ASUS Työpöytä-PC Käyttöopas Smart Card SD/MMC/MS Smart Card SD/MMC/ MS D640MB/ M640MB/ W640MB/ S640MB Smart Card SD/MMC/MS D640MA D640SA/ M640SA/ W640SA
FI14015 Ensimmäinen painos Toukokuu 2019 Copyright © 2019 ASUSTeK Computer Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän ohjekirjan mitään osaa, mukaan lukien siinä kuvatut tuotteet ja ohjelmistot, ei saa kopioida, siirtää, kirjata, varastoida hakujärjestelmään tai kääntää millekään kielelle missään muodossa tai millään keinoin, lukuun ottamatta ostajan varmuuskopiona säilyttämää asiakirjaa, ilman erillistä kirjallista lupaa ASUSTeK Computer Inc.:ltä ("ASUS").
Sisältö Tiedoksiantoja................................................................................................. 4 Turvallisuustietoja........................................................................................... 9 Tässä oppaassa käytetyt käytännöt............................................................. 10 Mistä löytyy lisätietoja................................................................................... 10 Pakkauksen sisältö..................................................
Tiedoksiantoja Takaisinottopalvelut ASUS-kierrätys- ja takaisinotto-ohjelmat johtuvat sitoutumisestamme korkeimpiin ympäristömme suojelun standardeihin. Tarjottaessa ratkaisuja uskomme asiakkaidemme kykenevän vastuullisesti kierrättävän tuotteitamme, akkuja ja muita osia sekä pakkausmateriaaleja. Mene osoitteeseen http://csr.asus.com/english/Takeback.htm hakemaan yksityiskohtaisia tietoja kierrätyksestä eri alueilla.
Avertissement relatif aux batteries Lithium ATTENTION! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
Kanadan viestintäviraston lausunto Tämä digitaalilaite ei ylitä Luokan B digitaalilaitteille asetettuja radiokohinan rajoituksia, jotka on määritetty Kanadan viestintäviraston radiohäiriösäännöksissä. Tämä Luokan B digitaalilaite on Kanadan ICES-003-säännösten mukainen.
Radiotaajuuslaitehuomautukset CE: Euroopan yhteisön säädöstenmukaisuusilmoitus Laite noudattaa radiotaajuusaltistusvaatimuksia koskevaa neuvoston suositusta 1999/519/ EY, annettu 1. heinäkuuta 1999, väestön sähkömagneettisille kentille (0–300 GHz) altistumisen rajoittamisesta. Langaton radiokäyttö Tämän laitteen käyttö on rajoitettu sisätiloihin käytettäessä 5,15–5,25 GHz:in taajuuskaistalla. Altistuminen radiotaajuusenergialle Wi-Fi-teknologian lähtöteho alittaa FCC:n radiotaajuusalitusrajat.
Eurooppa - EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus ASUSTek Computer Inc. ilmoittaa täten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien lisäysten mukainen. Koko EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on luettavissa osoitteessa https://www.asus.com/support/.
ENERGY STAR on Yhdysvaltojen ympäristönsuojeluviraston ja Yhdysvaltojen energiaministeriön kanssa toimiva yhteistyöohjelma, joka auttaa meitä kaikkia säästämään rahaa ja suojelemaan ympäristöä energiatehokkailla tuotteilla ja käytännöillä. Kaikki ASUS-tuotteet, joissa on ENERGY STAR-logo ovat yhteensopivia ENERGY STAR -standardin kanssa, ja niissä on virranhallintatoiminto oletuksena päällä.
Vaarallisia liikkuvia osia. Pöytätietokone tulee sammuttaa kokonaan ennen sen huoltoa. Tuulettimen osien vaihtamisen saa suorittaa vain pätevä huoltohenkilöstö. Varoitus vaarallisista liikkuvista osista VAROITUS: Pidä sormet ja muut ruumiinosat poissa liikkuvista osista. Tässä oppaassa käytetyt käytännöt Varmistaaksesi sen, että teet tietyt tehtävät oikein, pane merkille seuraavat tässä käsikirjassa käytetyt merkit.
Pakkauksen sisältö Smart Card SD/MMC/MS ASUS työpöytä-PC Näppäimistö x1 Mouse x1 Virtajohto x1 Tuki-DVD x1 Kierrätys-DVD (valinnainen) x1 Installation Guide Hiirimatto (valinnainen) x1 Asennusopas x1 Takuukortti x1 • Jos jokin alla olevista nimikkeistä on vaurioitunut tai puuttuu, ota yhteys myyjääsi. • Yllä olevat kuvat ovat ainoastaan viitteeksi. Todelliset tuotteen tekniset tiedot voivat vaihdella alueittain.
Kappale 1 Aloittaminen Tervetuloa! Kiitos, että ostit ASUS työpöytä-PC! ASUS työpöytä-PC tarjoaa huippusuorituskykyä, tinkimätöntä luotettavuutta, ja käyttäjäkeskeisiä apuohjelmia. Kaikki nämä arvot on koteloitu ihastuttavaan futuristiseen ja tyylikkääseen järjestelmäkoteloon. Lue ASUS-takuukortti ennen ASUS-työpöytä-PC:n asentamista. • PC-tietokone ei tue Windows® 7 -käyttöjärjestelmää. ASUS ei ota vastuuta mistään menetyksistä tai vahingoista, jotka johtuvat Windows® 7:n asentamisesta.
D640MA etupaneeli USB 3.1 Gen 1 tai Tyyppi-C portti (vain tiedonsiirto) SUOMI USB 3.1 Gen 1 -portti Smart Card SATAportti M.2-asema asennettu Vain kiintolevy SATA6G_1 X O SATA6G_2 X O SATA6G_3 O O SATA6G_4 O O SATA6G_5 O O SATA6G_6 O O SD/MMC/MS Huomautus: Katso yllä olevasta taulukosta, mitkä SATA-portit eivät ole käytettävissä (X) ja mitkä ovat käytettävissä (O), kun M.2-asema on asennettu. M.2-korttipaikka jakaa kaistanleveyden SATA6G_1- ja SATA6G_-porttien kanssa. Kun M.
SUOMI D640MA takapaneeli 1. Virtaliitin. Liitä virtajohto tähän liittimeen. NIMELLISJÄNNITE: 115/230Vac, 50-60Hz,6/3A tai 2. 220-230Vac, 50Hz, 3A tai 230Vac, 50Hz, 3A tai 100-120Vac, 50-60Hz, 8A PS/2-hiiriportti (vihreä). Tämä portti on tarkoitettu PS/2-hiirelle. 3. PS/2-näppäimistöportti (purppura). Tämä portti on tarkoitettu PS/2-näppäimistölle. 4. HDMI-portti.
SUOMI 7. USB 2.0 -portit. Liitä nämä Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) -portit USB 2.0 -laitteisiin kuten hiiri, tulostin, skanneri, kamera, PDA, ja muut. 8. Mikrofoniportti (pinkki). Tämä portti liitetään mikrofoniin. 9. Linjalähtöportti (kellanvihreä). Tämä portti yhdistetään kuulokemikrofoniin tai kaiuttimeen. 4.1, 5.1, tai 7.1-kanavan kokoonpano, tämän portin toiminta tulee etukaiuttimen lähdöstä. 10. Linjatuloportti (vaaleansininen).
Rinnakkaisportti (valinnainen). Tämä 25-nastaiset portti liittää rinnakkaistulostimen, skannerin tai muita rinnakkaislaitteita. 19. Sarjaportti (valinnainen). Tämä 9-nastaiset COM-portti on osoitinlaitteita tai muita sarjalaitteita varten. SUOMI 18. D640MB/ M640MB/ W640MB/ S640MB etupaneeli USB 3.1 Gen 1 tai Tyyppi-C portti (vain tiedonsiirto) USB 3.1 Gen 1 -portti Smart Card SATAportti M.
D640MB/ M640MB/ W640MB/ S640MB takapaneeli SUOMI 20 1. Jännitteenvalitsin. Käytä tätä kytkintä asianmukaisen järjestelmän tulojännitteen valitsemiseen alueesi virransyötön mukaisesti. Jos alueesi syöttöjännite on 100–127 V, aseta kytkin kohtaan 115 V. Jos alueesi syöttöjännite on 200–240 V, aseta kytkin kohtaan 230 V. Kytkimen asettaminen 115 V -kohtaan 230 V:n ympäristössä tai 230 V -kohtaan 115 V:n ympäristössä vahingoittaa järjestelmää vakavasti! 80 Plus -virtalähteellä ei ole jännitekytkintä. 2.
6. USB 3.1 Gen 2 -portit. Nämä 9-nastaiset Universal Serial Bus (USB) -portit ovat USB 3.1 Gen 2-laitteiden liittämistä varten. 7. Näyttöportti. Tämä portti on DisplayPort-yhteensopivien laitteiden liittämistä varten. 8. USB 2.0 -portit. Liitä nämä Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) -portit USB 2.0 -laitteisiin kuten hiiri, tulostin, skanneri, kamera, PDA, ja muut. 9. Mikrofoniportti (pinkki). Tämä portti liitetään mikrofoniin. 10. Linjalähtöportti (kellanvihreä).
18. LAN (RJ-45) -portti. Tämä portti sallii Gigabitti-liitännän Local Area Network (LAN):lle verkkokeskittimen (hub) kautta. LAN-portin LED-ilmaisimet SUOMI Toiminta/Linkki-LED TOIMINTA/ LINKKI-LED Nopeus-LED NOPEUS-LED Tila Kuvaus Tila Kuvaus POIS Ei linkkiä POIS 10 Mbps -liitäntä ORANSSI Linkitetty ORANSSI 100 Mbps -liitäntä VILKKUVA Datan toiminta VIHREÄ 1 Gbps -liitäntä LAN-portti 19. Tuuletusaukot. Nämä aukot mahdollistavat ilmantuuletuksen.
M.2-asema asennettu Vain kiintolevy SATA6G_1 X O SATA6G_2 X O SATA6G_3 O O SATA6G_4 O O SATA6G_5 O O SATA6G_6 O O SUOMI SATAportti Huomautus: Katso yllä olevasta taulukosta, mitkä SATA-portit eivät ole käytettävissä (X) ja mitkä ovat käytettävissä (O), kun M.2-asema on asennettu. M.2-korttipaikka jakaa kaistanleveyden SATA6G_1- ja SATA6G_-porttien kanssa. Kun M.2-asema on asennettu M.2-korttipaikkaan, SATA6G_1- ja SATA6G_2-portit eivät ole käytettävissä. 1. Virtapainike.
D640SA/ M640SA/ W640SA takapaneeli SUOMI 20 1. PS/2-hiiriportti (vihreä). Tämä portti on tarkoitettu PS/2-hiirelle. 2. PS/2-näppäimistöportti (purppura). Tämä portti on tarkoitettu PS/2-näppäimistölle. 3. HDMI-portti. Tämä portti on teräväpiirto-Multimedia-liitännän (HDMI) liitin, ja on HDCP-yhteensopiva mahdollistaen HD DVD, Blu-ray, ja muun suojatun sisällön toiston. 4. USB 3.1 Gen 2 -portit. Nämä 9-nastaiset Universal Serial Bus (USB) -portit ovat USB 3.1 Gen 2-laitteiden liittämistä varten.
Katso alla olevaa äänen konfigurointitaulukkoa ääniporttien toimintaa varten 2.1, 4.1, 5.1, tai 7.1-kanavan kokoonpanossa. Kuulokemikrofoni 2.1-kanava 4.1-kanava 5.1-kanava 7.
SUOMI 16. Pad-lukkopaikka. Tämä pad-lukkopaikka mahdollista PC-tietokoneen kiinnittämisen vakio-pad-lukolla. 17. Kensington®-lukkopaikka. Kensington-lukkopaikka mahdollistaa tietokoneen kiinnittämisen Kensington-yhteensopivilla turvallisuuskaapeleilla. 18. Rinnakkaisportti (valinnainen). Tämä 25-nastaiset portti liittää rinnakkaistulostimen, skannerin tai muita rinnakkaislaitteita. 19. VGA-portti. Tämä portti on VGA-yhteensopiville laitteille kuten VGA-näyttö. 20. Sarjaportti (valinnainen).
Onboard-näytön lähtöporttien käyttäminen Liitä näyttösi onboard-näytön lähtöporttiin. 1. Liitä VGA-näyttö VGA-porttiin, tai DVI-D-näyttö DVI-D-porttiin tietokoneesi takapaneelissa. 2. Liitä näyttö virtalähteeseen. SUOMI Ulkoisen näytön liittäminen käyttäen onboard-näytön lähtöportteja: D640MA DVI • Jos tietokoneesi tulee ASUS-grafiikkakortin kanssa, grafiikkakortti on asetettu ensisijaiseksi näyttölaitteeksi BIOS:issa. Tästä johtuen liitä näyttösi näytön lähtöporttiin grafiikkakortilla.
USB-näppäimistön ja USB-hiiren liittäminen Liitä USB-näppäimistö ja USB-hiiri USB-portteihin tietokoneesi takapaneelissa. SUOMI D640MA Virtajohdon liittäminen Liitä virtajohdon toinen pää virtaliittimeen tietokoneesi takapaneelissa ja toinen pää virtalähteeseen.
Useiden ulkoisten näyttöjen liittäminen SUOMI Pöytä-PC-tietokoneessasi voi olla VGA-, HDMI- tai DVI-portteja, jotka mahdollistavat useiden ulkoisten näyttöjen liittämisen. Useiden näyttöjen asettaminen Kun käytät useita monitoreja, useiden näyttötilojen asettaminen on sallittu. Kun käytät lisämonitoria kopioidaksesi päänäyttösi tai laajennuksen Windows-työpöydän laajentamiseksi. Useiden näyttöjen asettaminen: 1. Kytke tietokone pois päältä. 2.
Tietokoneesi kääntäminen PÄÄLLE Tämä osa kuvaa kuinka kääntää tietokoneesi päälle tietokoneesi asentamisen jälkeen. SUOMI Tietokoneesi kääntäminen PÄÄLLE Tietokoneesi kääntäminen PÄÄLLE: 1. Virtakytkimen kääntäminen päälle. 2. Paina virtapainiketta tietokoneessasi. Virtapainike Virtapainike SD/MMC/MS Smart Card SD/MMC/MS Smart Card D640MA Smart Card D640SA/ M640SA/ W640SA SD/MMC/MS Virtapainike D640MB/ M640MB/ W640MB/ S640MB 3. 28 Odota kunnes käyttöjärjestelmä latautuu automaattisesti.
Kappale 2 SUOMI Laitteiden liittäminen tietokoneeseesi USB-tallennuslaitteen liittäminen Tämä pöytämallinen PC tarjoaa USB 2.0/1.1, USB 3.1 Gen 1 ja USB 3.1 Gen 2 -portit sekä etu- että takapaneeleissa ja USB3.0-portteja takapaneelissa. USB-portit antavat liittää USBlaitteita tallennuslaitteina. USB-tallennuslaitteen liittäminen: • Laita USB-tallennuslaite sisään tietokoneeseesi. Voit ottaa BIOS-asetuksissa yksittäin käyttöön tai pois käytöstä etu- ja taka-USB 2.0, USB 3.1 Gen 1 ja USB 3.1 Gen 2 -portit.
Takapaneeli SUOMI D640MA D640MB/ M640MB/ W640MB/ S640MB D640SA/ M640SA/ W640SA 30 Kappale 2: Laitteiden liittäminen tietokoneeseesi
Mikrofonin ja kaiuttimien liittäminen SUOMI Tämä työpöytä-PC tulee mikrofoniporttien ja kaiutinporttien kanssa sekä etu- että takapaneeleissa. Äänen I/O-portit, jotka sijaitsevat takapaneelissa, antavat liittää 2.1-kanava, 4.1-kanava, 5.1-kanava, ja 7.1-kanavastereokaiuttimia. • Kun pöytätietokoneessasi on sisäinen kaiutin, audiolähtö tulee sisäisestä kaiuttimesta. • Kun liität ulkoisen audiolaitteen, kuten kuulokkeet tai kaiuttimen, sinun on otettava audiolaitelähtö käyttöön.
D640MB/ M640MB/ W640MB/ S640MB SUOMI Smart Card Smart Card SD/MMC/MS SD/MMC/MS Smart Card SD/MMC/MS Smart Card D640SA/ M640SA/ W640SA 32 Kappale 2: Laitteiden liittäminen tietokoneeseesi
SUOMI 2.1-kanavakaiuttimen liittäminen ÄÄNITULOT LINE OUT 4.
5.1-kanavakaiuttimen liittäminen SUOMI Takana ÄÄNITULOT LINE OUT ÄÄNITULOT ÄÄNITULOT Edessä Keskikaiutin/ Subwoofer 7.
Vaihtaminen ulkoiseen audiolähtöön SUOMI Kun yhdistät ulkoisen audiolaitteen pöytätietokoneeseen, ota audiolaitelähtö käyttöön varmistaaksesi selkeän audiolaadun. Vaihtaminen ulkoiseen audiolähtöön: 1. Liitä ulkoinen audiolaite, kuten kuulokkeet tai kaiutin takana olevaan Line Out -porttiin. Audiohallintanäyttö ponnahtaa automaattisesti esiin. Tarkista takana olevan Line Out -portin sijainti osasta Tutustuminen tietokoneeseen. 2. Rastita Front Speaker Out (Etukaiutinlähtö) ja napsauta sitten OK. 3.
SUOMI 36 Kappale 2: Laitteiden liittäminen tietokoneeseesi
Kappale 3 SUOMI Tietokoneesi käyttäminen Oikea asento käyttäessäsi pöytätietokone-PC'tä Pöytätietokone-PC'tä käytettäessä oikean asennon ylläpitäminen on välttämätöntä, jotta estetään rasitus ranteisiisi, käsiisi, ja muihin niveliin tai lihaksiin. Tämä osaa tarjoaa vihjeitä kuinka välttää fyysistä epämukavuutta ja mahdollisen vamman käyttäessäsi ja nauttiaksesi täysin työpöytä-PC'stä.
Muistikortin lukijan käyttäminen (Valinnainen) SUOMI Digitaalikamerat ja muut digitaaliset kuvantamislaitteet käyttävät muistikortteja tallentamaan digitaalisen kuvan tai mediatiedostoja. Sisäänrakennettu muistikortin lukija järjestelmäsi etupaneelissa antaa sinun lukea niistä ja kirjoittaa niistä eri muistikorttiasemiin. SD/MMC/MS Smart Card SD/MMC/MS Muistikortin käyttäminen: 1. Laita muistikortti sisään korttipaikkaan. • Muistikortti on avainnettu niin, että se sopii vain yhteen suuntaan.
Optisen aseman käyttö (vain tietyissä malleissa) SUOMI D640MA 2 1 SD/MMC/MS Smart Card Smart Card SD/MMC/MS 3 D640SA/ M640SA/ W640SA 1 3 Smart Card Smart Card SD/MMC/MS SD/MMC/MS 2 ASUS Työpöytä-PC 39
Optisen levyn laittaminen sisään Optisen levyn laittaminen sisään: SUOMI 1. Kun järjestelmä on päällä, paina asemasyvennyksen suojan alla olevaa ulosheittopainiketta tarjottimen avaamiseksi. 2. Aseta levy optiseen asemaan nimiöpuoli ulospäin, jos pöytätietokone on sijoitettu pystysuuntaisesti ja nimiöpuoli ylöspäin, jos se on sijoitettu vaakasuuntaisesti. 3. Sulje tarjotin sitä työntämällä. 4. Valitse ohjelma AutoPlay-ikkunasta päästäksesi tiedostoihisi.
USB-porttien määritys BIOS-osaa käyttämällä SUOMI Voit ottaa BIOS-asetuksissa käyttöön tai pois käytöstä etu- ja taka-USB 2.0, USB 3.1 Gen 1 ja USB 3.1 Gen 2 -portit. Etu- ja taka-USB 2.0, USB 3.1 Gen 1 ja USB 3.1 Gen 2 porttien ottaminen pois käytöstä tai käyttöön: 1. Paina (Poista) siirtyäksesi BIOS-asetukseen käynnistyksen yhteydessä. 2. Napsauta BIOS-asetusnäytössä Advanced (Lisäasetukset) > USB Configuration (USB-määritys) > USB Single Port Control (USB-yhden portin ohjaus). 3.
Kiintolevyn suojausasetuksen määrittäminen BIOSasetuksella SUOMI Voit asettaa BIOS-asetuksessa salasanana kiintolevyn suojaamiseksi. Kiintolevyn salasanan asettaminen BIOS-asetuksessa: 1. Paina (Poista) siirtyäksesi BIOS-asetukseen käynnistyksen yhteydessä. 2. Napsauta BIOS-asetuksen EZ-tilanäytössä Exit (Lopeta) > Advanced Mode (Mukautettu tila). Napsauta mukautettu tila näytössä Main (Pää) > HDDx: [name of HDD] (Kiintolevyn nimi) avataksesi kiintolevyn salasananäytön. 3.
Kappale 4 SUOMI Luo Internet-yhteys Johdollinen liittäminen Käytä RJ-45-kaapelia liittääksesi tietokoneesi DSL/kaapelimodeemiin tai paikallisalueverkkoon (LAN). Yhdistäminen DSL/-kaapelimodeemin kautta Yhdistäminen DSL/-kaapelimodeemin kautta: 1. Asenna DSL/kaapelimodeemisi. Katso dokumentaatiota, joka tuli DSL/kaapelimodeemisi mukana. 2. Liitä RJ-45-kaapelin toinen pää LAN (RJ-45) -porttiin tietokoneesi takapaneelissa ja toinen pää DSL/kaapelimodeemiin.
D640MB/ M640MB/ W640MB/ S640MB SUOMI Modem RJ-45-kaapeli RJ-45 cable D640SA/ M640SA/ W640SA Modem RJ-45-kaapeli RJ-45 cable 3. Käännä DSL/kaapelimodeemi ja tietokoneesi päälle. 4. Konfiguroi tarvittavat internet-liitäntäasetukset. • Ota yhteys verkon järjestelmänvalvojaan saadaksesi lisätietoja tai tukea internetyhteytesi asettamiseen.
Liittäminen paikallisalueverkkoon (LAN) Liittäminen LAN'in kautta: Liitä RJ-45-kaapelin toinen pää LAN (RJ-45) -porttiin tietokoneesi takapaneelissa ja toinen pää LAN'iin. SUOMI 1.
D640SA/ M640SA/ W640SA SUOMI RJ-45-kaapeli RJ-45 cable LAN 2. Käynnistä tietokoneesi. 3. Konfiguroi tarvittavat internet-liitäntäasetukset. • Ota yhteys verkon järjestelmänvalvojaan saadaksesi lisätietoja tai tukea internetyhteytesi asettamiseen. • Katso lisätietoja osista Configuring a dynamic IP/PPPoE network connection (Dynaamisen IP/PPPoE-verkkoyhteyden määrittäminen) tai Configuring a static IP network connection (Staattisen IP-verkkoyhteyden määrittäminen).
Dynaamisen IP/PPPoE-verkkoyhteyden määrittäminen Dynaamisen IP/PPPoE-verkkoyhteyden määrittäminen: KäynnistäNetwork and Sharing Center (Verkko- ja jakamiskeskus) jommalla kummalla kahdesta tavasta: SUOMI 1. a) Napsauta tehtäväpalkissa hiiren oikealla painikkeella ja napsauta sitten Open Network and Sharing Center (Avaa Verkko- ja jakamiskeskus).
Palaa kohtaan Network and Sharing Center (Verkko- ja jakamiskeskus) ja napsauta Set up a new connection or network (Luo uusi yhteys tai verkko). 7. Valitse Connect to the Internet (Muodosta yhteys internetiin) ja napsauta Next (Seuraava). 8. Valitse Broadband (PPPoE) (Laajakaista (PPPoE)) ja napsauta Next (Seuraava). 9. Noudata seuraavia näytön ohjeita asetuksen suorittamiseksi loppuun. SUOMI 6. Staattisen IP-verkkoyhteyden määrittäminen Staattisen IP-verkkoyhteyden määrittäminen: 48 1.
Kappale 5 SUOMI ASUS Business Managerin käyttö ASUS Business Manager ASUS Manager tarjoaa sarjan työkaluja ASUS-tietokoneen mukauttamiseen ja kunnossapitoon. ASUS Business Managerin asentaminen 1. Aseta ASUS-tuki-DVD optiseen levyasemaan. 2. Napsauta tuki-CD-ikkunassa Utilities (Apuohjelmat) > ASUS Business Manager. 3. Valitse ASUS Manager -asetusnäytössä asennettavat sovellukset. 4. Napsauta Install (Asenna). 5. Järjestelmä kehottaa käynnistämään järjestelmän uudelleen, kun asennus on valmis.
ASUS Managerin käynnistäminen Käynnistä ASUS Manager Käynnistysvalikosta napsauttamalla Start (Käynnistä) > ASUS > ASUS Manager SUOMI Kuvake- ja luettelonäkymä ASUS Managerissa on kuvake- ja luettelonäkymä. Napsauta luettelonäkymäkuvaketta näyttääksesi luettelon järjestelmässä käytettävissä olevista työkaluista.
Järjestelmä SUOMI Järjestelmätiedot-näyttö näyttää tiedot tietokoneen laitteistosta ja ohjelmistosta. Päivitys Napsauta Päivitä ASUS Managerin päänäytöllä ladataksesi ja asentaaksesi laiteohjaimia, uusimmat BIOS-asetukset ja päivitetyt ASUS-sovellukset.
Suojaus SUOMI Napsauta Suojaus ASUS Managerin päänäytössä käyttääksesi PC Cleanup -ja USB Lock -apuohjelmia. PC Cleanup PC Cleanup tarjoaa valintoja tilapäisten ja tarpeettomien tiedostojen poistamiseen tietokoneesta kiintolevytilan vapauttamiseksi. ASUS Secure Delete ASUS Secure Delete pitää tiedostosi suojattuina tekemällä poistetut tiedostot täysin palauttamattomiksi yksinkertaisella vedä ja pudota -liittymällä.
ASUS Secure Deleten käyttö: Kun ASUS Secure Delete on käynnistetty, tee jokin seuraavista lisätäksesi tiedostoja poistorutuun: • Vedä ja pudota tiedostot poistamisruutuun. • Napsauta tiedostoa hiiren oikealla painikkeella ja valitse ASUS Secure Delete. 2. Voit poistaa tiedoston poistamisluettelosta valitsemalla tiedoston ja napsauttamalla sitten -kuvaketta . 3.
USB Lock SUOMI USB Lock -ominaisuus suojaa USB-portit, kortinlukijan ja optisen levyaseman ei toivotulta käytöltä salasanan asettamisella. Varmuuskopiointi ja palauttaminen Napsauta Palauttaminen ASUS Managerin päänäytöllä aloittaaksesi Windowskunnossapitotehtävät, kuten järjestelmän palautus, käynnistysasetusten säätö ja Windowsin korjaus palautuslevyllä.
Virta SUOMI Napsauta Virta ASUS Managerin päänäytöllä määrittääksesi virranhallinnan. Virranhallinnalla voit määrittää aika-asetukset järjestelmän unitilan, lepotilan, näytön ja kiintolevyn aktiivisuudelle. Työkalu Napsauta Työkalu ASUS Managerin päänäytöllä käyttääksesi Tukinäyttöä, Ai Booting - tai MyLogo-sovellusta. Tuki Tuki listaa ASUS-tuki-web-sivustolinkit ja yhteystiedot.
Ai Booting SUOMI Ai Booting näyttää luettelon käynnistettävistä tallennuslaitteista. Valitse laite ja napsauta vasen/oikea-painiketta muokataksesi käynnistysjärjestystä. MyLogo ASUS MyLogo mahdollistaa käynnistysnäytön logon mukauttamisen. Käynnistyslogo on kuva, joka tulee näyttöön Power‑On Self-Tests (POST) -testien aikana.
BIOS-käynnistyslogon vaihtaminen Valitse mikä tahansa valinnoista ja napsauta sitten Next (Seuraava): • Vaihda BIOS-käynnistyslogo ja päivitä BIOS-asetukset. • Vaihda vain BIOS-käynnistyslogo. SUOMI 1. Ennen kuin valitset ensimmäisen valinnan, lataa BIOS-tiedosto tietokoneeseesi käyttämällä ASUS-päivitystä. 2. Napsauta Browse (Selaa) paikallistaaksesi kuvatiedoston, jota haluat käyttää käynnistyslogona (ja ladatut BIOS-asetukset, jos on tarpeen) ja napsauta sitten Run (Käytä). 3.
SUOMI 58 Kappale 5: ASUS Business Managerin käyttö
Kappale 6 SUOMI Vianhaku Vianhaku Tämä kappale esittää joitakin ongelmia, joita saatat kohdata, ja mahdollisia ratkaisuja. ? ? Oma tietokonettani ei voi käynnistää ja virta-LED etupaneelissa ei syty. • Tarkasta onko tietokone oikein liitetty. • Tarkasta toimiiko seinäpistorasia oikein. • Tarkasta onko virtalähde käännetty päälle. Katso Kappaleen 1 osaa Tietokoneesi kääntäminen PÄÄLLE. Oma tietokoneeni pysähtyy. • Tee seuraavaa sulkeaksesi ohjelmat, jotka eivät vastaa: 1.
? Nuolinäppäimet numeronäppäimistöllä eivät toimi. SUOMI Tarkasta onko Number Lock -LED pois päältä. Kun Number Lock -LED on päällä, numeronäppäimistöllä olevia näppäimiä käytetään vain numeroiden syöttämiseen. Paina Number Lock -näppäintä sammuttaaksesi LED'in, jos haluat käyttää nuolinäppäimiä numeronäppäimistöllä. ? ? ? 60 Näytössä ei ole näyttöä. • Tarkasta on näyttö käynnistetty. • Varmista, että näyttösi on oikein liitetty tietokoneesi videolähtöporttiin.
? Haluan palauttaa tai peruuttaa muutokset oman tietokoneeni järjestelmäasetuksiin vaikuttamatta henkilökohtaisiin tiedostoihin tai dataan. ? HDTV:llä olevaa kuvaa on venytetty. • Se aiheutuu siitä, että näytöllä ja HDTV:llä on eri resoluutiot. Aseta näyttöruudun resoluutio sopimaan HDTV'lle. Kuvaruudun resoluutio muuttaminen: • ? • Varmista, että liität kaiuttimesi Line out -porttiin (kellanvihreä) etupaneelissa tai takapaneelissa.
Virta Ongelma SUOMI Ei virtaa (Virtailmaisin sammuksissa) 62 Mahdollinen syy Toiminta Väärä sähköjännite • Aseta tietokoneen sähköjännitekytkin alueesi jännitevaatimuksia vastaavaksi. • Säädä jänniteasetuksia. Varmista, että virtajohto on irrotettu virtapistorasiasta. Tietokonetta ei ole käynnistetty. Paina etupaneelin virtapainiketta varmistaaksesi, että tietokone on kytketty päälle. Tietokoneen virtajohtoa ei ole liitetty oikein. • Varmista, että virtajohto on liitetty oikein.
Ongelma Näyttöön ei tule kuvaa, kun tietokone on kytketty päälle (Musta näyttö) Mahdollinen syy Toiminta Signaalikaapelia ei ole liitetty tietokoneen oikeaan VGA-porttiin. • Liitä signaalikaapeli oikeaan näyttöporttiin (laitteessa oleva VGAportti tai erillinen VGA-portti). • Jos käytät erillistä VGA-korttia, liitä signaalikaapeli erilliseen VGAporttiin. Signaalikaapeliongelmia Kokeile liittämistä toiseen monitoriin. Mahdollinen syy Toiminta LAN-kaapelia ei ole liitetty.
Audio Ongelma SUOMI Ei ääntä Mahdollinen syy Action Kaiuttimet tai kuulokkeet on liitetty väärään porttiin. • Katso oikea portti tietokoneen käyttöoppaasta. • Irrota ja liitä uudelleen tietokoneen kaiuttimet. Kaiuttimet tai kuulokkeet eivät toimi. Kokeile toisia kaiuttimia tai kuulokkeita. Etu- ja taka-audioportit eivät toimi. Kokeile sekä etu- että takaaudioportteja. Jos yksi porteista ei toimi, tarkista onko portti asetettu monikanavalle.
Ongelma Liian äänekäs heti tietokoneen käynnistämisen jälkeen. Tietokone pitää käytettäessä liian kovaa ääntä. Mahdollinen syy Toiminta Tietokoneesi käynnistyy uudelleen. Tämä on normaalia. Tuuletin käy täydellä nopeudella, kun tietokone käynnistyy. Tuuletin hidastuu käyttöjärjestelmään siirryttäessä. BIOS-asetuksia on muutettu. Palauta BIOS oletusasetuksiinsa. Vanha BIOS-versio Päivitä BIOS uusimpaan versioon. Lataa uusimmat BIOS-versiot ASUStukisivustolta osoitteesta http:// support.asus.com.
SUOMI 66 Kappale 6: Vianhaku
ASUS työpöytä-PC Windows® 10 Käyttöopas Liitteet Windows® 10 Käyttöopas FI10435 Ensimmäinen painos Kesäkuu 2015 Copyright © ASUSTeK Computer Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
SUOMI
Käynnistäminen ensimmäistä kertaa SUOMI Kun käynnistät tietokoneen ensimmäistä kertaa, näkyviin tulee sarja näyttöjä, jotka opastavat sinua Windows® 10:n käyttöjärjestelmän perusasetusten määrittämisessä. Työpöytä-PC käynnistäminen ensimmäistä kertaa: 1. Paina työpöytä-PC virtapainiketta. Odota muutama minuutti, kunnes asetusnäyttö tulee näkyviin. 2. Valitse asetusnäytössä työpöytä-PC käytettävä kieli. 3. Lue huolellisesti käyttöoikeussopimuksen ehdot ja napauta sitten I Accept (Hyväksyn). 4. 5.
Windows® 10 -käyttöliittymän käyttö Windows®10 -käyttöliittymä (UI) sisältää Käynnistysvalikon ja laatta-muotoillun Käynnistysnäytön. Siihen kuuluvat seuraavat ominaisuudet, joita voit käyttää työskennellessäsi pöytätietokoneellasi.
Start -käynnistysnäyttö SUOMI Start -käynnistysnäyttö tulee näkyviin, kun olet kirjautunut sisään käyttäjätilillesi, Sen avulla voit järjestää kaikki tarvitsemasi ohjelmat ja sovellukset yhteen paikkaan. Aloitusnäytön sovellukset näkyvät ruutu-muodossa käytön helpottamiseksi. Joidenkin sovellusten käynnistyminen kokonaan vaatii sisään kirjautumisen Microsoft-tilille.
Tehtäväpalkki Windows® 10:ssä on vakiotehtäväpalkki, joka pitää kaikki parhaillaan käynnissä olevat sovellukset tai kohteet taustalla. SUOMI Sovellusten irrottaminen tehtäväpalkista 1. Napsauta hiiren oikealla painikkeella Aloitusnäytössä tai tehtäväpalkissa sovellusta, jonka haluat irrottaa. 2. Napsauta Unpin from Start (Irrota Aloitusnäytöstä) tai Unpin this program from taskbar (Irrota tämä ohjelma tehtäväpalkista) poistaaksesi sovelluksen Aloitusnäytöstä tai tehtäväpalkista.
Snap-ominaisuus SUOMI Snap-ominaisuus näyttää neljä tai useampia sovelluksia yhdessä näytössä, mikä mahdollistaa työskentelyn tai vaihtamisen sovellusten välillä Snap-ominaisuuden käyttö Aktivoi Snap-näyttö pöytätietokoneen hiirellä tai näppäimistöllä. Käyttö hiirellä a) Käynnistä sovellus, vedä ja vapauta sen jälkeen näytön nurkassa napsauttaaksesi sen paikalleen. b) Napsauta toinen sovellus haluamaasi sijaintiin näytöllä.
Pikanäppäimet Voit käyttää näppäimistöllä myös seuraavia pikanäppäimiä sovellusten käynnistämiseen ja navigointiin Windows® 10:ssä. SUOMI Vaihtaa Start -käynnistysnäytön ja viimeksi käytetyn sovelluksen välillä. + + + tai Käynnistää työpöydän. Käynnistää Tiedostonhallinnan. Avaa File search (Tiedoston haku) -ruudun. + + + + + + + + + + + 74 Avaa Share (Jaa) -ruudun. Avaa Settings (Asetukset) -ruudun. Käynnistää Media Connect -sovelluksen.
Käynnistää suurennuslasin ja lähentää näytössä. + <+> + SUOMI Loitontaa näytössä. + <-> Avaa Narrator (Kertoja) -asetukset. Kaiken poistaminen ja Windows® 10:n uudelleen asentaminen Voit palauttaa tietokoneen sen alkuperäisiin tehdasasetuksiin käyttämällä Remove everything and reinstall (Poista kaikki ja asenna uudelleen) -valintaa tietokoneasetuksissa. Toimi alla olevien ohjeiden mukaisesti käyttäessäsi tätä valintaa. Varmuuskopioi kaikki tietosi ennen tämän valinnan käyttöä.
ASUS-yhteystiedot ASUS-yhteystiedot ASUSTeK COMPUTER INC. SUOMI Osoite 4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan Puhelin +886-2-2894-3447 Faksi +886-2-2890-7798 Verkkosivut www.asus.com/ Tekninen tuki Puhelin +86-21-38429911 Faksi +86-21-5866-8722, ext. 9101# Verkkotuki http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerikka) Osoite 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Puhelin +1-510-739-3777 Faksi +1-510-608-4555 Verkkosivut http://www.asus.