligne.
REMARQUE : Utilisez une adresse IP fixe pour le client local afin que la redirection de port puisse fonctionner correctement. Consultez la section 4.2 Réseau local pour plus de détails. • Local Port (Port local) : entrez un numéro de port spécifique dédié à la redirection des paquets. Laissez ce champ vide si vous souhaitez que les paquets entrants soit redirigés vers une plage de ports spécifique. • Protocol (Protocole) : sélectionnez un protocole. En cas d’incertitude, sélectionnez BOTH (Les deux).
4.3.5 Zone démilitarisée La zone démilitarisée (ou DMZ en anglais) est un sous-réseau exposant un client à Internet pour lui permettre de recevoir tous les paquets entrants acheminés sur le réseau local. Le trafic en provenance d’Internet est normalement rejeté et acheminé vers un client spécifique si la redirection ou le déclenchement de port a été configuré sur le réseau. Dans une configuration avec une zone démilitarisée, un client réseau reçoit tous les paquets entrants.
DMZ et exposé à Internet. Vérifiez que le client serveur possède une adresse IP fixe. Pour désactiver la zone démilitarisée : 1. Effacez l’adresse IP du client du champ IP address of Exposed Station (Adresse IP du client). 2. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer). 4.3.6 Service DDNS La configuration d’un serveur DDNS (DNS dynamique) vous permet d’accéder au modem-routeur en dehors de votre réseau par le biais du service DDNS d’ASUS ou d’une société tierce. Pour configurer le service DDNS : 1.
REMARQUES : Le service DDNS ne peut pas fonctionner sous les conditions suivantes : • Lorsque le modem-routeur sans fil utilise une adresse IP de réseau étendu (WAN) privée (de type 192.168.x.x, 10.x.x.x ou 172.16.x.x). • Le modem-routeur fait partie d'un réseau utilisant plusieurs tableaux NAT. 4.3.7 NAT Passthrough La fonction NAT Passthrough permet à une connexion VPN (réseau privé virtuel), d’être acheminée vers les clients du réseau par le biais du modem-routeur.
4.4 Protocole IPv6 Ce modem-routeur sans fil est compatible avec le protocole d’adressage IPv6, un protocole disposant d’un espace d’adressage bien plus important que l’IPv4. Cette norme n’étant pas encore largement utilisée, contactez votre FAI pour en confirmer sa prise en charge. Pour configurer le protocole IPv6 : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur IPv6. 2. Dans le menu déroulant Connection Type (Type de connexion), sélectionnez le type de connexion.
4.5 Serveur VPN La connexion à un serveur VPN (Virtual Private Network) offre un moyen de communication sécurisé sur un ordinateur ou réseau distant par le biais d’un réseau public tel qu’Internet. REMARQUE : Avant de configurer une connexion VPN, l’adresse IP ou le nom de domaine du serveur VPN sont nécessaires. Pour configurer l’accès à un serveur VPN : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur VPN Server (Serveur VPN). 2.
4.6 Pare-feu Le modem-routeur sans fil peut faire office de pare-feu matériel sur votre réseau. REMARQUE : Le pare-feu est activé par défaut sur votre modem-routeur. 4.6.1 Paramètres de base Pour configurer les paramètres de base du pare-feu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Firewall (Pare-feu) > onglet General (Général). 2. Dans le champ Enable Firewall (Activer le pare-feu), cochez Yes (Oui). 3.
4.6.2 Filtrage d’URL Le modem-routeur sans fil offre la possibilité de filtrer l’accès à certaines adresses Internet (URL). REMARQUE : Le filtrage d’URL est basé sur les requêtes DNS. Si un client du réseau a déjà accédé à un site Internet, celui-ci ne sera pas bloqué (un cache DNS stockant une liste des sites Internet visités). Pour résoudre ce problème, effacez la mémoire cache dédiée au DNS avant d’utiliser le filtrage d’URL. Pour configurer le filtrage URL : 1.
4.6.3 Filtrage de mot-clés Vous pouvez bloquer l’accès à des sites Internet contenant certains mots clés. Pour configurer le filtrage de mots clés : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Firewall (Pare-feu) > onglet Keyword Filter (Filtrage de mots clés). 2. Dans le champ Enable URL Filter (Activer le filtrage de mots clés), cochez Enabled (Activer). 3. Entrez un mot ou une phrase, puis cliquez sur le bouton . 4. Cliquez sur Apply (Appliquer).
4.6.4 Filtrage de services réseau Le filtrage de services réseau permet de bloquer l’échange de paquets entre le réseau local (LAN) et le réseau étendu (WAN), et de restreindre l’accès des clients à certains services Internet (ex : Telnet ou FTP). Pour configurer le filtrage de services réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Firewall (Pare-feu) > onglet Network Services Filter (Filtrage de services réseau). 2.
4.7 Administration 4.7.1 Système L’onglet System (Système) permet de configurer certains paramètres système du modem-routeur sans fil. Pour configurer les paramètres système du modem-routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Administration > onglet System (Système). 2. Configurez les paramètres listés ci-dessous.
• Enable Telnet (Activer le protocole Telnet) : cochez Yes (Oui) / No (Non) pour activer / désactiver le protocole Telnet. • Authentication Method (Méthode d’authentification) : les protocoles d’authentification HTTP, HTTPS aident à sécuriser le modem-routeur. • Enable Web Access from WAN (Autoriser l’accès au modemrouteur depuis Internet) : cochez Yes (Oui) / No (Non) pour autoriser / ne pas autoriser l’accès à l’interface de gestion du modem-routeur depuis Internet. 3. Cliquez sur Apply (Appliquer). 4.7.
REMARQUES : • Une fois le processus de mise à jour terminé, patientez quelques instants le temps que le modem-routeur redémarre. • Si la mise à jour échoue, le modem-routeur bascule automatiquement en mode de secours et le voyant lumineux situé en façade du modem-routeur clignote lentement. Pour restaurer le routeur, consultez la section 5.2 Restauration du firmware. 4.7.
• Pour restaurer le routeur à partir d’un fichier de configuration précédent, cliquez sur Browse (Parcourir) et localisez le fichier. REMARQUE : En cas de défaillance du modem-routeur, chargez la dernière version du firmware. Ne restaurez pas la configuration d’usine du modem-routeur. 4.7.4 Paramètres DSL IMPORTANT ! Contactez votre FAI en cas de doute lors de la configuration des paramètres DLS.
• Dynamic Line Adjustment (ADSL) (Ajustement de ligne dynamique) : cette option permet au système de surveiller et de gérer la stabilité de la ligne ADSL. Cette fonction est activée par défaut et adopte les modifications appropriées en fonction des conditions actuelles de la ligne ADSL.
• Tx Power Control (VDSL) (Gestion de puissance d’émission) : permet de contrôler la puissance d’émission afin d’améliorer le débit descendant de la ligne VDSL. Une valeur faible augmente le débit descendant mais affecte le débit montant, et vice versa. • Rx AGC GAIN Adjustment (VDSL) (Réglage de gain auto.) : détermine le contrôle de gain automatique de ligne VDSL. Les modes suivants sont disponibles : • Stable (Stable) : améliore la stabilité de la ligne VDSL.
4.7.5 Diagnostic Un formulaire est disponible pour soumettre un diagnostic de connexion. Remplissez le formulaire pour l’envoyer au service d’assistance technique d’ASUS.
4.8 Journal système Le journal système contient les activités du réseau enregistrées par le modem-routeur. REMARQUE : Le journal système est réinitialisé à chaque extinction ou redémarrage du modem-routeur. Pour afficher le journal système : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur System Log (Journal système). 2.
5 Utilitaires REMARQUES : • Installez les utilitaires sans fil à partir du CD de support accompagnant le modem-routeur. • Si l'Exécution automatique est désactivée, exécutez le fichier setup. exe placé dans le répertoire racine du CD de support. • Les utilitaires ne sont pas compatibles avec le système d’exploitation MAC OSX. 5.1 Device Discovery Device Discovery est un utilitaire Wi-Fi ASUS qui détecte les modem-routeurs sans fil ASUS et permet de les configurer facilement.
5.2 Firmware Restoration Firmware Restoration est un utilitaire qui recherche automatiquement les modem-routeurs sans fil ASUS dont la mise à jour du firmware a échoué puis restaure ou charge le firmware que vous avez spécifié. Le processus prend de 3 à 4 minutes. IMPORTANT : Placez le modem-routeur en mode de secours avant de lancer l’utilitaire Firmware Restoration. REMARQUE : Cet utilitaire n’est pas compatible avec le système d’exploitation MAC OSX.
3. Utilisez les paramètres TCP/IP suivants sur votre ordinateur : Adresse IP : 192.168.1.x Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 4. Depuis le bureau de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > ASUS Utility DSL-AC52U xDSL modem router > Firmware Restoration. 5. Spécifiez un fichier de firmware, puis cliquez sur Upload (Charger).
REMARQUE : Les serveurs d’impression ne sont pris en charge que sous Windows® XP, Windows® Vista et Windows® 7. Pour partager une imprimante avec EZ Printer : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur USB Application (Applications USB) > Network Printer Server (Serveur d’impression réseau). 2. Cliquez sur Download Now! (Télécharger maintenant!) pour télécharger l’utilitaire pour imprimante réseau.
4. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour configurer le matériel, puis cliquez sur Next (Suivant). 5. Patientez quelques minutes le temps que la configuration initiale se termine, puis cliquez sur Next (Suivant). 6. Cliquez sur Finish (Terminer) pour terminer l’installation.
7. Suivez les instructions du système d’exploitation Windows® pour installer le pilote de l’imprimante. 8. Une fois le pilote installé, les clients du réseau pourront utiliser l’imprimante.
5.3.2 Utiliser le protocole LPR pour partager une imprimante Vous pouvez utiliser les protocoles LPR/LPD (Line Printer Remote/ Line Printer Daemon) pour partager votre imprimante sous Windows® et MAC OSX. Partage d’imprimante LPR : Pour partager une imprimante via le protocole LPR : 1. À partir du Bureau de Windows®, cliquez sur Démarrer > Périphériques et imprimantes > Ajouter une imprimante. 2. Sélectionnez Ajouter une imprimante locale et cliquez sur Suivant.
3. Sélectionnez Créer un nouveau port puis sélectionnez l’option Port TCP/IP standard du menu déroulant Type de port. Cliquez sur Nouveau port. 4. Dans le champ Nom d’hôte ou adresse IP, entrez l’adresse IP du modem-routeur sans fil et cliquez sur Suivant.
5. Sélectionnez Personnalisé puis cliquez sur Paramètres. 6. Réglez le protocole sur LPR. Dans le champ Nom de la file d’attente, entrez LPRServer puis cliquez sur OK pour continuer.
7. Cliquez sur Suivant pour terminer la configuration TCP/IP. 8. Installez le pilote d’impression à partir de la liste. Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur Disque fourni pour installer le pilote à partir d’un disque optique ou d’un fichier.
9. Cliquez sur Suivant pour accepter le nom par défaut de l’imprimante. 10. Cliquez sur Terminé pour terminer l’installation.
5.4 Download Master Download Master est un utilitaire vous permettant de télécharger des fichiers même lorsque votre ordinateur est éteint. REMARQUE : Un périphérique de stockage USB doit être connecté au modem-routeur sans fil pour pouvoir utiliser Download Master. Pour utiliser Download Master : 1. Cliquez sur USB application (Applications USB) > Download Master pour télécharger et installer l’utilitaire.
5. Utilisez le panneau de navigation pour configurer les paramètres avancés. 5.4.1 Configurer les paramètres BitTorrent Pour configurer les paramètres de téléchargement BitTorrent : 1. Dans le panneau de navigation de Download Master, cliquez sur BitTorrent. 2. Sélectionnez un port de téléchargement spécifique. 3. Pour éviter les congestions réseau, vous pouvez limiter les vitesses de téléchargement en amont ou en aval. 4.
5.4.2 Paramètres NZB Vous pouvez utiliser un serveur USENET pour télécharger des fichiers NZB. Après avoir configuré les paramètres USENET, cliquez sur Apply (Appliquer).
6 Dépannage Ce chapitre offre des solutions aux problèmes pouvant survenir lors de l’utilisation de votre modem-routeur. Si vous rencontrez un problème non traité dans ce chapitre, rendez-vous sur le site d’assistance d’ASUS sur : http://support.asus.com/ pour plus d’informations sur votre produit et obtenir les coordonnées du service technique d’ ASUS. 6.1 Dépannage de base Si votre modem-routeur ne fonctionne pas correctement, essayez les solutions de dépannage de base suivantes.
Réinitialisez votre réseau dans l’ordre suivant : 1. Éteignez le modem. 2. Débranchez la prise d’alimentation du modem. 3. Éteignez le modem-routeur et les ordinateurs connectés. 4. Branchez la prise d’alimentation du modem. 5. Allumez le modem et patientez environ 2 minutes. 6. Allumez le modem-routeur et patientez environ 2 minutes. 7. Allumez vos ordinateurs. Vérifiez que les câbles réseau Ethernet sont correctement branchés.
• Certains fournisseurs d’accès Internet via le câble requièrent l’adresse MAC de l’ordinateur enregistré sur leur réseau. Vous pouvez obtenir l’adresse MAC d’un client à partir de l’interface de gestion du modem-routeur, en cliquant sur Network Map (Carte du réseau) > icône Clients. Placez le curseur de souris au dessus d’un client pour visualiser son adresse MAC.
6.2 Foire aux questions (FAQ) Impossible d’accéder à l’interface de gestion du modemrouteur • Si vous utilisez une connexion filaire, vérifiez le câble Ethernet et l’état des différents voyants lumineux tel qu’expliqué dans la section précédente. • Assurez-vous d’utiliser les bons identifiants de connexion. Le nom d’utilisateur / mot de passe par défaut est “admin/admin”. Vérifiez également que le verrouillage des majuscules n’a pas été activé.
Le client ne parvient pas à établir de connexion Wi-Fi avec le modem-routeur. REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes de connexion au réseau 5GHz, assurez-vous que votre appareil soit compatible avec cette bande de fréquence. • Hors de portée : • Rapprochez le client du modem-routeur. • S i possible, essayez d’ajuster l’angle des antennes du modem-routeur. Pour plus de détails, consultez la section 1.4 Positionner le modem-routeur xDSL. • Serveur DHCP désactivé : 1.
• Le SSID est masqué. Si votre appareil est en mesure de détecter d’autre réseaux sans fil sauf celui de votre modem-routeur, allez dans Wireless (Sans fil) > onglet General (Général), cochez l’option No (Non) du champ Hide SSID (Masquer le SSID), et l’option Auto du champ Control Channel (Canal). • Si vous utilisez une carte Wi-Fi, vérifiez que le canal Wi-Fi utilisé est disponible dans votre pays/région. Dans ce cas, modifiez de canal et les autres paramètres Wi-Fi appropriés.
Internet n’est pas accessible. • Vérifiez que votre modem-routeur peut se connecter à l’adresse IP de réseau étendu (WAN) de votre FAI. Pour ce faire, dans l’interface de gestion du modem-routeur, allez dans Network Map (Carte du réseau) et vérifiez l’état de la connexion Internet. • Si votre modem-routeur ne peut pas se connecter à Internet, essayez de réinitialiser le réseau comme décrit à la soussection Réinitialisez votre réseau dans l’ordre suivant sous Dépannage de base.
• Vérifiez les indicateurs lumineux du modem ADSL et du modem-routeur sans fil. Si le voyant lumineux dédié au réseau étendu (WAN) du modem-routeur est éteint, vérifiez l’état de connexion des câbles. Oubli du SSID (nom du réseau) ou du mot de passe de connexion au réseau • Configurez un nouveau SSID et clé de chiffrement par le biais d’une connexion filaire (câble Ethernet).
Échec de la mise à jour du firmware. Placez le modem-routeur en mode de secours et exécutez l’utilitaire Firmware Restoration. Consultez la section 5.2 Firmware Restoration pour en savoir plus sur l’utilisation de cet utilitaire. Impossible d’accéder à l’interface de gestion Avant de configurer votre modem-routeur Wi-Fi, suivez les instructions suivantes pour votre ordinateur hôte et les autres clients du réseau. A. Désactivez le serveur proxy (si applicable). Sous Windows® 7 1.
Sous MAC OSX 1. Dans la barre des menus, cliquez sur Safari > Préférences > Avancée > Modifier les réglages... 2. Dans la liste des protocoles, décochez les options Proxy FTP et Proxy web sécurisé (HTTPS). 3. Cliquez sur OK une fois terminé. REMARQUE : Consultez le fichier d’Aide de votre navigateur pour plus de détails sur la désactivation du serveur proxy. B. Configurez les paramètres TCP/IP pour obtenir automatique une adresse IP. Sous Windows® 7 1.
3. Pour obtenir une adresse IP iPv4, cochez l’option Obtenir une adresse IP automatiquement. Pour obtenir une adresse IP iPv6, cochez l’option Obtenir une adresse IPv6 automatiquement. 4. Cliquez sur OK une fois terminé. Sous MAC OSX 1. Cliquez sur la Pomme localisée en haut à gauche de votre écran. 2. Cliquez sur Préférences Système > Réseau > Configurer... 3. Dans l’onglet TCP/IP, sélectionnez Via DHCP dans le menu déroulant Configurer IPv4. 4. Cliquez sur Appliquer maintenant une fois terminé.
C. Désactivez la numérotation de votre connexion à distance (si applicable). Sous Windows® 7 1. Cliquez sur Démarrer > Internet Explorer pour lancer le navigateur. 2. Cliquez sur Outils > Options Internet > onglet Connexions. 3. Cochez l’option Ne jamais établir de connexion. 4. Cliquez sur OK une fois terminé. REMARQUE : Consultez le fichier d’Aide de votre explorateur Internet pour plus de détails sur la désactivation d’une connexion à distance.
Appendice Notices Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS reflètent notre volonté de protéger l’environnement en respectant les normes environnementales les plus exigeantes. Nous souhaitons apporter à nos clients la possibilité de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/ Takeback.
nocive aux communications radio. Cependant, il n’est pas exclu qu’une interférence se produise lors d’une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l’arrêt puis le réamorçage de celui-ci, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence en s’aidant d’une ou plusieurs des mesures suivantes: • Réorientez ou replacez l’antenne de réception.
Informations de sécurité Afin de se conformer aux directives de la FCC en matière d’exposition aux fréquences radio, cet appareil doit être installé et fonctionner en respectant une distance minimale de 25 cm entre le radiateur et votre corps. Veuillez utiliser uniquement l’antenne fournie. Déclaration de conformité (Directive R&TTE 1999/5/CE) Conditions essentielles – Article 3 Conditions de protection pour la salubrité et la sûreté – Article 3.
Canada, avis d’Industrie Canada (IC) Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003 et RSS-210. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, notamment les interférences qui peuvent affecter son fonctionnement.
NCC 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或 使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及 功能。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經 發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續 使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻 射性電機設備之干擾。 GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license.
Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1.
the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements Apply (Appliquer) to the modified work as a whole.
cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
on consistent application of that system; it is up to the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Pour la Turquie Distributeurs autorisés en Turquie BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Téléphone : +90 212 3311000 Adresse : AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Téléphone : +90 212 3567070 Adresse : CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S. Téléphone : +90 216 5288888 Adresse : EMEK MAH.ORDU CAD.
Contacter ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. (Asie Pacifique) Adresse Site Web 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com.tw Support technique Téléphone Fax Support en ligne +886228943447 +886228907698 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse Téléphone Fax Site Web Support en ligne 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +15029550883 +15029338713 usa.asus.com support.asus.
Centres d’appel mondiaux Région Pays Horaires 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Lun.-Vend. 09:00-18:00 Lun.-Vend.
Centres d’appel mondiaux Région Pays Australie NouvelleZélande Japon Corée du sud Thaïlande AsiePacifique Singapour Malaisie Philippines Inde Inde (WL/NW) Indonésie Amérique Numéro de téléphone 1300-278788 0800-278788 0800-1232787 0081-473905630 ( Non-Toll Free ) 0082-215666868 0066-24011717 1800-8525201 0065-64157917 0065-67203835 (Vérification du statut de réparation) 0060-320535077 1800-18550163 1800-2090365 0062-2129495000 500128 (Numéro local) Vietnam 1900-555581 Hong Kong États-Unis Canada M
Centres d’appel mondiaux Région Moyen Orient + Afrique Pays Égypte Arabie Saoudite EAU Turquie Afrique du sud Israël Roumanie Bosnie Herzégovine Bulgarie Pays des Balkans Croatie Monténégro Serbie Slovénie Estonie Lettonie Lituanie-Kaunas Lituanie-Vilnius Numéro de téléphone 800-2787349 800-1212787 00971-42958941 0090-2165243000 0861-278772 *6557/00972-39142800 *9770/00972-35598555 0040-213301786 Horaires 09:00-18:00 Dim.-Jeu. 09:00-18:00 Sam.-Mer. 09:00-18:00 Dim.-Jeu. 09:00-18:00 Lun.-Vend.