Ordinateur portable Manuel électronique
F7553 Septembre 2012 INFORMATIONS SUR LES DROITS D’AUTEUR Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de base de données, ni traduite dans aucune langue, sous une quelconque forme et par tout moyen, hormis la documentation conservée par l’acheteur à des fins de sauvegarde, sans la permission expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Table des matières À propos de ce manuel..................................................................................... 6 Messages.............................................................................................................. 7 Icônes ............................................................................................................... 7 Typographie........................................................................................................
Écran d’accueil..................................................................................................39 Applications Windows®.................................................................................39 Zones interactives...........................................................................................40 Utiliser les applications Windows®..............................................................42 Ouvrir une application.........................................................
Appendices Informations sur le lecteur de DVD-ROM (sur une sélection de modèles)..................................................................87 Information sur le lecteur de Blu-ray (sur une sélection de modèles)..................................................................89 Conformité du modem interne..................................................................90 Vue d’ensemble................................................................................................
À propos de ce manuel Ce manuel offre une vue d’ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre ordinateur portable, et est constitué des chapitres suivants : Chapitre 1 : Configuration du matériel Ce chapitre détaille les composants matériels de votre ordinateur portable. Chapitre 2 : Utilisation de l’ordinateur portable Ce chapitre offre des informations sur l’utilisation de votre ordinateur portable.
Messages Pour mettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide, les messages sont présentés de la manière qui suit : IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être suivies pour compléter une tâche. REMARQUE : ce message contient des informations et des astuces additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches.
Précautions relatives à la sécurité Utiliser votre ordinateur portable Cet ordinateur portable doit être utilisé dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F). Référez-vous à l’étiquette localisée sous l’ordinateur portable pour vérifier que votre adaptateur secteur répond aux exigences de voltage. Une mauvaise installation de la batterie peut causer une explosion et endommager l’ordinateur portable.
Entretien de votre ordinateur portable Débranchez l'adaptateur secteur et retirez la batterie (si applicable) avant de nettoyer l'ordinateur portable. Utilisez une éponge en cellulose ou un chiffon doux en peaux de chamois humidifié d'une solution détergente non abrasive et de quelques gouttes d'eau tiède. Nettoyez les zones d'humidité restantes à l'aide d'un chiffon sec.
Mise au rebut NE PAS mettre ce produit au rebut avec les déchets municipaux. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne à roues barrée indique que le produit (équipement électrique, électronique et ou contenant une batterie au mercure) ne doit pas être mis au rebut avec les déchets municipaux. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.
Chapitre 1 : Configuration du matériel Manuel électronique pour ordinateur portable 11
Présentation de l’ordinateur portable Dessus REMARQUE : la disposition du clavier peut varier en fonction du pays ou de la région d'achat. La vue en plan peut également varier selon le modèle d'ordinateur portable.
Jeu de microphones Le jeu de microphones intégré possède une fonctionnalité d’atténuation des échos, de suppression des nuisances sonores ambiantes et de formation de faisceaux offrant une meilleure reconnaissance vocale ainsi qu’une plus grande qualité d’enregistrements audio . Caméra Utilisez cette caméra intégrée pour prendre des photos et enregistrer des vidéos avec votre ordinateur portable. Indicateur lumineux de la caméra Ce voyant lumineux s’allume lorsque vous utilisez la caméra.
Touche Taichi Cette touche permet d’ouvrir la page d’accueil Taichi de votre ordinateur portable, permettant de basculer rapidement entre l’un des modes d’utilisation suivants : ordinateur portable, double-écran, miroir et tablette. REMARQUE : pour plus de détails, consultez la section Utiliser la touche Taichi de ce manuel. Indicateur d'écran extérieur Ce voyant lumineux s'allume lorsque l'écran extérieur est activé.
Clavier Le clavier est doté de touches de grande largeur disposant d’une amplitude confortable pour la saisie. Il est aussi doté de touches de fonction offrant un accès rapide à certaines fonctionnalités Windows® ainsi que le contrôle d’applications de lecture multimédia. REMARQUE : la disposition du clavier varie en fonction du pays ou de la région d’achat. Pavé tactile Le pavé tactile offre une interface intuitive permettant d’utiliser des fonctions multi-gestes pour naviguer à l’écran.
Vue tablette Bouton tactile Windows© 8 Touchez ce bouton pour retourner à l’écran d’accueil. Si vous êtes déjà sur l’écran d’accueil, appuyer sur ce bouton permet de retourner vers la dernière application ouverte. Microphone Le microphone intégré peut être utilisé pour les visioconférénces, la narration audio ou de simples enregistrements audio. Capteur de luminosité Ce capteur détecte la luminosité ambiante afin d’ajuster automatiquement la luminosité de l’écran.
Caméra Utilisez cette caméra intégrée pour prendre des photos et enregistrer des vidéos avec votre ordinateur portable. Écran tactile Cet écran vous permet d’opérer votre ordinateur portable par le biais de gestes. REMARQUE : pour plus de détails sur les fonctionnalités multigestes, consultez la section Fonctionnalités multi-gestes de l'écran tactile de ce manuel.
Dessous REMARQUE : l’apparence du dessous varie en fonction des modèles. AVERTISSEMENT ! La température du dessous de l’ordinateur portable peut rapidement passer de tiède à chaud lors de son utilisation ou du chargement de la batterie. Lors de l’utilisation d l’ordinateur portable, veillez à ne pas le placer sur une surface pouvant bloquer les fentes d’aération. IMPORTANT ! La durée de vie de la batterie varie en fonction du type d’usage et des spécifications propres à cet ordinateur portable.
Haut-parleurs Cet ordinateur portable est doté de haut-parleurs utilisant la technologie SonicMaster développée en collaboration avec Bang & Olufsen ICEPower®, pour offrir un son de grande qualité, aux basses riches et vibrantes. Toutes les fonctions audio sont pilotées par logiciel. Fentes d’aération Les fentes d’aération permettent à l’air frais de refroidir l’ordinateur portable et d’expulser l’excès de chaleur.
Côté droit Interrupteur d’alimentation Déplacez cet interrupteur vers la gauche pour allumer ou éteindre votre ordinateur portable. Vous pouvez aussi utiliser cet interrupteur pour basculer ou sortir l’ordinateur du mode veille ou veille prolongée. Si l’ordinateur ne répond pas ou s’il est bloqué, maintenez l’interrupteur d’alimentation sur la gauche, et ce pendant environ quatre (4) secondes, pour forcer l’ordinateur à s’éteindre.
Port USB 3.0 compatible USB Charger+ Ce port USB 3.0 doté d’une icône est compatible avec la fonctionnalité USB Charger+. USB Charger+ vous permet de recharger rapidement tous vos appareils mobiles. Cette fonctionnalité peut même être utilisée lorsque l’ordinateur portable est en mode veille / veille prolongée ou éteint (sur une sélection de modèles). Prise d’alimentation (CC) Insérez l’adaptateur secteur sur cette prise pour alimenter l’ordinateur portable et recharger sa batterie.
Côté gauche Prise audio 2-en-1 : sortie casque / entrée microphone Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de l’ordinateur portable à des enceintes amplifiées ou un casque. Vous pouvez aussi utiliser cette prise pour connecter un microphone à l’ordinateur portable. Port USB 3.0 compatible USB Charger+ Ce port USB 3.0 doté d’une icône est compatible avec la fonctionnalité USB Charger+. USB Charger+ vous permet de recharger rapidement tous vos appareils mobiles.
Chapiter 2 : Utilisation de l'ordinateur portable Manuel électronique pour ordinateur portable 23
Mise en route Chargez la batterie de l’ordinateur portable. A. Reliez l’adaptateur secteur à une prise électrique fournissant un courant compris entre 100V et 240V. B. Reliez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur à la prise d’alimentation (CC) de l’ordinateur portable. Chargez l’ordinateur portable 3 heures avant de l’utiliser pour la première fois. IMPORTANT ! • Assurez-vous que l’ordinateur est connecté à son adaptateur secteur avant de l’allumer pour la première fois.
Soulevez pour ouvrir le panneau d’affichage. Déplacez l’interrupteur d’alimentation vers la gauche.
Fonctionnalités multi-gestes de l’écran tactile La fonctionnalité multi-gestes vous permet d’exécuter des programmes et d’accéder aux paramètres de votre ordinateur. Consultez les illustrations ci-dessous pour apprendre à utiliser les fonctionnalités multi-gestes de l’écran tactile. 26 Glissé à partir de la bordure gauche Glissé à partir de la bordure droite Faites glisser votre doigt à partir de la bordure gauche du pavé tactile pour basculer entre toutes les applications ouvertes.
Glissé depuis la bordure supérieure • • À partir de l’écran d’accueil, Faites glisser votre doigt sur la faites glisser votre doigt à surface du pavé tactile pour partir de la bordure supérieure naviguer sur l’écran tactile. pour afficher la liste complète des applications. Dans une application en cours d’exécution, effectuez le même geste pour afficher son menu contextuel.
Fonctionnalités multi-gestes du pavé tactile Consultez les illustrations ci-dessous pour apprendre à utiliser les fonctionnalités multi-gestes du pavé tactile. Fonctionnalités gestuelles à un doigt Frappé/Double-frappé • Sur l’écran d’accueil, appuyez pour ouvrir une application. • En mode Bureau, appuyez rapidement deux fois pour ouvrir l’application. Glissé-déplacé Frappez deux fois sur un élément et maintenez votre doigt sur le pavé tactile en le faisant glisser jusqu’à l’endroit voulu.
Clic gauche Clic droit • Sur l’écran d’accueil, cliquez • sur une application pour l’ouvrir. • En mode Bureau, doublecliquez sur une application pour l’ouvrir. • Sur l’écran d’accueil, cliquez sur une application pour la sélectionner et ouvrir la barre des menus. Vous pouvez aussi utiliser ce bouton pour ouvrir l’écran complet des applications. En mode Bureau, utilisez ce bouton pour ouvrir un menu contextuel.
Glissé depuis la bordure supérieure • • 30 À partir de l’écran d’accueil, faites glisser votre doigt à partir de la bordure supérieure pour afficher la liste complète des applications. Dans une application en cours d’exécution, effectuez le même geste pour afficher son menu contextuel. Glissé à partir de la bordure gauche Glissé à partir de la bordure droite Faites glisser votre doigt à partir de la bordure gauche du pavé tactile pour basculer entre toutes les applications ouvertes.
Fonctionnalités gestuelles à deux doigts Frappé Rotation Appuyez sur le pavé tactile avec deux doigts pour simuler un clic droit. Placez deux doigts au centre du pavé tactile puis tracez un arc de cercle avec l’autre doigt pour faire pivoter une photo ou un document. Défilement à 2 doigt (haut/bas) Défilement à 2 doigt (gauche/ droite) Faites glisser deux doigts vers le haut ou le bas pour faire défiler une page ou un document dans la même direction.
Glissé-déplacé Sélectionnez un élément puis maintenez le bouton de clic gauche. Faites glisser un autre doigt pour glisser-déplacer l’objet vers l’emplacement voulu. Fonctionnalités gestuelles à trois doigts 32 Glissé vers le haut Glissé vers le bas Faites glisser trois doigts sur le pavé tactile pour afficher toutes les applications en cours d’exécution. Faites glisser trois doigts sur le pavé tactile pour basculer vers le Bureau.
Utiliser le clavier Touches de fonction Les touches de fonction localisées sur le clavier de votre ordinateur portable servent à déclencher les commandes suivantes : REMARQUE : pour utiliser les fonctions spéciales des touches F1 à F12 sous Windows® 8, appuyez sur la touche suivi de la touche de fonction que vous souhaitez utiliser. Bascule l’ordinateur portable en mode Veille. Active ou désactive le mode Avion. REMARQUE : si activé, le mode Avion désactive toute forme de connectivité sans fil.
Active ou désactive les haut-parleurs. Baisse le volume des haut-parleurs. Augmente le volume des haut-parleurs. (Sur une sélection de modèles) Active ou désactive le capteur de luminosité. Touches de fonction dédiées aux applications ASUS Votre ordinateur portable dispose également d’un ensemble de touches de fonction spécialement dédiées aux applications ASUS. Permet de sélectionner l’un des modes d’amélioration des couleurs de la technologie ASUS Splendid. Exécute l’application ASUS Life Frame.
Utiliser la touche Taichi La touche Taichi du clavier de votre ordinateur vous permet d’accéder aux quatre modes d’affichage par le biais de la page d’accueil ASUS Taichi. Pour activer l’un de ces modes : 1. Appuyez sur pour ouvrir la page d’accueil Taichi. 2. Puis, cliquez sur Mode d’affichage. Utilisez ensuite les touches fléchées du clavier pour sélectionner l’un des modes disponibles. Mode ordinateur portable : seul l’écran intérieur de l’ordinateur portable sera activé.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Chapitre 3 : Windows® 8 Manuel électronique pour ordinateur portable 37
Utiliser Windows® 8 pour la première fois Lors du premier démarrage de votre ordinateur, une série d’écrans apparaît pour vous guider dans les différentes étapes de configuration des paramètres de base du système d’exploitation Windows® 8. Premier démarrage : 1. Appuyez sur le bouton de mise en route de votre ordinateur. Patientez quelques minutes le temps que l’écran de configuration apparaisse. 2. Sélectionnez la langue d’utilisation de votre ordinateur portable. 3.
Interface Windows® L’interface utilisateur Windows® est une interface en tuiles utilisée pour accéder rapidement aux applications Windows® à partir de l’écran d’accueil. Elle inclut les fonctionnalités décrites plus bas. Écran d’accueil L’écran d’accueil apparaît après avoir ouvert une session par le biais d’un compte utilisateur. Il organise tous les programmes et les applications dont vous avez besoin en un seul endroit.
Zones interactives Les zones interactives vous permettent d’exécuter des programmes et d’accéder aux paramètres de votre ordinateur portable. Les différentes fonctionnalités de ces zones interactives peuvent être activées à l’aide de votre souris.
Zone interactive Action Coin supérieur gauche Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette apparaissant pour retourner vers cette application. Si vous avez plus d’une application ouverte, faites glisser le curseur vers la vignette désirée. Coin inférieur gauche À partir d’une application en cours d’exécution : Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette Démarrer pour retourner à l’écran d’accueil.
Utiliser les applications Windows® Utilisez l’écran tactile, le pavé tactile ou le clavier de votre ordinateur pour exécuter et personnaliser vos applications. Ouvrir une application Appuyez sur une application pour l’ouvrir. Pointez le curseur au dessus de l’application et faites un clic gauche pour l’exécuter. Appuyez deux fois sur la touche puis utilisez les flèches pour parcourir la liste des applications. Appuyez sur pour exécuter l’application sélectionnée.
Redimensionner une application 1. Faites glisser la tuile vers le bas pour afficher la barre des menus. 2. Appuyez sur pour réduire ou sur pour agrandir la tuile de l’application. Faites un clic droit sur l’application pour afficher la barre des menus, puis appuyez sur pour réduire ou sur agrandir la tuile de l’application. Détacher une application 1. Faites glisser la tuile vers le bas pour afficher la barre des menus. 2. Appuyez sur pour détacher l’application de l’écran d’accueil.
Fermer une application Lorsque l’application est en cours d’exécution à l’écran, maintenez votre doigt sur la partie supérieure de l’écran, puis faites-le glisser vers le bas de l’écran pour fermer l’application. 1. Pointez le curseur vers le haut de l’écran jusqu’à ce qu’une icône représentant une main apparaisse. 2. Faites glisser l’application vers le bas de l’écran pour la fermer. Utilisez la combinaison de touches 44 .
Liste complète des applications En plus des applications déjà épinglées à l’écran d’accueil, vous pouvez aussi ouvrir d’autres applications, par le biais de l’écran complet des applications. Barre de défilement horizontale Accéder à l’écran complet des applications Utilisez l’écran tactile, le clavier ou le pavé tactile de votre ordinateur portable pour ouvrir l’écran complet des applications. 1.
Ajouter une application à l’écran d’accueil Ajoutez une application à l’écran d’accueil par le biais de l’écran ou du pavé tactile. 1. À partir de l’écran des applications, faites glisser l’application vers le bas pour afficher la barre des menus. 2. Appuyez sur pour ajouter l’application sélectionnée à l’écran d’accueil. 46 1. Positionnez le curseur au dessus de l’application à ajouter à l’écran d’accueil. 2. Faites un clic droit sur l’application sélectionnée pour afficher la barre des menus.
Barre des charmes La Barre des charmes est une barre d’outils pouvant être déclenchée à partir du côté droit de l’écran. Elle dispose de divers outils permettant de partager vos applications et d’offrir un accès rapide à divers paramètres de votre ordinateur portable. Barre des charmes Afficher la Barre des charmes REMARQUE : la barre des charmes est composée d’un ensemble d’icônes blanches. L’image ci-dessus illustre l’apparence de la barre des charmes lorsque celle-ci est activée.
Aperçu de la Barre des charmes Rechercher Cet outil vous permet d’effectuer une recherche des fichiers, des applications ou des programmes contenus sur votre ordinateur portable. Partager Cet outil vous permet de partager des applications par le biais de réseaux sociaux ou de courriers électroniques. Accueil Cet outil permet de retourner à l’écran d’accueil. À partir de l’écran d’accueil, vous pouvez aussi utiliser cet outil pour basculer vers une application récente.
Fonctionnalité Snap L’utilisation de la fonctionnalité Snap vous permet d’exécuter simultanément deux applications à la fois sur votre ordinateur portable. Une fois activée, la barre Snap apparaît et divise l’écran en deux. IMPORTANT ! Une résolution d’écran d’au moins 1366 x 768 pixels est requise pour utiliser la fonctionnalité Snap.
1. Exécutez une application. 2. Positionnez le curseur sur la partie supérieure de l’écran. 3. Lorsque le curseur se transforme en icône représentant une main, faites glisser l’application vers le côté droit ou gauche de l’écran. 4. Exécutez une autre application. 1. Exécutez une application. 2. Utilisez la combinaison de touches 3. Exécutez une autre application. 4. Pour basculer d’une application à l’autre, utilisez la combinaison de touches . .
Raccourcis clavier L’utilisation de raccourcis clavier permet de faciliter l’accès aux applications et la navigation sous Windows® 8. \ Bascule entre l’écran d’accueil et la dernière application exécutée. Bascule vers le Bureau. Ouvre l’écran Ordinateur sur le Bureau. Ouvre le panneau de recherche de fichiers. Ouvre le panneau de partage. Ouvre le panneau des paramètres de l’ordinateur. Ouvre le panneau de gestion des périphériques. Active le verrouillage de l’écran.
Affiche les fonctions multi-écrans. Ouvre le panneau de recherche d’applications. Ouvre la fenêtre d’exécution de commandes. Ouvre le menu des options d’ergonomie. Ouvre le panneau de recherche des paramètres. Ouvre certaines fonctionnalités du menu Accueil. Permet d’effectuer un zoom avant sur l’écran. Permet d’effectuer un zoom arrière sur l’écran. Ouvre le Narrateur. Permet d’effectuer une copie d’écran.
Connexion sans fil Wi-Fi Consultez vos emails, surfez sur Internet et partagez des applications sur vos réseaux sociaux par le biais de la connexion sans fil Wi-Fi de votre ordinateur portable. IMPORTANT ! Le mode Avion doit être désactivé pour pouvoir utiliser l’ensemble des fonctionnalités sans fil. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Mode Avion de ce manuel. Activer la connexion Wi-Fi Suivez les instructions suivantes pour activer la connexion Wi-Fi de votre ordinateur portable : 1.
4. Cliquez sur Connecter pour tenter d’établir une connexion au réseau. REMARQUE : il se peut qu’il vous soit demandé d’entrer une clé de sécurité avant de pouvoir établir une connexion au réseau Wi-Fi. 5. 54 Choisissez d’activer ou non le partage sans fil entre votre ordinateur portable et d’autres appareils sans fil faisant parti du même réseau.
Bluetooth Utilisez la technologie Bluetooth pour faciliter le transfert de données entre votre ordinateur portable et d’autres appareils dotés d’une connectivité Bluetooth. IMPORTANT ! Le mode Avion doit être désactivé pour pouvoir utiliser la connectivité Bluetooth. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Mode Avion de ce manuel. Jumeler l’ordinateur portable avec un appareil Bluetooth Vous devez jumeler l’ordinateur portable avec votre appareil Bluetooth avant de pouvoir transférer des données.
4. Sélectionnez un appareil de la liste. Comparez le code d’authentification apparaissant sur l’écran de votre ordinateur portable avec celui envoyé sur votre appareil Bluetooth. Si ceux-ci sont identiques, cliquez sur Oui pour jumeler les deux appareils. REMARQUE : certains appareils Bluetooth requièrent la saisie du code apparaissant sur votre ordinateur portable.
Mode Avion Le mode Avion désactive toute forme de connectivité sans fil pour vous permettre d’utiliser votre ordinateur à bord d’un avion. Activer le mode Avion ou 1. Ouvrez la Barre des charmes. 2. Appuyez d’abord sur 3. Faites glisser l’interrupteur vers la droite pour activer le mode Avion. puis sur Utilisez la combinaison de touches . . Désactiver le mode Avion ou 1. Ouvrez la Barre des charmes. 2. Appuyez d’abord sur 3.
Connexion filaire Vous pouvez aussi connecter votre ordinateur portable à un réseau filaire par le biais de son port réseau Ethernet. REMARQUE : Contactez votre fournisseur d’accès à Internet pour plus de détails ou une assistance sur la configuration de votre connexion Internet. Suivez les instructions suivantes pour configurer les paramètres réseau. IMPORTANT ! Avant de commencer, assurez-vous qu’un câble réseau relie l’ordinateur portable à votre réseau local.
5. Cliquez d’abord sur Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4) puis sur Propriétés. 6. Cochez l’option Obtenir une adresse IP automatiquement, puis cliquez sur OK. REMARQUE : suivez les instructions suivantes si vous souhaitez établir une connexion Internet par le biais du protocole PPPoE.
7. Retournez au Centre Réseau et partage, puis cliquez sur Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau. 8. Sélectionnez Se connecter à Internet puis cliquez sur Suivant.
9. Sélectionnez Haut-débit (PPPoE) puis cliquez sur Suivant. 10. Entrez votre nom d’utilisateur et mot de passe, puis spécifiez le nom de la connexion. Cliquez sur Connecter. 11. Cliquez sur Fermer pour terminer la configuration. 12. Cliquez sur l’icône réseau de la zone de notification du Bureau suivi de la connexion récemment créée. 13. Entrez si nécessaire votre nom d’utilisateur et mot de passe.
Configurer une connexion réseau à adresse IP fixe ou 62 1. Répétez les étapes 1 à 4 de la section précédente. 2 Cochez l’option Utiliser l’adresse IP suivante. 3. Entrez les informations relatives à l’adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle telles que fournies par votre fournisseur d’accès à Internet. 4. Si nécessaire, spécifiez une ou deux adresses de serveur DNS. 5. Une fois terminé, cliquez sur OK.
Éteindre l’ordinateur portable Utilisez l’une des méthodes suivantes pour éteindre votre ordinateur portable : • À partir de la Barre des charmes, cliquez sur > > Arrêter. ou • À partir de l’écran d’ouverture de session, cliquez sur > Arrêter. • • Vous pouvez aussi arrêter l’ordinateur portable à partir du Bureau. Pour ce faire, basculez vers le Bureau et utilisez la combinaison de touches alt + f4 pour ouvrir la boîte de dialogue d’extinction.
Chapitre 4 : Applications ASUS 64 Manuel électronique pour ordinateur portable
LifeFrame Améliorez les fonctionnalités de votre webcam grâce à l’application Life Frame. Créez des captures d’écran, éditez vos photos, enregistrez des vidéos ou des fichiers audio, utilisez votre webcam comme dispositif de surveillance et divertissez-vous par le biais de cette application. Ouvrir LifeFrame .
Fonctionnalités LifeFrame Appareil photo Utilisez cette fonctionnalité pour prendre des photos avec la webcam. Caméra Utilisez cette fonctionnalité pour enregistrer des vidéos avec la webcam. Surveillance Cette fonctionnalité utilise la webcam comme dispositif de surveillance et capture automatiquement les mouvements détectés dans la zone de surveillance sous forme d’images. Enregistreur vocal Utilisez cette fonctionnalité pour enregistrer des fichiers audio.
Power4Gear Hybrid Optimisez les performances de votre ordinateur portable par le biais des modes d’économies d’énergie offerts par l’application Power4Gear. REMARQUE : le débranchement de l’adaptateur secteur de l’ordinateur portable bascule automatiquement Power4Gear Hybrid en mode Économies d’énergie. Ouvrir Power4Gear Hybrid Utilisez la combinaison de touches .
USB Charger+ USB Charger+ permet de recharger rapidement vos appareils mobiles par le biais du port de rechargement USB de votre ordinateur portable ASUS. Cette fonctionnalité peut même être utilisée lorsque l’ordinateur est en mode veille/veille prolongée ou éteint (en fonction des modèles). REMARQUE : USB Charger+ doit être utilisé avec le port USB 3.0 de votre ordinateur doté d’une icône .
3. Si nécessaire, cochez une ou les deux options suivantes : Activer la recharge rapide lors de l’exécution de Windows et/ou Activer la recharge rapide lorsque le système est éteint ou en mode veille/veille prolongée. 4. Déplacez le curseur vers la gauche ou la droite pour définir la durée limite de rechargement. 5. Cliquez sur OK pour enregistrer les réglages. Sinon, cliquez sur Annuler. REMARQUE : sur certains modèles d’ordinateurs portables ASUS, ces deux options sont cochées par défaut.
Instant On Instant On est une fonctionnalité permettant d’économiser de l’énergie lorsque l’ordinateur est en mode veille profond (veille S3). REMARQUE : la technologie de veille profonde S3 permet de faire des économies de batterie lorsque l’ordinateur est en mode veille profond. IMPORTANT ! Le délai de veille varie en fonction du niveau de charge restant de la batterie, du modèle d’ordinateur, de certains paramètres système et des conditions d’opération.
Manuel électronique pour ordinateur portable 71
Chapitre 5 : Le POST (Power-on Self-test) 72 Manuel électronique pour ordinateur portable
Le POST (Power-on Self-test) Le POST (Power-on Self-test) est une série de tests de diagnostic exécutés à chaque démarrage de l’ordinateur. Le logiciel contrôlant le POST est un composant intégral de l’architecture de l’ordinateur portable. Dépannage et accès BIOS lors de l’exécution du POST Lors du POST, vous pouvez accéder à l’interface de configuration du BIOS ou exécuter certaines options de dépannage par le biais des touches de fonction de votre ordinateur portable.
Paramètre du BIOS REMARQUE : les écrans du BIOS inclus dans cette section ne sont données qu'à titre indicatif et peuvent différer en fonction des territoires et du modèles d'ordinateur portable. Menu Boot (Démarrage) Ce menu vous permet de régler les options de démarrage de l’ordinateur. 1. À partir du menu Boot (Démarrage), sélectionnez Boot Option #1 (Option de démarrage #1). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Sécurité Cette page permet de définir les mots de passe administrateur et utilisateur de votre ordinateur portable. Il permet également de contrôler l’accès au disque dur, aux interfaces de connexion d’E/S (entrée/sortie) et USB de l’ordinateur portable. REMARQUE : Main • Si vous définissez un mot de passe utilisateur, il vous sera demandé d’entrer ce mot de passe avant chaque ouverture de session du système d’exploitation.
Pour effacer le mot de passe : 1. À partir de l’écran Security (Sécurité), sélectionnez Administrator Password (Mot de passe Administrateur) ou User Password (Mot de passe utilisateur). 2. Saisissez le mot de passe actuel, puis appuyez sur 3. Laissez le champ Create New Password (Créer un nouveau mot de passe) vide, puis appuyez sur 4. . . Sélectionnez Yes (Oui) à l’apparition de la boîte de dialogue, puis appuyez sur du clavier.
USB Interface Security (Sécurité de l‘interface USB) Cette page permet de verrouiller ou de déverrouiller certains ports et dispositifs USB. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security USB Interface Security USB Interface [UnLock] External Ports Bluetooth CMOS Camera Lock UnLock [UnLock] [UnLock] [UnLock] USB Interface If LOCKED, all USB devices will be disabled →← : : ↑↓ Enter: +/— : F1 : F9 : F10 : ESC : Select Screen Select Item Select Change Opt.
Master Password (Mot de passe principal) À partir de la page Security (Sécurité), vous pouvez utilisez l’option Set Master Password (Définir le mot de passe principal) pour définir un mot de passe d’accès au disque dur. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Save & Exit (Sauvegarder et quitter) Si vous souhaitez conserver les modifications effectuées dans le BIOS, vous devez les enregistrer avant de quitter le BIOS par le biais de l’option Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter). Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advance Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Dépannage La pression de la touche lors de l’exécution du POST permet d’accéder aux options de dépannage Windows® 8 suivantes : • Refresh your PC (Actualiser votre PC) • Reset your PC (Réinitialiser votre PC) • Advanced options (Options avancées) Actualiser votre PC L’option d’actualisation de Windows® 8 permet de réinitialiser votre ordinateur portable tout en conservant vos fichiers et vos applications actuelles. Pour actualiser l’ordinateur portable lors de l’exécution du POST : 1.
Réinitialiser votre PC IMPORTANT ! Faites une copie de sauvegarde de vos données avant d’utiliser cette fonctionnalité. L’option de réinitialisation de Windows® 8 permet de restaurer votre ordinateur dans son état de fonctionnement initial. Pour réinitialiser l’ordinateur portable lors de l’exécution du POST : 1. Allumez/Redémarre votre ordinateur portable, puis appuyez sur la touche 2. ou du clavier lors de l’exécution du POST.
Options avancées Windows® 8 dispose de plusieurs autres options de dépannage pour votre ordinateur portable. Pour accéder aux options avancées lors de l’exécution du POST : 1. Allumez/Redémarre votre ordinateur portable, puis appuyez sur la touche 2. ou du clavier lors de l’exécution du POST. Patientez le temps que Windows® charge l’écran Choose an option puis cliquez sur Troubleshoot (Dépannage). 3. Sélectionnez l’option Advanced options (Options avancées). 4.
4. Sélectionnez l’option System Image Recovery (Restauration à partir d’une image système). 5. Choisissez le compte à restaurer. 6. Entrez le mot de passe du compte puis cliquez sur Continue (Continuer). 7. Sélectionnez l’option Use the latest available system image (Utilisez le dernier fichier image disponible), puis cliquez sur Next (Suivant).
Manuel électronique pour ordinateur portable 85
Appendices 86 Manuel électronique pour ordinateur portable
Informations sur le lecteur de DVD-ROM (sur une sélection de modèles) Les lecteurs de DVD-ROM permettent de lire et de créer vos CD/DVD. Pour visionner des films DVD, vous devez faire l’achat d’un logiciel de lecture dédié à la lecture de ce type de disques. Information sur le zonage La lecture de films DVD implique un décodage vidéo MPEG2, audio numérique AC3 et le décodage d’éléments de protection CSS.
Définition des zones Zone 1 Canada, Etats-Unis, territoires des Etats-Unis Zone 2 République Tchèque, Egypte, Finlande, France, Allemagne, Etats du Golf, Hongrie, Islande, Iran, Iraq, Irlande, Italie, Japon, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Arabie Saoudite, Ecosse, Afrique du Sud, Espagne, Suède, Suisse, Syrie, Turquie, RU, Grèce, Ex-Yougoslavie, Slovaquie Zone 3 Birmanie, Indonésie, Corée du Sud, Malaisie, Philippines, Singapour, Taiwan, Thaïlande, Vietnam Zone 4 Australie, Caraïbes (Sauf territoires
Information sur le lecteur de Blu-ray (sur une sélection de modèles) Les lecteurs de BD-ROM permettent de visionner des vidéos en haute définition (HD) mais aussi de lire les disques au format CD/ DVD. Définition des zones Région A Pays d'Amérique du nord, du centre et du sud ainsi que leurs territoires respectifs, Taiwan, Hong Kong, Macao, Japon, Corée (sud et nord), pays d'Asie du sud-est ainsi que leurs territoires respectifs.
Conformité du modem interne Cet ordinateur portable, doté d’un modem interne, est conforme aux normes JATE (Japon), FCC (US, Canada, Corée, Taiwan), et CTR21. Le modem interne a été approuvé conformément à la Décision du Conseil 98/482/EC comme terminal de connexion pan-européen unique compatible au réseau PSTN (public switched telephone network/réseau téléphonique public commuté).
Déclaration de compatibilité au réseau Déclaration qui doit être faite par le fabricant à l’utilisateur: “Cette déclaration indiquera les réseaux avec lesquels l’équipement est conçu pour fonctionner et tout réseau notifié avec lequel l’équipement peut avoir des difficultés d’interopérabilité. Le fabricant doit également joindre une déclaration qui établit clairement où la compatibilité au réseau est dépendante des paramètrages physiques ou logiciels.
Ce tableau indique les pays où s’applique le standard CTR21.
Ces informations ont été reprises du CETECOM et sont données sans engagement. Pour la mise à jour de ce tableau, vous pouvez consulter http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html 1 Les exigences nationales ne s’appliquent que si l’équipement peut utiliser la tonalité par impulsion (les fabricants peuvent alors déclarer dans leur manuel que l’équipement n’est conçu que pour le support DTMF, ce qui rendrait tout test supplémentaire superflu).
• Relier l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié. • Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé radio/TV pour obtenir de l’aide. AVERTISSEMENT ! L’utilisation d’un cordon électrique de type blindé est requise afin de respecter les limites d’émission de la FCC et pour éviter les interférences avec la réception radio et télévision alentours. Il est essentiel de n’utiliser que le cordon électrique fourni.
Déclaration d’alerte FCC sur l’exposition aux ondes radio AVERTISSEMENT ! Tout changement ou modification non expressément approuvé par le responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil. ““Le fabricant déclare que cet appareil est limité aux canaux 1 à 11 de la fréquence 2.4GHz par un firmware spécifique contrôlé aux USA.” Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations de la FCC définies pour un environnement non-contrôlé.
Marque CE Marque CE pour les appareils sans module réseau sans fil/ Bluetooth La version commerciale de cet appareil est conforme aux directives 2004/108/CE sur la “Compatibilité électromagnétique” et 2006/95/EC sur les “Faibles tensions”.
Canaux d’opération sans fil régionaux Amérique du nord 2.412-2.462 GHz Canal 01 à canal 11 Japon 2.412-2.484 GHz Canal 01 à canal 14 Europe ETSI 2.412-2.472 GHz Canal 01 à canal 13 Plages de fréquences sans fil restreintes en France Certaines zones en France possèdent une plage de fréquences restreinte. La puissance maximale autorisée, dans le pire des cas, en intérieur est : • 10mW pour la plage de 2.4 GHz entière (2400 MHz–2483.5 MHz) • 100mW pour les fréquences entre 2446.5 MHz et 2483.
Départements pour lesquels l’utilisation de la plage des 2400– 2483.
Avertissements de sécurité UL Requis pour la norme UL 1459 couvrant les équipements de communication (téléphone) conçus pour être connectés de manière électrique à un réseau de télécommunication ayant un voltage d’opération à la terre n’excédant pas 200V en crête, 300V de crête à crête et 105V rms, et installés ou utilisés en conformité avec les normes du NEC (National Electrical Code) (NFPA 70).
Exigence de sécurité électrique Les produits utilisant des courants électriques nominaux pouvant atteindre 6 A et pesant plus de 3 Kg doivent utiliser des cordons d’alimentation supérieurs ou équivalents à : H05VV-F, 3G, 0.75mm2 or H05VV-F, 2G, 0.75mm2. REACH En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou de type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (Français) ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner.
Informations de sécurité relatives aux lecteurs de disques optiques Avertissement de sécurité relatif au laser PRODUIT LASER DE CLASSE 1 AVERTISSEMENT ! Risque d’exposition dangereuse au laser. Ne tentez pas de démonter le lecteur de disque optique. Pour votre sécurité, faites réparer le lecteur de disque optique uniquement par un prestataire de dépannage agréé. Étiquette d’avertissement concernant le dépannage AVERTISSEMENT ! RADIATIONS LASER INVISIBLES EN CAS D’OUVERTURE.
Aggrément CTR 21 (pour les ordinateurs portables dotés d’un modem intégré) Danois Néerlandais Anglais Finnois Français Allemand Grec Italien Portugais Manuel électronique pour ordinateur portable 103
Espagnol Suédois Produit conforme à la norme ENERGY STAR ENERGY STAR est un programme conjoint entre l’Agence pour la protection de l’environnement (EPA) et le département de l’Énergie (DOE) des ÉtatsUnis permettant de faire des économies d’argent tout en protégeant l’environnement par le biais de pratiques et de produits éco-énergétiques. Tous les produits ASUS portant le logo ENERGY STAR sont conformes au standard ENERGY STAR et intègrent la fonctionnalité d’économie d’énergie activée par défaut.
Label écologique de l’Union Européenne Ce portable a reçu le label Flower de l’Union Européenne couvrant les critères suivants : 1. Consommation d’énergie diminuée en opération et en veille. 2. Utilisation limitée de métaux lourds toxiques. 3. Utilisation limitée de substances nocives pour l’environnement ou la santé. 4. Réduction de l’utilisation des ressources naturelles en encourageant le recyclage. 5.
Déclaration de conformité aux normes environnementales internationales ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s’assure que des standards élevés en terme de protection de l’environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l’environnement. Consultez le lien http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : Notebook P.