ASUS Hangouts комплект оборудования Руководство пользователя
R13642 Проверенное издание V2 Ноябрь 2017 Информация об авторских правах Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Содержание Об этом руководстве пользователя......................................................5 Комплект поставки................................................................................6 Знакомство с устройством Возможности........................................................................................10 Вид спереди.........................................................................................10 Вид слева........................................................................
Об этом руководстве пользователя В этом руководстве приведена информация о программных и аппаратных функциях устройства Глава 1: Информация об устройстве В этой главе приведена информация о компонентах устройства. Глава 2: Использование устройства В этой главе приведена информация по использованию устройства. Глава 3: Конфигурация устройства В этой главе приведена информация по использованию устройства.
Комплект поставки В комплект поставки устройства входит следующее: Chromebox L-кронштейн Шнур питания* Монтажная арматура Блок питания* Техническая документация Камера USB-кабель для камеры (тип-А тип-C) Устройство громкой связи Кабель для устройства громкой связи (тип-А к micro-USB) *Поставляемый блок питания может отличаться в зависимости от региона.
Блок питания для сенсорного дисплея Сенсорный дисплей Кабель HDMI для сенсорного экрана (зеленый) Кабель USB для сенсорного экрана (красный) Сетевые вилки для блока питания Кабель USB для сенсорного экрана (синий)** * Поставляемый блок питания может отличаться в зависимости от региона ** Поставляемый в комплекте кабель USB (синий) может отличаться в зависимости от региона ПРИМЕЧАНИЕ: • Если при нормальной эксплуатации во время гарантийного периода устройство или его компоненты вышли из строя, принеси
ASUS Hangouts
1 Знакомство с устройством
Возможности Вид спереди Кнопка питания Кнопка питания используется для включения, выключения и блокировки устройства. Для блокировки устройства нажмите кнопку питания. Будет предложено ввести пароль от учетной записи. Если вы находитесь экране входа или в Hangouts, нажмите кнопку питания для выключения устройства. Порт USB 3.1 Gen 1 Порты универсальной последовательной шины (USB 3.1 Gen 1) обеспечивают скорость передачи данных до 5 Гбит/сек и обратно совместимы с USB 2.0.
Вид слева Порт для замка Kensington Порт для замка Kensington позволяет закреплять устройство с помощью совместимых со стандартом Kensington средств обеспечения безопасности. Слот кардридера Устройство оснащено встроенным кардридером, поддерживающим карты памяти MMC и SD.
Вид сзади Вентиляционные отверстия Вентиляционные отверстия предназначены для охлаждения устройства. ВАЖНО! Для оптимальной вентиляции убедитесь, что вентиляционные отверстия не блокированы чем-либо. Разъем питания Входящий в комплект поставки блок питания преобразует стандартное напряжение электросети в необходимое для устройства, к которому он подключается через этот разъем. Через этот разъем в систему подается питание.
Сетевой порт 8-контактный сетевой порт RJ-45 предназначен для подключения к локальной сети. Порт USB 3.1 Gen 1 Порты универсальной последовательной шины (USB 3.1 Gen 1) обеспечивают скорость передачи данных до 5 Гбит/сек и обратно совместимы с USB 2.0. Разъем HDMI Мультимедийный интерфейс высокого качества (HDMI) поддерживает Full-HD-совместимые устройства, например LCD TV или монитор, позволяя Вам смотреть изображение на большом внешнем дисплее.
ASUS Hangouts
Использование устройства 2
Начало работы Подключите к устройству монитор К устройству можно подключить монитор или проектора, используя следующие разъемы: • • • Разъем HDMI Разъем DisplayPort Разъем DVI (используется с HDMI–DVI-адаптером) ПРИМЕЧАНИЕ: HDMI–DVI-адаптер приобретается отдельно. Для подключения к устройству монитора: Подключите кабель монитора к разъему HDMI или DisplayPort.
Подключение устройства громкой связи Устройство громкой связи можно подключить к любому порту USB 3.1 Gen 1 устройства.
Подключение камеры Камеру можно подключить к любому порту USB 3.1 Gen 1 устройства.
Подключение сенсорного экрана Подключение сенсорного экрана к устройству ПРИМЕЧАНИЕ: Используйте кабель USB для сенсорного экрана (синий). A. Подключите кабель USB (синий) к порту USB на сенсорном экране. B. Подключите сенсорный экран к любому порту USB 3.1 Gen 1 устройства. Используйте разъем USB 3.1 Gen 1 для подключения к устройству Chromebox.
Подключение к устройству блока питания ПРИМЕЧАНИЕ: Используйте кабель USB для сенсорного экрана (красный). A. Подключите кабель USB (красный) к блоку питания. B. Подключите кабель USB (красный) к порту мини-USB сенсорного экрана. C. Подключите к блоку питания соответствующую вилку, затем подключите его к сети 100В~240В. ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информацию о подключении вилки к блоку питания смотрите в руководстве пользователя, идущим в комплекте с сенсорным экраном.
Подключение сенсорного экрана для локальных презентаций (опционально) ПРИМЕЧАНИЕ: Используйте кабель HDMI для сенсорного экрана (зеленый). A. Подключите кабель HDMI для сенсорного экрана (зеленый) к HDMI на сенсорном экране. B. Подключите сенсорный экран к выходу HDMI устройства с (например ноутбука) для локальных презентаций. ВНИМАНИЕ! Не подключайте кабель HDMI (зеленый) к вашему устройству.
Подключите к устройству блок питания Для подключения к устройству блока питания: A. Подключите шнур питания к блоку питания. B. Подключите шнур от блока питания к разъему питания (DC) устройства. C. Подключите блок питания к розетке (100В-240В). ПРИМЕЧАНИЕ: Блок питания может отличаться в зависимости от модели и региона.
ВАЖНО! • Настоятельно рекомендуется использовать только поставляемый блок питания. • При питании устройства от сети переменного тока настоятельно рекомендуется использовать заземленную электрическую розетку. • Розетка должна быть легко доступна и находиться рядом с устройством. • Отключая устройство от блока питания, отключите блок питания от электрической розетки.
Включите Chromebox Нажмите кнопку питания для включения системы. ВАЖНО! Перед включением устройства убедитесь, что все периферийные устройства (устройство громкой связи, камера, сенсорный экран) и блок питания подключены правильно.
Конфигурация устройства 3
Перед использованием устройства для проведения видеоконференций Системные требования Размер помещения и настройка Ваша система предназначена для помещения на 2-10 человек. Мы рекомендуем помещение, в котором есть длинный стол с монитором на одном конце (оптимально), либо круглый стол. Мы не рекомендуем использовать устройство в помещении, созданном в стиле классной комнаты.
Требования к дисплею и размещение Ваше устройство работает с различными типами мониторов и телевизоров. Дисплей должен иметь разъем HDMI или DisplayPort. Разрешение экрана должно быть не менее 1280 x 720 пикселей. Для наилучшего качества видео, мы рекомендуем разрешение в 1920 x 1080 пикселей. Монитор можно разместить на столе или на стене, проектор можно подвесить к потолку. Обратите внимание, что при установке дисплея, возможно, потребуется просверлить отверстия и уложить кабели.
• Кабельные укрыватели, если необходим настенный монтаж ПРИМЕЧАНИЕ: Кабельные укрыватели для настенного монтажа и Ethernet кабель категории 5 приобретаются отдельно. ВАЖНО! В комплект входит кабель для камеры - 5 футов и кабель для устройства громкой связи - 3 фута. Если монитор и периферийные устройства требуется разместить на расстоянии, возможно, потребуется дополнительный удлинитель USB. Настройка системы Установка устройства Вы можете закрепить устройство на задней панели монитора.
Рекомендуемая конфигурация помещения 1 Установка системы CHROMEBOX VESA MOUNT MEET CAMERA DISPLAY CHROMEBOX (WITH VESA MOUNT MOUNTED TO DISPLAY) DISPLAY MICROPHONE & SPEAKER TOUCH PANEL RECOMMENDED HEIGHT BETWEEN 750 - 1000mm [29 1 2" - 39 1 2"] OPTIONAL USB HUB FRONT WALL EXAMPLE EQUIPMENT LAYOUT CABLING (SURFACE/CONCEALED RUN) (FRONT WALL) Пример планировки помещения DISPLAY 120° MEET CAMERA (FRONT WALL) 2300 (RECOMMENDED AUTOZOOM) ASUS Hangouts 29
Рекомендуемая конфигурация помещения 2 Установка системы CHROMEBOX MEET CAMERA MEET CAMERA DISPLAY DISPLAY MICROPHONE & SPEAKER TOUCH PANEL CREDENZA RECOMMENDED HEIGHT BETWEEN 750 - 1000mm [29 CHROMEBOX 1 2" - 39 1 CREDENZA 2"] OPTIONAL USB HUB FRONT WALL EXAMPLE EQUIPMENT LAYOUT CABLING (SURFACE/CONCEALED RUN) (FRONT WALL) Пример планировки помещения DISPLAY 120° (FRONT WALL) MEET CAMERA 30 ASUS Hangouts
Подключите кабели Подключите устройство к другим компонентам, используя входящие в комплект кабели ПРИМЕЧАНИЕ: На иллюстрации показаны рекомендуемые подключения, вы можете подключить устройства исходя из ваших потребностей. 1 2 6 3 4 5 7 1 DisplayPort подключается к монитору с разъемом DisplayPort. 2 HDMI подключается к монитору с разъемом HDMI. 3 Порт USB 3.1 Gen 1 подключается к камере.
1 2 3 1 4 2 5 3 1 1 6 4 2 2 7 3 5 3 6 4 4 7 5 5 Сетевой порт для подключения к роутеру. ПРИМЕЧАНИЕ: Хотя возможно использовать устройство с беспроводной сетью, мы рекомендуем использовать проводное сетевое подключение для лучшего качество видео и звука. Разъем питания подключается к розетке. ВАЖНО! Подключайте сетевой кабель когда вы завершили все другие соединения. 6 6 Порт USB 3.1 Gen 1 подключается к устройству громкой связи. 7 7 Порт USB 3.
Зарегистрируйте устройство Общая регистрация В этом разделе приведены инструкции для общей регистрации, которая подходит почти для всех пользователей. Другие варианты регистрации смотрите в разделе Дополнительные опции регистрации. ПРИМЕЧАНИЕ: Для облегчения ввода регистрационных данных рекомендуется подключить клавиатуру USB. Для завершения общей регистрации: 1. Включите монитор. 2. Включите устройство. 3. Настройте язык, клавиатуру и сеть.
4. 5. 6. 7. 8. Выберите Продолжить. Принять условия Google Chrome OS. Войдите с помощью учетной записи Google. Процесс регистрации происходит автоматически. После завершения процесса нажмите Готово. При появлении экрана Hangouts следуйте инструкциям на экране для проверки камеры и громкой связи. ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы не видите видео или не слышите звук во время теста: Убедитесь, что камера и устройство громкой связи подключены до включения устройства.
Дополнительные опции регистрации Большинство пользователей могут пройти упрощенную регистрацию, описанную в разделе Общая регистрация для регистрации своего устройства. Дополнительные опции предназначены для пользователей, желающих изменить настройки или узнать больше. Эти настройки появляются на втором экране регистрации, кроме спец. возможностей, которая появляется на обоих экранах: Спец. возможности: Специальные возможности включают крупный шрифт и размер курсора, голосовые подсказки и многое другое.
Управление устройствами и помещениями Вы можете просматривать, изменять и обновлять настройки и помещения через консоль администратора Google.
Устранение неисправностей
Исправление проблем Управление устройствами и помещениями Я не знаю как определить устройство я хочу список устройств на экране. Если вы не уверены, какое устройство выбрать, вы можете определить его по серийному номеру. Серийный номер устройства можно найти на карте, поставляемой в комплекте или на нижней панели устройства. Помощь и поддержка Посетите support.google.com/chromedevicesformeetings для получения подробной информации.
Приложение
Информация о правилах безопасности Ваш ПК спроектирован и протестирован в соответствии последними стандартами безопасности оборудования. Тем не менее, для безопасного использования продукта важно выполнять инструкции, приведенные в этом документе. Установка системы • Перед эксплуатацией устройства прочитайте все нижеследующие инструкции. • Не используйте устройство поблизости от воды или источника тепла. • Устанавливайте систему на устойчивую поверхность.
Эксплуатация • Не подвергайте шнур питания механическому воздействию, не наступайте на него. • Избегайте пролива воды или любой другой жидкости на систему. • Даже если система выключена, там остается напряжение. Перед чисткой системы всегда отключайте все кабели. • Если Вы столкнулись со следующими проблемами, отключите питание и обратитесь в сервис или к Вашему продавцу. – Шнур или вилка питания повреждены. – В систему попала жидкость.
Соответствие нормам REACH Согласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals – Регистрация, Оценка, Разрешения и Ограничения на использование Химических веществ), на сайте ASUS REACH размещен список химических веществ содержащихся в продуктах ASUS: http://csr.asus.com/english/REACH.htm Утилизация и переработка Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды.
В случае, если данное оборудование действительно вызывает помехи в радио или телевизионном приеме, что можно проверить, включив и выключив данное оборудование, пользователю рекомендуется попытаться удалить помехи следующими средствами: • Переориентировать или переместить принимающую антенну. • Увеличить расстояние между данным прибором и приемником. • Подключить данное оборудование к розетке другой электроцепи, нежели та, к которой подключен приемник.
Заявление о соответствии инноваций, науки и экономического развития Канады (ISED) Данное устройство соответствует требованиям Министерства инноваций, науки и экономического развития Канады, освобожденным от стандарта RSS. Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий: (1) Данное устройство не должно создавать помех (2) На работу устройства могут оказывать влияние внешние помехи, включая те, которые могут вызвать нежелательные режимы его работы.
Региональные уведомление для Сингапура Complies with IMDA Standards DB103778 Этот продукт соответствует стандартам IMDA. Региональные уведомление для Калифорнии ВНИМАНИЕ Рак и нарушение репродуктивной функции - www.P65Warnings.ca.
Контактная информация ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Адрес Телефон Факс Сайт Техническая поддержка елефон Т Онлайн поддержка No. 15, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 http://www.asus.com +886-2-2894-3447 (0800-093-456) http://support.asus.com/techserv/techserv.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Responsible Party Name: Asus Computer International 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539.