ASUS-Google Meet hardware kit GQE10A Brukerveiledning
NW16374 Første utgave Mai 2020 OPPHAVSRETTINFORMASJON Ingen deler av denne manualen, inkludert produkter og programvare som beskrives i den, kan reproduseres, overføres, skrives av, lagres i et gjenopprettingssystem, eller oversettes til et annet språk i enhver form eller på enhver måte, bortsett fra dokumentasjon oppbevart av kjøperen for sikkerhetskopiformål, uten særlig skriftlig tillatelse av ASUSteK COMPUTER INC. ("ASUS").
Innhold Om denne brukerveiledningen ........................................................................................6 Innhold i pakken.....................................................................................................................7 Bli kjent med Meeting Computer System -en Funksjoner.................................................................................................................................12 Bakside...........................................................
Tillegg Sikkerhetsinformsjon............................................................................................................50 Sette opp systemet...............................................................................................................50 Forholdsregler.........................................................................................................................50 Lovbestemt merking....................................................................................
Om denne brukerveiledningen Denne brukerveiledningen inneholder informasjon om maskinvare- og programvarefunksjonene til Hangouts Meet hardware kit, inndelt i følgende kapitler: Kapittel 1: Bli kjent med Meeting Computer System-en Dette kapitlet forklarer maskinvarekomponentene til Meeting Computer System. Kapittel 2: Bruke Meet hardware kit-en Dette kapitlet gir deg informasjon om bruk av Meet hardware kit.
Innhold i pakken Meet-maskinvaresettet inneholder elementene som står nedenfor. Du kan også se på tilbehørstabellen til Meet-maskinvaresettet for detaljer om tilbehøret som følger med de ulike settene.
Tilbehør: Strømadapter for berøringsskjerm Berøringsskjerm Støpselhoder for berøringsskjermadapter* HDMI™-kabel for berøringsskjerm (grønn) USB-strømkabel for berøringsskjerm (rød) USB-datakabel for berøringsskjerm (blå)** Kamera Høyttaler/mikrofon Fjernkontroll USB-dongle Kamera-USB-kabel (Type-A til Type-C®) Kabel til høyttaler/mikrofon (Type-A til micro USB) * Den medfølgende strømadapteren varierer avhengig av område.
Tilbehørstabell til Meet-maskinvaresett Meet hardware kit Stort romsett Startpakke V V V V V V Kamera V - V Berøringsskjermkontrollpanel V V - Fjernkontroll - - V Lite/middels romsett Meeting computer system Høyttaler/ mikrofon MERKNADER: • Hvis det er feil med enheten eller dens komponenter ved normal og riktig bruk innenfor garantiperioden, kan du ta garantikortet til ASUS’ servicesenter for utskiftning av de defekte komponentene.
Bli kjent med Meeting Computer System -en 1
Funksjoner Bakside Strømknapp Strømknappen lar deg slå Meeting Computer System-en på eller av. Du kan bruke strømknappen for å sette Meeting Computer System i dvalemodus, eller trykke på den i fire (4) sekunder for å tvinge Meeting Computer System til å slås av. Kontakt for hodetelefon/hodesett/mikrofon Denne porten lar deg koble til høyttalere med forsterker eller hodetelefoner. Du kan også koble til et hodesett eller en ekstern mikrofon via denne porten. USB 3.1 gen.
USB 3.2 gen. 1 Type-C®-port Denne USB 3.2 gen. 1Type-C® -porten (Universal Serial Bus 3.2 gen. 1) gir en overføringshastighet på opptil 10 Gbit/s. Porten støtter også Battery Charging 1.2-teknologien, som lar deg lade opp USB-enheter. MERK: Battery Charging 1.2-teknologien er bare tilgjengelig på utvalgte modeller, og gir ut maksimalt 5 V / 1,5 A. USB 3.2 gen. 1-porter Disse USB 3.2 gen. 1 (Universal Serial Bus 3.2 gen. 1)-portene gir en overføringshastighet på opptil 5 Gbit/s.
Sett fra venstre side Luftventiler (inntaksventil) Luftventilene lar kjølig luft komme inn i Meeting Computer Systemkabinettet. VIKTIG: For optimal varmespredning og ventilasjon må du sørge for at luftventilene er fri for hindringer. Sett fra høyre side Luftventiler (uttaksventil) Luftventilene lar varm luft komme ut av Meeting Computer Systemkabinettet. VIKTIG: For optimal varmespredning og ventilasjon må du sørge for at luftventilene er fri for hindringer.
Sett nedenfra Monteringsputespor Monteringssporet brukes til å feste Meeting Computer System til ståfestet.
2 Bruke Meet hardware kiten
Komme i gang Koble en skjerm til Meeting Computer System-en Du kan koble en skjerm eller projektor til Meeting Computer System for meetings-en med følgende kontakter: • HDMI™-kontakt • DisplayPort (USB Type-C®) • DVI-kontakt (brukes sammen med en HDMI™-DVI-adapter) MERK: • HDMI™-DVI-adapteren selges separat. • Type-C®-HDMI™-kabel kjøpes separat. Slik kobler du en skjerm til Meeting Computer System-en: Koble skjermkabelen enten til HDMI™-porten eller Type-C® DisplayPort.
Koble til høyttalertelefon Koble høyttalermikrofonen til en USB 3.2 gen. 1-port på baksiden av Meeting Computer System. MERK: Se side 37–38 for mer informasjon om den anbefalte USB 3.2 gen. 1-porten å koble høyttalermikrofonen til.
Koble til kameraet Koble kamera til en USB 3.2 gen. 1-port på baksiden av Meeting Computer System. MERK: Se side 37–38 for mer informasjon om den anbefalte USB 3.2 gen. 1-porten å koble kamera til.
Koble til berøringsskjermen Koble berøringsskjermen til Meeting Computer System MERK: Sørg for at du bruker USB-datakabelen for berøringsskjermen (blå). A. Koble USB-datakabelen for berøringsskjerm (blå) til USB-porten for data på berøringsskjermen. B. Koble berøringsskjermen til en USB 3.2 gen. 1-port på baksiden av Meeting Computer System. Sørg for at du kobler til Meeting Computer System med USB 3.2 gen. 1-kontakten. MERK: Se side 37–38 for mer informasjon om den anbefalte USB 3.2 gen.
Koble til vekselstrømadapteren for berøringsskjermen MERK: Sørg for at du bruker USB-strømledningen for berøringsskjermen (rød). A. Koble USB-strømkabelen for berøringsskjermen (rød) til vekselstrømadapteren. B. Koble USB-strømkabelen for berøringsskjermen (rød) til USB-porten for strøm på berøringsskjermen. C. Sett riktig støpselhode på adapteren, og koble vekselstrømsadapteren til en strømkilde på 100–240 V.
Koble til berøringsskjermen for lokale presentasjoner (valgfritt) MERK: Sørg for at du bruker HDMI™-kabelen for berøringsskjermen (grønn). A. Koble HDMI™-kabelen for berøringsskjerm (grønn) til HDMI™-porten på berøringsskjermen. B. Koble berøringsskjermen til HDMI™-utgangen på en enhet (for eksempel en bærbar PC) for lokale presentasjoner. ADVARSEL! Ikke koble HDMI™-kabelen (grønn) til Meeting Computer System.
Koble fjernkontrolldonglen til Meeting Computer System Koble USB-donglen til fjernkontrollen til en USB 3.2 gen. 1-port på baksiden av Meeting Computer System.
Koble strømadapteren til Meeting Computer System-en Slik kobler du strømadapteren til Meeting Computer System-en: A. Kobler strømledningen til vekselstrøm-likestrømomformeren. B. Koble DC-strømkontakten inn i den Meeting Computer System-ens strøminntak (DC). C. Koble AC-strømadapteren til en 100 V ~ 240 V strømkilde. MERK: Strømadapteren kan variere i utseende, avhengig av modell og region.
VIKTIG! • Vi anbefaler på det sterkeste at du bare bruker strømadapteren og kabelen som fulgte med Meeting Computer System-en. • Vi anbefaler sterkt at du bruker en jordet stikkontakt når du bruker Meeting Computer System-en. • Stikkontakten må være lett tilgjengelig og i nærheten av den Meeting Computer System-en. • Trekk ut strømpluggen fra den Meeting Computer System-en for å koble den fra strømforsyningen.
Slå på Meeting Computer System-en Trykk på strømknappen for å slå på Meeting Computer System-en. VIKTIG: Kontroller at alle eksterne enheter (høyttaler/mikrofon, kamera, berøringsskjerm) og strømadapteren er ordentlig tilkoblet før du slår på Meeting Computer System.
3 Konfigurere Meet hardware kit
Før du begynner å bruke enheten for videokonferanser Krav for oppsett Romstørrelse og oppsett Meet-maskinvaresettsystemet er designet for et konferanserom på opptil 20 personer. Det er best med et rom som inneholder enten et langt bord med skjermen i den ene enden (optimale), eller et rundt bord. Vi anbefaler at du ikke bruker Meeting Computer System i rom som er satt opp som klasserom.
Krav og plassering for skjerm Meeting Computer System fungerer med skjermer av type LCD, LED, plasma og projektorer samt TV-er. Skjermen må ha en HDMI™- eller DisplayPortinngang. Du kan plassere skjermen på et bord mot den ene veggen, eller montere på en vegg eller et tak for en projektorenhet. Merk at, hvis du monterer skjermen, må du kanskje bore hull og skjule kabler.
• Kabeldekke, hvis nødvendig for veggmontering MERK: Kabeldekkere for veggmontering og CAT5e Ethernet-kabel er ikke inkludert i pakken, og må kjøpes separat. VIKTIG: Den medfølgende kabelen for kameraet er 5 meter lang, og den medfølgende kabelen for høyttaleren er 3 meter lang. Hvis ønsket oppsett av skjermen, Meeting Computer System og periferiutstyr krever lengre avstander, må du kanskje kjøpe flere USB-skjøteledninger.
1. Fest veggfestet på en vegg med de fire (4) skruene. MERK: Skruene er selvtappende M3,5 24 mm lange flate, forsenkede hodeskruer. 2. Finn monteringsputesporet på bunnen av enheten, og pek den som vist på illustrasjonen nedenfor slik at ventilasjonshullene vender oppover. MERK: Se Kapittel 1 Bli kjent med Meeting Computer System for mer informasjon om ventilasjonsåpningene.
3. Enheten blir magnetisert på veggfesteplaten. Sørg for at monteringsputesporene er på linje med veggfestet før du plasserer enheten på veggfesteplaten. MERK: Se Kapittel 1 Bli kjent med Meeting Computer System for mer informasjon om hvor monteringsputesporene er. 4. 34 Juster enheten manuelt om nødvendig for en sikrere passform.
Bruke ståfestet Følg trinnene nedenfor for å koble Meeting Computer System til det medfølgende ståfestet: 1. Finn monteringsputesporet på bunnen av enheten, og pek den som vist på illustrasjonen nedenfor slik at ventilasjonshullene vender oppover. MERK: Se Kapittel 1 Bli kjent med Meeting Computer System for mer informasjon om ventilasjonsåpningene.
2. Sett monteringsputesporet på enheten på linje med ståfestet, og legg deretter enheten nærmere festet. Enheten magnetiseres og festes på ståfestet. 3. Juster enheten manuelt om nødvendig for en sikrere passform.
Plasser kameraet Du kan installere kameraet over eller under skjermen, avhengig av skjermens høyde. MERK: Hold kameraet så nær øyehøyde som mulig.
(FRONT WALL) Eksempel på romoppsett DISPLAY D note 1 120°note 2 MEET CAMERA (FRONT WALL) AUTOZOOM RANGE 3.5M (11'-6") NOTES: 1. Nearest viewing position, recommend 1.5 x screen height. 2. Camera field of view.
Anbefalt møteromskonfigurasjon 2 Systemoppsett GQE10A MEET CAMERA MEET CAMERA DISPLAY DISPLAY MICROPHONE & SPEAKER TOUCH PANEL CREDENZA RECOMMENDED HEIGHT BETWEEN 750 - 1000mm [29 CHROMEBOX 1 2" - 39 1 CREDENZA 2"] OPTIONAL USB HUB FRONT WALL EXAMPLE EQUIPMENT LAYOUT CABLING (SURFACE/CONCEALED RUN) MERK: Sørg for at stedet du skal montere Meeting Computer System i, ikke er tettpakket med kabler eller andre gjenstander som kan hindre luftehullene på Meeting Computer System og at det er åpnin
(FRONT WALL) Eksempel på romoppsett DISPLAY 120° (FRONT WALL) MEET CAMERA 40
Koble til kabler Bruk de medfølgende kablene og sensoren til å koble Meeting Computer System til de andre systemkomponentene: MERK: Tilkoblingene som er vist på illustrasjonene er de anbefalte, men du kan justere tilkoblingene tilsvarende etter egne behov. 7 1 1 2 1 3 2 4 2 3 4 5 6 LAN-porten kobles til en ruter.
1 2 2 3 3 USB 3.2 gen. 1-porten kobles til kameraet. 4 4 USB 3.2 gen. 1-port kobles til berøringsskjermen 5 5 HDMI™ kobler til en skjerm med HDM™-kontakt. 6 6 DisplayPort kobler til skjerm med USB Type-C® DisplayPort-kontakt. 7 7 Strømporten kobles til et strømuttak. VIKTIG: Sørg for at du kobler til strømuttaket sist, etter at du har ordnet alle de andre tilkoblingene. Du kan finne instruksjoner for tilkobling av den aktuelle modellen på produktsiden til Meeting Computer System.
Registrer enheten Fullfør grunnleggende registrering Dette avsnittet forklarer grunnleggende registrering, noe som fungerer for nesten alle brukere. For å få vite om andre alternativer vist under registreringsprosessen kan du se Advanced enrollment options (Avanserte påmeldingsalternativer). MERK: Vi anbefaler at du kobler til et USB-tastatur for å gjøre det lettere å skrive inn registreringsinformasjon. Slik fullfører du grunnleggende registrering: 1. Slå på skjermen. 2. Slå på Meeting Computer System.
4. Velg Continue (Fortsett). 5. Accept (Godta) vilkårene for Google Chrome OS. 6. Logg på med din Google Apps-e-postadresse og passord. 7. Registreringsprosessen foregår automatisk. Når prosessen er ferdig, klikker du Done (Ferdig). 8. Når Hangouts-skjermen vises, følger du instruksjonene på skjermen for å prøve ut kameraet og høyttalertelefonen.
Advanced enrollment options (Avanserte påmeldingsalternativer) De fleste brukerne kan gå gjennom den enkle registreringen beskrevet i Fullfør grunnleggende registrering. Alternativer er tilgjengelige for brukere som ønsker å tilpasse oppsettet eller lære mer. Disse alternativer vises på det andre registreringsskjerm, med unntak av tilgjengelighet, som vises på både den første og den andre skjermen: Accessibility (Tilgjengelighet).
Administrere enheter og rom Du kan se, endre og oppdatere Meeting Computer System og rom via Google Administrasjonskonsoll. Du får mer informasjon om hvordan du administrerer enheter og rom på nettstedet Meeting Computer System Help.
Feilsøking
Løse et problem Administrere enheter og rom Jeg vet ikke hvordan jeg kan identifisere den ønskede Meeting Computer System -enheten på enhetslisteskjermen. Hvis du er usikker på hvilken enhet du skal klikke på, kan du finne den riktige ved å se på serienummeret. Du finner enhetens serienummer på kortet som fulgte med i esken og på undersiden av selve enheten. Hjelp og støtte Besøk support.google.
Tillegg
Sikkerhetsinformsjon Meeting Computer System-en er designet og testet for å møte de siste sikkerhetsstandardene for IT-utstyr. Det er derimot viktig at du for din egen sikkerhet leser følgende sikkerhetsinstruksjoner. Sette opp systemet • Les og følg instruksjonene i dokumentasjonen før du bruker systemet. • Ikke bruk dette produktet i nærheten av vann eller en varmekilde. • Sett opp systemet på en stabil overflate. • Åpningene på kassen er ment for ventilasjon.
– Strømledningen eller støpslet er skadet. – Væske har blitt sølt inn i systemet. – Systemet fungerer ikke ordentlig selv om du følger instruksjonene for bruk. • – – – – – Systemet ble sluppet i bakken eller kabinettet er skadet. – Systemytelsen endres. Unngå å berøre varme komponenter inne i Mini-PC-en. Under drift blir noen komponenter varme nok til å brenne huden.
Lovbestemt merking Melding om belegg VIKTIG! Elektrisk isolasjon og sikkerhet ivaretas med et belegg som er påført for å isolere bærbare Meeting Computer Systems kabinett med unntak av kontaktene for inn- og utdata på sidene. Kunngjøring fra Federal Communications Commission Denne enheten er i overensstemmelse med FCC regeldel 15. Operasjon er underlagt de to følgende vilkårene: (1) Dette utstyret må ikke medføre skadelige forstyrrelser.
Advarsel om RF-eksponering Dette utstyret må installeres og brukes i henhold til instruksjoner som er gitt og antennen(e) som brukes for denne senderen må installeres med en avstand på minst 20 cm fra alle personer og må ikke installeres på samme plass eller brukes sammen med andre antenner eller sendere. Sluttbrukere og installatører må ha tilgang til instruksjoner om installasjon av antennen og bruksvilkår for senderen slik at de møter kravene for RF-eksponering.
Samsvarserklæring for produktmiljøregulering ASUS følger det grønne designkonseptet under design og produksjon av våre produkter, og passer på at hvert nivå i livssyklusen til ASUS-produktet er i tråd med globale miljøforskrifter. I tillegg offentliggjør ASUS den relevante informasjonen i samsvar med kravene i forskriftene. Se http://csr.asus.com/Compliance.htm for offentliggjort informasjon i samsvar med kravene i forskriftene ASUS overholder.
ASUS-resirkulering / Returtjenester ASUS resirkulering og returprogrammer er et resultat av vårt engasjement til de høyeste standardene for miljøvern. Vi tror på å levere løsninger til kundene våre slik at de kan ansvarlig resirkulere våre produkter, batterier, andre komponenter samt emballasjen. Gå til http://csr.asus.com/english/ Takeback.htm for detaljert resirkuleringsinformasjon i forskjellige regioner.
IKKE kast Meeting Computer System’en i kommunalt avfall. Dette produktet er designet for å muliggjøre korrekt ombruk av deler samt gjenvinning. Symbolet kryss over en søppelkasse med hjul indikerer at produktet (elektrisk, elektronisk utstyr og kvikksølvholdige knappecellebatterier) ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall. Sjekk lokale reguleringer for bortkasting av elektroniske produkter.
Sikkerhetsinformasjon den optiske stasjonen Sikkerhetsinformasjon om laser KLASSE 1 LASERPRODUKT ADVARSEL! For å unngå eksponering til den optiske stasjonens laser, må du ikke forsøke å demontere eller reparere den optiske stasjonen selv. For din egen sikkerhet må du kontakte en profesjonell reparatør. Simplified EU Declaration of Conformity ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
Упрощенное заявление о соответствии европейской директиве ASUSTek Computer Inc. заявляет, что устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим условиям директивы 2014/53/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен на https://www.asus.
Vereenvoudigd EU-conformiteitsverklaring ASUSTeK Computer Inc. verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op https://www.asus.
Pernyataan Kesesuaian UE yang Disederhanakan ASUSTeK Computer Inc. dengan ini menyatakan bahwa perangkat ini memenuhi persyaratan utama dan ketentuan relevan lainnya yang terdapat pada Petunjuk 2014/53/EU. Teks lengkap pernyataan kesesuaian EU tersedia di: https://www.asus.
Pojednostavljena Deklaracija o usaglašenosti EU ASUSTek Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj usaglašen sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Ceo tekst Deklaracije o usaglašenosti EU dostupan je na lokaciji https://www.asus.
Basitleştirilmiş AB Uyumluluk Bildirimi ASUSTek Computer Inc., bu aygıtın 2014/53/EU Yönergesinin temel gereksinimlerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu bildirir. AB uygunluk bildiriminin tam metni şu adreste bulunabilir: https://www.asus.com/Commercial-Desktop/ASUS-Hangouts-Meet-hardware-kit/HelpDesk_ Declaration/ 5150-5350 MHz arasındaki WiFi çalışması, tabloda listelenen ülkeler için iç mekân kullanımıyla kısıtlanacaktır. Спрощена декларація про відповідність нормам ЄС ASUSTek Computer Inc.
Produsent Autorisert representant i Europa ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Adresse: 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist.
Kontaktinformasjon for ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112, Taiwan Telefon +886-2-2894-3447 Faks +886-2-2890-7798 Støtte per faks https://www.asus.com Brukerstøtte Telefon Online støtte +86-21-38429911 https://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adresse 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Telefon +1-510-739-3777 Faks +1-510-608-4555 Støtte per faks https://www.asus.
FCC COMPLIANCE INFORMATION Per FCC Part 2 Section 2.1077 Responsible Party: Address: Phone/Fax No: Asus Computer International 48720 Kato Rd, Fremont, CA 94538. (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Model Number : Meeting Computer System GQE10A compliance statement: This device complies with part 15 of the FCC Rules.