ID10282 Edisi Pertama Juli 2015 PC Notebook Panduan Pengguna Elektronik (E-Manual)
Informasi Hak Cipta Dilarang memperbanyak, mengirim, merekam, menyimpan sebagian atau keseluruhan panduan ini, termasuk produk dan perangkat lunak yang dijelaskan di dalamnya dalam sistem pengambilan, atau menerjemahkannya ke dalam bahasa apapun dalam bentuk dan cara apapun, tanpa izin tertulis ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”), kecuali dokumentasi yang disimpan oleh pembeli untuk tujuan pengarsipan.
Batasan Kewajiban Batasan Kewajiban.....................................................................................................3 Tentang panduan pengguna ini...........................................................................7 Konvensi yang digunakan dalam panduan pengguna ini............................... 8 Ikon....................................................................................................................................... 8 Tipografi..................................
Bab 3: Bekerja dengan Windows® 10 Menghidupkan untuk pertama kalinya..............................................................38 Menu Start (Mulai)......................................................................................................39 Membuka menu Start (Mulai)..................................................................................... 40 Membuka program dari menu Start (Mulai).......................................................... 40 Aplikasi Windows®......................
Tips dan Tanya Jawab Tips bermanfaat untuk PC Notebook..................................................................74 Tanya Jawab Perangkat Keras................................................................................75 Tanya Jawab Perangkat Lunak...............................................................................78 Lampiran Informasi tentang Drive Blu-ray ROM...................................................................... 82 Kesesuaian Modem Internal..........................
Mencegah Kerusakan Pendengaran......................................................................... 91 Peringatan tentang Lithium di Nordik (untuk baterai lithium-ion)............... 92 Informasi tentang Keamanan Drive Optik.............................................................. 93 Persetujuan CTR 21(untuk PC Notebook dengan Modem terintegrasi)..... 94 Produk telah sesuai dengan ENERGY STAR............................................................
Tentang panduan pengguna ini Panduan ini memberikan informasi mengenai fitur perangkat keras dan perangkat lunak dari PC Notebook Anda, yang disusun menurut urutan bab berikut ini: Bab 1: Konfigurasi Perangkat Keras Bab ini merinci komponen perangkat keras pada PC Notebook Anda. Bab 2: Menggunakan PC Notebook Bab ini menyajikan cara penggunaan berbagai komponen berbeda dari PC Notebook Anda.
Konvensi yang digunakan dalam panduan pengguna ini Untuk menegaskan informasi penting pada panduan pengguna ini, pesan akan ditampilkan sebagai berikut: PENTING! Pesan ini mengandung informasi vital yang harus diikuti untuk menyelesaikan tugas. CATATAN: Pesan ini mengandung informasi tambahan dan tips yang dapat membantu Anda menyelesaikan tugas.
Tindakan Pengamanan Menggunakan PC Notebook PC Notebook ini hanya boleh digunakan di lingkungan dengan suhu ruang antara 5°C (41°F) hingga 35°C (95°F). Lihat label arus di bagian bawah PC Notebook dan pastikan adaptor daya Anda sesuai dengan arus tersebut Jangan letakkan PC Notebook di pangkuan Anda atau di dekat bagian tubuh manapun untuk mencegah ketidaknyamanan atau cedera akibat panas yang timbul. Jangan gunakan kabel daya, aksesori, dan periferal lain yang rusak bersama PC Notebook Anda.
Memelihara PC Notebook Lepaskan sambungan daya AC dan keluarkan unit baterai (jika ada) sebelum membersihkan PC Notebook Anda. Gunakan spons selulosa bersih atau kain tanpa serabut yang dilembabkan dengan larutan deterjen non-abrasif dan beberapa tetes air hangat. Bersihkan sisa kelembaban di PC Notebook Anda menggunakan kain kering. Jangan gunakan pelarut keras seperti thinner, benzena, atau bahan kimia lainnya pada atau di dekat PC Notebook Anda. Jangan letakkan benda di atas PC Notebook Anda.
Pembuangan yang tepat Buang pc notebook ini ke dalam sampah umum. Produk ini dirancang agar komponennya dapat digunakan kembali dengan layak dan didaur ulang. Simbol tempat sampah disilang menunjukkan bahwa produk ini (listrik, peralatan listrik, dan baterai sel koin yang mengandung merkuri) tidak boleh dibuang di tempat sampah umum. Untuk membuang produk elektronik, patuhi peraturan yang berlaku di kota anda. Buang baterai ke dalam sampah umum.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Bab 1: Konfigurasi Perangkat Keras Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 13
Mengenal PC Notebook Tampilan Atas CATATAN: Tampilan keypad mungkin beragam menurut wilayah atau negara. Tampilan Notebook juga dapat berbeda, tergantung model PC Notebook.
Indikator Kamera Indikator kamera akan menyala saat kamera internal digunakan. Kamera Kamera internal memungkinkan Anda mengambil gambar atau merekam video menggunakan PC Notebook. Panel layar sentuh yang dapat disesuaikan hingga 360º Panel layar sentuh PC Notebook Anda dapat disesuaikan hingga sudut 360º. Fitur ini dapat digunakan untuk mengalihkan perangkat dengan cepat dari PC Notebook menjadi PC tablet yang diaktifkan dengan sentuhan.
Bidang sentuh Bidang sentuh memungkinkan penggunaan banyak gerakan untuk menavigasi pada layar, sehingga pengalaman pengguna lebih intuitif. Bidang sentuh juga menyerupai fungsi mouse biasa. CATATAN: Untuk info lebih rinci, lihat bagian Menggunakan gerakan panel sentuh pada panduan pengguna ini.
Bawah CATATAN: Tampilan bawah mungkin berbeda (tergantung model). PERINGATAN! Bagian bawah PC Notebook dapat menjadi hangat hingga panas saat digunakan atau sewaktu mengisi daya unit baterai. Sewaktu bekerja dengan PC Notebook, jangan letakkan pada permukaan yang dapat menghalangi ventilasi. PENTING! Usia baterai beragam sesuai penggunaan dan spesifikasi untuk PC Notebook ini.Unit baterai tidak boleh dibongkar.
Tampilan Kanan Port soket combo output headphone/input mikrofon Port ini juga dapat digunakan untuk menyambungkan PC Notebook Anda ke speaker atau headphone dengan suara yang diperkuat. Anda juga dapat menggunakan port ini untuk menyambungkan PC Notebook ke mikrofon eksternal. Port USB 2.0 Port USB (Universal Serial Bus) kompatibel dengan perangkat USB 2.0 atau USB 1.
Tampilan Kiri Masukan Daya (DC) Pasang adaptor daya yang disertakan ke port ini untuk mengisi daya unit baterai dan menyediakan daya bagi PC Notebook Anda. PERINGATAN! Adaptor mungkin menjadi hangat hingga panas saat digunakan. Pastikan Anda tidak menutupi adaptor dan jauhkan dari tubuh Anda sewaktu tersambung ke stopkontak. PENTING! Hanya gunakan adaptor daya yang disertakan untuk mengisi daya unit baterai dan menyediakan daya bagi PC Notebook Anda.
Slot Kartu Micro SD Slot pembaca kartu memori internal ini mendukung format kartu microSD, microSDHC, dan microSDXC. Port Micro HDMI Port ini digunakan untuk konektor micro HDMI (High-Definition Multimedia Interface) dan kompatibel dengan HDCP untuk DVD HD, Blu-ray, serta pemutar konten lainnya yang dilindungi. Port USB 3.0 Port USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) ini menyediakan kecepatan transfer hingga 5 Gbit/detik dan kompatibel juga dengan USB 2.0. Port USB Jenis C Port USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.
Pohľad spredu Indikator Status Indikator status membantu mengidentifikasi status perangkat keras PC Notebook saat itu. Indikator Daya Indikator daya akan menyala bila PC Notebook dihidupkan. Indikator pengisian daya baterai dua warna LED dua warna memberikan indikator visual tentang status pengisian daya baterai.
Warna Status Menyala Hijau PC Notebook tersambung ke catu daya, mengisi daya baterainya, dan daya baterai antara 95% hingga 100%. Menyala Oranye PC Notebook tersambung ke catu daya, mengisi daya baterainya, dan daya baterai kurang dari 95%. Berkedip Oranye PC Notebook berjalan menggunakan mode baterai dan daya baterai kurang dari 10%. PC Notebook berjalan menggunakan mode baterai dan daya baterai adalah antara 10% hingga 100%.
Bab 2: Menggunakan PC Notebook Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 23
Persiapan Mengisi daya PC Notebook. A. Pasang adaptor daya AC ke catu daya 100 V~240 V. B. Pasang konektor daya DC ke input daya (DC) di PC Notebook Anda. Isi daya PC Notebook selama 3 jam sebelum menggunakannya untuk pertama kali. CATATAN: • Tampilan adaptor daya mungkin berbeda, tergantung pada model dan kawasan Anda. • Sambungkan adaptor sebelum menggunakan PC Notebook untuk pertama kalinya.
PENTING! • Mencari label arus input/output di PC Notebook dan pastikan label tersebut sama dengan informasi arus input/output di adaptor daya. Model PC Notebook tertentu mungkin memiliki beberapa arus output nilai berdasarkan SKU yang tersedi. • Pastikan PC Notebook Anda tersambung ke adaptor daya sebelum menghidupkannya untuk pertama kali. Kami sangat menyarankan Anda untuk menggunakan stopkontak yang telah diarde saat menggunakan PC Notebook dalam mode adaptor daya.
Angkat untuk membuka panel layar. Tekan tombol daya.
Gerakan pada layar sentuh dan panel sentuh Gerakan memungkinkan Anda menjalankan program dan mengakses pengaturan PC Notebook Anda. Lihat gambar berikut bila menggunakan gerakan tangan pada layar sentuh dan panel sentuh. CATATAN: Gambar layar berikut hanya untuk referensi. Tampilan panel layar sentuh mungkin akan berbeda tergantung pada model. Menggunakan gerakan panel layar sentuh Fungsi gerakan memungkinkan Anda mengaktifkan program dan mengakses pengaturan di PC Notebook.
Geser dari tepi atas Geser dengan jari • Ketuk aplikasi untuk memilihnya. Tekan terus tombol untuk membuka menu klik kanan. • Ketuk aplikasi dua kali untuk mengaktifkannya. Memperbesar Memperkecil Memisahkan kedua jari Anda pada panel sentuh. Memperdekatkan kedua jari Anda pada panel sentuh.
Geser dengan jari Tarik Jari Anda dapat menggulir ke atas dan bawah atau menggeser layar ke kiri dan kanan. • Tarik untuk membuat kotak pilihan di sekitar beberapa item. • Tarik dan lepas item untuk memindahkannya ke lokasi baru.
Menggunakan bidang sentuh Memindahkan penunjuk Anda dapat menyentuh atau mengeklik di manapun pada panel sentuh untuk mengaktifkan penunjuk, lalu menggeser jari pada panel sentuh tersebut untuk memindahkan penunjuk di layar.
Gerakan satu jari Menyentuh satu/dua kali • Di layar Start (Mulai), sentuh aplikasi untuk mengaktifkannya. • Dalam mode Desktop, sentuh dua kali item untuk mengaktifkannya. Menarik dan melepas Sentuh dua kali item, lalu geser jari yang sama tanpa mengangkatnya dari panel sentuh. Untuk melepas item ke lokasi baru, angkat jari dari panel sentuh.
Klik-kiri Klik-kanan • Klik aplikasi untuk memilihnya. Klik tombol ini untuk membuka menu klik kanan. • Klik aplikasi dua kali untuk menjalankannya. CATATAN: Area di bagian dalam garis titik-titik menunjukkan lokasi tombol kiri mouse dan tombol kanan mouse pada panel sentuh. Gerakan dua jari Menggulir dengan dua jari (atas/bawah) Menggulir dengan dua jari (kiri/ kanan) Geser dua jari untuk menggulir ke atas atau bawah. Geser dua jari untuk menggulir ke kiri atau kanan.
Memperkecil tampilan Memperbesar tampilan Dekatkan dua jari pada panel sentuh. Jauhkan dua jari pada panel sentuh. Menarik dan melepas Pilih item, lalu tekan terus tombol klik kiri. Dengan jari lainnya, geser panel sentuh untuk menarik item, lepas jari pada tombol untuk melepas item.
Menggunakan keyboard Tombol fungsi Tombol fungsi pada keyboard PC Notebook Anda dapat memicu perintah berikut: Mengatur pc notebook ke sleep mode (mode tidur) Mengaktifkan atau menonaktifkan airplane mode (mode pesawat) Catatan: saat diaktifkan, airplane mode (mode pesawat) akan menonaktifkan semua sambungan nirkabel. Mengurangi kecerahan tampilan Menambah kecerahan tampilan Menonaktifkan panel tampilan Mengalihkan mode tampilan Catatan: pastikan layar kedua telah tersambung ke pc notebook.
Mengaktifkan atau menonaktifkan panel sentuh. Mengaktifkan atau menonaktifkan speaker Mengurangi volume speaker Menambah volume speaker Tombol Windows® 10 Terdapat dua tombol khusus Windows® pada keyboard PC Notebook yang digunakan sebagai berikut: Tekan tombol ini untuk membuka menu Start (Mulai) Tekan tombol ini untuk mensimulasikan fungsi klik kanan.
Memutar panel layar Panel layar PC Notebook dapat disesuaikan hingga 360 derajat. Anda dapat menyesuaikan panel layar sebagaimana ditampilkan di bawah ini. Dapat diputar 360 derajat Modus PC Notebook Mode tegak Mode segitiga mode tablet CATATAN: Memutar posisi layar ke mode Tegak, Segitiga, dan Tablet akan menonaktifkan keyboard dan bidang sentuh.
Bab 3: Bekerja dengan Windows® 10 Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 37
Menghidupkan untuk pertama kalinya Saat menghidupkan komputer Anda untuk pertama kalinya, serangkaian layar akan ditampilkan guna memandu Anda mengonfigurasi pengaturan dasar sistem operasi Windows® 10. Untuk menghidupkan PC Notebook untuk pertama kalinya: 1. Tekan tombol daya pada PC Notebook Anda. Tunggu beberapa menit hingga layar pengaturan ditampilkan. 2. Dari layar konfigurasi, pilih wilayah dan bahasa yang akan digunakan di APC Notebook. 3. Baca Persyaratan Lisensi dengan saksama.
Menu Start (Mulai) Menu Start (Mulai) adalah gerbang utama ke program PC Notebook, aplikasi Windows®, folder, dan pengaturan.
Membuka menu Start (Mulai) Ketuk tombol Start (Mulai) di sudut kiri bawah desktop. Arahkan penunjuk mouse ke tombol Start (Mulai) di sudut kiri bawah desktop, lalu klik tombol tersebut. Tekan tombol logo Windows pada keyboard. Membuka program dari menu Start (Mulai) Salah satu fungsi utama menu Start (Mulai) adalah membuka program yang terinstal di PC Notebook. Ketuk program untuk mengaktifkannya. Arahkan penunjuk mouse ke program, lalu klik untuk mengaktifkannya.
Aplikasi Windows® Aplikasi ini telah disematkan pada panel kanan di layar Start (Mulai) dan ditampilkan dalam format ubin agar dapat diakses dengan akses. CATATAN: Aplikasi Windows® tertentu akan meminta Anda masuk ke akun Microsoft agar dapat menjalankan sepenuhnya.
Bekerja menggunakan aplikasi Windows® Gunakan layar sentuh, panel sentuh, atau keyboard PC Notebook untuk menjalankan, menyesuaikan, dan menutup aplikasi. Menjalankan aplikasi Windows® dari menu Start (Mulai) Ketuk aplikasi untuk menjalankannya. Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, lalu klik untuk menjalankannya. Gunakan tombol panah untuk menelusuri aplikasi. Tekan untuk menjalankan aplikasi.
Mengubah ukuran aplikasi Tekan terus aplikasi, ketuk , lalu pilih ukuran ubin aplikasi. Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, klik kanan, klik Resize (Ubah ukuran), lalu klik ukuran ubin aplikasi. Gunakan tombol panah untuk menavigasi ke aplikasi. Tekan , pilih Resize (Ubah ukuran), lalu pilih ukuran ubin aplikasi. Menghapus sematan aplikasi Tekan terus aplikasi, lalu ketuk ikon . Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, klik kanan, lalu klik Unpin from Start (Hapus Sematan dari Menu Mulai).
Menyematkan aplikasi ke panel tugas Tekan terus aplikasi, lalu ketuk Pin to taskbar (Sematkan ke panel tugas). Arahkan penunjuk mouse ke aplikasi, klik kanan, lalu klik Pin to taskbar (Sematkan ke panel tugas). Gunakan tombol panah untuk menavigasi ke aplikasi. Tekan , lalu pilih Pin to taskbar (Sematkan ke panel tugas).
Tampilan tugas Beralih dengan cepat antara aplikasi dan program yang terbuka menggunakan fitur tampilan tugas. Anda juga dapat menggunakan tampilan tugas untuk beralih di antara desktop. Membuka tampilan tugas Sentuh ikon pada panel tugas atau geser dari tepi kiri layar. Arahkan penunjuk mouse ke ikon pada panel tugas, lalu klik ikon tersebut. Tekan pada keyboard.
Fitur Snap Fitur Snap menampilkan aplikasi secara berdampingan, sehingga Anda dapat bekerja atau beralih di antara aplikasi tersebut. Hotspot snap Anda dapat menarik dan melepaskan aplikasi ke hotspot untuk menempatkannya.
Menggunakan Snap atau 1. Buka aplikasi yang akan ditempatkan. 2. Tarik panel judul aplikasi, lalu lepas aplikasi ke tepi layar untuk menempatkannya. 3. Jalankan aplikasi lainnya, lalu ulangi langkahlangkah di atas untuk menempatkan aplikasi tersebut. 1. Buka aplikasi yang akan ditempatkan. 2. Tekan terus tombol , lalu gunakan tombol panah untuk menempatkan aplikasi tersebut. 3. Jalankan aplikasi lainnya, lalu ulangi langkahlangkah di atas untuk menempatkan aplikasi tersebut.
Pusat Tindakan Pusat Tindakan akan menggabungkan pemberitahuan dari aplikasi dan menyediakan satu tempat agar Anda dapat berinteraksi dengan mereka. Tersedia juga bagian Tindakan Cepat yang sangat bermanfaat di bawahnya. Membuka Pusat Tindakan Klik ikon pada panel tugas atau geser dari tepi kanan layar. Arahkan penunjuk mouse ke ikon pada panel tugas, lalu klik ikon tersebut. Tekan 48 pada keyboard.
Cara pintas keyboard lainnya Menggunakan keyboard, Anda dapapt menggunakan cara pintas berikut untuk membantu Anda memluncurkan aplikasi dan menavigasi Windows® 10. \ Buka menu Start (Mulai) Membuka Action Center (Pusat Tindakan) Meluncurkan desktop Membuka File Explorer (Penelusur File) Membuka panel Share (Bagikan) Membuka Settings (Pengaturan) Membuka panel Connect (Sambungan) Mengaktifkan layar Kunci Memperkecil jendela yang sedang aktif Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 49
Membuka Search (Pencarian) Membuka panel Project (Proyek) Membuka jendela Run (Jalankan) Membuka Pusat Kemudahan Akses Membuka menu konteks tombol Mulai Meluncurkan ikon kaca pembesar dan memperbesar layar Memperkecil layar Membuka Pengaturan Narator 50 Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Menyambungkan ke jaringan nirkabel Wi-Fi Mengakses email, berselancar di Internet, dan berbagi aplikasi melalui situs jaringan sosial menggunakan sambungan PC Notebook Anda. PENTING! Pastikan Airplane mode (Mode pesawat) dinonaktifkan untuk mengaktifkan fungsi Wi-Fi pada PC Notebook. Untuk detail lebih lanjut, lihat bagian Mode pesawatpada panduan pengguna ini. Menyambung ke Wi-Fi Sambungkan PC Notebook ke jaringan Wi-Fi dengan melakukan langkah-langkah berikut: atau 1. Pilih ikon dari panel tugas. 2.
Bluetooth Gunakan Bluetooth untuk memfasilitasi transfer data dengan perangkat lain dengan Bluetooth diaktifkan. PENTING! Pastikan Airplane mode (Mode pesawat) dinonaktifkan untuk mengaktifkan fungsi Bluetooth pada PC Notebook. Untuk detail lebih lanjut, lihat bagian Mode pesawatpada panduan pengguna ini. Memasangkan dengan perangkat lain dengan Bluetooth aktif Anda harus memasangkan PC Notebook dengan perangkat lain dengan Bluetooth aktif untuk mengaktifkan transfer data.
Mode pesawat (Airplane mode) Airplane mode (Mode pesawat) menonaktifkan komunikasi nirkabel, memungkinkan Anda menggunakan PC Notebook dengan aman sewaktu dalam pesawat. CATATAN: Tanyakan kepada maskapai penerbangan Anda untuk mengetahui layanan penerbangan terkait yang dapat digunakan dan batasan yang harus diikuti bila menggunakan PC Notebook saat penerbangan. Mengaktifkan Mode pesawat 1. Buka Action Center (Pusat Tindakan) dari panel tugas. 2. untuk mengaktifkan mode Pilih ikon Airplane (Pesawat).
Mematikan PC Notebook Anda dapat mematikan PC Notebook dengan melakukan salah satu prosedur berikut ini: atau • Buka menu Start (Mulai), lalu pilih > Shut down (Matikan) untuk mematikan secara normal. • Dari layar log in, pilih • Tekan > Shut down (Matikan). untuk membuka Jendela Shut Down (Matikan). Pilih Shut Down (Matikan) dari daftar drop-down, lalu pilih OK. • 54 Jika PC Notebook tidak merespons, tekan terus tombol daya selama minimal empat (4) detik hingga PC Notebook mati.
Mengalihkan PC Notebook ke mode tidur Untuk mengalihkan PC Notebook ke mode Sleep (Tidur): atau • Buka menu Start (Mulai), lalu pilih > Sleep (Tidur) untuk mengalihkan PC Notebook ke mode tidur. • Dari layar log in, pilih Tekan > Sleep (Tidur). untuk membuka Jendela Shut Down (Matikan). Pilih Sleep (Tidur) dari daftar dropdown, lalu pilih OK. CATATAN: Anda juga dapat mengalihkan PC Notebook ke mode Sleep (Tidur) dengan menekan tombol daya sekali.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Bab 4: Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST) Bab 4: Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST) Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 57
Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST) Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST) adalah rangkaian pengujian diagnostik yang dikontrol perangkat lunak yang berjalan bila Anda mengaktifkan atau menghidupkan kembali PC Notebook. Perangkat lunak yang mengontrol POST dipasang sebagai komponen permanen pada arsitektur PC Notebook.
Pengaturan BIOS CATATAN: Layar BIOS pada bab ini hanya ditujukan sebagai referensi. Layar sebenarnya dapat berbeda menurut model dan kawasan. Boot Menu ini memungkinkan Anda menetapkan prioritas opsi boot. Anda dapat melihat prosedur berikut saat menetapkan prioritas boot. Pada layar Boot, pilih Boot Option #1 (Pilihan Boot #1). 1. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
2. Tekan lalu pilih perangkat sebagai Boot Option #1 (Pilihan Boot #1). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Keamanan Menu ini memungkinkan Anda mengonfigurasikan administrator dan sandi pengguna PC Notebook. Menu tersebut juga memungkinkan Anda mengontrol akses ke drive hard disk PC Notebook, interface input/output (I/O), dan interface USB. CATATAN: • Jika Anda menginstal User Password (Sandi Pengguna), Anda akan diminta memasukkannya sebelum memasukkan sistem operasi PC Notebook. • Jika Anda menginstal Administrator Password (Sandi Administrator), Anda akan diminta memasukkannya sebelum memasukkan BIOS.
Untuk menetapkan sandi: 1. Pada layar Security (Keamanan), pilih Setup Administrator Password (Buat Sandi Administrator) atau User Password (Sandi Pengguna). 2. Masukkan sandi, lalu tekan 3. Masukkan kembali untuk mengkonfirmasikan sandi, lalu tekan . . Untuk menetapkan sandi: 1. Pada layar Security (Keamanan), pilih Setup Administrator Password (Buat Sandi Administrator) atau User Password (Sandi Pengguna). 2. Masukkan sandi, lalu tekan 3.
Keamanan Interface I/O Pada menu Keamanan, Anda dapat mengakses Keamanan Interface I/O untuk mengunci atau membuka kunci fungsi interface PC Notebook. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Aptio Setup Utility - Copyright Security (C) 2012 American Megatrends, Inc. I/O Interface Security LAN Network Interface [UnLock] Wireless Network Interface [UnLock] HD AUDIO Interface [UnLock] If Locked, LAN controller will be disabled.
Keamanan Interface USB Melalui menu Keamanan Interface I/O, Anda juga dapat mengakses Keamanan Interface USB untuk mengunci atau membuka port kunci dan perangkat. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Security USB Interface Security USB Interface [UnLock] External Ports [UnLock] CMOS Camera [UnLock] Card Reader Lock [UnLock] USB Interface UnLock If Locked, all USB device will be disabled →← : Select Screen : Select Item ↑↓ Enter: Select +/— : Change Opt.
Membuat Sandi Utama Pada menu keamanan, Anda dapat menggunakan Set Master Password(Buat Sandi Utama) untuk mengonfigurasi akses dengan sandi aktif pada drive hard disk. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Main Setup Advanced Security(C) Save Exit Aptio UtilityBoot - Copyright 2011 &American Megatrends, Inc. Password Description If ONLY the Administrator’s password is set,then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup.
Simpan dan Keluar Untuk menjaga pengaturan konfigurasi, pilih Save Changes and Exit (Simpan Perubahan dan Keluar) sebelum keluar dari BIOS. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Exit system setup after saving the changes.
Meng-update BIOS: 1. Verifikasikan model persis lalu downnload file BIOS terbaru untuk model Anda dari situs web ASUS. 2. Simpan salinan file BIOS yang didownload ke drive flash disk. 3. Sambungkan drive flash disk ke PC Notebook. 4. Hidupkan ulang PC Notebook lalu tekan 5. Dari program BIOS Setup (Konfigurasi BIOS), klik Advanced > Start Easy Flash (Lanjutan > Mulai Easy Flash), lalu tekan selama POST. . Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
6. Cari file BIOS yang didownload dalam drive flash disk lalu tekan . ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: Generic Flash Type New BIOS Current BIOS Platform: E205SA Platform: Unknown Version: 101 Version: Unknown Build Date: Oct 26 2014 Build Date: Unknown Build Time: 11:51:05 Build Time: Unknown FSO FS1 0 EFI
FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7.Memulihkan sistem Menggunakan pilihan pemulihan di PC Notebook membuat Anda dapat mengembalikan sistem ke status awal atau refresh pengaturannya untuk membantu meningkatkan performa. PENTING! • Cadangkan semua file data sebelum menjalankan pilihan pemulihan pada PC Notebook. • Agar data tidak hilang, catat pengaturan unik yang penting, misalnya pengaturan jaringan, nama pengguna, dan sandi. • Pastikan PC Notebook tersambung ke catu daya sebelum mengatur ulang sistem.
• Go back to an earlier build (Kembali ke versi sebelumnya) Pilihan ini memungkinkan Anda kembali ke versi sebelumnya. Gunakan pilihan tersebut jika Anda tidak dapat menggunakan versi ini. • Advanced startup (Pengaktifan lanjutan) - Menggunakan pilihan ini membuat Anda dapat menjalankan opsi pemulihan lanjutan lain di PC Notebook, misalnya: - Menggunakan drive USB, sambungan jaringan, atau DVD pemulihan Windows untuk mengaktifkan PC Notebook.
2. Dalam pilihan Update and Security (Pembaruan dan Keamanan), pilih Recovery (Pemulihan), lalu gunakan pilihan pemulihan yang akan dijalankan.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Tips dan Tanya Jawab Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 73
Tips bermanfaat untuk PC Notebook Untuk membantu mengoptimalkan penggunaan PC Notebook, pelihara performa sistem, lalu pastikan semua data disimpan secara aman, berikut ini adalah beberapa tips bermanfaat yang dapat Anda ikuti: • Perbarui Windows® secara berkala untuk memastikan bahwa aplikasi Anda memiliki pengaturan keamanan terkini. • Gunakan perangkat lunak anti-virus untuk melindungi data serta menyimpan pembaruan ini.
Tanya Jawab Perangkat Keras 1. Titik hitam, atau terkadang berwarna, muncul di layar bila saya mengaktifkan PC Notebook. Apa yang harus dilakukan? Meskipun titik ini biasa muncul di layar, titik tidak akan mempengaruhi sistem. Jika hal serupa kembali terjadi dan pada akhirnya mempengaruhi performa sistem, hubungi pusat layanan ASUS resmi. 2. Warna dan kecerahan panel layar tidak rata.
4. 5. Indikator LED baterai tidak menyala. Mengapa? • Periksa apakah adaptor daya atau unit baterai dipasang dengan benar. Anda juga dapat memutuskan sambungan adaptor daya atau unit baterai, menunggu beberapa menit, lalu menyambungkannya kembali ke stopkontak dan PC Notebook. • Jika masalah masih berlanjut, hubungi pusat layanan ASUS setempat untuk mendapatkan bantuan. Mengapa panel sentuh saya tidak berfungsi? • 6. Tekan untuk mengaktifkan panel sentuh.
8. PC Notebook tidak dapat melakukan penekanan tombol dengan benar karena kursor selalu bergerak. Apa yang harus dilakukan? Pastikan panel sentuh tidak disentuh atau ditekan secara tidak sengaja saat Anda mengetik dengan keyboard. Anda juga dapat menonaktifkan panel sentuh dengan menekan 9. . Bila menekan tombol “U”, “I”, dan “O” pada keyboard, angka akan ditampilkan, bukan huruf.
Tanya Jawab Perangkat Lunak 1. Bila PC Notebook diaktifkan, lampu indikator daya akan menyala, namun indikator aktivitas drive tidak. Bootup sistem juga tidak berfungsi. Apa yang harus dilakukan untuk memperbaikinya? Anda dapat mencoba melakukan salah satu dari saran berikut ini: 2. • Nonaktifkan PC Notebook secara manual dengan menekan tombol daya selama lebih dari 4 (empat) detik. Periksa apakah adaptor daya dan unit baterai telah dimasukkan dengan benar, lalu aktifkan PC Notebook.
4. Notebook PC tidak menjalankan boot up. Bagaimana cara memperbaikinya? Anda dapat mencoba melakukan salah satu dari saran berikut ini: 5. • Lepas semua perangkat yang tersambung ke PC Notebook, lalu aktifkan ulang sistem. • Tekan F9 saat pengaktifan berlangsung. Saat PC Notebook membuka Troubleshooting (Mengatasi Masalah), pilih Refresh atau Reset your PC (Atur ulang PC). • Jika masalah masih berlanjut, hubungi pusat layanan ASUS setempat untuk mendapatkan bantuan.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Lampiran Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 81
Informasi tentang Drive Blu-ray ROM Drive ROM Blu-ray memungkinkan Anda melihat video definisi tinggi (HD) serta format file disk lain seperti DVD dan CD. CATATAN: Drive ROM Blue-ray tersedia pada model tertentu. Definisi Wilayah Wilayah A Berbagai negara di Amerika Utara, Tengah, dan Selatan, beserta kawasannya; Taiwan, Hong Kong, Makau, Jepang, Korea (Selatan dan Utara), berbagai negara di Asia Tenggara beserta kawasannya.
Ikhtisar Pada tanggal 4 Agustus 1998, Keputusan Konsulat Eropa tentang CTR 21 telah dipublikasikan dalam Jurnal Resmi EC. CTR 21 berlaku untuk semua peralatan terminal nonsuara dengan panggilan DTMF yang dimaksudkan agar tersambung ke PSTN (Public Switched Telephone Network) analog.
Tabel ini menunjukkan negara yang saat ini mematuhi standar CTR21.
Informasi ini disalin dari CETECOM dan disediakan tanpa kewajiban apapun. Untuk tabel terbaru, Anda dapat mengunjungi http://www.cetecom.de/technologies/ ctr_21.html 1 Persyaratan nasional akan berlaku hanya jika peralatan menggunakan panggilan denyut (produsen mungkin menyatakannya dalam panduan pengguna bahwa peralatan ini hanya ditujukan untuk mendukung sinyal DTMF, yang akan membuat pengujian tambahan secara berlebihan).
• Sambungkan peralatan ke stopkontak di sirkuit berbeda dari yang digunakan unit penerima. • Untuk mendapatkan bantuan, hubungi dealer atau teknisi radio/TV yang berpengalaman. PERNGATAN! Penggunaan kabel daya dengan jenis berpelindung diperlukan untuk mematuhi standar emisi FCC dan mencegah interferensi ke unit penerima televisi dan radio terdekat. Penting bahwa Anda hanya menggunakan kabel daya yang disediakan. Gunakan hanya kabel berpelindung untuk menyambungkan perangkat I/O ke peralatan ini.
Peringatan Tanda CE Perangkat ini sesuai Petunjuk R&TTE (1999/5/EC), Petunjuk EMC (2004/108/EC), dan Petunjuk Tegangan Rendah (2006/95/EC) yang dikeluarkan oleh Komisi Masyarakat Eropa.
Saluran Operasi Nirkabel untuk Domain Berbeda N. America 2.412-2.462 GHz Saluran 01 hingga Saluran11 Japan 2.412-2.484 GHz Saluran 01 hingga Saluran14 ETSI Eropa 2.412-2.472 GHz Saluran 01 hingga Saluran 13 Pita frekuensi Nirkabel Terbatas Perancis Beberapa wilayah Perancis menerapkan batasan pita frekuensi.
Departemen yang mengizinkan penggunaan pita 2400–2483,5 MHz dengan EIRP kurang dari 100mW di dalam ruangan dan kurang dari 10mW di luar ruangan: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône
Catatan Keselamatan UL Diperlukan untuk UL 1459 yang mencakup peralatan telekomunikasi (telepon) yang ditujukan untuk tersambung secara listrik ke jaringan telekomunikasi yang memiliki tegangan operasi yang diarde dan tidak melampaui 200V peak, 300V peak-to-peak, dan 105Vrms, serta terpasang atau digunakan berdasarkan National Electrical Code (NFPA 70).
Persyaratan Keamanan Daya Produk dengan tingkat arus listrik hingga 6A dan berat lebih dari 3 kg harus menggunakan kabel daya yang disetujui, yakni lebih besar atau sama seperti: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 atau H05VV-F, 2G, 0,75mm2. Informasi tentang TV Tuner Catatan untuk Penginstal Sistem CATV—Sistem distribusi kabel harus diarde (dibumikan) berdasarkan ANSI/NFPA 70, National Electrical Code (NEC), terutama Bab 820.
Peringatan tentang Lithium di Nordik (untuk baterai lithium-ion) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Informasi tentang Keamanan Drive Optik Informasi tentang Keamanan Laser Peringatan Tentang Keamanan Drive CD-ROM PRODUK LASER KELAS 1 PERINGATAN! Untuk mencegah pemaparan terhadap laser drive optik, jangan coba membongkar atau memperbaiki drive optik sendiri. Untuk keselamatan Anda, hubungi teknisi profesional untuk mendapatkan bantuan. Label peringatan servis PERHATIAN! RADIASI LASER TIDAK TERLIHAT SAAT DIBUKA. JANGAN TATAP CAHAYA ATAU LIHAT INSTRUMEN OPTIK SECARA LANGSUNG.
Persetujuan CTR 21(untuk PC Notebook dengan Modem terintegrasi) Danish Dutch English Finnish French 94 Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 95
Produk telah sesuai dengan ENERGY STAR ENERGY STAR adalah program bersama Lembaga Perlindungan Lingkungan AS dan Departemen Energi AS yang membantu kami menghemat biaya dan melindungi lingkungan melalui produk dan penerapan hemat energi. Semua produk ASUS berlogo ENERGY STAR sesuai dengan standar ENERGY STAR dan fitur manajemen daya diaktifkan secara default. Monitor dan komputer akan diatur ke mode tidur secara otomatis setelah 10 dan 30 menit tanpa aktivitas.
Kesesuaian dan Deklarasi Terhadap Peraturan Lingkungan Hidup Global ASUS mematuhi konsep rancang hijau untuk merancang dan memproduksi produk serta memastikan setiap tahapan siklus masa pakai produk ASUS telah sesuai dengan peraturan lingkungan hidup global. ASUS juga mengungkapkan informasi yang relevan sesuai dengan persyaratan peraturan. Untuk pengungkapan informasi berdasarkan persyaratan peraturan ASUS, lihat http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.