SK11819 Prvé vydanie September 2016 Elektronická príručka
Infalebomácie o autaleboských právach Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov a softvéru v ňom popísaných, nesmie byť bez vyjadrenia spoločnosti ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”), a to prostredníctvom písomného súhlasu kopírovaná, prenášaná, prepisovaná, uložená do pamäte vyhľadávacieho systému, alebo prekladaná do iného jazyka v akejkoľvek falebome alebo akýmikoľvek prostriedkami, a to okrem dokumentácie kupujúceho slúžiacej pre potreby zálohovania.
Obsah Infalebomácie o tejto príručke..............................................................................7 Dohody používané v tomto návode......................................................................... 8 Ikony..................................................................................................................................... 8 Typografické prvky..........................................................................................................
Kapitola 3: Práca s Windows® 10 Zapnutie po prvý raz.................................................................................................44 Ponuka Štart.................................................................................................................45 Aplikácie Windows®...................................................................................................47 Práca s aplikáciami Windows®....................................................................................
Tipy a najčastejšie otázky Užitočné tipy pre tablet ASUS a dokovaciu klávesnicu ASUS.....................78 Časté otázky ohľadne hardvéru.............................................................................79 Časté otázky ohľadne softvéru..............................................................................82 Prílohy Zhoda interného modemu.......................................................................................... 86 Prehľad.....................................................
Oznam o výrobku spoločnosti Macrovision Calebopaleboation................... 93 Škandinávske upozalebonenia týkajúce sa lítia (pre lítium iónové batérie)............................................................................................ 94 Bezpečnostné informácie týkajúce sa optickej mechaniky............................. 95 Schválenie podľa CTR 21(pre notebook so zabudovaným modemom)...... 96 Výrobok, ktorý vyhovuje požiadavkám programu ENERGY STAR.................
Infalebomácie o tejto príručke Táto príručka poskytuje informácie o funkciách hardvéru a softvéru tabletu ASUS a mobilnej dokovacej klávesnice ASUS, ktorá je usporiadaná do nasledujúcich kapitol: Kapitola 1: Nastavenie hardvéru Táto kapitola podrobne popisuje súčasti hardvéru tabletu ASUS a mobilnej dokovacej klávesnice ASUS. 2.
Dohody používané v tomto návode Na zdôraznenie hlavných infalebomácií v tomto návode sa používajú nasledujúce správy: DÔLEŽITÉ! Táto správa obsahuje dôležité infalebomácie, ktaleboé je nutné dodržiavať na dokončenie úlohy. POZNÁMKA: Táto správa obsahuje doplňujúce infalebomácie a tipy, ktaleboé pomôžu pri dokončení úloh.
Bezpečnostné opatrenia Používanie tabletu ASUS a mobilnej dokovacej klávesnice ASUS Tento tablet ASUS a dokovacia klávesnica ASUS sa musia používať len v prostrediach s teplotou okolia v rozsahu 5 (41 °F) až 35 °C (95 °F). Pozrite si údajový štítok na spodnej strane tabletu ASUS a mobilnej dokovacej klávesnice ASUS a uistite sa, že váš sieťový adaptér vyhovuje týmto technickým parametrom.
Prenášanie tabletu ASUS a dokovacej klávesnice ASUS Pred čistením tabletu ASUS a dokovacej klávesnice ASUS odpojte prívod striedavého prúdu a vyberte batériu (ak sa používa). Používajte čistú celulózovú špongiu alebo semiš navlhčený v roztoku neabrazívneho čistiaceho prostriedku a niekoľkých kvapiek teplej vody. Pomocou suchej tkaniny odstráňte z tabletu ASUS a dokovacej klávesnice ASUS všetku vlhkosť.
Správna likvidácia Tablet ASUS a dokovaciu klávesnicu ASUS neodhadzujte do komunálneho odpadu. Tento výrobok bol navrhnutý tak, aby sa zabezpečilo správne opätovné použitie súčastí a recyklovanie. Symbol preškrtnutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že výrobok (elektrické alebo elektronické zariadenie a článková batéria s obsahom alebotuti) nie je možné likvidovať spolu s bežným komunálnym odpadom. Overte si mieste nariadenia týkajúce sa likvidácie elektronických výrobkov.
Elektronická príručka pre tablet ASUS a dokovacej klávesnici ASUS
Kapitola 1: Nastavenie hardvéru Kapitola 1: Nastavenie hardvéru Elektronická príručka pre tablet ASUS a dokovacej klávesnici ASUS 13
Tablet ASUS Pohľad spredu Sústava mikrofónov Medzi funkcie sústavy mikrofónov patria zrušenie ozveny, potlačenie šumu a tvorba lúča pre lepšie rozpoznanie hlasu a nahrávania zvuku.
Snímač okolitého svetla Snímač okolitého svetla zisťuje množstvo okolitého svetla v danom prostredí. Umožňuje, aby systém automaticky upravoval jas displeja v závislosti na stave okolitého svetla. Camera (Fotoaparát) Zabudovaný fotoaparát umožňuje fotografovať a nahrávať videá. Indikátor kamery Indikátor kamery ukazuje, kedy sa zabudovaná kamera používa.
Pohľad zhaleboa Tlačidlo Volume (Hlasitosť) Stlačením tohto tlačidla môžete hlasitosť zvýšiť alebo znížiť. Sieťový vypínač Stlačením hlavného vypínača tablet ASUS zapnite alebo vypnite. Týmto hlavným vypínačom môžete tiež tablet ASUS prepnúť do režimu nízkej spotreby energie alebo hibernácie a zapnúť ho z režimu nízkej spotreby energie alebo hibernácie. V prípade, že tablet ASUS prestane reagovať, tlačidlo Napájanie stlačte a podržte približne na štyri (4) sekundy, kým sa vypne.
Spodná strana Dokovací port Dokovaciu klávesnicu ASUS zapojte do tohto portu pre podporu klávesnice a funkcií dotykovej podložky. Závesný otvor Aby sa tablet ASUS pevne zapojil do dokovacej klávesnice ASUS, zaisťovacie háčiky vyrovnajte a vložte do týchto otvorov.
Ľavá strana Audio reproduktory Reproduktory umožňujú počuť zvuky priamo z ASUS Tablet. Funkcie zvuku sú riadené softvérovo. Konektor na zapojenie slúchadiel/náhlavnej súpravy/ mikrofónu Tento port umožňuje pripojiť reproduktory alebo slúchadlá so zosilňovačom. Tento port môžete použiť aj na pripojenie náhlavnej súpravy alebo externého mikrofónu.
Pravá strana Port USB typ C/Kombinovaný port pre vstupné napájanie (Jednosmerný prúd) Port USB 3.1 (Univerzálna sériová zbernica 3.1) je spätne kompatibilný s portom USB 2.0. Dodávaný sieťový adaptér zasuňte do tohto portu na nabíjanie batérie a napájanie tabletu ASUS. POZNÁMKA: Rýchlosť prenosu tohto portu sa môže líšiť podľa modelu. VÝSTRAHA! Adaptér môže byť počas používania teplý až horúci.
Dvojfarebný indikátor nabíjania batérie Dvojfarebná dióda LED poskytuje vizuálnu informáciu o stave nabitia batérie. Podrobnosti nájdete v nasledujúcich častiach: Farba Stav Plná biela Tablet ASUS je zapojený do zdroja napájania a batéria je nabitá na 95% až 100%. Neprerušovanie oranžovo Tablet ASUS je zapojený do zdroja napájania a batéria je nabitá na menej ako 95%. Bliká oranžovo Tablet ASUS beží v režime batérie a batéria je nabitá na menej ako 10%.
Pero ASUS (na vybraných modeloch) Tlačidlá s možnosťou konfigurácie Tieto tlačidlá môžete nakonfigurovať s cieľom aktivovať funkciu gumy a kliknutia pravým tlačidlom. Inserting the battery 1. Z dotykového pera odstráňte hornú časť. 2. Odstráňte nálepku, vložte batériu a všímajte si správnu polaritu. 3. Na dotykové pero znova založte hornū časť.
Dokovacia klávesnica ASUS (voliteľné) POZNÁMKA: • Usporiadanie klávesnice sa môže v rôznych regiónoch alebo krajinách líšiť. • Dokovacia klávesnica ASUS môže byť predávaná samostatne.
Klávesnica Klávesnica obsahuje klávesy QWERTY v štandardnej veľkosti s pohodlnou hĺbkou pohybu na písanie. Taktiež umožňuje používať funkčné klávesy, umožňuje rýchly prístup k systému Windows®, ovládacím a ďalším multimediálnym funkciám. POZNÁMKA: Rozloženie klávesnice sa líši podľa modelu a regiónu. Indikátor zámku veľkých písmen Tento indikátor sa rozsvieti po aktivovaní funkcie veľkých písmen. Používanie funkcie veľkých písmen umožňuje písať veľké písmená (napr.
Pripojovací konektor Tablet pevne pripojte na dokovaciu klávesnicu ASUS vyrovnaním portu dokovacej stanice s hornou časťou tohto konektora. Plocha touchpad Plocha touchpad umožňuje používať rôzne gestá na pohyb po obrazovke a ponúka používateľovi intuitívny zážitok. Taktiež stimuluje funkcie štandardnej myši. POZNÁMKA: Viac podrobností si pozrite v časti Používanie dotykovej podložky v tejto príručke.
Kapitola 2: Používanie tabletu ASUS a mobilnej dokovacej stanice ASUS Kapitola 2: Používanie tabletu ASUS a mobilnej dokovacej klávesnice ASUS Elektronická príručka pre tablet ASUS a dokovacej klávesnici ASUS 25
Začíname Tablet ASUS Nabíjanie tabletu ASUS A. Sieťový AC adaptér pripojte k sieťovému zdroju s hodnotou napätia 100 V ~ 240 V. B. Konektor napájania jednosmerným prúdom pripojte do konektora pre vstup napájania jednosmerným prúdom (DC) v tablete ASUS. POZNÁMKA: Vzhľad sieťového adaptéra sa môže líšiť v závislosti na modeli a Vašej oblasti. Na nabíjanie používajte len sieťový adaptér, ktorý je súčasťou balenia.
Zapnutie tabletu ASUS DŮLEŽITÉ! • Na tablet ASUS a dokovaciu klávesnicu ASUS nalepte štítok so vstupnými/výstupnými parametrami a uistite sa, že sa zhodujú so vstupnými/výstupnými parametrami na napájacom adaptéri. Niektoré modely tabletov ASUS a dokovacích klávesníc ASUS môžu mať viac parametrov výstupných prúdov na základe dostupného SKU. • Pred zapnutím tabletu ASUS po prvý krát sa uistite, že je pripojený k sieťovému adaptéru.
VÝSTRAHA! Prečítajte si nasledujúce bezpečnostné opatrenia týkajúce sa batérie v prenosnom počítači. 28 • Batériu môžu zo zariadenia vyberať iba oprávnení technici spoločnosti ASUS (iba pre nevyberateľné batérie). • Batéria, ktaleboá sa v tomto zariadení používa, môže pri odstránení alebo rozobraní predstavovať nebezpečenstvo požiaru alebo popálenia chemikáliami. • Pre vašu bezpečnosť dodržujte pokyny na výstražných štítkoch. • Riziko vybuchnutia batérie v prípade výmeny za nesprávny typ.
Dokovacia klávesnica ASUS Nabíjanie dokovacej klávesnice ASUS A. Tablet ASUS vložte do dokovacej klávesnice ASUS. B. Sieťový AC adaptér pripojte k sieťovému zdroju s hodnotou napätia 100 V ~ 240 V. C. Konektor napájania jednosmerným prúdom pripojte do konektora pre vstup napájania jednosmerným prúdom (DC) v tablete ASUS. POZNÁMKA: Podrobnosti si pozrite v časti Nabíjanie tabletu ASUS v tejto elektronickej príručke.
Používanie tabletu ASUS s dokovacou klávesnicou ASUS Ak chcete používať tablet ASUS aj dokovaciu klávesnicu ASUS ako prenosný počítač, pozrite si nasledujúce kroky. 1. Uistite sa, že tablet ASUS je nabitý. 2. Tablet ASUS vložte do dokovacej klávesnice ASUS, ako je to vyobrazené na dolnom obrázku. Magnetický úchyt Magnetický kryt VÝSTRAHA! Na zabránenie odmagnetizovania uchovávajte magnetické úchyty a kryt ďalej od externých úložných zariadení a kariet s magnetickými prúžkami.
Gestá pre dotykovú obrazovku a dotyková podložka Gestá umožňujú spúšťať programy a získať prístup k nastaveniam tabletu ASUS. Pri používaní gest ruky na dotykovej obrazovke a dotykovej podložke si pozrite nasledovné obrázky. POZNÁMKA: Nasledujúce snímky obrazovky sú len na paleboovnanie. Vzhľad dotykovej obrazovky sa môže líšiť v závislosti od modelu. Používanie gest na dotykovej obrazovke Gestá umožňujú spúšťať programy a získať prístup k nastaveniam tabletu ASUS.
Klik/Klik dua kali Klik dan tekan • Aplikáciu vyberte ťuknutím na ňu. • Aplikáciu spustíte dvojitým ťuknutím na ňu. Ak chcete otvoriť ponuku pravým tlačidlom myši, stlačte ikonu a podržte na nej prst. Priblíženie Oddialenie Roztiahnite dva prsty na dotykovom paneli. Stiahnite dva prsty na dotykovom paneli.
Posúvanie prstom Ťahať Vertikálnym posúvaním svojho prsta rolujte nahalebo a nadol a haleboizontálnym posúvaním prsta posúvajte obrazovku doľava a doprava. • Potiahnutím prstom vytvorte viac položiek okolo poľa výberu. • Položku presuňte na novú pozíciu.
Používanie dotykovej podložky Posúvanie indikátaleboa Ak chcete tento indikátalebo aktivovať, na dotykovú podložku môžete kdekoľvek poklepať alebo kliknúť a potom posúvaním prsta na dotykovej podložke indikátaleboom pohybujte po obrazovke.
Gestá jedným prstom Poklepanie/Dvojité poklepanie • Aplikáciu vyberte ťuknutím na ňu. • Aplikáciu spustíte dvojitým ťuknutím na ňu. Ťahať a pustiť Dvakrát kliknite na položku a potom ten istý prst posuňte bez toho, aby ste ho zdvihli z dotykového panela. Ak chcete položku položiť na nové miesto, prst zdvihnite z dotykového panela.
Kliknutie ľavým tlačidlom Kliknutie pravým tlačidlom • Aplikáciu vyberiete kliknutím na ňu. • Aplikáciu spustíte dvojitým kliknutím na ňu. Ak chcete otvoriť ponuku pravým tlačidlom myši, kliknite na toto tlačidlo. POZNÁMKA: Oblasti vo vnútri bodkovanej čiary predstavujú umiestnenia ľavého tlačidla myši a pravého tlačidla myši na dotykovej podložke. Gestá dvoma prstami Ťuknúť Ak chcete simulovať funkciu kliknutia pravým tlačidlom myši, ťuknite dvoma prstami na dotykovú podložku.
Posúvanie dvoch prstov nahor/nadol Posúvanie dvoch prstov doľava/ dopravaov Ak chcete posúvať položku hore alebo dolu, posúvajte dva prsty. Ak chcete posúvať položku doľava alebo doprava, posúvajte dva prsty. Oddialenie Priblíženie Na dotykovom paneli spojte dva prsty. Na dotykovom paneli roztiahnite dva prsty.
Ťahať a pustiť Vyberte položku a potom stlačte a podržte ľavé tlačidlo. Posúvaním ďalšieho prsta na dotykovom paneli položku potiahnite a položte do nového umiestnenia odtiahnutím prsta od tlačidla. Gestá troma prstami Ťuknúť Aplikáciu Cortana vyvoláte ťuknutím troma prstami na dotykovú podložku.
Potiahnuť doľava a doprava Ak ste otvorili viac aplikácií, potiahnutím troma prstami doľava alebo doprava môžete prepínať medzi týmito aplikáciami. Potiahnutie prstom hore Potiahnutie prstom dolu Potiahnutím hore zobrazíte prehľad všetkých aktuálne otvorených aplikácií. Pracovnú plochu zobrazíte potiahnutím dole.
Gestá štyrmi prstami Ťuknúť Action Center vyvolajte ťuknutím štyrmi prstami na dotykové zariadenie. Prispôsobenie dotykového zariadenia 1. Možnosť All settings (Všetky nastavenia) spustite z Action Center. 2. Vyberte položku Devices (Zariadenia) a potom vyberte položku Mouse & touchpad (Myš a dotykové zariadenie). 3. Nastavenia upravte podľa toho, čo uprednostňujete.
Používanie klávesnice Klávesy funkcií Pomocou funkčných klávesov na dokovacej klávesnici ASUS je možné spustiť nasledujúce príkazy: Prepína tablet ASUS do Sleep mode (režimu nízkej spotreby energie) Slúži na zapnutie alebo vypnutie režimu airplane mode (režim lietadlo) POZNÁMKA: pri zapnutí, režim airplane mode (režim lietadlo) vypne pripojiteľnosť k bezdrôtovým sieťam.
Zapína alebo vypína dotykový panel Zapína alebo vypína reproduktalebo. Znižuje hlasitosť reproduktaleboa. Zvyšuje hlasitosť reproduktaleboa.
Kapitola 3: Práca s Windows® 10 Elektronická príručka pre tablet ASUS a dokovacej klávesnici ASUS 43
Zapnutie po prvý raz Keď svoj počítač zapnete po prvý raz, zobrazí sa séria obrazoviek, ktaleboé vás budú viesť pri konfigurovaní základných nastavení vášho operačného systému Windows® 10. Zapnutie tabletu ASUS po prvý raz: 1. Na tablete ASUS stlačte hlavný vypínač. Počkajte niekoľko minút, kým sa zobrazí obrazovka Netup (Nastavenie). 2. Na obrazovke s nastaveniami vyberte svoj región a jazyk, ktorý chcete používať v prenosnom počítači. 3. Pozalebone si prečítajte licenčné podmienky.
Ponuka Štart Ponuka Štart je hlavnou bránou k programom, aplikáciám Windows®, priečinkom a nastaveniam vo vašom tablete ASUS.
Spustenie ponuky Štart Ťuknite na tlačidlo Start (Spustiť) v dolnom ľavom rohu pracovnej plochy. Kurzor myši umiestnite na tlačidlo Start (Spustiť) v dolnom ľavom rohu pracovnej plochy a potom naň kliknite. Na klávesnici stlačte kláves s logom Windows . Otváranie programov z ponuky Štart Jedným z najčastejších použití ponuky Štart je otváranie programov nainštalovaných v tablete ASUS. Program spustíte ťuknutím naň. Kurzor myši umiestnite na program a potom ho spustite kliknutím naň.
Aplikácie Windows® Tieto aplikácie sú pripnuté na pravej table v ponuke Štart a pre ľahký prístup sú zobrazené v dlaždicovom usporiadaní. POZNÁMKA: Na úplné spustenie niektorých aplikácií Windows® sa vyžaduje prihlásenie v rámci vášho konta Microsoft.
Práca s aplikáciami Windows® Na spustenie, prispôsobenie a zatvorenie vašich aplikácií používajte dotykovú podložku alebo klávesnicu svojho tabletu ASUS. Spúšťanie aplikácií Windows® z ponuky Štart Aplikáciu spustíte ťuknutím na ňu. Kurzor myši umiestnite na aplikáciu a potom ju spustite kliknutím na ňu. Pomocou tlačidiel so šípkami môžete prehľadávať aplikácie. Stlačením tlačidla spustite aplikáciu.
Zmena veľkosti aplikácií Stlačte a podržte ikonu aplikácie, ťuknite na ikonu a vyberte veľkosť dlaždice aplikácie. Kurzor myši presuňte na ikonu aplikácie, kliknite na ňu pravým tlačidlom myši a potom kliknite na možnosť Resize (Zmeniť veľkosť). Pomocou tlačidiel so šípkami môžete prejsť do aplikácie. Stlačte tlačidlo , vyberte možnosť Resize (Zmeniť veľkosť) a potom vyberte veľkosť dlaždice aplikácie. Odopnutie aplikácií Stlačte a podržte ikonu aplikácie a potom ťuknite na ikonu .
Pripnutie aplikácii na panel úloh Stlačte a podržte ikonu aplikácie a potom ťuknite na možnosť Pin to taskbar (Pripnúť na panel úloh). Kurzor myši presuňte na ikonu aplikácie, kliknite na ňu pravým tlačidlom myši a potom kliknite na možnosť Pin to taskbar (Pripnúť na panel úloh). Pomocou tlačidiel so šípkami môžete prejsť do aplikácie. Stlačte tlačidlo a potom vyberte možnosť Pin to taskbar (Pripnúť na panel úloh).
Zobrazenie úloh Rýchle prepínanie medzi otvorenými aplikáciami a programami pomocou funkcie Zobrazenie úloh. Pomocou tejto funkcie môžete tiež prepínať medzi jednotlivými pracovnými plochami.k Spustenie funkcie Zobrazenie úloh Na paneli úloh kliknite na ikonu alebo potiahnite prstom z ľavého okraja obrazovky. Kurzor myši umiestnite na ikonu na paneli úloh a kliknite na ňu. Na klávesnici stlačte kláves .
Funkcia Snap Funkcia Snap slúži na zobrazenie aplikácií vedľa seba, čo vám umožňuje pracovať súčasne s dvoma aplikáciami a prepínať medzi nimi. Aktívne body Snap Ikony aplikácií môžete prichytiť v mieste ich presunutím na tieto aktívne body.
Používanie funkcie Snap (Prichytiť) alebo 1. Spusťte aplikáciu, na ktorú chcete prichytiť. 2. Panel s názvom aplikácie presuňte na okraj obrazovky, kde ju chcete prichytiť. 3. Spustite ďalšiu aplikáciu a zopakovaním vyššie uvedených krokov prichyťte ďalšie aplikácie. 1. Spusťte aplikáciu, na ktorú chcete prichytiť. 2. Stlačte a podržte tlačidlo a potom pomocou kláves so šípkami aplikáciu prichyťte. 3. Spustite ďalšiu aplikáciu a zopakovaním vyššie uvedených krokov prichyťte ďalšie aplikácie.
Centrum akcií Centrum akcií zlučuje oznámenia z aplikácií a poskytuje jedno miesto, na ktorom ich môžete používať. V spodnej časti má tiež skutočne užitočnú časť Quick Actions (Rýchle akcie). Spustenie centra akcií Na paneli úloh kliknite na ikonu alebo potiahnite prstom z pravého okraja obrazovky. Kurzor myši umiestnite na ikonu na paneli úloh a kliknite na ňu. Na klávesnici stlačte kláves 54 .
Ďalšie klávesové skratky Pomocou klávesnice môžete taktiež používať nasledujúce klávesové skratky ako pomôcku na spustenie aplikácií alebo na navigáciu v rámci systému Windows® 10. \ Spúšťa ponuku Štart Spúšťa Action Center (Centrum akcií) V režime pracovnej plochy otvorí okno This PC (Tento počítač). Spúšťa aplikáciu File Explorer Otvára panel Share (Zdieľanie) Spúšťa možnosť Settings (Nastavenia).
Spúšťa možnosť Search (Vyhľadať) Spúšťa panel Project (Projekt) Otvorí okno Spustenie Otvorí aplikáciu Centrum uľahčenia prístupu Otvára kontextovú ponuku tlačidla Start (Start) Slúži na spustenie ikony zväčšovacieho skla a priblíži vašu obrazovku Slúži na oddialenie vašej obrazovky Otvorí Nastavenia moderátora 56 Elektronická príručka pre tablet ASUS a dokovacej klávesnici ASUS
Pripojenie do bezdrôtových sietí Wi-Fi Pomocou Wi-Fi pripojenia vášho notebooku môžete získať prístup k e-mailom, surfovať po internete a zdieľať aplikácie v rámci lokalít sociálnych sietí. DÔLEŽITÉ! Airplane mode (Letový režim) zablokuje túto funkciu. Pred povolením bezdrôtového pripojenia k sieti Wi-Fi sa uistite, že funkcia Airplane mode (Letový režim)je vypnutá. Zapnutie Wi-Fi US pripojte k sieti Wi-Fi vykonaním nasledujúcich krokov: alebo 1. Na paneli úloh vyberte ikonu . 2.
Bluetooth Funkcia Bluetooth umožňuje bezdrôtové prenosy dát medzi inými zariadeniami s aktivovanou funkciou Bluetooth. DÔLEŽITÉ! Airplane mode (Letový režim) zablokuje túto funkciu. Pred povolením bezdrôtového pripojenia Bluetooth sa uistite, že funkcia Airplane mode (Letový režim) je vypnutá. Párovanie s inými zariadeniami s aktivovanou funkciou Bluetooth Ak chcete vykonávať dátové prenosy, musíte spárovať svoj tablet ASUS s inými zariadeniami s aktivovanou funkciou Bluetooth.
Režim Lietadlo Airplane mode (Režim Lietadlo) zablokuje bezdrôtovú komunikáciu, ktaleboá umožňuje bezpečne používať tablet ASUS počas letu. POZNÁMKA: Spojte sa s leteckou spoločnosťou ohľadne služieb, ktaleboé môžete počas letu používať, a obmedzeniach, ktoré musíte pri používaní svojho tabletu ASUS počas letu dodržiavať. Zapnutie režimu Lietadlo alebo 1. Možnosť Action Center (Stredisko akcií) spustiť z panela úloh. 2. Ak chcete zapnúť režim Airplane (Lietadlo), vyberte ikonu . Stlačte .
Vypnutie tabletu ASUS Prenosný počítač môžete vypnúť vykonaním jedného z nasledovných postupov: • Spustite ponuku Štart a štandardne vypnite výberom položiek > Shut down (Vypnúť). • Na prihlasovacej obrazovke vyberte položku > Shut down (Vypnúť). • Okná Shut Down (Vypnúť) spustite stlačením kombinácie tlačidiel .V rozbaľovacom zozname zvoľte možnosť Shut Down (Vypnúť) a potom kliknite na tlačidlo OK.
Prepnutie tabletu ASUS do nečinného režimu Ak chcete tablet ASUS prepnúť do nečinného režimu: • Ak chcete tablet ASUS prepnúť do nečinného režimu, spustite ponuku Štart a vyberte položky > Sleep (Nečinný režim). • Na prihlasovacej obrazovke vyberte položky > Sleep (Nečinný režim). Okná Shut Down (Vypnúť) spustite stlačením kombinácie tlačidiel . V rozbaľovacom zozname zvoľte možnosť Sleep (Nečinný režim) a potom kliknite na tlačidlo OK.
Elektronická príručka pre tablet ASUS a dokovacej klávesnici ASUS
Kapitola 4: Automatický test po zapnutí Kapitola 4: Automatický test po zapnutí Elektronická príručka pre tablet ASUS a dokovacej klávesnici ASUS 63
Automatický test po zapnutí (POST) Automatický test po zapnutí (POST) je séria diagnostických testov riadených softvérom, ktoré sa spustia pri zapnutí alebo reštarte Tablet ASUS. Softvér, ktorý riadi POST, je inštalovaný ako trvalá súčasť architektúry Tablet ASUS. Používanie POST na vstup do BIOS-u a Odstraňovanie problémov Počas POST môžete vstupovať do nastavení BIOS alebo spustiť možnosti odstraňovania problémov pomocou funkčných klávesov na klávesnici Tablet ASUS.
Pristupujúce BIOS Do nastavení systému BIOS môžete vstúpiť pomocou niektorej z nasledujúcich metód: • Spustite ponuku Start (Štart) a v ponuke rozšíreného spustenia vyberte položky Settings (Nastavenia) > Update & security (Aktualizácia a zabezpečenie) > Recovery (Obnoviť) a potom vyberte položku Restart now (Reštartovať teraz).
Nastavenia BIOS-u POZNÁMKA: Obrazovky BIOS uvádzané v tejto časti sú len na paleboovnanie. Skutočné obrazovky sa môžu líšiť podľa modelu a oblastí.. Režim EZ Táto ponuka sa zobrazí po vstupe do programu nastavenia BIOS a poskytuje prehľad o základných systémových informáciách. Ak chcete získať prístup k rozšírenému režimu pre pokročilé nastavenia BIOS, zvoľte možnosť Advanced Mode (Rozšírený režim) (F7) alebo stlačte tlačidlo .
Zavádzanie Táto ponuka umožňuje nastaviť prialeboity možnosti zavádzania. Pri nastavovaní prialeboity zavádzania si môžete pozrieť nasledovné postupy. 1. Na obrazovke Boot (Zavádzanie) vyberte Boot Option #1 (Možnosť zavádzania č. 1). 2. Stlačte tlačidlo a vyberte zariadenie ako Boot Option #1 (Možnosť zavádzania č. 1).
Security (Zabezpečenie) Táto ponuka umožňuje nastaviť heslo správcu a používateľa prenosného počítača. Umožňuje tiež riadiť vstup do ovládača pevného disku prenosného počítača, vstupného alebo výstupného rozhrania (I/O) a rozhrania USB. POZNÁMKA: 68 • Ak vytvaleboíte User Passwalebod (Heslo používateľa), pred vstupom do operačného systému prenosného počítača budete vyzvaní zadať toto heslo.
Nastavenie hesla: 1. Na obrazovke Security (Zabezpečenie) vyberte Administratalebo Passwalebod (Heslo správcu nastavenia) alebo User Passwalebod (Heslo používateľa). 2. Napíšte heslo a stlačte 3. . Heslo potvrďte jeho opätovným napísaním a potom stlačte tlačidlo OK. Vymazat’ heslo: 1. Na obrazovke Security (Zabezpečenie) vyberte Administratalebo Passwalebod (Heslo správcu nastavenia) alebo User Passwalebod (Heslo používateľa). 2. Vložte aktuálne heslo a stlačte tlačidlo 3.
Uložiť a ukončiť Ak chcete uchovať konfiguračné nastavenia, pred ukončením BIOS-u vyberte položku Save Changes and Exit (Uložiť zmeny a ukončiť).
Aktualizácia BIOS: 1. Overte presný model prenosného počítača a potom si z internetovej stránky spoločnosti ASUS prevezmite najnovší súbalebo BIOS pre váš model. 2. Kópiu prevzatého súbalebou BIOS uložte na kľúč USB. 3. Kľúč USB zapojte do prenosného počítača. 4. Prenosný počítač reštartujte a potom vstúpte do nastavení BIOS. 5. V ponuke BIOS vyberte možnosti Advanced (Rozšírené) > ASUS EZ Flash 3 Utility a potom stlačte tlačidlo Elektronická príručka pre tablet ASUS a dokovacej klávesnici ASUS .
6. Na kľúči USB vyhľadajte prevzatý súbalebo BIOS a potom stlačte tlačidlo . Aktualizáciu vykonajte podľa pokynov na obrazovke. 7. Ak chcete obnoviť systém na predvolené nastavenia, po dokončení procesu aktualizácie systému BIOS kliknite na tlačidlo Save & Exit (Uložiť a ukončiť) > Restaleboe Defaults (Ukončiť Obnoviť predvolené).
Obnovenie vášho systému Možnosti obnovenia vo vašom Tablet ASUS umožňujú obnoviť systém do pôvodného stavu alebo jednoducho obnoviť jeho nastavenia na zlepšenie výkonu. DŮLEŽITÉ! • Pred vykonaním ktorejkoľvek z možností obnovy vo vašom Tablet ASUS si zálohujte súbory s údajmi. • Aby nedošlo k strate údajov, poznačte si dôležité prispôsobené nastavenia, ako napríklad nastavenia siete, používateľské mená a heslá. • Pred resetovaním systému sa uistite, že Tablet ASUS je zapojený do elektrickej zásuvky.
• Advanced startup (Rozšírené spustenie) - Táto možnosť umožňuje vykonávať iné rozšírené možnosti obnovy vo vašom Tablet ASUS, ako napríklad: - používať mechaniku USB, sieťové pripojenie alebo obnovovací disk DVD pre Windows na spustenie Tablet ASUS. - Pomocou možnosti Troubleshoot (Odstraňovanie problémov) môžete aktivovať ktorúkoľvek z týchto možností rozšírenej obnovy: obnovenie systému, obnovenie obrazu systému, oprava spustenia, príkazový riadok, nastavenia firmvéru UEFI, nastavenia spustenia.
2. V možnosti Update and security (Aktualizácia a zabezpečenie) vyberte položku Recovery (Obnoviť) a potom vyberte možnosť obnovenia, ktorú chcete vykonať.
Elektronická príručka pre tablet ASUS a dokovacej klávesnici ASUS
Tipy a najčastejšie otázky Elektronická príručka pre tablet ASUS a dokovacej klávesnici ASUS 77
Užitočné tipy pre tablet ASUS a dokovaciu klávesnicu ASUS Aby sme vám pomohli maximalizovať používanie vášho tabletu ASUS a dokovacej klávesnice ASUS, zachovať jej systémový výkon a zabezpečiť všetky vaše dáta, uvádzame niekoľko užitočných tipov: • Systém Windows® pravidelne aktualizujte a zabezpečte, aby všetky vaše aplikácie mali najnovšie nastavenia zabezpečenia. • Na ochranu svojich údajov používajte antivírusový softvér a zachovávajte jeho aktuálnosť.
Časté otázky ohľadne hardvéru 1. Po zapnutí tabletu ASUS sa na obrazovke zobrazí čierna bodka a niekedy farebné bodky. Čo mám robiť? Hoci sa tieto bodky štandardne zobrazujú na obrazovke, nemajú vplyv na váš systém. Ak tento jav pretrváva a následne vplýva na systémový výkon, poraďte sa s autorizovaným servisným strediskom ASUS. 2. Zobrazovací panel má nerovnomerné farby a jas.
4. 5. LED indikátor batérie nesvieti. Kde je chyba? • Skontrolujte správne pripojenie sieťového adaptéra alebo batérie. Môžete taktiež napájací adaptér alebo batériu odpojiť, počkať minútu a znova ich pripojiť k sieťovej zásuvke a tabletu ASUS a dokovacej klávesnice ASUS. • Ak problém pretrváva, o pomoc požiadajte miestne servisné stredisko ASUS. Prečo moje dotykové zariadenie nefunguje? • 6. Stlačením dotykové zariadenie aktivujte.
8. Môj tablet ASUS a dokovacia klávesnica ASUS nevykonávajú správne údery klávesom, pretože sa kurzor pohybuje. Čo mám robiť? Kým píšete na klávesnici skontrolujte, že dotykového zariadenia sa nič náhodne nedotýka ani ho nestláča. Dotykové zariadenie môžete taktiež deaktivovať stlačením 9. . Pri stláčaní klávesov „U“, „I“ a „O“ sa na klávesnici zobrazujú čísla.
Časté otázky ohľadne softvéru 1. Keď zapnem svoj tablet ASUS a dokovaciu klávesnicu ASUS, indikátor napájania sa rozsvieti, ale nerozsvieti sa indikátor činnosti jednotky. Nedošlo ani k zavedeniu systému. Ako to môžem opraviť? Môžete vyskúšať jedno z nasledovných odporúčaní: 2. • Tablet ASUS a dokovaciu klávesnicu ASUS vypnite vynúteným vypnutím tak, že hlavný vypínač stlačíte aspoň na štyri (4) sekundy.
4. Môj tablet ASUS sa nebootuje. Ako to môžem opraviť? Môžete vyskúšať jedno z nasledovných odporúčaní: 5. • Odpojte všetky zariadenia USB pripojené k tabletu ASUS a dokovacej klávesnici ASUS a potom reštartujte systém. • Ak problém pretrváva, o pomoc požiadajte miestne servisné stredisko ASUS. Prečo nemôžem obnoviť činnosť svojho tabletu ASUS a mobilnej dokovacej stanice ASUS z režimu spánku alebo dlhodobého spánku? • Na obnovenie posledného prevádzkového stavu musíte stlačiť hlavný vypínač.
Elektronická príručka pre tablet ASUS a dokovacej klávesnici ASUS
Prílohy Elektronická príručka pre tablet ASUS a dokovacej klávesnici ASUS 85
Zhoda interného modemu Tablet ASUS s modelom interného modemu je v zhode s JATE (Japonsko), FCC (USA, Kanada, Kórea, Taiwan) a CTR21. Interný modem bol schválený v súlade s Rozhodnutím Rady 98/482/ES pre paneurópske pripojenie k verejnej komutovanej telefónnej sieti (PSTN) pomocou pripojenia jedným terminálom. Predsa len však kvôli rozdielom medzi jednotlivými PSTN v rôznych krajinách, schválenie samo osebe neposkytuje bezvýhradné zaistenie úspešnej činnosti na každom koncovom bode siete PSTN.
Nie hlasové zariadenia Telefónne odkazovače a hlasité telefónne prístroje prichádzajú do úvahy podobne, ako aj modemy, faxy, automatické cieľové číselníky a poplašné systémy. Vyňaté sú zariadenia, v prípade ktaleboých je koncová kvalita hovalebou riadené nariadeniami (napríklad mikrotelefóny a v niektaleboých krajinách aj bezdrôtové telefóny). V tabuľke sú uvedené krajiny, na ktaleboé sa vzťahuje naleboma CTR21.
Tieto infalebomácie boli prevzaté od CETECOM a boli poskytnuté bez akejkoľvek zodpovednosti. Aktualizácie tejto tabuľky môžete nájsť na stránke http://www. cetecom.de/technologies/ctr_21.html. 1 Národné požiadavky sa uplatnia iba v prípade, ak smie zariadenie využívať impulzné vytáčanie (výrobcovia môžu v návode na obsluhu uviesť, že zariadenie je určené iba pre podpalebou signalizácie DTFM, kvôli čomu by boli dodatočné skúšky zbytočné).
Varovanie týkajúce sa označenia CE Toto zariadenie je v súlade so smernicou R&TTE (Rozhlasové a koncové telekomunikačné zariadenia) č. 1999/5/ESC (v roku 2017 nahradená smernicou RED č. 2014/53/EÚ), smernicou o elektromagnetickej kompatibilite (EMC) č. 2004/108/ES (v apríli 2016 nahradená smernicou č. 2014/30/EÚ) a smernicou o nízkom napätí č. 2006/95/ES (v apríli 2016 nahradená smernicou č. 2014/35/EÚ), ktoré vydala Komisia Európskych spoločenstiev.
Kanál pre bezdrôtovú prevádzku pre rôzne domény Severná Amerika 2.412-2.462 GHz Kanál 01 až Kanál 11 Japonsko 2.412-2.484 GHz Kanál 01 až Kanál 14 Európa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanál 01 až Kanál 13 Vyhradené frekvenčné pásma pre bezdrôtové spojenia vo Francúzsku Niektaleboé časti Francúzska majú vyhradené frekvenčné pásma.
Oblasti, v ktaleboých je dovolené používanie pásma 2400 – 2483,5 MHz s ekvivalentom vyžiareného izotropného výkonu (EIRP) menej ako 100mW vo vnútri a menej ako 10mW vonku: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dalebodogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nalebod 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas R
Bezpečnostné upozalebonenia podľa nalebomy UL Bezpečnostné upozalebonenia sú požadované nalebomou UL 1459, ktaleboá zahŕňa telekomunikačné zariadenia (telefóny), ktaleboé budú elektricky pripojené k telekomunikačnej sieti s prevádzkovým napätím proti zemi, ktaleboé v špičke nepresiahne 200V, medzi špičkami nepresiahne 300V a efektívna hodnota napätia je 105V, pričom zariadenie bude nainštalované a používané v súlade s Predpismi o vykonávaní elektrických inštalácií v USA (NFPA 70).
Bezpečnostná požiadavka týkajúca sa napájania Výrobky s hodnotami elektrického prúdu do 6A a vážiace viac než 3kg sa musia používať so schválenými sieťovými káblami väčšími alebo rovnajúcimi sa: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 alebo H05VV-F, 2G, 0.75mm2 . Upozalebonenia ohľadne TV tunera Poznámka k inštalačnému programu pre systém CATV—Káblový rozvodný systém by mal byť uzemnený podľa ANSI/NFPA 70, Národného zákona o elektroinštaláciách (NEC), a to podľa časti 820.
Škandinávske upozalebonenia týkajúce sa lítia (pre lítium iónové batérie) CAUTION! Danger of explosion if battery is incaleborectly replaced. Replace only with the same alebo equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries accaleboding to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Bezpečnostné informácie týkajúce sa optickej mechaniky Bezpečnostné informácie týkajúce sa lasera Bezpečnostná výstraha na mechanike CD-ROM LASEROVÝ VÝROBOK TRIEDY 1 VÝSTRAHA! Aby sa zabránilo vystaveniu laseru optickej mechaniky, nepokúšajte sa samy rozoberať alebo opravovať túto optickú mechaniku. Pre vašu bezpečnosť požiadajte o pomoc odborníka. Výstražný štítok pre servis VÝSTRAHA: PO OTVORENÍ DOCHÁDZA K NEVIDITEĽNÉMU VYŽAROVANIU LASERA.
Schválenie podľa CTR 21 (pre notebook so zabudovaným modemom) Danish Dutch English Finnish French 96 Elektronická príručka pre tablet ASUS a dokovacej klávesnici ASUS
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish Elektronická príručka pre tablet ASUS a dokovacej klávesnici ASUS 97
Výrobok, ktorý vyhovuje požiadavkám programu ENERGY STAR ENERGY STAR je společný program americké Agentury pro ochranu životního prostředí a amerického ministerstva energetiky, který nám všem pomáhá ušetřit a zároveň chránit životní prostředí díky energeticky úsporným výrobkům a postupům. Všechny produkty společnosti ASUS označené logem ENERGY STAR vyhovují standardu ENERGY STAR a funkce řízení spotřeby je u nich povolena ve výchozím nastavení.
Recyklačný program ASUS / Služby spätného prevzatia výrobkov Programy recyklovania a vrátenia výrobkov spoločnosti ASUS vychádzajú zo záväzkov voči najprísnejším nalebomám pre ochranu životného prostredia. Veríme, že vám poskytujeme riešenia na zodpovedné recyklovanie našich výrobkov, ďalších komponentov ako aj baliacich materiálov. Podrobné infalebomácie o recyklovaní v rôznych regiónoch si pozrite na internetovej stránke http://csr.asus. com/english/Takeback.htm.
Zjednodušené vyhlásenie o zhode platné pre EÚ Spoločnosť ASUSTek Computer Inc. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice č. 1999/5/ES. Plné znenie vyhlásenia o zhode pre EÚ je k dispozícii na lokalite https://www.asus.com/support/.