ASUS-Google Meet hardware kit GQE15A Brugervejledning
DA19867 Revideret Udgave V2 Marts 2022 OPHAVSRET INFORMATION Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen selv - på nogen måde kopieres, transmitteres, transkriberes, lagres på et søgesystem eller oversættes til andet sprog uden udtrykkelig, skriftlig tilladelse fra ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Indhold Om denne brugervejledning ............................................................................................6 Pakkeindhold...........................................................................................................................7 Gør dig bekendt med din Meet Compute System Egenskaber...............................................................................................................................12 Set bagfra....................................................
Tillæg Sikkerhedsinformation.........................................................................................................52 Installation af systemet........................................................................................................52 Forsigtighed under brugen................................................................................................53 Regulative bemærkninger.................................................................................................
Om denne brugervejledning Denne brugervejledning giver dig omlysninger om hardware- og softwarefunktionerne på din Meet hardware kit. Den er organiseret i følgende kapitler: Kapitel 1: Gør dig bekendt med din Meet Compute System I dette kapitel beskrives hardware-komponenterne i din Meet Compute System. Kapitel 2: Sådan bruger du din Meet hardware kit Dette kapitel fortæller dig, hvordan du bruger din Meet hardware kit.
Pakkeindhold Dit Meet hardwaresæt indeholder delene, der er beskrevet nedenfor. Du kan også se tabellen over eksterne dele til dit Meet hardwaresæt, for at se hvilke eksterne dele, der følger med de forskellige sæt.
Eksterne enheder: Touchskærm Strømadapter til touchskærm HDMI™-kabel til touchskærm USB-datakabel til touchskærm** Adapter-stikhoveder til touchskærm* Kamera Højttalermikrofon Fjernbetjening USB-dongle Kamera USB-kabel (Type-A til Type-C®) USB-kabel til højttalermikrofon (Type-A til Type-C®) Batterier * Stikhovederne på den medfølgende strømadapter kan variere, afhængig af dit land 8
Tabel over eksterne dele til dit Meet hardwaresæt Sæt til små/ mellemstort lokaler Meet hardware kit Sæt til store lokaler Startsæt Meet Compute System V V V Højttalermikrofon V V V Kamera V - V Skærm med betjeningspanel V V - Fjernbetjening - - V BEMÆRK: • Hvis enheden eller dens komponenter indenfor garantiperioden fejlfungerer ved normalt og korrekt brug, skal du bringe garantibeviset til ASUS servicecentret med henblik på udskiftning af de defekte dele.
Gør dig bekendt med din Meet Compute System 1
Egenskaber Set bagfra Tænd/Sluk-knap Din Mini PC tændes og slukkes på tænd/sluk-knappen. Din Meet Compute System kan sættes i dvale ved at trykke på tænd/sluk-knappen, eller hold knappen nede i fire (4) sekunder, for at tvinge den til at lukke ned. Hovedtelefon- og mikrofonstik Dette stik er beregnet til at tilslutte forstærkede højtalere og hovedtelefoner. Det kan også bruges til at tilslutte et headset eller en mikrofon. USB 3.
USB 3.2 Gen 1 port Denne USB 3.2 Gen 1 port (Universal Serial Bus) har en overførselshastighed på op til 5 gbit/s. Denne port understøtter også teknologien batteriopladning 1.2, der giver dig mulighed for, at oplade dine USB-enheder. BEMÆRK: Teknologien batteriopladning 1,2 findes kun på udvalgte modeller, og forsyner maksimum 5 V/1,5 A udgang. USB 3.2 Gen 1 port Denne USB 3.2 Gen 1-port (Universal Serial Bus) muliggør overførselshastigheder på op til 5 Gbit/s.
Set fra venstre Ventilationsåbninger (luftindtag) Med luftåbningerne kan der komme luft ind i kabinettet på din Meet Compute System. VIGTIGT: For at opnå en optimal varmeafledning og luftventilation, skal du sørge for at intet spærrer for ventilationshullerne. Set fra højre side Ventilationsåbninger (luftudtag) Med luftåbningerne kan der komme luft ind i kabinettet på din Meet Compute System.
Set fra bunden Rille til monteringspude Rillen til monteringspuden er beregnet til at fastgøre dit Meet hardware kitet til stativet.
2 Sådan bruger du din Meet hardware kit
Kom i gang Tilslutning af en skærm til din Meet Compute System Du har mulighed for at slutte en skærm eller en projektor til din Meet Compute System, hvis de har følgende stik: • HDMI™ stik • DisplayPort (USB Type-C®) • DVI-stik (bruges med en HDMI™–DVI-adapter) BEMÆRK: • HDMI™–DVI-adapter sælges separat. • Type-C® HDMI™-kablet købes separat. Sådan slutter du en skærm til din Meet Compute System: Slut et skærmkabel til enten HDMI™-porten eller Type-C® DisplayPort.
Tilslutning af speakermic Sådan tilslutter du højttalermikrofonen til dit Meet Compute System: A. Tilslut USB Type-C ®-enden på højttalermikrofonens USB-datakabel til data-USB-porten på din højttalermikrofon. B. Tilslut den anden ende af USB-datakablet til USB Type-A-porten forneden på touchskærmen. C. Tilslut touchskærmen til dit Meet Compute System. Du kan finde flere oplysninger i afsnittet Tilslut touchskærmen.
Tilslutning af kameraet Tilslut din kameraet til en USB 3.2 Gen 1-port på bagsiden af din Meet Compute System. BEMÆRK: For yderligere oplysninger om tilslutning af kamera til den anbefalede USB 3.2 Gen 1-port, bedes du se afsnittet Tilslutning af dine kabler.
Tilslutning af touchskærmen Sådan forbindes touchskærmen til din Meet Compute System A. Tilslut USB Type-C®-enden på touchskærmens USB-datakabel til dataUSB-porten på din touchskærm. B. Tilslut din touchskærmen til en USB 3.2 Gen 1-port på bagsiden af din Meet Compute System. Sørg for, at sætte USB 3.2 Gen 1-stikket i stikket på din Meet Compute System. BEMÆRK: For yderligere oplysninger om tilslutning af touchskærmen til den anbefalede USB 3.
Sådan sluttes strømadapteren (AC) til din touchskærm A. Tilslut touchskærmens strømadapter til strømindgangsstikket på din touchskærm. B. Sæt det passende stikhoved på adapteren, og slut derefter strømadapteren (AC) til en strømkilde med 100-240 V. BEMÆRK: For yderligere oplysninger om, hvordan stikhovedet sættes op adapteren, bedes du venligst se brugsvejledningen, der følger med touchskærmen.
Sådan forbindes touchskærmen til lokale præsentationer (valgfrit) BEMÆRK: Sørg for, at bruge touchskærmens HDMI™-kabel. A. Forbind touchskærmens HDMI™-kabel til HDMI™-porten på din touchskærm. B. Forbind touchskærmen til en HDMI™-udgangsport på en enhed, for at lave lokale præsentationer. ADVARSEL! HDMITM-kablet må ikke forbindes til din Meet Compute System.
Slut donglen til fjernbetjeningen til dit Meet Compute System Slut USB-donglen til fjernbetjeningen til en USB 3.2 Gen 1-port på bagsiden af dit Meet Compute System.
Slut AC-adapteren til din Meet Compute System Sådan sluttes AC-strømadapteren til din Meet Compute System: A. Slut strømkablet til AC-DC omformeren. B. Sæt DC-strømadapteren i Meet Compute System’ens strømindgang (DC). C. Sæt AV-strømadapteren i en 100~240 V strømkilde. BEMÆRK: Strømadapterens udseende kan variere afhængig af modellen og din region.
VIGTIGT! • Vi anbefaler stærkt, at du kun bruger AC-adapteren og kablet, der følger med din Meet Compute System. • Vi anbefaler stærkt, at du kun slutter din Meet Compute System til en jordforbundet stikkontakt. • Stikkontakten skal være nem tilgængelig og være i nærheden af din Meet Compute System. • For at afbryde din Meet Compute System fra strømforsyningen, skal du trække stikket ud af stikkontakten.
Tænd for din Meet Compute System Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde for din Meet Compute System. VIGTIGT! Sørg for, at alle eksterne enheder (højttalermikrofon, kamera, touchskærm) og strømadapteren er tilsluttet korrekt, inden du tænder din Meet Compute System.
3 Konfiguration ASUSGoogle Meet hardware kit
Inden du begynder at bruge din enhed til videomøder Opsætningskrav Lokalets størrelse og indretning Dit Meet-hardwaresæt er designet til et mødelokale med op til 20 personer. Vi anbefaler et lokale med et aflangt bord, hvor skærmen er placeret omkring bordenden (optimalt), men et rundt bord kan også bruges. Vi anbefaler at Meet Compute System til møder ikke bruges i lokaler, der er indrettet som et klasseværelse.
På videokvalitet i standard definition (SD) • Forsinkelsen må højst være 100 ms, når Google pinges til en offentlig DNS-server via 8.8.8.8. • Udgående signaler fra en deltager skal altid mind have en båndbredde på 1Mbps.
Placering af højttalertelefonen Højttalermikrofonen kan stilles op til 1.5 meter fra alle deltagerne, men dette kan også komme an på konferencelokalets størrelse og indretning: • I lokaler, hvor mødedeltagerne sidder i den ene ende af lokalet mod skærmen, anbefaler vi at højttalertelefonen placeres for enden af bordet, så tæt på din Meet Compute System og skærmen som muligt.
Systemopsætning Dit Meet Compute System kan hænges på vægophænget eller på stativet. ADVARSEL! • Hvis der trækkes eller trykkes på dit Meet Compute System, kan det falde ned. • Monter ikke ophænget, når dit Meet Compute System er tændt. Dette kan forårsage personskader eller skade systemet. BEMÆRK: Delene, der følger med, kan variere fra model til model. Pladen til vægophænget og stativet følger muligvis ikke med.
1. Spænd vægophænget fast på en væg med de fire (4) skruer. BEMÆRK: Skruerne er selvskærende M3,5 - 24 mm lange, flade forsænkede skruer. 2. Find rillen til monteringspuden på bunden af din enhed, og vend den som vist på billedet nedenfor, så ventilationsåbningerne vender opad. BEMÆRK: Se Kapitel 1 Lær dit Meet Compute System at kende for yderligere oplysninger, om placeringen af ventilationsåbningerne.
3. Din enhed holdes fast på stativet med magneter. Sørg for, at rillerne til monteringspuden passer med rillerne på vægophænget, inden enheden sættes på pladen til vægophænget. BEMÆRK: Se Kapitel 1 Lær dit Meet Compute System at kende for yderligere oplysninger, om hvor rillerne på pladen er. 4. Juster din enhed manuelt, så den passer bedre, hvis nødvendigt.
Sådan bruges stativet Følg nedenstående trin, for at sætte dit Meet Compute System på det medfølgende stativ: 1. Find rillen til monteringspuden på bunden af din enhed, og vend den som vist på billedet nedenfor, så ventilationsåbningerne vender opad. BEMÆRK: Se Kapitel 1 Lær dit Meet Compute System at kende for yderligere oplysninger, om placeringen af ventilationsåbningerne.
2. Sørg for, at enhedens rille til monteringspuden passer med stativet, og hold derefter enheden tættere mod stativet. Din enhed sætter sig fast med magneterne, og monteres derved på stativet. 3. Juster din enhed manuelt, så den passer bedre, hvis nødvendigt.
Placering af dit kamera Du kan installere dit kamera under eller oven på skærmen, afhængig af skærmhøjden. BEMÆRK: Sørg for at kameraet er så tæt på øjenhøjde som muligt.
(FRONT WALL) Eksempel på lokaleindretning DISPLAY D note 1 120°note 2 MEET CAMERA (FRONT WALL) AUTOZOOM RANGE 3.
Anbefalet mødelokale-konfiguration 2 Systemopsætning CHROMEBOX MEET CAMERA MEET CAMERA DISPLAY DISPLAY MICROPHONE & SPEAKER TOUCH PANEL CREDENZA RECOMMENDED HEIGHT BETWEEN 750 - 1000mm [29 CHROMEBOX 1 2" - 39 1 CREDENZA 2"] OPTIONAL USB HUB FRONT WALL EXAMPLE EQUIPMENT LAYOUT CABLING (SURFACE/CONCEALED RUN) BEMÆRK: Sørg for, at stedet, du ønsker at opstille dit Meet Compute System i, ikke er tæt pakket med kabler eller andre genstande, der kan blokere lufthullerne i dit Meet Compute System,
(FRONT WALL) Eksempel på lokaleindretning DISPLAY 120° (FRONT WALL) MEET CAMERA 41
Tilslut kablerne Brug de medfølgende kabler og sensor til at forbinde din Meet Compute System til de andre systemkomponenter: BEMÆRK: Forbindelserne, der er vist på billederne, anbefales. Forbindelserne kan justeres i henhold til dine behov. 7 1 1 2 3 1 4 2 5 3 42 6 4 2 3 4 5 6 LAN-porten forbindes til en router.
1 21 3 2 USB 3.2 Gen 1 porten forbindes til kameraet. 4 3 USB 3.2 Gen 1-porten forbindes til touchskærmen. 5 4 HDMI™ forbindes til en skærm med et HDMI™-stik. 6 5 7 6 USB 3.2 Gen 1 Type-C®/DisplayPort-kombinationsporten skal sluttes til en USB-enhed eller en ekstern skærm med en DisplayPort™ med en USB Type-C®-adapter. 7 Strømstikket skal sluttes til en stikkontakt. VIGTIGT! Sørg for at du først slutter systemet til en stikkontakt, efter at du har foretaget alle de andre tilslutninger.
Tilmeldelse af din enhed Grundlæggende tilmeldelse I dette afsnit forklares den grundlæggende tilmeldelse, der virker for næsten alle brugere. For at lære om de andre valgmuligheder under tilmeldelsen, bedes du venligst se afsnittet Advanced enrollment options (Avancerede forbindelsesindstillinger). BEMÆRK: Vi anbefaler at du tilslutter et USB-tastatur, så det er nemmere at indtaste oplysningerne under tilmeldelsen. Sådan udføres den grundlæggende tilmeldelse: 1. Tænd for skærmen. 2.
4. Vælg Continue (Fortsæt). 5. Accepter Googles servicevilkår. 6. Log ind med din e-mailadresse og adgangskode til din Google Workspace-brugerkonto. 7. Tilmeldelsen sker automatisk. Når processen er færdig, skal du klikke på Done (Udført). 8. Når skærmen med Google Meet kommer frem, skal du følge instruktionerne på skærmen for at teste dit kamera og højttalertelefonen.
Advanced enrollment options (Avancerede forbindelsesindstillinger) For de fleste brugere er den grundlæggende tilmeldelse tilstrækkelig, beskrevet i afsnittet Sådan udføres den grundlæggende tilmeldelse. Der er andre indstillinger til rådighed for brugere, der ønsker at tilpasse opsætningen eller lære mere.
Styring af enheder og lokaler Din Meet Compute System og lokaler kan ses, ændres og opdateres via Google Admin-konsollen. Flere oplysninger om administration af dine enheder og lokaler, gå på websiden Administrer Manage Google Meeting Room Hardware.
Fejlfinding
Sådan løses et problem Styring af enheder og lokaler Jeg ved ikke, hvordan jeg kan genkende Meet Compute System enheden, som jeg ønsker at sætte på enhedslisten. Hvis du ikke er sikker på hvilken enhed du skal klikke på, kan du altid genkende enheden på dens serienummer. Du kan finde serienummeret til din enhed på kortet, der fulgte med i emballagen, samt på bunden af selve enheden.
Tillæg
Sikkerhedsinformation Din Mini PC konstrueret og testet til at opfylde de seneste sikkerhedsstandarder for informationsteknologiudstyr. Af hensyn til din sikkerhed er det imidlertid vigtigt, at du læser nedenstående sikkerhedsinstruktioner. • Batterier må ikke sluges. Fare for kemisk forbrænding. • Dette produkt indeholder et knapcellebatteri. Hvis mønt-/knapcellebatteriet sluges, kan det føre til alvorlige indre forbrændinger på kun 2 timer, hvilket kan være livsfarligt.
Forsigtighed under brugen • • • • • • • • Gå ikke på el-ledningen og anbring ikke noget oven på den. Spild ikke vand eller anden væske på systemet. Når der er slukket for systemet, strømmer der stadig en lille smule strøm gennem dette. Sørg altid for at trække strømkablet ud af stikkontakten, inden rengøring af systemet. Hvis du oplever nedenstående tekniske problemer med produktet, skal du fjerne netledningen fra stikkontakten og tilkalde en kvalificeret servicetekniker eller forhandleren.
Advarsel vedr. litium-batteri PAS PÅ: Fare for eksplosion, hvis batteriet anbringes forkert. Udskift kun med samme eller tilsvarende type anbefalet af fabrikanten. Bortskaf brugte batterier i henhold til fabrikantens anvisninger. SKIL IKKE AD Garantien dækker ikke, hvis produktet har været skilt ad af brugere.
Regulative bemærkninger BEMÆRKNING TIL BELÆGNINGEN VIGTIGT! For at give enheden en elektrisk isolering og bibeholde sikkerhed omkring elektricitet, er hele computer-kabinettet belagt med en isolering, undtagen siderne hvor IO-portene findes.
Hvis dette udstyr forårsager interferens på radio eller fjernsynsmodtagelsen, som kan fastslås ved at slukke og tænde for udstyret, er brugeren forpligtiget til at prøve at afhjælpe interferensen ved hjælp af en, eller flere af følgende foranstaltninger: • • • • Reorienter eller finde en anden placering til modtageantennen. Forøge afstanden mellem udstyret og modtageren. Forbinde udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb, end det, hvor modtageren er forbundet.
Kanaler for trådløs drift for forskellige domæner N. Amerika 2.412-2.462 GHz Ch01 gennem CH11 Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 gennem CH14 Europe ETSI 2.412-2.
Overensstemmelseserklæring for produkt miljøforordning ASUS følger det grønne designkoncept i forbindelse med design og fremstilling af vores produkter og sikrer, at hvert eneste trin i ASUSprodukternes livscyklus er i overensstemmelse med de globale miljøbestemmelser. Derudover offentliggør ASUS relevante oplysninger baseret på lovgivningskravene. Se http://csr.asus.com/Compliance.htm for offentliggørelse af oplysninger baseret på lovgivningskravene, som ASUS har overholdt.
Smid IKKE Meet Compute System ud med husholdningsaffaldet. Dette produkt er designet på en sådan måde, at dele af det kan gebruges. Dette symbol med den overkrydsede affaldscontainer på hjul angiver, at produktet (elektrisk og elektronisk udstyr samt kviksølvholdige knapcellebatterier) ikke må bortskaffes med det almindelige husholdningsaffald. Tjek de lokale regler for bortskaffelse af elektroniske produkter.
EU: Direktivet om radioudstyr (Direktivet 2014/53/EU) Simplified EU Declaration of Conformity ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Full text of EU declaration of conformity is available at https://www.asus.com/support/.
Опростена декларация за съответствие на ЕС С настоящото ASUSTek Computer Inc. декларира, че това устройство е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими постановления на свързаната Директива 2014/53/EC. Пълният текст на ЕС декларация за съвместимост е достъпен на адрес https://www.asus.com/support/.
Eurooppa - EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus ASUSTek Computer Inc. ilmoittaa täten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien lisäysten mukainen. Koko EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on luettavissa osoitteessa https://www.asus.com/support/.
Supaprastinta ES atitikties deklaracija Šiame dokumente bendrovė „ASUSTek Computer Inc.“ pareiškia, kad šis prietaisas atitinka pagrindinius reikalavimus ir kitas susijusias Direktyvos 2014/53/ES nuostatas. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas pateikiamas čia: https://www.asus.com/support/. Toliau nurodytose šalyse „WiFi“ ryšiu, veikiančiu 5 150–5 350 MHz dažnio juostoje, galima naudotis tik patalpose: Forenklet EU-samsvarserklæring ASUSTek Computer Inc.
Poenostavljena izjava EU o skladnosti ASUSTek Computer Inc. tukaj izjavlja, da je ta naprava skladna s temeljnimi zahtevami in drugimi relevantnimii določili Direktive 2014/53/EU. Polno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na https://www.asus.com/support/. WiFi, ki deluje v pasovnem območju 5150–5350 MHz, mora biti v državah, navedenih v spodnjem seznamu, omejen na notranjo uporabo: Declaración de conformidad simplificada para la UE Por la presente, ASUSTek Computer Inc.
CE mærke advarsel Dette er et Klasse A produkt. I private miljøer kan dette produkt forårsage radiointerferens, i hvilket tilfælde kræves, at brugeren træffer de nødvendige forholdsregler.
Producent ASUSTek COMPUTER INC. Adresse, By 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist.
FCC COMPLIANCE INFORMATION Per FCC Part 2 Section 2.1077 Responsible Party: Address: Phone/Fax No: Asus Computer International 48720 Kato Rd, Fremont, CA 94538. (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Model Number : Meet Compute System GQE15A compliance statement: This device complies with part 15 of the FCC Rules.