BG9537 Преработено издание Вер.
Информация за авторските права Никоя част от това ръководство, включително описаните продуктите и софтуер, не могат да бъдат размножавани, предавани, записвани, съхранявани в друга система или превеждани на други езици под каквато и да било форма и начин, с изключение на документите, които купувачът е съхранил с цел поддръжка, без писменото разрешение ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Съдържание За това ръководство...............................................................................................6 Символи, използвани в това ръководство........................................................ 7 Икони.................................................................................................................................. 7 Типография....................................................................................................................... 7 Предпазни мерки..
Стартов екран.................................................................................................................. 43 Windows® приложения................................................................................................ 43 Активни елементи......................................................................................................... 44 Бутон Start (Старт)..........................................................................................................
Приложения Съвместимост на вътрешния модем.................................................................... 84 Общ преглед.................................................................................................................... 84 Декларация за съвместимостта на мрежата..................................................... 85 Негласови устройства ................................................................................................
За това ръководство Това ръководство предоставя информация за хардуерните и софтуерните функции на Вашия Notebook PC, организирани в следните глави: Глава 1: Хардуерна настройка Тази глава съдържа подробна информация за хардуерните компоненти на Вашия Notebook PC. Глава 2: Използване на Вашия Notebook PC Тази глава показва как да използвате различните части на Вашия Notebook PC. Глава 3: Работа с Windows® 8.1 Тази глава съдържа общ преглед на работата с Windows® 8.1 на Вашия Notebook PC.
Символи, използвани в това ръководство С цел подчертаване на ключова информация в това ръководство, съобщенията са показани както следва: ВАЖНО! Това съобщение съдържа много важна информация, която трябва да се следва, за да се завърши дадена задача. ЗАБЕЛЕЖКА: Това съобщение съдържа допълнителна информация и съвети, които могат да Ви помогнат да завършите дадена задача.
Предпазни мерки Използване на Вашия Notebook PC Notebook PC трябва да се използва при температура на околната среда между 5°C (41°F) и 35°C (95°F). Вижте етикета на долната страна на Notebook PC и се уверете дали Вашият адаптер отговаря на изискванията. Не оставяйте Вашия Notebook PC върху скута си или друга част на тялото, за да предотвратите неудобство или нараняване поради излагане на топлина. Не използвайте повредени захранващи кабели, аксесоари или други периферни устройства с Вашия Notebook PC.
Грижа за Вашия Notebook PC Изключвайте от захранването и отстранявайте батерийния модул (ако е приложимо) преди почистване на Notebook PC. Използвайте чиста целулозна гъба или гюдерия, навлажнена в разтвор на неабразивен почистващ препарат в няколко капки топла вода. Отстранете излишната влага от Вашия Notebook PC с помощта на сухо парче плат. Не използвайте силни разтворители като разредители, бензол или други химикали върху или в близост до Вашия Notebook PC. Не поставяйте обекти върху Notebook PC.
Правилно изхвърляне на продукта НЕ изхвърляйте Notebook PC с домакинските отпадъци. Този продукт е създаден, за да могат частите му да бъдат рециклирани. Този символ на зачеркната с кръст кофа за отпадъци на колелца означава, че продуктът (електрическо, електронно устройство и съдържаща живак клетъчна батерия) не трябва да се изхвърля заедно с останалите битови отпадъци. Направете справка с местните разпоредби за изхвърляне на електронни продукти. НЕ изхвърляйте батерията заедно с битовите отпадъци.
Глава 1: Хардуерна настройка Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC 11
Изглед отгоре ЗАБЕЛЕЖКА: Изгледът на клавиатурата може да се различава за различните региони или държави.
Таблет Вашият Notebook PC се предлага с таблет, който може да задволи нуждите Ви от мобилност. Таблетът разполага със собствени функции за работа и забавление, до които можете да получите достъп като използвате жестове за сензорния екран. ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно таблета, вижте раздели Функции на таблета и Жестове за таблет и тъчпад в това ръководство. Мобилна палуба Свързването на мобилната палуба към Вашия таблет Ви позволява да използвате двете устройства като Notebook PC.
Функции на таблета Изглед отгоре и отзад 14 Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
Камера отпред Вградената 1,2-мегапикселова камера дава възможност за правене на снимки или запис на видеоклипове с помощта на Вашия Notebook PC. Индикатор на камерата Индикаторът на камерата показва кога вградената камера работи. Сензор за околна светлина Сензорът за околна светлина открива количеството околна светлина във Вашата среда. Това позволява на системата автоматично да настрои яркостта на дисплея в зависимост от състоянието на околната светлина.
Micro USB 2.0 порт Използвайте micro USB (универсална серийна шина) 2.0 порта, за да заредите батерийния модул или да захраните Вашия Notebook PC. Micro-HDMI порт Този порт е предназначен за микро конектор за интерфейс за високодетайлна мултимедия (HDMI) и е съвместим с HDCP, което позволява възпроизвеждане на HD DVD дискове, Bluray и друго защитено съдържание. Комбиниран порт за изход за слушалки/вход за микрофон.
Бутон на захранването Натиснете бутона на захранването, за да включите Notebook PC, да го поставите в спящ режим или да го събудите от спящ режим. IАко Notebook PC спре да отговаря, натиснете и задръжте бутона за включване и изключване за десет (10) секунди докато Notebook PC се изключи. ВАЖНО! Принудителното рестартиране на системата може да доведе до загуба на данни. Силно Ви препоръчваме често да архивирате своите данни.
Долна страна Порт за закрепване Свържете мобилната палуба към този порт за поддръжка на клавиатура, тъчпад и USB 3.0 порт. Отвор за панта Подравнете и поставете куките на заключването в тези отвори, за да прикачите безопасно таблета към мобилната палуба.
Функции на мобилната палуба ЗАБЕЛЕЖКА: Изгледът на клавиатурата може да се различава за различните региони или държави. Изглед отгоре Keyboard Клавиатура предлага QWERTY клавиши в пълен размер с удобно потъване при писане. Тя Ви дава възможност и да използвате функционални клавиши за бърз достъп до Windows® и управление на други мултимедийни функции. ЗАБЕЛЕЖКА: Изгледът на клавиатурата е различен според територията.
Конектор за палуба Прикрепете сигурно таблета към мобилната палуба като подравните порта на палубата с горната част на този конектор. Панта Тази панта поддържа таблета, докато той е свързан към мобилната палуба. Тя също така държи таблета на мястото му, докато променяте ъгъла на гледане. Бутон за освобождаване Натиснете този бутон за безопасно разкачване на таблета от мобилната палуба.
Глава 2: Използване на Вашия Notebook PC Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC 21
Първи стъпки Закрепва таблета към мобилната палуба ВАЖНО! 22 • Уверете се, че таблетът е поставен докрай в мобилната палуба. • Винаги повдигайте целия модул от дъното, когато Вашият таблет е закрепен към мобилната палуба.
Зареждане на Вашия Notebook PC Зареждане на Notebook PC: А. Свържете micro USB кабел към захранващия адаптер. Б. Включете micro USB конектора в micro USB 2.0 порта на таблета. В. Включете адаптера в заземен електрически контакт. Заредете Notebook PC за 8 часа преди да го използвате за пръв път. ВАЖНО! Захранващият адаптер и неговите характеристики могат да варират в зависимост от комплекта. Препоръчваме Ви да използвате предоставения захранващ адаптер.
ВАЖНО! • Открийте етикета с номиналната входно/изходна мощност на Notebook PC и се уверете, че тя отговаря на входно/ изходната мощност на Вашия захранващ адаптер. Накои модели Notebook PC оже да имат няколко изходни мощности в зависиост от SKU. • Уверете се, че Вашият Notebook PC е свързан към електрически адаптер преди да го включите за пръв път. Силно препоръчваме използването на заземен контакт, когато Вашият Notebook PC работи в режим на захранване чрез адаптер.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочетете следните предупреждения относно батерията на Вашия Notebook PC. • Само оторизирани ASUS техници рябва да отстранят батерията вътре в устройството. • Батерията, която се използва в устройството, крие риск от пожар или химично изгаряне, ако се отстрани или демонтира. • Следвайте предупредителните етикети за Вашата лична безопасност. • Има риск от експлозия ако използвате грешен тип батерии. • Да не се хвърля в огъня.
Включете Вашия Notebook PC Натиснете бутона за включване и изключване.
Жестове за таблета и тъчпада Жестовете Ви позволяват да стартирате програми и да получавате достъп до настройките на Вашия Notebook PC. Вижте следните илюстрации, когато използвате жестове на Вашия сензорен екран и тъчпад. Използване на таблета Плъзгане от ляв ръб Плъзгане от десен ръб Плъзнете от левия ръб на екрана, за да разбъркате изпълняващите се приложения. Плъзнете от десния ръб, за да стартирате лентата Charms.
Натискане/Двойно натискане Докоснете и задръжте Натиснете приложение, за да го стартирате. За преместване на приложение, натиснсте и без да пускате приложението го плъзнете на новото място. В режим Desktop mode (Режим на работния плот) натиснете два пъти дадено приложение, за да го стартирате. За да затворите приложение, натиснете и задръжте горната част на изпълняващо се приложение и го плъзнете надолу, към долната част на екрана, за да го затворите.
Плъзгане от горен ръб Плъзгане на пръст • В екрана Start (Старт), плъзнете от горния ръб на екрана, за да видите лентата Customize (Персонализиране). Плъзнете пръста си, за да превъртате нагоре или надолу. Плъзнете пръста си за разпъване на екрана наляво или надясно. • В изпълняващо се приложение, плъзнете от горния ръб на екрана, за да видите менюто на приложението.
Използване на тъчпада Движение на курсора Можете да натиснете или щракнете на произволно място върху тъчпада, за да активирате курсора. После плъзнете пръста си върху тъчпада, за да преместите курсора на екрана.
Жестове с един пръст Натискане/Двойно натискане • В екрана Start, натиснете приложение, за да го стартирате. • В режим Desktop (Работен плот), натиснете два пъти даден елемент, за да го стартирате. Плъзгане и пускане Натиснете два пъти даден елемент, след което плъзнете същия пръст без да го повдигате от тъчпада. За да пуснете елемент на друго място, повдигнете пръста си от тъчпада.
Натискане на ляв бутон Натискане на десен бутон • В екрана Start (Старт), • натиснете приложение, за да го стартирате. • В режим Desktop (Работен плот), натиснете два пъти дадено приложение, за да го стартирате. • В екрана Start (Старт), щракнете върху приложение, за да изберете и да стартирате лентата с настройки. Можете също така да натиснете и този бутон, за да стартирате лентата Customize (Персонализиране). В режим Desktop (Работен плот) използвайте този бутон, за да отворите менюто.
Плъзгане от горен ръб • В екрана Start, плъзнете от горния ръб, за да стартирате лентата Customize (Персонализиране). • В изпълняващо се приложение, плъзнете от горния ръб, за да видите менюто на приложението. Плъзгане от ляв ръб Плъзгане от десен ръб Плъзнете от левия ръб, за да разбъркате изпълняващите се приложения. Плъзнете десния ръб, за да стартирате лентата Charms (Препратки).
Жестове с два пръста Натиснете Завъртане Натиснете тъчпада с два пръста, за да симулирате функцията при натискане на десния бутон на мишка. За да завъртите изображението, поставете два пръста върху тъчпада, след което завъртете един пръст по посока на часовниковата стрелка или обратно докато другият е неподвижен. Превъртане с два пръста (нагоре/надолу) Превъртане с два пръста (наляво/надясно) Плъзнете два пръста, за да превъртате нагоре или надолу.
Намаляване Увеличаване Съберете два пръста върху тъчпада. Раздалечете два пръста върху тъчпада. Плъзгане и пускане Изберете елемент, след което натиснете и задръжте левия бутон. С другия пръст плъзнете надолу по тъчпада, за да плъзнете и пуснете елемента на друго място.
Жестове с три пръста Прокарайте пръст нагоре Плъзнете наляво/надясно Прокарайте три пръста нагоре, за да видите всички изпълняващи се приложения. Плъзнете три пръста наляво или надясно, за да видите отворените приложения в режим Работен плот или Стартов екран. Прокарайте пръст надолу Прокарайте три пръста надолу, за да видите режим Desktop (Работен плот). ВАЖНО! По подразбиране, жестовете с три пръста не са разрешени на Вашия Notebook PC.
Разрешаване на жестове с три пръста Активирайте жестове с три пръста на тъчпада на Вашия Notebook PC с помощта на следните стъпки на сензорния екран или тъчпад. 1. Стартирайте приложението Работен плот. 2. В долния десен ъгъл на лентата със задачи натиснете > , за да стартирате приложението ASUS Smart Gesture. или 3. Поставете отметка в следните елементи в прозореца Три пръста: - Страница за навигация - Изглед за показване и навигация на изпълняващи се приложения - Покажи работния плот 4.
Използване на клавиатурата Функционални клавиши Функционалните клавиши на клавиатурата на Вашия Notebook PC могат да активират следните команди: поставя Notebook PC в режим Sleep (Заспиване) Включва или изключва Wi-Fi функцията. Включва или изключва Wi-Fi функцията. намалява яркостта на дисплея увеличава яркостта на дисплея Активира настройките на втория екран. ЗАБЕЛЕЖКА: Уверете се, че вторият екран е свързан с Вашия Notebook PC. Разрешава или забранява тъчпада. Включва или изключва високоговорителя.
Windows® клавиши Има два специални Windows® клавиша на клавиатурата на Вашия Notebook PC, които се използват както следва: Натиснете този клавиш, за да се върнете на екрана Windows® Start. Ако вече сте в екрана Windows® Start, натиснете този клавиш, за да се върнете на последното отворено приложение. Натиснете този клавиш, за да симулирате функциите при натискане на десен бутон на мишката.
Разкачване на таблета Натиснете бутона за освобождаване на мобилната палуба, за да разкачите безопасно таблета от куките на заключването, след което внимателно издърпайте таблета навън. ВАЖНО! Ако Вашата мобилна палуба има вграден твърд диск, уверете се, че той е демонтиран преди да откачите таблета от палубата. За да направите това, натиснете > в лентата със ззадачите, след което натиснете устройството, за да го демонтирате безопасно.
Глава 3: Работа с Windows® 8.
Стартиране за пръв път Когато стартирате Вашия компютър за пръв път, ще се появят поредица от екрани, които ще Ви напътстват в конфигурирането на основни настройки на Вашата операционна система Windows® 8.1. За да стартирате Notebook PC за пръв път: 1. Натиснете бутона за включване и изключване на Notebook PC. Изчакайте няколко минути, докато се появи екранът за настройка. 2. От екрана за настройка, изберете езика, който да използвате на Вашия Notebook PC.
Windows® потребителски интерфейс Windows® 8.1 се предлага с мозаечен потребителски интерфейс, който Ви дава възможност да организирате и лесно да получавате достъп до Windows® приложения от екрана Start (Старт). Той включва следните функции, които можете да използвате докато работите на своя Notebook PC. Стартов екран Екранът Старт се появява след като успешно се регистрирате в своя потребителски акаунт.
Активни елементи Активните елементи на екрана Ви позволяват да стартирате програми и да получавате достъп до настройките на Вашия Notebook PC. Функциите в тези активни елементи могат да се активират с помощта на тъчпада.
Активен елемент Действие горен ляв ъгъл Задръжте курсора на мишката върху горния ляв ъгъл, след това щракнете миниатюрата на скорошните приложения, за да се върнете обратно на това изпълняващо се приложение. Ако сте стартирали повече от едно приложение, плъзнете надолу, за да покажете всички стартирани приложения. долен ляв ъгъл От екрана на изпълняващо се приложение: Задръжте курсора на мишката над долния ляв ъгъл, след което натиснете , за да се върнете на екрана Старт.
Активен елемент Действие горна страна Дръжте курсора отгоре, докато той не стане икона на ръка. Плъзнете, след което пуснете приложението на ново място. ЗАБЕЛЕЖКА: Тази функция на точка за безжичен достъп работи само при изпълняващо се приложение или когато искате да използвате функцията Snap (Прилепване). За повече информация, вижте Функция Snap (Прилепване) под Работа с Windows® приложения.
Бутон Start (Старт) Windows 8.1 има бутон Start (Старт), който Ви дава възможност да превключвате между последните 2 приложения, които сте отворили. Можете да получите достъп до бутона Start (Старт) от Start screen (Стартов екран), когато сте в Desktop mode (Режим на работния плот) и натиснете произволно приложение, показано на екрана.
Бутон Start (Старт) в Desktop mode (Режим на работния плот) Контекстно меню Контекстното меню се появява като кутия с бърз достъп до някои програми в Windows® 8.1, когато натиснете и задържите бутона Start (Старт). Конектстното меню включва също следните опции за изключване на Вашия Notebook PC: Излизане, Заспиване, Изключване и Рестартиране.
Персонализиране на екрана Start (Старт) Windows® 8.1 също така Ви дава възможност да персонализирате екрана Start (Старт), за да можете да зареждате операционната система директно от Desktop mode (Режим работен плот) и да персонализирате подреждането на Вашите приложения на екрана. За персонализиране на настройките на Вашия екран Start (Старт): 1. Стартирайте Desktop (Работен плот). 2.
Работа с Windows® приложения Използвайте сензорния панел, тъчпада или клавиатурата на Вашия Notebook PC, за да стартирате, персонализирате или затворите своите приложения. Стартиране на приложения Натиснете приложение, за да го стартирате. Поставете курсора на мишката над приложението, щракнете с левия бутон на мишката или натиснете еднократно тъчпада, за да стартирате приложението. Натиснете три пъти, след което използвайте клавишите със стрелки за преглед на приложенията.
Преоразмеряване на приложения 1. Натиснете и задръжте плочката на приложението за една (1) секунда, след което освободете, за да стартирате лентата Customize (Персонализиране). и изберете размер за плочките 2. Натиснете на приложенията. Щракнете с десния бутон на мишката върху приложението, за да активирате неговата лента с настройки, след което натиснете и изберете размер на плочката на приложението. Откачване на приложения 1.
Затваряне на приложения Натиснете и задръжте горната част на изпълняващото се приложение и го плъзнете надолу, към долната част на екрана, за да го затворите. 1. Преместете курсора в горната част на стартираното приложение и изчакайте курсорът да стане като ръка. 2. Плъзнете, след което пуснете приложението в долната част на екрана, за да го затворите. От стартираното приложение, натиснете .
Достъп до екрана All Apps (Всички приложения) Освен приложенията, които вече са закачени на екрана Start (Старт), можете да отворите и други приложения чрез екрана Apps (Приложения) . Стартиране на екрана All Apps Стартирайте екрана Приложения като използвате сензорния панел, тъчпада или клавиатурата на Вашия Notebook PC. Плъзнете екрана Старт нагоре, за да отворите екрана Приложения. В екрана Начало щракнете върху бутона В екрана Старт натиснете натиснете . , след което .
Закачане на още приложения към екран Start (Старт) Можете да закачите още приложения към екрана Старт с помощта на сензорния панел или на тъчпада. 1. Натиснете и задръжте плочката на приложението за една (1) секунда, след което освободете, за да стартирате лентата Customize (Персонализиране). за да закачите избраното 2. Натиснете приложение към екрана Start (Старт). 1. Поставете курсора на мишката над приложението, което желаете да добавите към екрана Старт. 54 2.
Charms bar (лентата Charms) Charms bar (лентата Charms) е лента, която може да бъде активирана от дясната страна на Вашия екран. Тя съдържа някои инструменти, които Ви позволяват да споделяте приложения и Ви дава бърз достъп до персонализиране на настройките на Вашия Notebook PC.
Стартиране на лентата Charms (Препратки) ЗАБЕЛЕЖКА: Когато извикате лентата Charms (Препратки), тя първоначално изглежда като набор от бели икони. Изображението по-горе показва как ще изглежда лентата Charms (Препратки) след като бъде активирана. Използвайте сензорния панел, тъчпада или клавиатурата на Вашия Notebook PC, за да стартирате лентата Charms Препратки. Плъзнете от десния ръб на екрана, за да стартирате лентата Charms (Препратки).
В Charms bar (лентата Charms) Search (Търсене) Този инструмент Ви позволява да търсите файлове, приложения или програми във Вашия Notebook PC. Share (Споделяне) Този инструмент Ви позволява да споделяте приложения чрез уебсайтове на социални мрежи или чрез имейл. Start (Старт) Този инструмент връща екрана обратно към екран Старт. От екрана Старт можете също да използвате инструмента, за да се върнете в наскоро отворено приложение.
Функция Snap (Прилепване) Функцията Snap (Прилепване) показва две приложения едно до друго, което Ви дава възможност да работите в двете приложения или да превключвате от едното на другото. ВАЖНО! Уверете се, че разделителната способност на Вашия Notebook PC е 1366 x 768 или повече преди да използвате функцията Snap (Прилепване).
Използване на Snap (Прилепване) Използвайте сензорния панел, тъчпада или клавиатурата на Вашия Notebook PC, за да активирате и използвате Snap Прилепване. 1. Стартирайте приложението, което искате да прилепите. 2. Натиснете и задръжте най-горната част на приложението, след което го плъзнете наляво или надясно по екрана докато не се появи лентата за прилепване. 3. Стартирайте друго приложение. 1. Стартирайте приложението, което искате да прилепите. 2.
Други клавишни комбинации С помощта на клавиатурата можете да използвате други преки пътища, които ще Ви помогнат за стартиране на приложения и навигация в Windows® 8.1. \ Превключва между екрана Старт и последното изпълняващо се приложение Стартира работния плот Стартира прозореца This PC (Този компютър) в Режим на работния плот.
Стартира екрана Project (Проект) Отваря опцията Everywhere (Навсякъде) от препратка Search (Търсене) Отваря прозореца Изпълни Отваря Център за улеснен достъп Отваря опцията Settings (Настройки) под препратка Search (Търсене) Отваря контекстното меню на бутона Start (Старт) Стартира иконата на лупата и увеличава екрана.
Свързване към безжични мрежи Wi-Fi Получавайте достъп до имейлите си, сърфирайте в интернет и споделяйте приложения чрез уебсайтовете на социалните мрежи с помощта на Wi-Fi връзката на Вашия Notebook PC. ВАЖНО! Уверете се, че Airplane mode (Самолетен режим)е изключен, за да разрешите Wi-Fi функцията на Вашия Notebook PC. За още информация, вижте раздел Airplane mode (Самолетен режим) в това ръководство.
Bluetooth Използвайте Bluetooth, за да улесните безжичния пренос на данни с други устройства с разрешен Bluetooth. ВАЖНО! Уверете се, че Airplane mode (Самолетен режим)е изключен, за да разрешите Bluetooth функцията на Вашия Notebook PC. За още информация, вижте раздел Airplane mode (Самолетен режим) в това ръководство. Сдвояване с други устройства с разрешен Bluetooth Трябва да сдвоите Вашия Notebook PC с други устройства с разрешен Bluetooth, за да разрешите пренос на данни.
4. или Изберете устройство от списъка. Сравнете паролата на Вашия Notebook PC с паролата, изпратена на избраното от Вас устройство. Ако са едни и същи, натиснете Yes (Да) за успешно сдвояване на Вашия Notebook PC с устройството. ЗАБЕЛЕЖКА: 64 • FЗа някои устройства с разрешен bluetooth е възможно да бъдете подканени да въведете паролата на Вашия Notebook PC. • Уверете се, че Вашите bluetooth устройства са откриваеми.
Airplane mode (Режим "Самолет") Airplane mode (Самолетен режим) забранява безжичната комуникация, което Ви позволява да използвате Вашия Notebook PC безопасно по време на полет. Включване на Airplane mode (Самолетен режим) 1. Стартирайте лентата Charms (Препратки). 2. Натиснете или 3. и натиснете . Преместете плъзгача надясно, за да включите Airplane mode (Самолетен режим). Натиснете . Изключване на Airplane mode (Самолетен режим) 1. Стартирайте лентата Charms (Препратки). 2.
Изключване на Вашия Notebook PC Можете да изключите Вашия Notebook PC по един от следните начини: • Натиснете от Charms bar (лентата Charms), след което натиснете или > Shut down (Изключване) за стандартно изключване. От екрана за вход натиснете down (Изключване). • Можете да изключите Вашия Notebook PC чрез Режим на работния плот. За да направите това, стартирайте работния плот, след което натиснете alt + f4 , за да стартирате прозореца Изключване.
Поставяне на Notebook PC в спящ режим За да поставите Notebook PC в спящ режим, натиснете бутона за включване и изключване веднъж. Можете да използвате своя тъчпад или клавиатура, за да активирате режима на заспиване на Вашия Notebook PC чрез следните стъпки. Можете да поставите Вашия Notebook PC в спящ режим чрез Режим на работния плот. За да направите това, стартирайте работния плот, след което натиснете alt + f4 , за да стартирате прозореца Изключване.
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
Глава 4: Отстраняване на неизправности на Вашия Notebook PC Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC 69
Отстраняване на неизправности Като натиснете по време на POST, можете да получите достъп до опциите за отстраняване на неизправности на Windows® 8.1, които включват: • Обновяване на Вашия компютър • Нулиране на Вашия компютър • Разширени опции Обновяване на Вашия компютър Използвайте Refresh your PC (Обновяване на Вашия компютър), ако искате да обновите Вашата система без да губите текущите си файлове и приложения. Достъп до тази настройка по време на POST: 1.
Нулиране на Вашия компютър ВАЖНО! Архивирайте всичките си данни преди да извършите тази опция. Използвайте Reset your PC (Нулиране на Вашия компютър), за да върнете настройките по подразбиране на Вашия Notebook PC. Достъп до тази настройка по време на POST: 1. Рестартирайте Вашия Notebook PC и натиснете по време на POST. 2. Изчакайте Windows® да се зареди. Изберете опция от екрана и натиснете Troubleshoot (Отстраняване на неизправности). 3. Натиснете Reset your PC (Нулиране на Вашия компютър). 4.
Разширени опции Използвайте Advanced options (Разширени опции) за допълнително остраняване на неизправности на Вашия Notebook PC. Достъп до тази настройка по време на POST: 1. Рестартирайте Вашия Notebook PC и натиснете по време на POST. 2. Изчакайте Windows® да се зареди. Изберете опция от екрана и натиснете Troubleshoot (Отстраняване на неизправности). 3. Натиснете Advanced options (Разширени опции). 4.
4. В екрана Advanced options (Разширени опции), изберете System Image Recovery (Възстановяване от системен образ). 5. Изберете акаунт, който искате да възстановите чрез файл със системно изображение. 6. Въведете паролата за акаунта и натиснете Continue (Продължи). 7. Изберете Use the latest available system image (recommended) (Използване на последното налично системно изображение (препоръчва се)) , след което натиснете Next (Напред).
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
Съвети и ЧЗВ Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC 75
Полезни съвети за Вашия Notebook PC Ето някои полезни съвети, които можете да следвате, за да получавате максималното от Вашия Notebook PC, да поддържате системната производителност и данните си защитени: • Периодично актуализирайте Windows®, за да сте сигурни, че Вашите приложения разполагат с най-новите настройки за защита. • Използвайте ASUS Live Update, за да актуализирате ексклузивни ASUS приложения, драйвери и помощни програми във Вашия Notebook PC.
ЧЗВ за хардуер 1. Когато включа Notebook PC, на екрана се появява черна точка или понякога цветна. Какво да правя? Въпреки че тези точки се появяват на екрана, те не влияят на работата на Вашата система. Ако това продължи и следователно има ефект върху работата на системата, консултирайте се с оторизиран сервизен центърр на ASUS. 2. Яркостта и цветовете на дисплея са неравни.
4. 5. 6. LED индикаторът на моята батерия светва. Какъв е проблемът? • Проверете дали токовият адаптер или батерийният модул са свързани правилно. Можете също така да изключите адаптера или батерийния модул, да изчакате, след което отново да ги включите в контакта и Notebook PC. • Ако проблемът не бъде отстранен, свържете се с местния сервизен център на ASUS и помолете за помощ.
8. Защо от високоговорителите на Notebook PC продължава да има звук, ако слушалките са свързани към правилния порт? Отидете в Control Panel (Контролен панел) > Hardware and Sound (Хардуер и звук) , след което отидете в Audio Manager (Диспечер на аудио), за да конфигурирате настройките. 9. Моят Notebook PC не изпълнява правилно натискането на клавиши, защото моят курсор продължава да се движи. Какво да правя? Уверете се, че нищо не докосва или натиска Вашия тъчпад, докато пишете върху клавиатурата.
ЧЗВ за софтуер 1. Когато включа моя Notebook PC, индикаторът на захранването светва, но не и индикаторът за активността на моето устройство. Системата не се зарежда. Какво мога да направя, за да поправя това? Можете да опитате с някое от следните предположения: 2. • Изключете принудително Notebook PC като натиснете бутона на захранването за повече от десет (10) секунди. Проверете дали адаптерът и батерийният модул са праивлно поставени, след което включете своя Notebook PC.
4. Моят Notebook PC не се стартира. Как мога да поправя това? Можете да опитате с някое от следните предположения: 5. • Отстранете всички свързани към Вашия Notebook PC устройства, след което рестартирайте системата. • Натиснете F9 при стартиране. Когато Notebook PC влезе в Troubleshooting (Отстраняване на неизправности), изберете Refresh (Обновяване) илиReset your PC (Нулиране на Вашия компютър).
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
Приложения Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC 83
Съвместимост на вътрешния модем Notebook PC моделът с вътрешен модел е съвместим с JATE (Япония), FCC (САЩ, Канада, Корея, Тайван) и CTR21. Вътрешният модем е одобрен в съответствие с Решение 98/482/ЕО на Съвета относно единното паневропейско свързване към обществените комутируеми телефонни мрежи (PSTN).
Декларация за съвместимостта на мрежата Изявление на производителя към нотифицирания орган и продавача: „Тази декларация ще посочи мрежите, за които е предназначено оборудването и мрежите, с които оборудването може да има проблеми". Изявление на производителя към потребителя: „В тази декларация се посочват мрежите, с които устройството е предназначено да работи, както и всяка определена мрежа, с която устройството може да има затруднения при взаимната експлоатация.
Таблицата по-долу показва страните използващи CTR21 стандарта в момента.
Тази информация е копирана от CETECOM и се предоставя без гаранции. За актуалните версии на таблицата посетете http://www.cetecom.de/ technologies/ctr_21.html 1 Прилагат се националните изисквания само ако оборудването използва пулсово избиране (възможно е производителите да посочат в ръководството, че оборудването поддържа единствено тонално набиране, което прави допълнителните тестове излишни). В Холандия се изискват допълни изпитвания за последователно свързване и идентификация на обажданията.
• Да включи устройството в контакт от електрическата верига, който е различен от веригата, към която е включен приемникът. • Да се обърне за помощ към дилъра или опитен радио-/телевизионен техник. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Необходимо е използването на за защитен захранващ кабел, за да се изпълнят изискванията на ФКК за ограничение на излъчването и за да се избегне интерференция с приемане на радио или телевизионен сигнал. Изключително важно е да се ползва само предоставеният захранващ кабел.
Информация за излагане на радиовълни (Специфична степен на поглъщане - SAR) Това устройство отговаря на държавните изисквания за излагане на радиовълни. Това устройство е проектирано и произведено, така че да не превишава горните граници за експозиция на радиовълни (RF) установени от Федералната комисия по комуникациите (ФКК) на правителството на САЩ. Стандартите за излагане на радиовълни използват единица за измерване, наречена специфична степен на поглъщане или SAR.
Декларация за съответствие Директива 1999/5/EC за радио и телекомуникационно терминално оборудване Следните точки са изпълнени и се смятат за уместни и достатъчни съобразно директивата за радио и телекомуникационно терминално оборудване: • Основни изисквания упоменати в [Член 3] • Изисквания за безопасност, упоменати в [Член 3.1a] • Тестове за електрическа безопасност според [EN 60950] • Изисквания за електромагнитна съвместимост в [Член 3.
Безжични работни канали за различни райони Северна Америка 2.412-2.462 GHz К01 до К11 Япония 2.412-2.484 GHz К01 до К14 Европа ETSI 2.412-2.472 GHz К01 до К13 Ограничени безжични честотни ленти във Франция Някои области на Франция имат ограничения за определени честоти. Максималната разрешена мощност за вътрешна употреба в най-лошия случай е: • 10mW за цялата честота 2.4 GHz (2400 MHz–2483.5 MHz) • 100mW за честоти между 2446.5 MHz и 2483.
Департаментите, в които използването на честотната лента 2400–2483.
Предупреждения на UL за безопасност Задължителни за стандарта UL 1459, чийто предмет са далекосъобщителни (телефонни) съоръжения, които се включват чрез електричество в далекосъобщителна мрежа с работно напрежение спрямо земята, което не надвишава максимум от 200V, 300V вариации на амплитудата и 105V rms, и които са инсталирани или ползвани в съответствие с Националния закон за електричеството на САЩ (NFPA 70).
Изискване за електрическа безопасност С продукти с напрежение по-голямо от 6А и тегло повече от 3кг трябва да използвате захранващи кабели по-големи или равни на: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 или H05VV-F, 2G, 0.75mm2. Бележки относно ТВ тунери Бележка до техника, инсталиращ CATV системата - Кабелната разпределителна система трябва да бъде заземена в съответствие с ANSI/ NFPA 70 към Националния закон за електричеството на САЩ (NEC), по-точно раздел 820.
Предупредителни съобщения относно лития за северните страни (за литиево-йонни батерии) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Информация за покритието ВАЖНО! С цел електрическа изолация и поддържане на електрическата безопасност е нанесено покритие върху корпуса на Notebook PC, освен от двете страни, където се намират входовете и изходите на компютъра.
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC 97
Екомаркировка на Европейския Съюз Маркировката "Цветето на ЕС" беше присъдена на Notebook PC, което означава, че продуктът има следните характеристики: 1. Намалена консумация на енергия по време на работа и в режим "В готовност". 2. Ограничена употреба на токсични тежки метали. 3. Ограничена употреба на вещества, вредни за околната среда и здравето. 4. Намалена употреба на природни ресурси чрез окуражаване на рециклирането 5.
Съвместимост със законите за опазване на околната среда и Декларация ASUS следва концепцията за екологичен дизайн и производство на своите продукти и прави всичко възможно във всеки един етап от живота си, продуктите на ASUS да отговарят на нормите за опазване на околната среда. В допълнение, ASUS публикува информация, основана на изискванията на съответните разпоредби. Вижте http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC