Manual de usuario ASUS EBG19P Enrutador cableado Gigabit PoE+ VPN Modelo: EBG19P
S23436 Primera edición Mayo de 2024 Copyright © 2024 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.
Contenidos 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Conociendo su EBG19P ¡Bienvenido!.......................................................................................7 Contenido del paquete.................................................................7 El enrutador cableado...................................................................8 Ubicar el router............................................................................. 10 Requisitos de configuración................................................
Contenidos 3.5 3.6 Panel de mandos ......................................................................... 31 Control de acceso al dispositivo............................................. 32 3.6.1 3.6.2 3.7 Firewall............................................................................................. 34 3.7.1 3.7.2 3.7.3 3.7.4 3.8 3.9 Filtros Web y de aplicaciones.............................................32 Programación de tiempo....................................................
Contenidos 3.12 Registro del sistema.................................................................... 53 3.13 Supervisor de tráfico................................................................... 54 3.13.1 Analizador de tráfico.............................................................54 3.14 Aplicación USB.............................................................................. 55 3.14.1Servidor multimedia..................................................................55 3.14.
4 4.1 4.2 Resolución de problemas Soluciones básicas de problemas.....................................................87 Preguntas más frecuentes (P+F) ............................................ 89 Apéndices Avisos de seguridad...............................................................................106 Servicio y Soporte ..................................................................................
1 Conociendo su EBG19P 1.1 ¡Bienvenido! ¡Gracias por adquirir un router inalámbrico ASUS EBG19P! EBG19P proporciona una red rápida, segura y escalable, una estabilidad de red mejorada gracias a la conectividad Ethernet y proporciona respaldo de Internet con dos puertos WAN/LAN y un puerto USB para dar soporte a las operaciones. 1.
1.3 El enrutador cableado Conecte el adaptador al puerto ENTRADA-DC. 2 El LED de alimentación se iluminará cuando el hardware esté preparado. 1 Explicaciones de los botones y puertos LED de encendido y apagado Apagado: No hay alimentación. Encendido: Dispositivo preparado. Parpadeo lento: Modo de rescate. LED de alerta PoE A pagado: No hay alimentación o no hay conexión física. Encendido: Se está suministrando energía a un dispositivo conectado al puerto PoE+.
Indicaciones LED del puerto Ethernet Indicadores LED LED de velocidad (Verde) Conexión de 1 Gbps ENCENDIDO LED Enlace/Act (Ámbar) Conexión de 1 Gbps / Intermitente 100 Mbps / 10 Mbps Conexión de 100 Mbps / 10 Mbps APAGADO No hay tráfico ENCENDIDO Especificaciones: Adaptador de alimentación de CC Salida de CC: +54V con una corriente máxima de 2.
1.4 Ubicar el router Para disfrutar de la mejor experiencia de conexión en red, asegúrese de que: • Actualícese siempre a la versión be firmware más reciente. Visite el sitio Web de ASUS en http://www.asus.com para obtener las actualizaciones de firmware más recientes.
1.5 Requisitos de configuración Para configurar la red, necesita uno equipos con los siguientes requisitos de sistema: • Puerto Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100BaseTX/1000BaseTX) • Un servicio TCP/IP instalado • Explorador web, como por ejemplo Internet Explorer, Firefox, Safari o Google Chrome NOTA: Los cables Ethernet RJ-45 que se utilizarán para conectar dispositivos de red no deben tener más de 100 metros.
1.6 Configuración del router ¡IMPORTANTE! • Antes de configurar el enrutador cableado de ASUS, lleve a cabo las tareas siguientes: • Si va a reemplazar un router existente, desconéctelo de la red. • Desconecte los cables de la configuración de módem existente. Si el módem tiene una batería de repuesto, quítela también. • Reinicie el equipo (recomendado). ¡ADVERTENCIA! • Los cables de alimentación se deben enchufar a tomas de corriente que estén provistas de una conexión a tierra adecuada.
1.6.1 Conexión por cable NOTA: Puede utilizar un cable de empalme o un cable cruzado para la conexión cabreada. modem router Para configurar el enrutador cableado a través de una conexión cableada: 1. Inserte el adaptador de CA del enrutador cableado en el puerto Entrada de CC y enchúfelo a una toma de corriente eléctrica. 2. Mediante el cable de red incluido, conecte el equipo al puerto LAN del enrutador cableado. 3. Mediante otro cable de red, conecte el módem al puerto WAN del enrutador cableado. 4.
2 Procedimientos iniciales 2.1 Inicio de sesión en la interfaz gráfica del usuario web El enrutador cableado de ASUS incluye una intuitiva interfaz gráfica del usuario web (GUI, Graphics User Interface) que permite configurar fácilmente sus distintas funciones mediante un explorador web, como por ejemplo Microsoft Edge, Safari, o Google Chrome. NOTA: Las características pueden variar en función de las diferentes versiones de firmware.
2.2 Detección automática de la red WAN La función QIS le ayuda a configurar rápidamente la conexión a Internet. NOTA: Cuando establezca la conexión de Internet por y primera de vez, presione el botón Reiniciar del enrutador cableado para restablecer su configuración predeterminada de fábrica. Detección automática de la red WAN: 1. Inicie de sesión en la interfaz gráfica del usuario Web y haga clic en Create A New Network (Crear una red nueva). 2.
Desactive la opción Use default Local Login Password (Utilice la contraseña de inicio de sesión local predeterminada) e introduzca un nombre de usuario y una contraseña nuevos; a continuación, haga clic en Next (Siguiente). 3. Haga clic en Firmware Upgrade (Actualización de firmware) para actualizar el firmware a la versión más reciente o haga clic en Cancel para mantener la versión actual. NOTA: La pantalla solo aparece cuando hay una nueva versión de firmware disponible.
3 Configuración del EBG19P 3.1 CdS adaptativa 3.1.1 Supervisor de ancho de banda El supervisor de ancho de banda permite supervisar el uso total y de cada cliente del ancho de banda de descarga y subida. Para usar Bandwidth Monitor (Supervisor de ancho de banda), vaya a Settings (Configuración) > Adaptive QoS (QoS adaptativo) > Bandwidth Monitor (Supervisor de ancho de banda). NOTA: Para obtener más información, visite https://www.asus.com/ support/faq/1008717.
3.1.2 QoS La calidad de servicio (QoS) garantiza el ancho de banda para tareas y aplicaciones priorizadas. 1. La función Adaptive QoS (QoS adaptativa) garantiza el ancho de banda entrante y saliente tanto en conexiones cableadas como inalámbricas para aplicaciones y tareas priorizadas a través de programaciones previas de arrastrar y colocar: juegos, streaming multimedia, VoIP, exploración web y transferencia de archivos. 2.
3.1.4 Velocidad de Internet Este servicio lo presta Ookla®. Detecta la velocidad de carga y descarga desde el enrutador a Internet. Haga clic en GO (IR) para realizar una prueba de la velocidad de Internet, que tarda aproximadamente un minuto en completarse.
3.2 Administración 3.2.1 Modo de funcionamiento La página Operation Mode (Modo de funcionamiento) permite seleccionar el modo apropiado para la red. Para configurar el modo de funcionamiento: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > Administration (Administración) > Operation Mode (Modo de funcionamiento). 2.
3.2.2 Sistema La página System (Sistema) permite definir la configuración enrutador cableado. Para definir la configuración del sistema: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > Administration (Administración) > System (Sistema). 2. Puede configurar los ajustes parámetros: • Cambiar contraseña de inicio de sesión del router: Puede cambiar la contraseña y el nombre de inicio de sesión para el enrutador cableado introduciendo un nombre y contraseña nuevos.
desea especificar las direcciones IP de dispositivos a los que se permite acceder a la configuración GUI del enrutador cableado desde WAN/LAN. • Servicio: Esta característica le permite configurar las opciones Enable Telnet (Habilitar Telnet), Enable SSH (Habilitar SSH), SSH Port (Puerto SSH), Allow Password Login (Permitir inicio de sesión con contraseña), Authorized Keys (Claves autorizadas) e Idle Timeout (Tiempo de espera inactivo). 3. Haga clic en Apply (Aplicar). 3.2.
3.2.4 Restaurar/Guardar/Enviar configuración Para restaurar/guardar/cargar la configuración del enrutador cableado: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > Administration (Administración) > Restore/Save/Upload Setting (Restaurar/Guardar/Enviar la configuración). 2.
3.2.5 Comentarios Para usar los comentarios: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > Administration (Administración) > Feedback (Comentarios). 2. Introduzca su región, dirección de correo electrónico, información adicional para la depuración, comentarios y sugerencias, y devuelva el registro del enrutador para solucionar los problemas. ¡IMPORTANTE! 24 • Describa detalladamente sus comentarios sobre la situación para obtener una respuesta rápida.
3.2.6 Privacidad 1. Para la vinculación de cuentas, DDNS y conexión remota (aplicación ASUS Router, aplicación Lyra, AiCloud y AiDisk): Tenga en cuenta que ASUS, a través de las funciones anteriores, recopilará su información, incluido el nombre del modelo del producto, la versión de firmware, el estado de Internet, la dirección IP, la dirección MAC y el nombre DDNS.
3.3 AiMesh 3.3.1 Configurar el sistema ExpertWiFi AiMesh Para crear el sistema ExpertWiFi AiMesh, es necesario definir la configuración. Para definir la configuración del sistema ExpertWiFi AiMesh: 1. En el panel de navegación, vaya a AiMesh > Topology (Topología). 2. Puede hacer clic en la parte inferior de Set up as AiMesh Node (Configurar como nodo AiMesh) para agregar los dispositivos ExpertWiFi bajo el control de EBG19P. 3.
3.3.2 Administración de los clientes de red Para administrar los clientes de red: 1. En el panel de navegación, vaya a AiMesh > Topology (Topología). 2. Seleccione el icono Clients (Clientes) para mostrar la información del cliente de red, como el nombre del cliente y las direcciones MAC y IP. 3. Si desplaza el control deslizante hacia la posición OFF (DESACTIVADO), puede bloquear el acceso del cliente a la red, deshabilitar su programación horaria o su vinculación MAC e IP. 4.
3.4 AiProtection Proporciona supervisión en tiempo real que detecta malware, spyware y acceso no deseado. También filtra sitios Web y aplicaciones no deseados y permite programar un tiempo durante el que un dispositivo conectado es capaz de acceder a Internet. 3.4.1 Protección de red La protección de red impide explotaciones de red y protege su red contra acceso no autorizado. Para evaluar la seguridad del enrutador: 1. En el panel de navegación, vaya a AiProtection. 2.
¡IMPORTANTE! Los elementos marcados como Yes (Sí) en la página ROUTER SECURITY ASSESSMENT (EVALUACIÓN DE LA SEGURIDAD DEL ROUTER) se consideran que tienen un estado seguro. Es muy recomendable que los elementos marcados como No se configuran en consecuencia. 3. (Opcional) En la página ROUTER SECURITY ASSESSMENT (EVALUACIÓN DE LA SEGURIDAD DEL ROUTER), configure manualmente los elementos marcados como No. Para ello: a. Haga clic en un elemento.
Para habilitar la protección de la red: 1. En el panel de navegación, vaya a AiProtection. 2. Seleccione el tipo de protección que desea aplicar y deslícelo hacia la posición de activación. Puede elegir entre Malicious Sites Blocking (Bloqueo de sitios malintencionados), TwoWay IPS (IPS bidireccional) y Infected Device Prevention and Blocking (Prevención y bloqueo de dispositivos infectados).
3.5 Panel de mandos El panel de control le permite administrar la red, por ejemplo, la conexión a Internet, la conexión de cliente, la referencia DNS, el estado del sistema, el puerto Ethernet y el supervisor de tráfico.
3.6 Control de acceso al dispositivo 3.6.1 Filtros Web y de aplicaciones Los filtros Web y de aplicaciones le permiten bloquear el acceso a sitios Web y a aplicaciones no deseados. Para utilizar filtros web y de aplicaciones: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > Device access control (Control de acceso al dispositivo) > Web & Apps Filters (Filtros Web y de aplicaciones). 2.
3.6.2 Programación de tiempo La programación horaria le permite configurar una hora programada para el acceso a Internet de dispositivos específicos. Para utilizar la programación horaria: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > Device access control (Control de acceso al dispositivo) > Time Scheduling (Programación de tiempo). 2. Deslice la barra a la posición ON (ACTIVADO) para habilitar Enable Time Scheduling (Habilitar programación de tiempo). 3.
3.7 Firewall 3.7.1 General El enrutador cableado puede actuar como un firewall de hardware para la red. NOTA: La función Firewall está habilitada de forma predeterminada. Para definir configuración básica de Firewall: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > Firewall > General. 2. En el campo Enable Firewall (Habilitar Firewall), seleccione Yes (Sí). 3.
3.7.2 Filtro de direcciones URL Puede especificar palabras claves o direcciones Web para indicar direcciones URL. NOTA: El filtro de direcciones URL se basa en una consulta DNS. Si el cliente de red ya ha accedido a un sitio Web, como por ejemplo, http:// www.abcxxx.com, dicho sitio no se bloqueará (una memoria DNS del sistema almacena los sitios Web previamente visitados). Para resolver este problema, borre la memoria DNS antes de configurar el filtro de direcciones URL.
3.7.3 Filtro de palabras clave El filtro de palabras clave bloquea el acceso páginas Web que contengan palabras clave específicas. Para configurar un filtro de palabras clave: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > Firewall > Keyword Filter (Filtro de palabras clave). 2. En el campo Enable Keyword Filter (Habilitar filtro de palabras clave), seleccione Enabled (Habilitado). 3. Escriba una palabra o frase y haga clic en el botón . 4. Haga clic en Apply (Aplicar).
3.7.4 Filtro de servicios de red El filtro de servicios de red bloquea los intercambios de paquetes LAN a WAN y restringe a los clientes de red el acceso a servicios Web específicos, como por ejemplo Telnet o FTP. Para configurar un filtro de servicio de red: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > Firewall > Network Service Filter (Filtro de servicios de red). 2. En el campo Enable Network Services Filter (Habilitar filtros de servicios de red), seleccione Yes (Sí). 3.
3.8 IPv6 Este enrutador cableado es compatible con el direccionamiento IPv6, un sistema que admite más direcciones IP. Póngase en contacto con su ISP si el servicio de Internet admite IPv6. Para configurar IPv6: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > IPv6. 2. Seleccione una opción en Connection Type (Tipo de conexión). Las opciones de configuración varían en función del tipo de conexión seleccionado. 3. Especifique la configuración de DNS y LAN IPv6. 4.
3.9 LAN 3.9.1 Dirección IP LAN La pantalla LAN IP (Dirección IP LAN) permite modificar la configuración de dirección IP LAN del enrutador cableado. NOTA: Todos los cambios en la dirección IP LAN se reflejarán en la configuración DHCP. Para modificar la configuración de dirección IP LAN: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > LAN > LAN IP (Dirección IP LAN). 2. Modifique los campos IP address (Dirección IP) y Subnet Mask (Máscara de subred). 3.
3.9.2 Servidor DHCP El DHCP (protocolo de configuración de host dinámico) es un protocolo para la configuración automática utilizado en redes IP. El servidor DHCP puede asignar una dirección IP a cada cliente e informar al cliente de la dirección IP del servidor DNS y de la dirección IP de la puerta de enlace predeterminada. Para configurar el servidor DHCP: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > LAN > DHCP Server (Servidor DHCP). 2.
NOTAS: • Le recomendamos utilizar el formato de dirección IP 192.168.1.xxx (donde xxx puede ser cualquier número comprendido entre 2 y 254) cuando se especifique un intervalo de direcciones IP. • Una dirección inicial del conjunto de direcciones IP no debe ser mayor que la dirección final del conjunto de direcciones IP. 7. En la sección DNS and WINS Server Settings (Configuración de DNS y WINS de servidor), escriba el servidor DNS y la dirección IP del servidor WINS en caso de que sea necesario. 8.
3.9.3 Ruta Esta función le permite agregar reglas de enrutamiento al enrutador. Resulta útil conectar varios enrutadores por detrás de su EBG19P para compartir la misma conexión a Internet. Para configurar la tabla de enrutamiento LAN: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > LAN > Route (Ruta). 2. En el campo Enable static routes (Habilitar rutas estáticas), elija Yes (Sí). 3.
3.9.4 IPTV El enrutador cableado admite conexión con servicios IPTV a través de un ISP o una LAN. La ficha IPTV proporciona parámetros de configuración necesarios para configurar IPTV, VoIP, multidifusión y UDP para su servicio. Póngase en contacto con su ISP para obtener información específica relacionada con el servicio. 3.9.5 Control de conmutador Permite configurar el enrutador para la función de control de conmutación.
3.9.6 VLAN Una red de área local virtual (VLAN, Virtual Local Area Network) es una red lógica creada dentro de una red física más grande. Las redes VLAN permiten segmentar una red en subredes virtuales más pequeñas, que se pueden utilizar para aislar el tráfico y mejorar el rendimiento de la red. Para configurar la red VLAN: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > LAN > VLAN. 2. Haga clic en Profile (Perfil) y, a continuación, en para crear un perfil VLAN.
NOTA: Puede seleccionar uno de los siguientes modos predeterminados: All (Default) (Todos (opción predeterminada)) permite a todos los paquetes etiquetados acceder. El modo Access (Acceso) permite a una SDN (VLAN) seleccionada acceder. Puede seleccionar perfiles creados por la red de invitados profesional o por VLAN. Modo Trunk (Enlace principal): - Allow all tagged (Permitir a todos los etiquetados): Solamente a los paquetes etiquetados se les permite acceder.
3.10 Herramientas de red Para utilizar las herramientas de red, desde el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > Network Tools (Herramientas de red). 3.10.1 Análisis de red Envíe paquetes ICMP ECHO_REQUEST a los host de la red. 3.10.2 Estadísticas de red Permite mostrar los detalles de la red. 3.10.3 Reactivación por LAN La función Reactivación en LAN (WOL, Wake-On-LAN) permite reactivar un equipo desde cualquier dispositivo de la red. 3.10.
3.11 Red autodefinida Una red autodefinida (SDN, Self-Defined Network) proporciona hasta cinco SSID para separar y priorizar dispositivos para diferentes usos empresariales y alternativas de red, creando segmentos de red para empleados, portales de invitados, redes de invitados, redes programadas, redes de IoT y redes VPN.
3.11.1 Empleados Permite configurar el nivel de acceso para diferentes usos con el fin de mejorar la seguridad de la red. Es la opción recomendada para oficinas que asignan permisos a diferentes departamentos. 3.11.2 Portal de invitados Permite crear un portal de invitados para marketing digital. Es la opción recomendada para usarse en restaurantes, hoteles o camiones de alimentos.
3.11.3 Red de invitados Proporciona a los visitantes temporales un acceso programado o puntual a la red. Es la opción recomendada para usarse en centros comerciales, gimnasios o para visitantes. 3.11.4 Red programada Planifica el tiempo de conexión diario o semanal de la red inalámbrica. Es la opción recomendada para la enseñanza a distancia, aulas o para el uso infantil.
3.11.5 Red de IoT Permite configurar fácilmente una red independiente para dispositivos IoT. Es la opción recomendada para usarse con dispositivos de vigilancia, asistentes de voz, iluminación, cámaras con timbre, cerraduras inteligentes y sensores. 3.11.6 Red VPN Ayuda a establecer una conexión segura a Internet mediante VPN.
3.11.7 Explorador de escenarios Si no tiene ni idea de qué red crear, puede elegir el sector que se corresponda con su afiliación para crearla.
3.11.8 Red personalizada Permite seleccionar la opción de una red personalizada.
3.12 Registro del sistema El registro del sistema contiene las actividades de red grabadas. NOTA: El registro el sistema se restablece cuando el router se reinicia o apaga. Para ver el registro del sistema: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > System Log (Registro del sistema). 2.
3.13 Supervisor de tráfico 3.13.1 Analizador de tráfico Para utilizar el analizador de tráfico: 1. Encienda ACTIVATE (ACTIVAR). 2. Asigne la última fecha para mostrar y opte por supervisar el tráfico de red diario, semanal o mensualmente en la lista desplegable Show by (Mostrar por). 3. Se mostrarán los cinco clientes principales, las cinco aplicaciones principales, los dispositivos, el estado de los clientes y el análisis de las aplicaciones.
3.14 Aplicación USB 3.14.1Servidor multimedia El servidor multimedia permite configurar el servidor iTunes y UPnP. Para iniciar la página de configuración Media Server (Servidor multimedia), vaya a Settings (Configuración) > USB Application (Aplicación USB) > Media Server (Servidor multimedia). Consulte la siguiente información para conocer las descripciones de los campos: • Desea habilitar el servidor iTunes: Seleccione ON/OFF (ACTIVAR/DESACTIVAR) para habilitar o deshabilitar el servidor iTunes.
3.14.2 Uso compartido de sitios de red (Samba) El servicio para compartir la red (Samba) permite establecer la cuenta y el permiso para el servicio Samba. Para utilizar el uso compartido Samba, vaya a Settings (Configuración) > USB Application (Aplicación USB) > Network Place (Samba) Share (Uso del servicio para compartir la red (Samba)). 3.14.3 Recurso compartido FTP La opción Compartir FTP permite configurar las cuentas y los permisos para el servicio FTP.
3.14.4 Servidor de impresora de red 3.14.4.1 ASUS EZ Printer Sharing La utilidad ASUS EZ Printing Sharing permite conectar una impresora USB al puerto USB del enrutador cableado y configurar el servidor de impresión. Esto permite a los clientes de la red imprimir y buscar archivos de forma inalámbrica. NOTA: La función de servidor de impresión se admite en Windows® 10 y Windows® 11. Para configurar el modo de uso compartido de impresora EZ: 1.
4. Siga las instrucciones en pantalla para configurar el hardware y haga clic en Next (Siguiente). 5. Espere algunos minutos hasta que finalice el proceso de configuración inicial. Haga clic en Next (Siguiente). 6. Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación. 7. Siga las instrucciones del sistema operativo Windows® para instalar el controlador de la impresora.
8. Una vez instalado el controlador de la impresora, los clientes de la red podrán utilizar dicha impresora.
3.14.4.2 Utilizar LPR para compartir impresora Puede compartir la impresora con equipos en los que se ejecute el sistema operativo Windows® y MAC mediante LPR/LPD (Line Printer Remote/Line Printer Daemon). Para compartir la impresora LPR: 1. En el escritorio de Windows®, haga clic en Start (Inicio) > Devices and Printers (Dispositivos e impresoras) > Add a printer (Agregar una impresora) para iniciar Add Printer Wizard (Asistente para agregar impresora). 2.
3. Seleccione Create a new port (Crear un nuevo puerto) y establezca la opción Type of Port (Tipo de puerto) en Standard TCP/IP port (Puerto TCP/IP estándar). Haga clic en New Port (Nuevo puerto). 4. En el campo Hostname or IP address (Nombre de host o dirección IP) , escriba la dirección IP del enrutador cableado y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente).
5. Seleccione Custom (Personalizado) y haga clic en Settings (Configuración). 6. Establezca la opción Protocol (Protocolo) en LPR. En el campo Queue Name (Nombre de cola), escriba LPRServer (Servidor_LPR) y, a continuación, haga clic en OK (ACEPTAR) para continuar.
7. Haga clic en Next (Siguiente) para finalizar la configuración del puerto TCP/IP estándar. 8. Instale el controlador de la impresora indicado en la lista de modelos del proveedor. Si la impresora no se encuentra en la lista, haga clic en Have Disk (Utilizar disco) para instalar manualmente el controlador de la impresora desde un CDROM o archivo.
9. Haga clic en Next (Siguiente) para aceptar el nombre predeterminado de la impresora. 10. Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación.
3.14.5 Módem USB Cambie al modo USB para utilizar una llave inalámbrica USB 3G/4G o un teléfono Android como un módem USB. Para utilizar el módem USB, vaya a Settings (Configuración) > USB Application (Aplicación USB) > USB Modem (Módem USB).
3.15 Fusión de VPN 3.15.1 Creación de una fusión VPN VPN Fusion (Fusión de VPN) le permite conectarse a varios servidores VPN simultáneamente y asignar los dispositivos cliente para conectarse a diferentes túneles VPN. 1. En el panel de navegación, vaya a VPN Fusion (Fusión VPN). 2. Haga clic en en el campo Add profile (Agregar perfil) para configurar un nuevo túnel VPN. 3.
3.15.2 Conexión a Internet Permite administrar el estado de la red WAN de los dispositivos conectados.
3.16 Servidor VPN 3.16.1 PPTP 1. En el panel de navegación, vaya a VPN Server (Servidor VPN) > PPTP y mueva el control deslizante hacia la derecha (de forma predeterminada, está establecido en el lado izquierdo, que es la posición de desactivación). 2. En el campo VPN Client (Max Limit: 16) (Cliente VPN (límite máximo: 16)), haz clic en para agregar una cuenta. 3. Escriba la información personalizada pertinente en [Nombre de usuario] y [Contraseña] y haga clic en OK (ACEPTAR).
3.16.2 Abrir VPN 1. En el panel de navegación, vaya a VPN Server (Servidor VPN) > OpenVPN (Abrir VPN) y mueva el control deslizante hacia la derecha (de forma predeterminada, está establecido en el lado izquierdo, que es la posición de desactivación). 2. Defina la configuración general en el campo VPN Details (Detalles VPN). 3. Escriba su nombre de usuario y contraseña en la columna en blanco. 4. En el campo VPN Client (Max Limit: 16) (Cliente VPN (límite máximo: 16)), haz clic en para agregar una cuenta.
3.16.3 VPN IPSec 1. En el panel de navegación, vaya a VPN Server (Servidor VPN) > IPSec VPN (VPN IPSec) y mueva el control deslizante hacia la derecha (de forma predeterminada, está establecido en el lado izquierdo, que es la posición de desactivación). 2. Introduzca una clave en el campo Pre-sahred Key (Clave precompartida). 3. En el campo VPN Client (Max Limit: 8) (Cliente VPN (límite máximo: 8)), haz clic en para agregar una cuenta. 4.
3.16.4 WireGuard® VPN 1. En el panel de navegación, vaya a VPN Server (Servidor VPN) > WireGuard VPN. 2. En el campo VPN Client (Max Limit: 10) (Cliente VPN (límite máximo: 10)), haz clic en para agregar una cuenta. Para dispositivos generales, como equipos portátiles o teléfonos inteligentes, haga clic en Apply (Aplicar). 3. Haga clic en Apply all Settings (Aplicar toda la configuración) para habilitar la red WireGuard® VPN. 4. Haga clic en “ ” para obtener más detalles.
3.17 WAN 3.17.1 Conexión a Internet La pantalla Internet Connection (Conexión a Internet) permite definir la configuración de varios tipos de conexión WAN. Para definir la configuración de conexión WAN: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > WAN > Internet Connection (Conexión a Internet). 2. Defina la siguiente configuración. Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar). • Tipo de conexión WAN: Elija el tipo de proveedor de servicio de Internet.
• Habilitar UPnP: UPnP (Universal Plug and Play, es decir, Conectar y listo universal) permite que varios dispositivos (como por ejemplo enrutadores, televisores, sistemas estéreo, consolas de juego y teléfonos móviles), se controlen a través de una red basada en IP con o sin un centro de control a través de una puerta de enlace. UPnP conecta PC de cualquier tipo de factor de forma, lo cual proporciona una red homogénea para configuración y transferencia de datos remotas.
3.17.2 Multi-WAN La opción Multi-WAN le permite seleccionar varias conexiones ISP al enrutador y los grupos WAN para las WAN primarias y secundarias. Para configurar Multi-WAN: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > WAN > Multi-WAN. 2. Active Enable Multi-WAN (Habilitar Multi-WAN). 3. Elija un valor en Primary WAN (WAN principal) y Secondary WAN (WAN secundario). Las opciones son las siguientes: WAN, USB y Ethernet LAN (LAN Ethernet). 4.
6. Active o desactive la opción Allow failback (Permitir conmutación) por recuperación. 7. Especifique el intervalo de detección. 8. Especifique el número de errores continuos antes de que la WAN actual se considere desconectada. 9. Especifique el número de veces seguidas que se detecta que la WAN primaria tiene una conexión a Internet activa a través de un cable físico, lo que desencadena una conmutación por recuperación a la WAN primaria. 10. Elija DNS Query (Consulta DNS) o Ping. 11.
3.17.3 Activador de puerto La función Activador de puerto permite habilitar puertos de datos temporalmente cuando los dispositivos LAN necesitan acceso no restringido a Internet. Existen dos métodos para abrir puertos de entrada de datos: el enrutamiento de puertos y el activador de puertos. • El enrutamiento de puertos habilita los puertos de datos especificados todo el tiempo y los dispositivos deben utilizar direcciones IP estáticas.
• Descripción: Especifique un nombre corto o una descripción para el servicio. • Puerto disparador: Especifique un puerto de activador para abrir el puerto entrante. • Protocolo: Seleccione el protocolo TCP o UDP. • Puerto entrante: Especifique un puerto de entrada para recibir datos entrantes de Internet. NOTAS: • Cuando se establece conexión con un servidor IRC, un equipo cliente crea una conexión saliente mediante el intervalo de puertos de activación 66660-7000.
3.17.4 Servidores virtuales/Reenvío de puertos El servidor virtual o el enrutamiento de puertos permiten que los equipos remotos se conecten a un equipo o servicio específico dentro de una red de área local (LAN). Para conseguir una conexión más rápida, algunas aplicaciones P2P (como por ejemplo BitTorrent), también pueden requerir que establezca la configuración de reenvío de puertos. Consulte el manual del usuario de la aplicación P2P para obtener detalles.
• Lista de servidores famosos: Determine a qué tipo de servicio desea acceder. • Lista de juegos famosos: Este elemento muestra los puertos necesarios para que los juegos en línea más utilizados funcionen correctamente. • Nombre de servicio: Especifique un nombre de servicio. • Protocolo: Seleccione el protocolo. Si no está seguro, elija BOTH (AMBOS).
• Puerto interno: Escriba un puerto específico para recibir los paquetes de reenviados. Deje este campo en blanco si desea que los paquetes entrantes se redirijan al intervalo de puertos especificado. • Dirección IP interna: Escriba la dirección IP LAN del cliente. • Dirección IP de origen: Si desea abrir el puerto a una dirección IP específica de Internet, escriba en este campo la dirección IP a la que desee conceder acceso.
3.17.5 DMZ DMZ virtual permite exponer un equipo a Internet, de forma que todos los paquetes entrantes se redirigirán al equipo establecido. Esto resulta de gran utilidad cuando ejecuta algunas aplicaciones que utilizan puertos entrantes inciertos. Utilícelo con cuidado. Para configurar DMZ: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > WAN > DMZ. 2. Defina la siguiente configuración. Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar).
3.17.6 DDNS DDNS (Dynamic Domain Name System) es un servicio que permite a los clientes de la red conectarse al enrutador cableado, incluso con una dirección IP pública dinámica, a través de su nombre de dominio registrado. El enrutador cableado está integrado en el servicio DDNS de ASUS y otros servicios DDNS. Para configurar DDNS: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > WAN > DDNS. 2. Defina la siguiente configuración. Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar).
3.17.7 Paso a través NAT Habilite la función Paso a través NAT para permitir a una conexión de redes privadas virtuales (VPN) atravesar el enrutador hasta los clientes de la red. Para configurar Paso a través de NAT, vaya a Settings (Configuración) > WAN > NAT Passthrough (Paso a través NAT). Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar).
3.18 Inalámbrico 3.18.1 General En la ficha General permite definir la configuración inalámbrica básica. Para definir la configuración básica inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a Settings (Configuración) > Wireless (Inalámbrico) > General. 2. Asigne un nombre único para su identificador de conjunto de servicios (SSID, Service Set Identifier) o nombre de red para identificar la red inalámbrica.
seguridad estricta. Puede utilizar WPA (con TKIP) o WPA2 (con AES). Si selecciona esta opción, debe utilizar cifrado TKIP + AES y especificar la frase de paso WPA (clave de red). • WPA/WPA2/WPA3-Empresarial: Esta opción proporciona seguridad muy estricta. Tiene lugar en un servidor EAP integrado o en un servidor de autenticación RADIUS externo. 5. Asigne una contraseña única para la clave precompartida WPA. 3.18.
3.18.3 Lista de bloqueo de itinerancia Esta función permite agregar dispositivos a la lista de bloqueo de itinerancia y evitar que se desplacen entre nodos AiMesh.
4 Resolución de problemas En este capítulo se proporcionan soluciones para problemas que puede tener con el router. Si tiene problemas que no se mencionan en este capítulo, visite el sitio de soporte técnico de ASUS en: https://www.asus.com/support/ para obtener más información del producto y detalles de contacto del Servicio de soporte técnico de ASUS. 4.
Compruebe si los cables Ethernet están correctamente enchufados. • Cuando el cable Ethernet que conecta el router con el módem esté enchufado correctamente, el LED WAN se iluminará. • Cuando el cable Ethernet que conecta el equipo encendido con el router esté enchufado correctamente, el LED LAN correspondientes iluminará. Compruebe si la configuración de red es correcta. • Cada cliente de la red debe tener una dirección IP válida.
4.2 Preguntas más frecuentes (P+F) No puedo acceder a la GUI del router mediante un explorador Web. • El equipo está conectado mediante un cable. Compruebe la conexión del cable Ethernet y el estado del LED tal y como se describió en la sección anterior. • Asegúrese de que utiliza la información de inicio de sesión correcta. Asegúrese de que la tecla Bloq Mayús está deshabilitada al introducir la información de inicio de sesión. • Elimine las cookies y los archivos del explorador Web.
El cliente no puede establecer una conexión inalámbrica con el router. ¡IMPORTANTE! Para que la función Wi-Fi esté disponible, asegúrese de integrar un punto de acceso (PA) inalámbrico, como su ExpertWiFi EBA63, o un enrutador, como su ExpertWiFi EBR63 o ExpertWiFi EBM68, en la red AiMesh de EBG19P. • El servidor DHCP se ha deshabilitado: 1. Inicie la GUI Web. Vaya a Dashboard (Panel de mandos) > Clients (Clientes) y busque el dispositivo que desee conectar al router. 2.
• El SSID se ha ocultado. Si el dispositivo no puede encontrar SSID de otros enrutadores ni tampoco el SSID de su router, vaya a Settings (Configuración) > Wireless (Inalámbrico) > General, seleccione No en Hide SSID (Ocultar SSID). • Si está utilizando un adaptador LAN inalámbrico, compruebe si el canal inalámbrico en uso es conforme a los canales disponibles en su país o área. Si no lo es, ajuste el canal, el ancho de banda y el modo inalámbrico.
No es posible acceder a Internet. • Compruebe si el router se puede conectar a la dirección IP WAN de su ISP. Para ello, inicie la GUI Web y vaya a Dashboard (Panel de mandos), y compruebe Internet Status (Estado de Internet).
No se puede acceder a la interfaz gráfica de usuario Web Antes de configurar el enrutador cableado, lleve a cabo los pasos descritos en esta sección para el equipo principal y los clientes de red. A. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado. Windows® 1. Haga clic en Start (Inicio) > Internet Explorer para iniciar el explorador web. 2. Haga clic en Tools (Herramientas) > Internet options (Opciones de Internet) > Connections (Conexiones) > LAN settings (Configuración de LAN). 3.
MAC OS 1. En el explorador Safari, haga clic en Safari > Preferences... (Preferencias...) > Advanced (Avanzado) > Change Settings... (Cambiar ajustes...). 2. En la pantalla Network (Red), anule la selección de los elementos FTP Proxy (Proxy de FTP) y Web Proxy (HTTP) (Proxy de web (HTTP). 3. Haga clic en Apply Now (Aplicar ahora) cuando termine. NOTA: Consulte la función de ayuda del explorador para obtener detalles sobre cómo deshabilitar el servidor proxy. B.
2. Haga clic en Properties (Propiedades) para mostrar la ventana Ethernet Properties (Propiedades de Ethernet). 3. Seleccione Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4)) (Propiedades) o Internet Protocol Version 6 (Protocolo de Internet versión 6 (TCP/IPv6)), y haga clic en Properties. 4. Active la opción Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticamente).
MAC OS 1. Haga clic en el icono de Apple situado en la esquina superior izquierda de la pantalla. 2. Haga clic en System Preferences (Preferencias del Sistema) > Network (Red)> Configure... (Configurar...). 3. En la ficha TCP/IP, seleccione Using DHCP (Usar DHCP) en la lista desplegable Configure IPv4 (Configurar IPv4). 4. Haga clic en Apply Now (Aplicar ahora) cuando termine.
Apéndices GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. NOTA that we do not offer direct support for the distribution.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
on consistent application of that system; it is up to the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Avisos de seguridad Cuando utilice este producto, siga siempre las precauciones de seguridad fundamentales, incluidas, entre otras, las siguientes: ¡ADVERTENCIA! • Los cables de alimentación se deben enchufar a tomas de corriente que estén provistas de una conexión a tierra adecuada. Conecte el equipo solamente a una toma de corriente cercana y de fácil acceso. • No intente reparar la fuente de alimentación personalmente si se avería.
¡ADVERTENCIA! • NO coloque el equipo sobre una superficie irregular o inestable. • NO coloque objetos sobre la tableta ni los deje caer sobre ella. Evite exponer el producto a impactos mecánicos, como aplastamiento, flexión, perforación o trituración. • NO desmonte, abra, caliente en microondas, incinere ni pinte este producto; tampoco ni introduzca objetos extraños en él.
Servicio y Soporte Visite nuestro sitio web en varios idiomas en https://www.asus.com/support/.