UA10029 Перше видання Грудень 2014 Планшет ASUS Мобільна док-станція ASUS Електронний посібник користувача Серія T100
Інформація про авторські права Жодна частина цього посібника, включаючи описані в ньому вироби і ПЗ, без письмового дозволу ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS) не може бути відтворена, передана, переписана, збережена у файлообмінній системі або перекладена іншою мовою у будь-якій формі будь-яким способом, крім документації, яку зберігає користувач як довідковий матеріал.
Зміст Про цей посібник......................................................................................................7 Позначки, що використовуються у цьому посібнику.................................... 8 Піктограми........................................................................................................................ 8 Шрифти............................................................................................................................... 8 Заходи безпеки................
Розділ 3: Робота з ОС Windows® 8.1 Перший запуск...........................................................................................................46 Windows® UI (інтерфейс користувача)............................................................47 Початковий екран......................................................................................................... 47 Гіперточки.........................................................................................................................
Усунення несправностей......................................................................................75 Поновити ваш ПК........................................................................................................... 75 Перевстановити ПК...................................................................................................... 76 Додаткові опції................................................................................................................
Повідомлення щодо продукції Macrovision Corporation............................. 99 Запобігання втраті слуху............................................................................................ 99 Північноєвропейські застереження щодо вмісту літію (для літій-іонних батарей).......................................................................................... 100 Інформація по техніці безпеки оптичного приводу......................................
Про цей посібник Цей посібник містить інформацію про програмні та апаратні можливості вашого планшета та мобільної док-станції ASUS, які наведено в наступних розділах: Розділ 1: Налаштування апаратного забезпечення У цьому розділі описано компоненти апаратного забезпечення планшета та мобільної док-станції ASUS. Розділ 2: Використання планшета та мобільної док-станції ASUS У цьому розділі містяться відомості про використання різних компонентів планшета та мобільної док-станції ASUS.
Позначки, що використовуються у цьому посібнику Щоб виділити критично важливу інформацію у цьому посібнику, частини тексту позначені таким чином. ВАЖЛИВО! Це повідомлення містить інформацію, критично важливу для виконання задачі. ПРИМІТКА: Це повідомлення містить додаткову інформацію та підказки, які можуть допомогти виконати задачі. ОБЕРЕЖНО! Це повідомлення містить важливу інформацію щодо безпеки під час виконання завдань, щоб запобігти пошкодженню компонентів планшета ASUS і даних на ньому.
Заходи безпеки Користування планшетом ASUS Цим планшетом ASUS можна користуватися у середовищах із поміреною температурою від 5°C (41°F) до 35°C (95°F). Див. ярлик номінальної потужності знизу на ноутбуці і переконайтеся, що Ваш адаптер живлення відповідає номінальній потужності. Не лишайте планшет ASUS на колінах або будьякій частині тіла, щоб уникнути дискомфорту або травм від високої температури.
Догляд за планшетом ASUS Вимкніть живлення змінного струму і вийміть батарею перед чищенням планшета ASUS. Використовуйте чисту целюлозну губку або замшеву ганчірку, змочену у розчині з неабразивного миючого засобу і кількох крапель теплої води. Видаліть зайву вологу з планшета ASUS сухою тканиною. Не застосовуйте сильні розчинники, такі як бензол та інші химічні речовини, поруч із планшет ASUS або на його поверхні. Не ставте інші предмети на планшет ASUS.
Правильна утилізація НЕ ВИКИДАЙТЕ планшет ASUS/ Мобільну док-станцію ASUS із побутовими відходами. Цей виріб створено таким чином, щоб його частини можна було повторно використати або переробити. Символ перекресленого баку означає, що виріб (електричні чи електронні пристрої або батарейки із вмістом ртуті) не можна викидати із побутовим сміттям. Дізнайтеся про місцеві правила утилізації електронних виробів. НЕ ВИКИДАЙТЕ батарею разом із побутовим сміттям.
Електронний посібник користувача планшета та мобільної док-станції ASUS
Розділ 1: Налаштування апаратного забезпечення Електронний посібник користувача планшета та мобільної док-станції ASUS 13
Вигляд згори ПРИМІТКА: 14 • Вигляд клавіатури може відрізнятися залежно від регіону і країни. Зовнішній вигляд планшета ASUS може відрізнятися залежно від моделі. • Мобільна док-станція ASUS сумісна з планшетами ASUS серії T100.
Планшет ASUS Планшет ASUS поставляється з опційною мобільною докстанцією та призначений для мобільного використання. Він пропонує функції для роботи та розваг, з якими зручно працювати за допомогою сенсорного екрана. ПРИМІТКА: Для отримання додаткової інформації про планшет ASUS, будь ласка, зверніться до розділів Використання планшета ASUS та Жести на дисплеї сенсорного екрана та на сенсорній панелі.
Планшет ASUS Вигляд спереду та ззаду 16 Електронний посібник користувача планшета та мобільної док-станції ASUS
Фронтальна камера Вбудована 1,2-мегапіксельна передня камера надає можливість робити фото або записувати відео за допомогою планшета ASUS. Індикатор камери Індикатор камери вмикається, коли камера працює. Сенсор освітлення Сенсор освітлення визначає рівень освітлення довкола комп’ютера. Він надає системі можливість автоматично регулювати яскравість дисплея залежно від оточуючого освітлення.
Порт micro-USB 2.0 Використовуйте порт micro-USB (Universal Serial Bus) 2.0, щоб зарядити акумуляторну батарею або підключити планшет ASUS до джерела живлення. Порт micro HDMI Порт micro HDMI (High-Definition Multimedia Interface) сумісний зі стандартом HDCP для перегляду захищеного вмісту дисків HD DVD, Blu-ray та інших. Слот карти micro SIM (тільки для моделей з LTE-модулем) Підтримуються картки micro SIM для мереж, що працюють згідно стандартів GSM, WCDMA та LTE.
Колір Статус Білий Портативний планшет ASUS працює від джерела живлення та батареї, а заряд батареї 95% – 100%. Жовтогарячий Док-станція планшета ASUS підключена до джерела живлення, акумулятор заряджається, заряджання акумулятора становить менше ніж 95%. ВИМК Планшет ASUS працює від батареї, а заряд батареї 10% – 100%. Кнопка живлення Натискайте кнопку живлення, щоб вмикати і вимикати планшет ASUS.
Вигляд знизу Порт стикування Під’єднайте мобільну док-станцію ASUS за допомогою цього порту, щоб користуватися її клавіатурою, тачпадом та портом USB 3.0*. Шарнірні отвори Вирівняйте фіксатори з цими отворами та надійно під’єднайте планшет ASUS до мобільної док-станції ASUS.
Мобільна док-станція ASUS ВАЖЛИВО! Мобільна док-станція ASUS пропонується як опційний аксесуар. ПРИМІТКА: Розкладка клавіатури залежить від регіону або країни. Вигляд зверху Клавіатура Клавіатура має клавіші QWERTY повного розміру та висоти, достатньої для комфортного набору. Вона також надає можливість користуватися функціональними клавішами, швидко входити до Windows® і керувати мультимедійними функціями. ПРИМІТКА: Розкладка клавіатури може бути різною залежно від моделі та регіону.
Фіксатори Дозволяють надійно під’єднати планшет ASUS до мобільної док-станції ASUS. Роз'єм стикування Надійно вставте планшет ASUS у мобільну док-станцію ASUS, порівнявши порт стикування на планшеті та цей роз’єм. Петля Петля підтримує планшет ASUS, коли він під’єднаний до мобільної док-станції ASUS. Вона також утримує планшет ASUS, коли регулюється кут нахилу екрана. Кнопка вивільнення Натисніть на цю кнопку на мобільній док-станції ASUS, щоб вивільнити планшет ASUS.
Лівий бік Порт USB 2.0* Порт USB (Універсальна послідовна шина) є сумісний з пристроями USB 2.0 або USB 1.1, такими як клавіатури, флеш-накопичувачі, маніпулятори, фотоапарати, зовнішні жорсткі диски, принтери і сканери. Порт USB 3.0* Цей порт Універсальної послідовної шини 3.0 (USB 3.0) надає швидкість обміну даними до 5 Гбіт/с і зворотньо сумісний із USB 2.0.
Електронний посібник користувача планшета та мобільної док-станції ASUS
Розділ 2: Використання планшета та мобільної док-станції ASUS Електронний посібник користувача планшета та мобільної док-станції ASUS 25
Початок роботи Під'єднайте планшет ASUS до мобільної докстанції ASUS.
Початок експлуатації Зарядіть планшет ASUS. A. Під’єднайте кабель мікро-USB до адаптеру живлення. B. Під’єднайте роз’єм мікро-USB до планшета ASUS. C. Під’єднайте адаптер живлення до заземленого джерела живлення. Заряджайте планшет ASUS протягом 8 годин перед першим використанням. ПРИМІТКА: Вигляд адаптера живлення може відрізнятися від зображеного залежно від моделі та регіону. Використовуйте адаптер живлення з комплекту планшета.
ВАЖЛИВО! • Знайдіть на корпусі планшета ASUS наліпку з параметрами живлення та переконайтеся, що ваш адаптер живлення відповідає цим значенням. Моделі планшетів ASUS можуть мати різні вимоги до параметрів живлення. • Перед першим увімкненням планшета ASUS переконайтеся, що він підключений до блока живлення. Для роботи на планшеті ASUS із підключеним блоком живлення ми настійно радимо використовувати розетку, що має заземлення.
Підійміть кришку, щоб відкрити панель дисплею. Натисніть кнопку живлення.
Жести на дисплеї сенсорного екрана та на сенсорній панелі За допомогою певних жестів можна запускати програми та отримтувати доступ до налаштувань параметрів планшета ASUS. Ознайомтеся з ілюстраціями нижче, на яких зображено жести на панелі сенсорного екрана або на сенсорній панелі. ПРИМІТКА: Ці знімки екрана наведено лише для довідки. Вигляд панелі сенсорного екрана може відрізнятися залежно від моделі.
Проведення від верхнього краю Ковзання пальцем • На початковому екрані проведіть пальцем від верхнього краю екрана, щоб переглянути панель Customize (Особисті налаштування). Ковзайте пальцем, щоб прокручувати вгору та вниз і панорамувати екран ліворуч або праворуч. • В активній програмі проведіть пальцем від верхнього краю екрана, щоб переглянути її меню. Зменшення Збільшення Зведіть два пальці на сенсорній панелі. Розведіть два пальці на сенсорній панелі.
Дотик/Подвійний дотик Дотик/Клацання й утримання • Торкніться значка програми, щоб запустити її. • • У режимі робочого столу двічі торкніться елемента, щоб запустити його. Щоб перемістити значок програми, торкніться й утримуйте його та перетягніть її на нове місце. • Щоб закрити програму, торкніться й утримуйте її верхню панель і перетягніть її до нижньої частини екрана.
Проведення вгору Проведення вниз Проведіть пальцем угору від початкового екрана, щоб відобразити екран програм. Проведіть пальцем униз від екрана програм, щоб повернутися на початковий екран.
Виконання жестів на сенсорній панелі. Переміщення вказівника Натисніть або клацніть у будь-якому місці на сенсорної панелі, щоб активувати вказівник, потім проведіть пальцем по сенсорній панелі, що перемістити вказівник на екрані.
Жести одним пальцем Натискання/клацання, подвійне натискання/клацання • На початковому екрані торкніться/клацніть програму, щоб запустити її. • У режимі робочого столу двічі натисніть/клацніть програму, щоб запустити її. Перетягування Двічі натисніть/клацніть елемент, потім посуньте палець, не відриваючи його від сенсорної панелі. Щоб залишити об'єкт на новому місці, заберіть палець із сенсорної панелі.
Клацання лівою кнопкою Клацання правою кнопкою • На початковому екрані клацніть програму, щоб запустити її. • • У режимі робочого столу двічі клацніть програму, щоб запустити її. На початковому екрані клацніть програму, щоб вибрати її та запустити панель налаштувань. Також цю кнопку можна натиснути, щоб запустити панель All Apps (Усі програми). • У режимі робочого столу за допомогою цієї кнопки можна відкрити меню, яке відкривається клацанням правої кнопки.
Проведення від верхнього краю • На початковому екрані проведіть пальцем від верхнього краю, щоб відкрити панель All Apps (Усі програми). • В активній програмі проведіть пальцем від верхнього краю, щоб переглянути її меню. Проведення від лівого краю Проведення від правого краю Проведіть пальцем від лівого краю, щоб прокрутити активні програми. Проведіть по правому краю, щоб запустити Charm bar (Панель ключових кнопок).
Жести, які виконуються двома пальцями 38 Дотик/клацання Поворот Торкніться/клацніть двома пальцями на сенсорній панелі, щоб імітувати функцію правої кнопки миші. Щоб повернути зображення, помістіть два пальці на сенсорну панель, потім поверніть один палець за або проти годинникової стрілки, тоді як інший залишається на місці. Прокручування (вгору/вниз) двома пальцями Прокручування (ліворуч/ праворуч) двома пальцями Проведіть двома пальцями, щоб прокрутити вгору чи вниз.
Зменшення Збільшення Зведіть два пальці на сенсорній панелі. Розведіть два пальці на сенсорній панелі. Перетягування Виберіть елемент, потім натисніть і утримуйте ліву кнопку. Іншим пальцем ковзніть униз по сенсорній панелі, щоб перетягнути елемент на нове місце.
Жести, які виконуються трьома пальцями Проведення вгору Проведення вліво/вправо Проведіть трьома пальцями вгору, щоб переглянути всі активні програми. Проведіть трьома пальцями вправо чи вліво, щоб побачити активні програми в режимі Робочого столу або Стартовий екран. Проведення вниз Проведіть трьома пальцями вниз, щоб перейти в режим «Робочий стіл». ВАЖЛИВО! Жести за допомогою трьох пальців стандартно відключені в планшеті ASUS.
Увімкнення жестів, які виконуються трьома пальцями Увімкніть жести, що виконуються на тачпаді трьома пальцями, використовуючи наступні кроки: 1. 2. Запустіть Робочий стіл. У нижньому правому куті панелі завдань натисніть або > , щоб запустити програму ASUS Smart Gesture. 3. На панелі Three Fingers відмітьте наступні елементи: - - Відкриття та навігація на екрані активних програм - Навігація на сторінці Відкриття робочого столу 4. Натисніть Застосувати, а потім OK.
Використання клавіатури Функціональні клавіші Функціональні клавіші на клавіатурі можуть запустити такі команди: Переведення планшета ASUS у Sleep mode (Режим очікування) f2 Увімкнення і вимкнення Airplane mode (Режим літака) ПРИМІТКА: Якщо увімкнуто Airplane mode (Режим літака), усі бездротові підключення вимикаються. Зменшення яскравості дисплея Збільшення яскравості дисплея Вимкнення дисплея Перемикання режиму відображення ПРИМІТКА: Переконайтеся, що другий дисплей підключено до планшета ASUS.
Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі Увімкнення та вимкнення динаміка Зменшення гучності динаміка Збільшення гучності динаміка Клавіші Windows® 8.1 Клавіатура має дві спеціальні клавіші Windows®, які використовуються наступним чином: Натисніть цю клавішу, щоб повернутися до початкового екрана. Перебуваючи на початковому екрані, натисніть цю клавішу, щоб повернутися до останньої відкритої програми. Натисніть цю клавішу, щоб імітувати клацання правою кнопкою.
Електронний посібник користувача планшета та мобільної док-станції ASUS
Розділ 3: Робота з ОС Windows® 8.
Перший запуск Під час першого увімкнення комп'ютера з'являється ряд екранів, які допомагають налаштувати операційну систему Windows® 8.1. Щоб запустити планшет ASUS уперше, виконайте такі дії: 1. Натисніть кнопку живлення планшета ASUS. Зачекайте кілька хвилин, доки не з'явиться екран налаштування. 2. На екрані налаштування виберіть регіон та мову, яку ви будете використовувати на ноутбуці. 3. Уважно прочитайте умови ліцензійної угоди. Виберіть I accept. (Я погоджуюсь.) 4.
Windows® UI (інтерфейс користувача) Windows ® 8.1 передбачає мозаїчний інтерфейс користувача (UI), який дозволяє організувати і легко отримати доступ до програм Windows® з початкового екрана. Він також включає наступні функції, які можна використовувати під час роботи на ноутбуці. Початковий екран Початковий екран з'являється після успішного входу до облікового запису. Він допомагає розташувати всі необхідні програми в одному місці.
Гіперточки Гіперточки на екрані надають можливість запускати програми і отримувати доступ до налаштувань планшета ASUS. Функції у цих гіперточках можна активувати за допомогою сенсорної панелі.
Гіперточка Дія верхній лівий кут Наведіть вказівник миші в верхній лівий кут і торкніться/клацніть на мініатюрі останньої програми, щоб повернутися до неї. Якщо ви запустили більше однієї програми, ковзніть вниз, щоб відобразити всі активні програми. нижній лівий кут З екрана запущеної програми: Наведіть курсор на нижній лівий кут і торкніться/клацніть , щоб повернутися на початковий екран. ПРИМІТКА: Також можна натиснути клавішу Windows на клавіатурі, щоб повернутися на початковий екран.
Гіперточка Дія верхній край Перемістіть вказівник миші вгору, і він перетвориться на піктограму руки. Перетягуйте програму в нове розташування. ПРИМІТКА: Ця функція гіперточки працює лише у активній програмі або коли ви бажаєте скористатися функцією знімка екрана. Детальніше про це див. в описі функції знімку екрана в Working with Windows® apps (Робота із програмами ОС Windows®).
Кнопка «Пуск» В ОС Windows® 8.1 є кнопка «Пуск», за допомогою якої можна перемикатися між двома останніми відкритими програмами. Отримати доступ до кнопки «Пуск» можна з початкового екрана в режимі робочого столу і з будь-якої відкритої на екрані програми. Кнопка «Пуск» на початковому екрані ПРИМІТКА: Фактичний колір кнопки «Пуск» залежить від параметрів дисплея, вибраних для початкового екрана. Наведіть курсор на лівий кут початкового екрана чи на будь-яку відкриту програму, щоб викликати кнопку «Пуск».
Кнопка «Пуск» у режимі робочого столу Контекстне меню Контекстне меню з'являється у вигляді вікна швидкого доступу до кількох програм у Windows® 8.1. Контекстне меню з'являється, якщо правою кнопкою клацнути на кнопку «Пуск». Контекстне меню також передбачає такі параметри вимкнення планшета ASUS: вихід з облікового запису, режим очікування, вимкнення, перезапуск.
Особисті налаштування початкового екрана Windows® 8.1 також надає можливість пристосувати початковий екран до своїх потреб, входити напряму до режиму робочого столу і пристосувати розташування програм на екрані. Щоб пристосувати параметри початкового екрана, виконайте такі дії: 1. 2. або Запустіть робочий стіл. Правою кнопкою клацніть будь-де на панелі завдань, крім кнопки «Пуск», щоб запустити спливаюче вікно. 3.
Робота з програмами Windows® Для запуску, виконання особистих налаштувань і закриття програм використовуйте панель дисплея сенсорного екрана, сенсорну панель або клавіатуру планшета ASUS. Запуск програм Торкніться програми, щоб запустити її. Наведіть вказівник миші на значок програми, а потім клацніть лівою кнопкою або злегка вдарте по поверхні сенсорної панелі один раз, щоб запустити її. Двічі натисніть , а потім клавішами зі стрілками переглядайте програми. Натисніть , щоб запустити вибраний програму.
Зміна розміру плиток програм Натисніть і утримуйте програму, щоб запустити панель особистих налаштувань, потім натисніть , і виберіть розмір плитки програми. Натисніть правою клавішею на плитці програми, щоб запустити панель особистих налаштувань, потім натисніть/клацніть , і виберіть розмір плитки програми. Відкріплення плиток програм Натисніть і утримуйте програму, щоб запустити панель особистих налаштувань, потім натисніть , щоб відкріпити програму.
Закриття програм Натисніть і утримуйте верхній край активної програми, потім перетягніть її до нижньої частини екрана, щоб закрити. 1. Наведіть вказівник миші на верхню частину запущеної програми, потім почекайте, поки курсор перетвориться на піктограму руки. 2. Перетягніть і лишіть програму внизу екрану, щоб закрити його. На екрані Налаштування програм на Початковому екрані натисніть 56 .
Доступ до екрану програм Крім програм, уже закріплених на початковому екрані, можна також відкривати інші програми на екрані програм. ПРИМІТКА: Фактичні програми, показані на екрані, можуть відрізнятися залежно від моделі. Цей знімок екрана наведено лише для довідки. Запуск екрану програм Запустіть екран програм за допомогою панелі дисплея сенсорного екрану, сенсорної панелі або клавіатури планшета ASUS. Проведіть пальцем вгору на початковому екрані.
Як прикріпити більше програм на початковому екрані До початкового екрана можна прикріпити більше програм за допомогою панелі дисплея сенсорного екрана* або сенсорної панелі. 1. Запустіть екран усіх програм. 2. Натисніть і утримуйте програму, яку бажаєте закріпити на початковому екрані, щоб запустити панель особистих налаштувань. (додатково) Після запуску панелі особистих налаштувань можна вибрати більше програм, щоб закріпити їх на початковому екрані. 3.
Панель Charm bar Charm bar – це панель, яку можна викликати праворуч на екрані. Вона складається з декількох інструментів, які надають можливість спільного користування програм і забезпечують швидкий доступ до особистих налаштувань планшета ASUS.
Запуск панелі Charm bar ПРИМІТКА: Коли панель Charm bar викликають, вона виглядає як набір білих піктограм. Зображення вгорі показує, як виглядає відкрита панель Charm bar Ланцюжок задач. Відкрити панель ключових кнопок можна за допомогою сенсорної панелі на екрані, сенсорної панелі чи клавіатури планшета ASUS. Проведіть пальцем від правого краю екрана, щоб запустити панель ключових кнопок. Пересуньте вказівник миші в верхній правий або лівий куток екрану. Натисніть 60 .
Всередині панелі ключових кнопок Пошук Ця ключова кнопка дає змогу виконувати пошук файлів або програм на ноутбуці. Спільне користування Ця ключова кнопка надає можливість ділитися програмами через соціальні мережі або електронну пошту. Пуск Ця ключова кнопка повертає дисплей на початковий екран. З її допомогою з початкового екрана можна також повернутися до останньої відкритої програми.
Функція Snap Функція Snap (Фіксація) показує дві програми поруч, надаючи можливість працювати або перемикатися між ними. ВАЖЛИВО! Переконайтеся, що роздільна здатність екрана планшета ASUS 1366 x 768 пікселів або вище, перш ніж використовувати функцію «Snap» (Фіксація).
Користування фіксацією Для запуску і використання функції Snap (фіксації) скористуйтесь панеллю дисплея сенсорного екрану, сенсорною панеллю або клавіатурою планшета ASUS. 1. Запустіть програму, яку потрібно зафіксувати. 2. Торкніться верхньої частини програми й утримуйте її, потім перетягуйте до лівого або правого боку панелі дисплея, доки не з'явиться панель фіксації. 3. Запустіть іншу програму. 1. Запустіть програму, яку потрібно зафіксувати. 2.
Інші комбінації клавіш клавіатури За допомогою клавіатури можна користуватися наведеними комбінаціями клавіш, щоб запускати програми та пересуватися по Windows® 8.1. \ Перемикання між початковим екраном і останньою активною програмою.
Запускає панель Project (Проектор) Відкриває параметр Everywhere (Скрізь) ключовою кнопкою Search (Пошук) Відкриває вікно Run (Виконати) Відкриває Ease of Access Center (Центр легкого доступу) Відкриває опцію Settings (Параметри) під ключовою кнопкою Search (Пошук) Відкриває контекстного меню кнопки Пуск Запускає піктограму лупи і збільшує зображення екрану Зменшує зображення екрану Відкриває Narrator Settings (Параметри диктора) Електронний посібник користувача планшета та мобільної док-станції ASUS 65
Підключення до бездротових мереж Wi-Fi Переглядайте електронну пошту, сторінки в Інтернеті та спільно використовуйте програми через соціальні мережі завдяки підключенню Wi-Fi планшета ASUS. ВАЖЛИВО! Airplane mode (Режим літака) вимикає цю функцію. Переконайтесь, що Airplane mode (Режим літака) вимкнено, перш ніж активувати Wi-Fi з'єднання на ноутбуці. Активація Wi-Fi Активуйте Wi-Fi планшета ASUS, виконавши наступні кроки на панелі дисплея сенсорного екрану або сенсорній панелі. 1.
Bluetooth Користуйтесь функцією Bluetooth, щоб спростити передачу даних на інші пристрої Bluetooth. ВАЖЛИВО! Airplane mode (Режим літака) вимикає цю функцію. Переконайтеся, що Airplane mode (Режим літака) вимкнуто, перш ніж активувати з'єднання Bluetooth на ноутбуці. Поєднання в пару з іншими пристроями Bluetooth Щоб передавати дані, потрібно створити пару планшета ASUS з іншими пристроями Bluetooth. Для цього виконайте такі дії на сенсорній панелі: 1. Запустіть Charm bar (Панель ключових кнопок). 2.
Режим літака Airplane mode (Режим літака) вимикає бездротовий зв'язок, щоб планшет ASUS можна було безпечно використовувати під час польоту. Увімкнення режиму літака 1. Запустіть Charm bar (Панель ключових кнопок). 2. Натисніть/клацніть і натисніть/ або клацніть 3. . Пересуньте панель налаштувань праворуч, щоб увімкнути режим літака. Натисніть f2 . Вимкнення режиму літака 1. Запустіть Charm bar (Панель ключових кнопок). 2. Натисніть/клацніть і натисніть/ або клацніть 3. .
Підключення до дротових мереж Також можна підключатися до проводових мереж, зокрема локальних мереж і широкосмугового підключення до Інтернету, за допомогою порту LAN на ноутбуці. ПРИМІТКА: Зверніться до провайдера Інтернет щодо подробиць або до адміністратора мережі – по допомогу в налаштуванні підключення до Інтернет. Щоб виконати конфігурацію параметрів, зверніться до наступних процедур.
6. Натисніть/клацніть Obtain an IP address automatically (Автоматично отримати ІР-адресу), потім натисніть OK (ОК). ПРИМІТКА: Перейдіть до наступних кроків, якщо ви користуєтеся підключенням PPPoE. 7. Поверніться у вікно Network and Sharing Center (Центр мережі та спільного користування) і натисніть/клацніть Set up a new connection or network (Встановити нову мережу або нове підключення). 8. Виберіть Connect to the Internet (Підключитися до Інтернету), потім натисніть/клацніть Next (Далі). 9.
Вимкнення планшета ASUS Щоб вимкнути планшет ASUS, виконайте одну з указаних нижче дій. • Натисніть/клацніть на Charms bar (Панель ключових кнопок), а потім або натисніть > Shut down (Вимкнути систему), щоб вимкнути систему у звичайний спосіб. • На екрані входу до системи натисніть > Shut down (Вимкнути систему). • За допомогою режиму Робочого столу також можна вимикати планшет ASUS. Щоб зробити це, запустіть робочий стіл і натисніть alt + f4, щоб запустити вікно вимкнення системи.
Екран блокування Windows® 8.1 Екран блокування Windows® 8.1 з'являється, коли планшет ASUS прокидаєтеся від сну або виходить зі сплячого режиму. Він також з'являється під час блокування та розблокування Windows® 8.1. Блокування екрану можна налаштувати, щоб регулювати доступ до операційної системи. Також можна змінити фон блокування та доступ до деяких програм, коли планшет ASUS заблоковано. Як розблокувати екран або 72 1.
Особисті налаштування блокування екрану Ви можете налаштувати блокування екрану на показ обраного фото, слайд-шоу фотографій, оновлення програм і швидкий доступ до камери планшета ASUS. Щоб змінити параметри блокування екрану, зверніться до наступної інформації: Вибір фото 1. Запустіть Charm bar (Панель ключових кнопок) > Settings (Параметри). 2. Виберіть Change PC Settings > Lock screen (Змінити параметри ПК > Блокування екрану). 3.
Додати оновлення програм 1. Запустіть Charm bar (Панель ключових кнопок) > Settings (Параметри). 2. Виберіть Change PC Settings > Lock screen (Змінити параметри ПК > Блокування екрану). 3. Прокрутіть вниз поки з'явиться опція Lock screen apps (Програми блокування екрана). 4.
Усунення несправностей Натиснувши під час POST, можна увійти до опцій усунення несправностей Windows® 8.1, серед яких наступні: • Поновлення ПК • Повернення ПК на налаштування за замовчанням • Детальні опції Поновити ваш ПК. Користуйтеся Refresh your PC (Поновити ваш ПК), якщо бажаєте поновити систему, не втрачаючи поточні файли та програми. Щоб увійти до нього під час POST: 1. Перезавантажте планшет ASUS, а потім натисніть 2. під час POST.
Перевстановити ПК ВАЖЛИВО! Зробіть резервну копію всіх даних перед активацією цієї опції. За допомогою функції Reset your PC (Перевстановити ПК) можна відновити планшет ASUS до фабричних параметрів. Щоб увійти до нього під час POST: 1. Перезавантажте планшет ASUS, а потім натисніть 2. під час POST. Почекайте, поки Windows® завантажить екран вибору опцій, потім натисніть/клацніть Troubleshoot (Усунення несправностей). 3. Натисніть/клацніть Reset your PC (Перевстановити ПК). 4.
Додаткові опції Використайте додаткові можливості Advanced options (Додаткові опції), для усунення несправності планшета ASUS. Щоб увійти до нього під час POST: 1. Перезавантажте планшет ASUS, а потім натисніть 2. під час POST. Почекайте, поки Windows® завантажить екран вибору опцій, потім натисніть/клацніть Troubleshoot (Усунення несправностей). 3. Натисніть/клацніть Advanced options (Додаткові опції). 4. На екрані додаткових опцій виберіть функцію усунення несправностей, яку бажаєте виконати. 5.
4. На екрані Додаткових опцій виберіть System Image Recovery (Відновлення образу системи). 5. Виберіть обліковий запис, який ви бажали б відновити за допомогою файлу з образом системи. 6. Наберіть пароль облікового запису і натисніть Continue (Продовжити). 7. Виберіть Use the latest available system image (recommended) (Використати останній доступний образ системи – рекомендовано), а потім натисніть Next (Далі).
Поради та типові питання (FAQs) Електронний посібник користувача планшета та мобільної док-станції ASUS 79
Корисні поради для вашого планшета ASUS Для ефективного використання планшета ASUS, підтримки високої продуктивності системи та забезпечення надійного зберігання даних дотримуйтесь наступних рекомендацій: • Періодично оновлюйте Windows® та програми. • Використовуйте АSUS Live Update для оновлення програм, драйверів та утиліт від АSUS. Детальну інформацію дивіться у встановленому на ноутбуці підручнику. • Використовуйте антивірусне програмне забезпечення й оновлюйте його.
Часті питання з апаратного забезпечення 1. При увімкненні планшета ASUS на екрані з’являється чорна або кольорова точка. Що робити? Точки, що з’являються на екрані, не вплинуть на роботу системи. Якщо проблема залишилася та впливає на продуктивність системи, зверніться до місцевого сервісного центру за допомогою. 2. Нерівномірний колір та яскравість на дисплеї. Як це виправити? Кольори та яскравість дисплея можуть змінюватися залежно від кута й положення планшета ASUS.
4. Не горить індикатор акумулятора. Що трапилося? 5. 6. • Перевірте правильність підключення блоку живлення та правильність встановлення акумулятора. Також можна відключити блок живлення або акумулятор, зачекати хвилину, потім підключити їх знову. • Якщо проблема все ж таки залишилася, зверніться до місцевого сервісного центру за допомогою. Чому тачпад не працює? • Натисніть , щоб увімкнути тачпад.
8. Чому при підключенні навушників я чую звук із динаміків планшета ASUS? Перейдіть до Панель керування > Устаткування та звук та виберіть посилання Звук для налаштування параметрів звуку. 9. Не можна вводити текст, через те що курсор постійно рухається. Що робити? Переконайтеся, що під час використання клавіатури Ви не торкаєтесь тачпада. Тачпад можна відключити, натиснувши . 10. Тачпад планшета ASUS не працює.
Часті питання з програмного забезпечення 1. При увімкненні планшета ASUS загорається індикатор живлення, але індикатор активності накопичувачів не горить. Система також не завантажується. Як це виправити? Спробуйте виконати одну з таких дій: 2. • Примусово вимкніть планшет ASUS, натиснувши та утримуючи кнопку живлення протягом чотирьох (4) секунд. Переконайтеся, що акумулятор правильно встановлений і блок живлення підключений, потім увімкніть планшет ASUS.
4. Мій планшет ASUS не завантажується. Як це виправити? Спробуйте виконати одну з таких дій: 5. • Від’єднайте всі підключені пристрої та перезавантажте планшет ASUS. • Натисніть F9 під час завантаження системи. При появі екрана Troubleshooting виберіть Refresh або Reset your PC. • Якщо проблема залишилася, зверніться до місцевого сервісного центру за допомогою. Чому планшет ASUS не може вийти з режиму сну або гібернації? • Натисніть кнопку живлення для відновлення робочого стану.
Електронний посібник користувача планшета та мобільної док-станції ASUS
Додатки Електронний посібник користувача планшета та мобільної док-станції ASUS 87
Сумісність вбудованого модему Планшет ASUS з вмонтованим модемом відповідає вимогам JATE (Японія), FCC (США, Канада, Корея, Тайвань), і CTR21. Вмонтований модем був офіційно затверджений відповідно до Рішення Ради 98/482/EC стосовно єдиного загальноєвропейського клемного під'єднання до комутованої телефонної мережі загального користування (PSTN).
Декларація про мережну сумісність Декларація, яка проголошується виробником Уповноваженому Органу і Постачальнику: «Ця декларація передбачає список мереж, на які розрахована робота цього обладнання, а також інформацію про відомі мережі, де це устаткування може мати внутрішні складності при роботі.
В цій таблиці вказано країни, в яких в даний час діє стандарт CTR21.
Ця інформація була взята з сайту CETECOM і надається без будь-яких гарантій. Оновлення цієї таблиці можна знайти на сайті http://www.cetecom.de/ technologies/ctr_21.html. 1 Державні вимоги застосовуються тільки тоді, коли обладнання використовує імпульсний набір (виробники можуть вказати в посібнику користувача, що обладнання призначене тільки для тонального набору номера, що робить будь-яке додаткове тестування зайвим).
• Підключити обладнання до розетки іншої мережі ніж та, до якої увімкнено приймач. • Звернутися по допомогу до розповсюджувача або досвідченого техніка з теле-радіо обладнання. ОБЕРЕЖНО! Щоб дотримуватися обмежень, встановлених ФКЗ, і запобігти інтерференції з прийомом теле- і радіосигналів сусідніми пристроями, слід користуватися екранованим шнуром живлення. Важливо користуватися виключно шнуром живлення з комплекту.
Заява ФКЗ щодо впливу радіочастот ОБЕРЕЖНО! Будь-які зміни або модифікації, не схвалені у письмовому вигляді стороною, відповідальною за дотримання стандартів, можуть скасувати право на користування цим обладнанням. «Виробник заявляє, що цей пристрій обмежений до діапазону від каналу 1 до 11 на частоті 2,4 ГГц спеціальним апаратним забезпеченням, контрольованим у США.» Це обладнання відповідає вимогам про обмеження впливу випромінювання, встановленим для неконтрольованого обладнання.
Знак CE Знак CE на пристроях без Wi-Fi/Bluetooth Ця версія пристрою відповідає вимогам директив ЄЕС «Електромагнітна сумісність» 2004/108/EC і «Директива щодо низької напруги» 2006/95/EC. Знак CE на пристроях з Wi-Fi/Bluetooth Це обладнання відповідає вимогам Директиви 1999/5/EC Європарламенту і Комісії від 9 березня 1999, яка регулює стандарти Обладнання для радіо- і телезв'язку і відповідне визнання сумісності.
Інформація про вплив радіочастот (SAR) - СЕ Цей пристрій відповідає вимогам Євросоюзу (1999/519/EC) щодо обмеження впливу електромагнітних полів на населення заради охорони здоров'я. Обмеження є частиною детальних рекомендацій щодо захисту населення. Ці рекомендації були розроблені і перевірені незалежними науковими організаціями за допомогою регулярних і ретельних оцінювань наукових даних.
Канал бездротової роботи для різних регіонів Північ. Америка 2,412-2,462 ГГц Канали від 01 до 11 Японія 2,412-2,484 ГГц Канали від 01 до 14 Європа ETSI 2,412-2,472 ГГц Канали від 01 до 13 Франція: Діапазони обмежених бездротових частот Деякі регіони Франції мають обмежений діапазон частот.
Департаменти, де користування діапазоном 2400–2483,5 MГц дозволене із еквівалентною ізотопно випромінюваною потужністю нижче 100 мВт у приміщенні і менше 10 мВт просто неба: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin
Примітки про безпеку UL На вимогу UL 1459 для телекомунікаційного обладнання, призначеного для електричного підключення до телекомунікаційної мережі, яка має робочу напругу на землю не більше 200 В на піку, 300 В для повної амплітуди і 105 В середньоквадратичних, і встановлена або експлуатується згідно Національного Електричного Коду (NFPA 70).
Вимога до безпеки живлення Для виробів із номінальною напругою до 6 А і масою понад 3 кг слід використовувати схвалені шнури живлення із значеннями більше або рівними: H05VV-F, 3G, 0,75 мм2 або H05VV-F, 2G, 0,75 мм2. Зауваження щодо TV Зауваження для монтажників системи CATV (системи кабельного телебачення) – Систему розподілу кабелю потрібно заземлити згідно стандарту ANSI/ NFPA 70, Національного Електротехнічного Кодексу (NEC), зокрема згідно з розділом 820.
Північноєвропейські застереження щодо вмісту літію (для літій-іонних батарей) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Інформація по техніці безпеки оптичного приводу Інформація з техніки безпеки лазера Попередження безпеки приводу CD-ROM ЛАЗЕРНА ПРОДУКЦІЯ КЛАСУ 1 ОБЕРЕЖНО! Для запобігання впливу дії лазера оптичного приводу не намагайтеся розбирати або ремонтувати оптичний привід самостійно. Для вашої ж безпеки зверніться за допомогою до кваліфікованого фахівця. Наклейка попередження при обслуговуванні ОБЕРЕЖНО! ПРИ ВІДКРИТТІ – ОПРОМІНЕННЯ НЕВИДИМИМ ЛАЗЕРОМ.
Сертифікат CTR 21 (для планшета ASUS із вбудованим модемом) Данська Голландська Англійська Фінська Французька 102 Електронний посібник користувача планшета та мобільної док-станції ASUS
Німецька Грецька Італійська Португальська Іспанська Шведська Електронний посібник користувача планшета та мобільної док-станції ASUS 103
Еко-ярлик Євросоюзу Цей планшет ASUS отримав ярлик EU Flower. Це означає, що виріб має наступні характеристики: 1. Зменшує споживання енергії під час користування і в режимі очікування. 2. У ньому обмежено вміст токсичних важких металів. 3. У ньому обмежений вміст речовин, шкідливих для довкілля і здоров'я людей. 4. Зменшено використання природних ресурсів завдяки сприянню переробці. 5.
Заява про відповідність глобальним правилам про довкілля ASUS впроваджує концепцію екологічного дизайну: проектувати і виробляти наші вироби і стежити, щоб на кожному етапі робочого циклу виріб ASUS відповідає правилам екологічної безпеки. Також ASUS оприлюднює відповідну інформацію на основі вимог. Правила, яким відповідає виріб ASUS, вказано тут: http://csr.asus.com/english/ Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Електронний посібник користувача планшета та мобільної док-станції ASUS